Mail.RuПочтаМой Мир0ОдноклассникиИгрыЗнакомстваНовостиПоиск
Имя    ( регистрация )
Пароль ( забыли? )

Метки  

Календарь

Обсуждаем книги!

»

Обсуждения


Записи с меткой: Улицкая

Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

"Ничего хорошего уже не случится" или о рассказах Л.Улицкой

  Как-то наш преподаватель по русской литературе устроил опрос "Кто станет,по вашему мнению, классиком нашей литературы из современных авторов? На нашем курсе было много девушек и не скажу,что это плохо...но больше всего в классики записывали Улицкую!Преподаватель явно расстроился ,когда подводил итоги опроса; я тоже ,но уже по другой причине - я не читала книг этого автора!Погрустила и забыла...
 А два дня назад мне попалась в руки книга этого автора.Это были рассказы  под общим названием "Лялин дом". Я прочитала их и поняла ,что мне не к чему придраться !Выразительность образов героев налицо,красочность описания завораживает...вот только одно я четко поняла - как мне не нравиться все то о чем она пишет!"Глухая тоска прослеживается во всех прочитанных  мною рассказах.Тот же "Лялин дом"... Это рассказ -кара ,рассказ-месть показывает нам" беззаботное счастье" неверной,но вроде хорошей жены  и тут же заявляет нам о том ,как легко это счастье потерять! Надо только безоглядно увлечься красивым другом своего сына,а потом застать его в постели с собственной дочерью.И "чистота" разума и счастье в такой ситуации уходят не попрощавшись! И такая безысходность прослеживается ,по крайней мере ,для меня,во всех рассказах.
 Рассказы Улицкой стали "проверкой на прочность" моего оптимизма.Вроде выстоял.

Метки: Улицкая

Людмила Улицкая "Зеленый шатер"

Герои Улицкой - не персонажи театра теней, не символы. Это живые люди, такие настоящие, объемные, фактурные, что в процессе погружения в повествование (весьма не короткое), кажется, начинаешь видеть лица, слышать голоса. Мастерство писательницы впечатляет. Она любит своих героев, но не идеализирует их, не берет на себя роль адвоката, выступая скорее как наблюдатель, исследователь, аналитик. Я бы сказала, что в этом романе особенно чувствуется базовое, естественно-научное образование Улицкой.
"Зеленый шатер" - это глубокий, точный, хотя местами субъективный анализ истоков и особенностей протестного движения в России.
Один из ключевых персонажей - школьный учитель литературы, бывший фронтовик. Всю войну он прошел рядовым, всеми правдами и неправдами сумев избежать командных должностей, чтобы не обладать властью посылать людей на смерть. А в послевоенной школе власть над нежными юными душами учеников оказалась такой тонкой, такой захватывающей... Читая с ними Пушкина и Толстого, на излете сталинской эпохи он вырастил свободных людей в несвободной стране. Вот она, по словам Черчилля, "власть, о которой премьер-министры могут только мечтать".
"Он давно уже знал, что прошлое не лучше настоящего. Да и о чем говорить? Из всякого времени надо вырываться, выскакивать, не давать ему поглотить себя".
"Можешь выйти на площадь? Смеешь выйти на площадь?" - вопрошал в те времена Галич.Ученики своего учителя, они могли и смели. Они перепечатывали и распространяли самиздат, ререправляли свои произведения за границу, боролись, рисковали, попадали в тюрьмы, кто-то становился предателем, кто-то погибал... У всех оказалась изломанная, "хромая" судьба.
"Существует инстинкт самосохранения. Существует материнский инстинкт, заставляющий мать защищать своего ребенка. Но не существует в природе интстинкта социальной справедливости! Совесть работает против выживания..."





Метки: Улицкая, современная литература, Зелёный шатёр

Улицкая

После сериала "Казус Кукоцкого" решила почитать Улицкую.Читаю запоем,но все время не покидает ощущение что меня в чем-то обманывают.Вроде все нравится:и сюжеты,и стиль, но закрою книгу и все... остались только какие-то смутные тени, к которым не хочется возвращаться.Хотя это не мешает искать новую книгу,еще не читанную.Получается меня захватывает только процесс?

Метки: Улицкая

Улицкая Л.Б. Зелёный шатёр.

