Записи с меткой: роман
"Роман" Владимира Сорокина.
[ Читать далее... → ]
Прочитать или скачать здесь
Еще раз про АДАПТАЦИЮ
В любом случае издатель совершил чудо: культовая "Адаптация", несколько лет слонявшаяся по просторам интернета, обретает реальную материалистическую форму. За это и спасибо.
Чем же хорош роман? Неужели произведения Алексея Иванова, Захара Прилепина, Германа Садулаева и многих других много хуже вышедшего из-под пера Валерия Былинского? Нет, не хуже. Но и не лучше.
[ Читать далее... → ][ Читать далее... → ]
Майкл Каннингем «Часы»
Странная книга... Три истории, три судьбы, три времени, три женщины... Роман похож на какой-то лабиринт со множеством пересекающихся ходов. Дойдя до одного вроде логического конца, читатель попадает в новый ход. И это завораживает...
Сюжет пересказывать не имеет смысла, скажу только, что Каннингем водит читателя постоянно за нос, путем перемешивания глав с разными временными диапазонами. И очень сложно понять, кем герои друг другу являются. Родственники ли они, или просто голоса из прошлого, или герои очередного романа одной из героинь – писательницы Вирджинии Вульф.
Роман выглядит, как единое целое – каждая отдельно взятая глава будто вписана во все остальные. Каннингем из обрывков трех обывательских историй соткал сложный узор, понять который можно только после закрытия последней страницы, да и в этом я не совсем уверенна. Когда я перевернула последнюю страницу, в голове у меня был небольшой хаус, поэтому я взяла листок бумаги и нарисовала схему взаимодействия всех героев «Часов». После этого все прояснилось, и осталось приятное ощущение, что прочла я действительно что-то гениальное.
Метки: часы, Каннингем, современная проза, роман
Кен Кизи и Кен Баббс. Последний заезд
Роман Кизи и его соратника по "Веселым проказникам" описывает события первого чемпионата мира по родео - как признаются сами авторы, описывает весьма вольно и опираясь не столько на факты, сколько на легенды и мифы. Дело было в Орегоне в 1911-м, и за победу боролись трое: индеец Джексон Сандаун, чернокожий Джордж Флетчер и "ковбой-джентльмен" Джонатан Спейн. Соревнования ковбоев, прямо скажем, не та тема, которая может априори заинтересовать, но клюнув на имя Кизи и перевод Голышева, не остаешься внакладе.
[ Читать далее... → ]
Майкл Каннингем "Часы".
Роман "Часы" награжден Пулитцеровской премией, а сам М. Каннигем удостоен диплома автора лучшего американского романа 1999 г.
Многим, я думаю, известна экранизация с участием Николь Кидман, Джулианной Мур и Мэрил Стрип в главных ролях.
Признаюсь честно, когда я посмотрел этот фильм я не совсем понял о чем он. Мне не понравился затянутый сюжет и вообще создалось чувство некоей недосказанности. И я никогда бы не подумал, что взяв в руки книгу я решу её прочесть и составить своё мнение, когда будет пройдена последняя глава.
Два дня я был с этими героинями и героями романа. Будто жил рядом. "Видел их".
Повезло, что переводчик умело сохранил и передал стиль автора. То как чувствовали эти три женщины. Их мысли, действия. Отражение событий что происходили вокруг. Точные фразы в описании природы, ощущений, воспоминаний.
Меня затягивало как в водоворот.
Но если кто то настроен на лёгкое чтение, это книга не для вас. Привкус депрессии, что сопровождает на протяжении книги, не расположит к хорошему настроению.
Три времени, три героини и три судьбы. Но все они между собой, связаны.
Элизабет Страут. Оливия Киттеридж
Книга выглядит настоящим подарком человеку, который интересуется серьезной современной литературой: роман, получивший в прошлом году Пулитцеровскую премию, написанный совершенно неизвестным в России автором, прилично изданный. И это при том, что из лауреатов последних лет у нас издавали, кажется, только Кормака Маккарти, да и того благодаря экранизациям, а не Пулитцеру.
[ У каждой из тринадцати глав книги есть свой законченный сюжет и свои герои... → ]
Эрленд Лу. Тихие дни в Перемешках
Она школьная учительница и жаждет осматривать достопримечательности. Он пишет пьесу и хочет только одного: чтобы его оставили в покое и не мешали "думать о театре" (в переводе на человеческий язык — мечтать о других женщинах). Комичность диалогов не мешает Лу достоверно изобразить самый обычный брак, когда вроде бы и интересы у людей разные, и один другого то и дело изводит, и бесконечные придирки по мелочам, а жить друг без друга почему-то решительно невозможно.