Эпиграф к роману:«Не утешайтесь неправотою времени. Его нравственная неправота не делает еще нас правыми, его бесчеловечности недостаточно, чтобы, не соглашаясь с ним, тем уже и быть человеком».(Пастернак – В. Шаламову)
     Роман вбирает в себя  судьбы многих людей, так что перессказывать его содержание бессмысленно. Сюжет - история  советской эпохи с 50 -х годов, судьба трёх друзей - мальчишек (музыканта Сани, поэта Михи, фотографа Ильи), становление их характеров, учёба, дружба, увлечения, любовь, семейная жизнь, взлёты и падения, разлука, смерть. Перед нами проходит калейдоскоп важных событий: смерть  Сталина, оттепель, диссидентство. Как всегда Улицкая заставляет задумываться над сложными нравственными проблемами, искать ответ, почему прекрасные идеи социальной справедливости так уродливо воплощаются в нашей жизни. Многолико общество и автор постоянно вводит в повествование всё новых и новых людей, тем самым осложняя сюжетную линию, преобразуя роман в серию сюжетно-портретных зарисовок.  Возможно это оправдано, поскольку всё же общие герои связывают многие эпизоды,тем более, что каждый эпизод - комментарий к определённым ответам. Но нарушение хронологии повествования ( Ольга и Илья умирают в первой половине романа, а затем далее описываются эпизоды их жизни), на мой взгляд, усложняет прочтение.
     Что понравилось.  1. Реализм мне всё же намного ближе модернисткой зауми. Отсюда и проблематика чётко обозначена, герои обусловлены социальными обстоятельствами, интересно показано формирование их духовного мира.Точно переданы настроения общества, деградация власти. "Происходили партийные перестановки, одни упыри сменяли других. Их бедственный культурный уровень задавал стиль жизни страны и устанавливал планку, выше которой подниматься было опасно. Литературный и художественный общепит наводил тоску, чтение. Жадное, безудержное, маниакальное чтение – хобби, невроз, наркотик. Для многих книга из учителя жизни превращалась в ее заменитель".
2. Герои не схематичны, не идеализированы, даны со всеми своими  недостатками и  слабостями. А образ школьного учителя - восторг, у меня была точно такая, её влюблённость в литературу привела меня на филфак. Жаль, что такие учителя всё же редкость в любое время.
3.Конечно язык, уместные  юмор и печаль, образные зарисовки, меткие характеристики. Как Вам такое: "школьный сортир – помесь парламента и воровской сходки". А вот бабка-интеллигент ведёт в музыкалку внука:"Бабушка – сплошной профиль – ставила впереди себя тонкие ноги, как цирковая лошадь, и мерно покачивала при ходьбе головой. Саня шел сбоку и чуть сзади, как полагается груму".
    Недостатки ( только на мой взгляд). 1. Интеллигенции отводится слишком много внимания, будто другого народа почти не существовало либо противопоставляется как светоч и народ- быдло.  2.Диссидентство как явление всё же украшено и показано несколько примитивно, ведь этот пласт людей был очень противоречив и далеко не так идеален. Романтически - трагическая смерть Михи скорее исключение, хотя эффект налицо. Те, кто читал Л. Бородина, например его роман "Расставание", тоже представляют многообразие кухни диссидентства. У меня много и других подводных несогласий, если кто читал - можно поговорить.   
     Книга доступна для скачивания,читать стоит, но по 5 бальной системе поставила бы 4.


Метки: Улицкая, Зелёный шатёр.

"Медея и её дети" Людмилы Улицкой.

Это вывернутый наизнанку миф о неистовой колхидской царевне Медее, это роман не о страсти, а о тихой любви, не об огненной мести, а о великодушии и милосердии, которые совершаются в тех же самых декорациях на крымском берегу…

Но главное для меня – не прикосновение к великому мифу, а попытка создать по мере моих сил и разумения памятник ушедшему поколению, к которому принадлежала моя бабушка и многие мои старшие подруги. Они все уже ушли, но мысленно я часто возвращаюсь к ним, потому что они являли собой, своей жизнью и смертью, высокие образцы душевной стойкости, верности, независимости и человечности. Рядом с ними все делались лучше, и рождалось ощущение, – что жизнь не такова, какой видится из окна, а такова, какой мы ее делаем…

Людмила Улицкая.


Читать далее...  ]

Метки: Улицкая

"Народ избранный" Л. Улицкой.

"Седьмого октября, в канун Сергия Радонежского, Зинаида приволокла к церкви своё жидкое, стекающее книзу волнами, скорбное тело и остановилась на ничейной земле, где ларьки уже кончились, а церковная балюстрадка, возле которой паслись нищие, ещё не началась."
Читать далее...  ]

Метки: Улицкая

"Русское варенье" Людмила Улицкая

Если кто-то ещё сомневается в бессмертии Чехова, а кто-то  давно уже как похоронил последнего интеллигента России-матушки, то он непременно должен обратиться к пьесе нашей известной писательницы Людмилы Улицкой "Русское варенье". Именно там вы убедитесь в обратном: все живы и здоровы, только вот вишнёвый сад существует лишь в семейных преданиях, а вишня на варенье покупается на ближайшем базаре. В разваливающемся родовом гнезде царят запустение и  хаос, также как и в головах его жильцов. Здесь все считают себя интеллигентами, кичатся знаниями и одновременно страдают от их ненужности.  Они не слышат друг друга и самих себя. Эти люди никому не нужны, как не нужно никому и то, чем они занимаются. Чехов не любил интеллигентов,  называл их мокрицами. И, если кого-то когда-то смущала такая позиция писателя, то пьеса Людмилы Улицкой - замечательный комментарий к его словам. Мокрицы неприятны, мерзки и отвратительны... Что ещё? Пойду и посмотрю на себя в зеркало.

настроение: Возбужденное
хочется: разобраться

Метки: Улицкая

Улицкая, Людмила. Искренне ваш Шурик.

В печати много отзывов, причём положительных, на этот роман.
Хотя я не любитель современной отечественной прозы, но некоторые книги Улицкой читал.
Последний роман ничем новым от прежних не отличается. (Возможно, это творческая индивидуальность). Всё о тех же лишённых собственности бывших богатых людях, о неприспособленности к жизни (это уже начинает надоедать) и т.п. Но «новизна» всё-таки есть. Это главный герой.
В жизни встречаются очень жалостливые женщины, которые не могут отказать ни одному мужику, которому невтерпеж переспать с бабой. В романе такую женскую роль играет Шурик. Он жалостливый и это чувство при определённом стечении обстоятельств его приводит в состояние сексуального возбуждения. И здесь он отказать не может. Поскольку чувство жалости вызывается определённой категорией женщин, то легко представить себе его любовниц. Это одинокие женщины самого разнообразного возраста: от глубоко пожилых до сумасшедших, калек и детей.
У меня, как у читателя, всё время присутствовало чувство брезгливости. Ничего, кроме неприязни, главный герой не вызывал. Всё-таки таких мужиков не бывает. Им это не свойственно. Улицкая разработала не тот образ, сведя главного героя к положению тряпки, о которую все вытирают ноги.
Положение спасает только то, что роман написан живо. Было интересно, чем всё это кончится. Когда прочитал, первое, что пришло в голову – это «Ну, Улицкая, и нагородила». Ударила по мужикам. Молодец!

Это я о герое.
Аморальности в романе я никакой не нашёл. Тем, кто находит её там, советую читать книги из серии «Альтернатива» издательства АСТ. Тогда у наших «моралистов» откроются глаза на аморальность.

Метки: Улицкая

Улицкая, Людмила. Даниэль Штайн, переводчик.

Эксмо. 2006.
Сообщение для тех, кто ещё не читал этой книги.
В газете «Культура» была опубликована резко отрицательная рецензия Романовской на эту книгу. В статье чувствуется предвзятость: Романовская не любит творчество Улицкой. Ян Александров (постоянный литературный критик «Культуры»), видимо, не решился высказать своё мнение об этом романе. Наверное, имеет хорошие отношения с писательницей. А в газете «Книжное обозрение» Мария Муреева назвала роман блестяще написанным.

Действительно, роман, прямо скажу, не получился. Сама Улицкая о нём пишет, что получился какой-то коллаж. Коллаж состоит из массы писем, отрывков бесед, дневников, доносов, проповедей и т.п. И всё это – о еврейском вопросе, о геноциде евреев в середине 20 века, о вере (во всех смыслах этого слова)… Т.е. с претензией объяснить нам (в который раз) то, о чём и так много и более квалифицированно написано другими авторами.
Четыре пятых книги занимают рассуждения и споры о религии, о статусе Израиля и его месте в географии арабских государств, а главное – это как трудно быть католическим священником в Израиле, если ты по национальности еврей.

Конечно, во всё это вплетены крупные и мелкие события из частной жизни, чтобы таким образом заставить читателя дочитать книгу до конца. Думаю, что это смогут сделать только отчаянные поклонники творчества Улицкой.

Штайн имеет реального прототипа Даниэля Руфайзена, который во время войны на территории Белоруссии работал в гестапо переводчиком, выдавая себя за немца, потом работал переводчиком в НКВД, выдавая себя за поляка. Чтобы советские освободители не расстреляли, он сбежал со службы и стал католическим священником в Польше. Там он познакомился с К. Войтылой. Эта дружба очень помогла ему, когда на него пытались организовать гонения за пасторскую деятельность в Израиле в 70-х гг.

Кроме всего книга очень дорогая и оформлена художником плохо.

Читать или не читать решайте, господа, сами.