[ Роман, безусловно, остроумный и увлекательный, но... → ]
Хелене Ури. Лучшие из нас
Редкий случай, когда аннотация точно описывает книгу - это действительно роман из университетской жизни, он же campus novel. Главных героев четверо: профессор кафедры футуристической лингвистики университета Осло, наводящая ужас на студентов и коллег, молодой сотрудник той же кафедры, имеющий успех у женщин и пару детских комплексов, подающая большие надежды стипендиатка и, наконец, революционное открытие, которое непонятно кто у кого украл.
Интрига не бог весть какая (кто украл - становится ясно страниц за сто до конца, кто в итоге победит - за тридцать), но ее вполне хватает на то, чтобы было куда поместить картины университетской жизни. Живописует ее Ури со знанием дела и не жалея яда. Вот читальный зал факультета - на столах разложены книги, тетради и шоколадки, но ни одной живой души (кроме одной девушки, которая спит). Вот кафедра коммуникации, сотрудники которой принципиально не разговаривают друг с другом. Вот бесталанный ученый, сделавший карьеру на совместных публикациях с младшими товарищами.
Но живые картины и острые слова тоже, в общем-то, только гарнир к главной теме. [ Читать далее... → ]
Эрик Гарсия. Грязное мамбо, или потрошители
Прочитал книгу, просто созданную для того, чтобы разнообразить походы на пляж во время отпуска. "Потрошители" - веселый трэш на тему воображаемого будущего, в котором вовсю продают искусственные органы и поэтому все здоровы и счастливы. Правда, продают их в кредит, поэтому здоровы и счастливы только те, кто платит вовремя. За остальными охотятся "биокредитчики" - громилы с электрошокерами, готовые изъять просроченный орган прямо на вечеринке в честь вашего сто десятого дня рождения.
Главный герой - биокредитчик, задолжавший за свое искусственное сердце и вынужденный прятаться от своих бывших коллег. Если кто видел недавнюю экранизацию романа, имейте в виду, что в книге финал совершенно другой; кроме того, в книге герой то и дело вспоминает истории из армейской юности и подробности отношений с пятью бывшими женами - весьма, надо сказать, забавные.
Как и фильм, роман довольно-таки хулиганский: язык у героя подвешен что надо, за словом он в карман не лезет и в выражениях не стесняется. Что еще более важно - не стесняется в выражениях и переводчик. Поэтому тем, кого смущает слово г...о, "Потрошителей" лучше не открывать. Остальным - открывать и радоваться.

Метки: фантастика, роман, Гарсия, экранизация
Стивен Кинг "Зеленая миля"
Роман, АСТ, Москва, 2009. – 381 с.
Из аннотации: «Стивен Кинг приглашает читателей в жуткий мир тюремного блока смертников, откуда уходят, чтобы не вернуться, приоткрывает дверь последнего пристанища тех, кто преступил не только человеческий, но и божий закон. По эту сторону электрического стула нет более смертоносного местечка!»
Мне книга понравилась. Простые фразы, простые слова. Обстановка, в которой оказались герои этой книги, надзиратели и приговоренные к смерти на электрическом стуле, возникают перед глазами наяву. Последний путь тех, кто преступил закон и вынужден пройти последнюю милю, на которой линолеум зеленого цвета.
И вот там появляется необыкновенный заключенный – негр громадного роста и с плачущими глазами. То, что он не совершал никакого преступления, начальнику блока Полу Эджкомбу становится интуитивно ясно с первого взгляда, а когда Пол раскрывает необычный дар Джона Коффи, то предпринимает попытку спасти его. Только сам Джон устал жить, постоянно ощущая вокруг себя чью-то боль и не имея шансов ее облегчить, он просит ставшего ему другом Пола освободить его… от жизни. И вот совершается последняя казнь. Люди, узнавшие Джона, со слезами совершают предназначенную экзекуцию.
Есть в книге и еще один герой – мышонок, который неизвестно как появился в этом отсеке тюрьмы, стал таким же другом «постоянным» его обитателям.
В книге, как и в жизни, плохие люди творят свои грязные делишки, а хорошие от них защищаются. Типажи таких людей предстают перед читателем, что называется, во всей красе.
Читать рекомендую.
Метки: Стивен Кинг, роман
Альберто Васкес-Фигероа «Игуана»
В двух словах не оценить. Тем, кто считает, что герои Маркеса – герои; тем, кто «выслеживал зверя» Голдинга; тем, кто считает, что месть Монте Кристо «правая» - это ваша книга. Но! автор не похож ни на кого из вышеперечисленных авторов. Скорее книга впитала в себя краски и запахи всей мировой литературы. Хватает там и «достоевщины» , и оттенков приключенческих романов. Не поняла, к чему на обложке впечатано «блистательный роман в жанре «литературного побега», но побег там присутствует. Впрочем, отмечу стороны которые стоит отметить. Но начну с предыстории.Джек Оберлус, китобой, по прозвищу Игауна (получивший это имя за редкостное уродство) бежит от людей на пустынный остров. Он не помнит матери, не знает отца, в его памяти нет ничего кроме оскорблений и злобы. Безобразен Игуна настолько, что сам просыпается в кошмарах от воспоминания о том, что увидел однажды в зеркале. Ниодна портовая шлюха ни за какие деньги не [ Читать далее... → ]
Метки: роман
Роман с кулинарией (Энтони Капелла. Пища любви)
Стоит ли писать о художественной книге, если никаких заметных литературных достоинств у нее нет? Причем писать не с целью продемонстрировать отсутствие этих самых достоинств, а вовсе даже и похвалить автора? Но ведь ни из одного только языка, сюжета, новизны формы, психологических изысканий и т.д. складывается книга. В ней может быть всего одна интересная составляющая, но она «вытянет» весьма средний текст. Правда, эта «изюминка» должна быть интересна конкретному читателю.
[ Читать далее... → ]
настроение: очень усталое
хочется: в отпуск на год
слушаю: Тишину
Метки: роман, кулинария, капелла, Пища любви
Дафна дю Морье «Дом на берегу»
Из аннотации: «Дю Морье – знаменитая в Англии фамилия. Достаточно назвать трех представителей этой семьи: Джордж дю Морье – популярный карикатурист, автор переведенного на русский язык романа «Трильби», его сын Джеральд – выдающийся театральный актер и режиссер, и, наконец, его внучка Дафна, преумножившая славу семьи своим в высшей степени оригинальным литературным творчеством.
Романы Дафны д. Морье – это исключительно добротное развлекательное чтение, где наряду с захватывающим, всегда неожиданным сюжетом встречаются элементы таинственного, сверхъестественного, фантастического и, уж конечно, романтического. Если пользоваться современной терминологией, то можно сказать, что ее романы – это романтические триллеры. А это значит, - читателю гарантирована бессонная ночь.
«Дом на берегу» (1969) – один из бестселлеров Дафны дю Морье, своего рода эксперимент в ее творчестве, попытка столкнуть две реальности, разделенные дистанцией в 600 лет. Но это не банальное «путешествие в прошлое», многократно описанное в литературе, не научная фантастика, не сказка, не мистика…Средневековый Корноуолл, прекрасная дама, ее возлюбленный, и тут же наш современный герой, тоже безнадежно влюбленный и, оказывается, способный на безрассудные поступки, хотя в иной реальности, в 20 веке, это вполне уравновешенный и респектабельный человек. События развиваются стремительно, сразу в двух временных плоскостях, пока наконец драматическая развязка не сводит их воедино».
Соглашусь с автором аннотации. Очень качественное увлекательное чтение. Еще в юности я прочла ее «Ребекку», и помню, что была впечатлена. И вот «Дом на берегу» тоже очень понравился. Хотя, казалось бы, в 20 веке происходят банальнейшие вещи, в 14 веке тоже события ничем особенно примечательным не отличаются. Но вот возможность увидеть эти события воочию под действием некого препарата, делает все значительнее и таинственнее. У главного героя Дика Янга возникает зависимость как у наркомана от сильного желания снова вернуться на 600 лет назад и увидеть Изольду, покорившую его сердце. И пока он не увидел смерть "проводника из прошлого" Роджера и не стал свидетелем его исповеди, придержать себя от употребления «наркотика» не мог. На этом и «наркотик», собственно, кончился, а его лучший друг, профессор, изобретатель таинственного средства, вообще погиб под его воздействием. Интрига сохраняется до самого конца. Поэтому скучно не было, как, например, у меня подобное случается при прочтении других книг, прочту половину, а дальше не могу сдвинуться ни на страничку.