Метки: Улицкая

Valeriya Kovbas, 12-06-2009 06:14 (ссылка)

Re: Даниэль Штайн, Переводчик

Спасибо за совет, нужная книга, хотя и не понравилась мне одна фраза уже почти в конце книги. Она (эта фраза) говорит все же о непонимании нации, как она выжила, и стремлении нации жить.
Улицкая пишет о несчастьях обыденно и не была моим любимым писателем, за эту же книгу я ей благодарна-чувствуется, что её таки действительно вытошнило от того материала религиозно-национальных вопросов, который она пыталась переварить.
Почти не было строчек, которые можно не читать, потому что несмотря на вымышленность (основанную на фактическом материале и прототипах), книга написано так лично, что задумываешься- вот так близко хороший писатель может принести все, что пожелает.
В Америке Tрудно быть aтеистом. Звук шафара как звук сирены разносится по Бруклину оповещая о наступлении шабата. По воскресеньям другая часть населения одевается нарядно (ах какие шляпки у темного населения) и идет в церковь. Многодетный еврейский Боропарк с мужскими меховыми шляпами в жару, резко переходит в арабский район. А недавно приехали русские учителя-кришнаиты из Москвы и хорошо смотрелись русские женщины в индииских нарядах.
Возвращаясь к Улицкой, только я дочитала, позвонил мне один из руководителей еврейско-христианского миссионерского движения: Евреи за Христа. И сказал, что ему об этой книге говорили, но он начал читать и понял, что писательница не является истинно верующим человеком, хотя и пытается всех примирить. На что я возразила, что эта книга вызывает очень теплое чувство и объясняет непосвященным такое соединение. Движению нелегко между многочисленными конфессиями-свой среди чужих, чужой среди своих. Трудно быть Bерующим.

настроение: Озадаченное

Метки: Улицкая

Улицкая и Букер.

Пришло сообщение, что Людмила Улицкая выдвинута на международную Букеровскую премию.
Рад за неё. Судя по тому, кому премию присуждали в последнее десятилетие, она более чем достойный кандидат.

Метки: Улицкая

Филипп ОК, 11-02-2009 11:23 (ссылка)

Улицкая "Даниэль Штайн,переводчик"

Книга,скажем так,вполне рядовая неплохая,но не шедевр.Заинтересовал же необычный взгляд на христианство никогда не встречал.Кармелит Даниэль ратовал за возвращение к истокам христианства к тем временам когда оно было ещё иудео-христианством.Именно это сильней всего и раздражает всевозможных "ревнителей",а ведь и правда все первохристиане были сплошь иудеи!Читайте все кроме борцов с "мировой закулисой".

Метки: Улицкая

Без заголовка

В воскресенье был на творческом вечере Людмилы Улицкой. 31 марта она едет в Германию на вручение премии им. Александра Меня за роман "Даниель Штайн, переводчик". Не совсем понимаю, почему эту премию вручают в Германии..., но все-таки мне чертовски приятно, когда "настоящий" писатель получает "настоящую" премию за хорошо выполненную работу.
В целом - разговор получился интересный... Был приятно удивлен... узнав, что прообразы многих ее героев, в частности Даниель Штайн или Гольдберг из "Казуса Кукоцкого", взяты из реальной жизни. Нет. все таки жизнь интересней любой, даже самой замечательной книги..., надо только качественно ее описать.

Метки: Улицкая

Оля Гербера, 08-08-2008 22:18 (ссылка)

Людмила Улицкая Рассказы

Циклы «Бедные родственники» «Девочки» «Первые и последние» «Детство-49»
Представьте, что Вы на чердаке заброшенного старинного дома. Со смешанным чувством страха, благоговения и любопытства пробираетесь сквозь нагромождения старой мебели к манящему пыльным светом оконцу. Одна из рыхлых от времени коробок падает, и – перед Вами неожиданно россыпью ложатся фотографии, много черно-белых фотографий, с редкими цветными вкраплениями, профессиональные и любительские, хорошо сохранившиеся и почти истлевшие. Необыкновенное множество лиц, встреч, отношений. Личные истории, семейные тайны, групповой портрет России.

Вместе с автором Вы осторожно берете несколько этих свидетельств эпохи и внимательно рассматриваете, старясь угадать, кем приходятся друг другу все эти люди: отцы, матери, дети, двоюродные и троюродные сестры и братья, дяди, тети, соседи, друзья, любовники… Некоторые лица на разных фотографиях удивительно похожи: сестры, дети и родители, один и тот же человек в разное время? Можно в деталях рассмотреть и предметы интерьера, и детали одежды, и самое главное понять душу персонажей, психологию, мотивы тех или иных поступков.

И тут начинается самое интересное! Перед Вами уже не Бронька, Анна Марковна, сестры Вика и Гаене, а Ваша собственная семья, со всеми многочисленными родственниками, случаями, впечатлениями детства. Каждый рассказ Улицкой перекликается с каким-то глубоко спрятанным куском твоей личной жизни, жизни в семье. Просто фрейдистский сеанс психоанализа: достаточно болезненный, но очистительный.

настроение: Творческое

Метки: Улицкая, семья в литературе

Без заголовка

Хотелось бы услышать ваше мнение о книге Улицкой "Питер Штайн.Переводчик"

Метки: Улицкая

В данном сообществе, возможно, есть записи, доступные только его участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в сообщество