А это сама Дафна
«Тайфун «Блондинка»» Енэ Рейтэ
«Тайфун «Блондинка»» - роман приключение, роман-улыбка, роман-путешествие. Живописные герои книги ищут клады, выручают друг друга, попадают в самые невероятные ситуации и места на планете, а все для того, чтобы найти алмаз невиданной красоты, честное наследство юной героини. Да, они непритязательны и не ищут вселенской философии, истины в последней инстанции, но очень характерны, ярки и к ним так легко привязаться. Та, любовь с которой они прописаны напомнили мне любимого О, Генри, для которого любой бродяга является носителем мудрости человеческой и огромной человеческой души. Давно с таким удовольствием не погружалась в книгу.
Рекомендую для тех, кто устал от метаний и сомнений. Это чтение для души, для того, чтобы хоть на время мир стал ярким, летним и увлекательным.
настроение: Веселое
хочется: в отпуск
Мимолетный шарм (К.Хармел. Искусство французского поцелуя)
Давненько у меня не было таких странных ощущений от книги, как после прочтения последнего опубликованного на русском романа Кристин Хармел. Из-под клавиш ее ноутбука вышло нечто удивительное (не в смысле – приводящее в удивление от восторга, а непонятное).
[ Читать далее... → ]
настроение: опустошенное
хочется: Не идти на работу завтра
слушаю: John Coltrane
Метки: книга, роман, современная американская литерат, Хармел, Искусство французского поцелуя
Ирэн Немировски "Бал". "Жар крови"
Новелла и роман. Москва, «Клуб семейного досуга», Белгород, 2010 – 320 с.
Из аннотации: «Юная героиня новеллы «Бал», Антуанетта, сгорает от ненависти к своей матери, которая обращается с ней хуже, чем иная мачеха со своей падчерицей. Запрет побыть на балу «хоть четверть часика» становится последней каплей, переполнившей чашу терпения девочки. Она мстит своей матери с жестокостью, на которую способны только дети…
В романе «Жар крови» действие происходит в глухой французской провинции. Но постепенно выясняется, что за стенами домов кипят бурные страсти. Убийства, измены, предательства, семейные тайны, спустя годы всплывшие на поверхность… Счастье, увы, лишь хрупкая иллюзия».
Новелла «Бал» повествует о людях, которые неожиданно разбогатели и хотят поменять свою жизнь, забраться на ступеньку повыше, чтобы пустить пыль в глаза и насладиться чужой завистью. Дочь хозяев Антуанетта питает романтические мечты по поводу первого бала, но мать сама жаждет мужского внимания, присутствие рядом дочери-подростка разрушит иллюзию ее молодости в глазах потенциальных поклонников. В ответ на это Антуанетта все приглашения на бал выбрасывает в реку, в результате долгожданный бал закончился скандалом между мужем и женой.
Написать это произведение автора толкает собственные жизненные обстоятельства, в которых мать Ирен всегда была женщиной для собственных удовольствий, ее жестокость просто беспрецендентна. После смерти мужа она получила в наследство все его сбережения, и не подумала ничем помочь дочери. После того, как Ирен погибла в печах Освенцима, спасшиеся внучки пытаются найти у бабушки кров, на что та заявила, что для сирот существуют приюты. Вот такая была мать писательницы.
Роман «Жар крови» в чем-то перекликается с прочитанным мною недавно романом «Подруга французского лейтенанта». Потому что оба о любви, и о любви страстной, грешной и возникающей против правил и обстоятельств. Начинается повествование с посещения главного героя старого Сильвио супругами Эрар с дочерью Колетт, которая собирается замуж. Позже - деревенская свадьба, совместная жизнь и смерть мужа в драке с любовником жены. О том, кто убил мужа Колетт, догадываются все деревенские, кроме отца девушки. Однажды он узнает, что убийцу может опознать бывший арендатор. Но когда он начинает настаивать, появляется подруга Колетт, которая вскрывает все тайны, казалось прочно спрятанные в прошлом. Сильвио, который присутствует при данном инциденте, осознает, что он имеет непосредственное касательство к Брижит. Придя домой, он вспоминает молодую Элен Эрар, и жар крови, который испытывал он в молодости, вновь возвращается к нему.
Некоторые цитаты:
[ Читать далее... → ]
Метки: Немировски, роман, Любовь
Запись удалена как спам
Запись удалена как спам
Олег Рой "Мир над пропастью"
Прочитал "Мир над пропастью" Олега Роя.
Не то, чтобы потрясло, но в душу запало.
Автор глубоко проникает в психологию своих героев, стараясь правдиво показать субъективный мир людей. Каждый образ раскрывается достаточно тщательно, с проработкой деталей и оттенков индивидуального восприятия действительности. Нет однозначно отрицательного персонажа. Зато присутствует попытка объяснить те или иные неблаговидные поступки людей, обращаясь к их прошлому опыту и и жизненным обстоятельствам. Мы как бы прощаем их прегрешения, памятуя о том, как слаб человек перед стихией бытия, как уязвим он перед лицом неизбежного зла.
В этом, может быть, и сила, и слабость произведения. Сила - в правдивости и психологической глубине образов. Слабость - в отсутствии сильного характера, вызывающего не только сочувствие, но и восхищение неравнодушного читателя.
Наивным и неправдоподобным выглядит малодушие Игоря, его покорность перед обстоятельствами, его пассивное противодействие агрессии Виты, неспособность (или не желание) активно защищаться. Чувство вины разоружает его до предела, ему легче совершить непоправимое ( отказавшись от борьбы), чем стать стеной на пути зла. В этом смысле более естественным был бы его полный срыв, возврат к беспробудной пьянке, например, или суицид.
Счастливой концовкой мы обязаны напористости девочки-подростка и просветлению женщины, что довольно характерно для категории "добрых" произведений, где торжествует любовь, а не активным действиям главного героя. То есть роман нам щекочет нервы своей психологичностью, заставляет переживать, но не воспитывает характер, не даёт образец мощного противодействия злу.
Впрочем, в этом, наверное, и выражена реалистичность героев, т.к. и в реальной жизни сильная личность - довольно редкое явление. В целом, роман легко читается, заставляет думать и сопереживать, и далёк от меркантильной, по крайней мере, видимой жанровой амбициозности, которая зачастую навязывается искусственно.
Роман Сенчин, "Елтышевы"
Читаешь книгу Романа Сенчина "Елтышева" и, то ли выть хочется, то ли бить Романа Сенчина. За книгу "Елтышевы". За то, что душу взял, вынул, да в жиже болотной - вонючей и грязной - вымочил. "Неужели нет ничего хорошего?" - пыталась мысленно возмутиться Валентина Викторовна, перебирала в памяти произошедшее за последние годы и ничего хорошего не находила". И, действительно, ничего хорошего в истории этой нет. Мрак один, да гробы кругом. А героев своих автор явно ненавидит. Ненавидит и ввинчивает, под конец уже с какой-то безумной ухарской разудалостью, в ад.[ читать дальше → ]
P.S. С одной стороны, можно было бы говорить о некой литературности, о гротеске, о гиперболизации. О том, что Сенчин все же рисует портрет, но не фотографирует известную ему Россию. Или о том, что мне, коренному жителю "нерезиновой", ужасами кажутся отсутствие горячей воды и отопления. Да нет, ужасами не кажутся. И, к несчастью, кажется, что сам я фотографировал что-то похожее. Прошлое лето. Алтай. Какой-то поселок чуть вдали от дороги. На пыльной и пожухлой площади три магазина. Работает один. В 2 часа дня почти все мужики вокруг пьяные, а в глазах, как и в небе, нет красок. Разбитая дорога, разбитые дома.
Читать роман Романа Сенчина
"Елтышевы"
Метки: Сенчин, современная литература, роман
Трейси Шевалье «Дева в голубом»
СПб ИД Домино
Москва Эксмо 2008
Об авторе: Трейси Шевалье родилась в 1962 году и выросла в США. Она изучала английский язык в Оберлин-колледже , Огайо, переехала в Англию в 1984 году, где работала редактором, затем училась в Университете. Пока училась, начала свой первый роман, Virgin Blue («Дева в голубом»), который был опубликован в 1997 году. Затем последовали еще три романа: «Девушка с жемчужной сережкой» (1999); «Falling Angels» (2001) и «Леди и единорог» (2003). Последний роман Трейси Шевалье называется « Burning Bright» (2007), роман о Уильяме Блейке.
[ читать дальше → ]
Метки: Шевалье, роман, современная литература
Sidni Sheldon
настроение: Внимательное
хочется: samoutverdit'sya, samorealizovat'sya
слушаю: Vanessa Maj
Метки: Ищу книгу, американская литература, современная литература, роман, Sidni Sheldon
Запись удалена как спам
Без заголовка
Метки: роман
Чтобы их читать, Вам нужно