Кто есть Иисус?
от Марка 15:34 " В девятом часу возопил Иисус громким голосом: Элои! Элои! ламма савахфани? --что значит: Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?" Если Иисус - Бог, то к кому он тогда обращается?
от Марка 16:19 Итак Господь(по гречески "кириос" "господин"), после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную (по правую сторону) Бога". - Отсюда я делаю вывод, что Иисус - не Бог. Здесь не написано: "одесную Отца" здесь именно написано: "одесную Бога"!!
Почему же Иисуса называют "сын Божий"
Сынами Божьими был назван еврейский народ:
"И в негодовании пренебрег сынов Своих и дочерей Своих"(Второзаконие 32:19)
Но сыны божьи по Библии - это не просто еврейский народ - сыны божии по Библии - это праведные люди.
Такой вывод мы можем сделать из стиха: "но они развратились пред ним - они не дети Его по порокам своим":(Второзаконие 32:5) Тоесть развратные люди не являются детьми Божьими по пятикнижью Моисея. Иисус был праведным человеком, поэтому его и называли "сыном Божьим".
Иисус же предрекает, что сынами божьими будут названы миротворцы(творящие мир).(Евангелие от Матфея 5:9)
А Отец - это обращение не только Иисуса. И в пятикнижье Моисея мы находим: "Не он ли Отец твой - усвоил тебя, создал тебя и устроил тебя" (Второзаконие 32:6)
Когда же Иисус увидел, что обращение "сын Божий" может привести к обожествлению, он стал называть себя "Сын Человеческий"
И в заключение хочется сказать словами Иисуса:
"Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи" (Евангелие от Луки 4:8)
"Ибо и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить"(Евангелие от Марка 10:45)
Тимур Джумагалиев
Источник:http://blogs.mail.ru/mail/timjum/1B90D80CA4A1868D.html
от Марка 16:19 Итак Господь(по гречески "кириос" "господин"), после беседования с ними, вознесся на небо и воссел одесную (по правую сторону) Бога". - Отсюда я делаю вывод, что Иисус - не Бог. Здесь не написано: "одесную Отца" здесь именно написано: "одесную Бога"!!
Почему же Иисуса называют "сын Божий"
Сынами Божьими был назван еврейский народ:
"И в негодовании пренебрег сынов Своих и дочерей Своих"(Второзаконие 32:19)
Но сыны божьи по Библии - это не просто еврейский народ - сыны божии по Библии - это праведные люди.
Такой вывод мы можем сделать из стиха: "но они развратились пред ним - они не дети Его по порокам своим":(Второзаконие 32:5) Тоесть развратные люди не являются детьми Божьими по пятикнижью Моисея. Иисус был праведным человеком, поэтому его и называли "сыном Божьим".
Иисус же предрекает, что сынами божьими будут названы миротворцы(творящие мир).(Евангелие от Матфея 5:9)
А Отец - это обращение не только Иисуса. И в пятикнижье Моисея мы находим: "Не он ли Отец твой - усвоил тебя, создал тебя и устроил тебя" (Второзаконие 32:6)
Когда же Иисус увидел, что обращение "сын Божий" может привести к обожествлению, он стал называть себя "Сын Человеческий"
И в заключение хочется сказать словами Иисуса:
"Господу Богу твоему поклоняйся и Ему одному служи" (Евангелие от Луки 4:8)
"Ибо и Сын Человеческий не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить"(Евангелие от Марка 10:45)
Тимур Джумагалиев
Источник:http://blogs.mail.ru/mail/timjum/1B90D80CA4A1868D.html
3-е Вдохновение Кораном.
СУРА 68 ЧАСТЬ ВТОРАЯ
(34) Истинно, набожным у Господа блаженные сады.
(35) Поступим ли Мы с Подчиненными как с теми, что грешны?
(36) Что с вами и каково суждение?
(37) Или у вас писание, а в нём учение
(38) Что вам, поистине, любое предпочтение?
(39) Или у вас Наши клятвы вплоть до Дня Предстояния о том, что вам – плод вашего суждения?
(40) Спроси их, кем будут клятвы подтверждены?
(41) Или у них – святые? Пускай же приведут своих святых, если правдивы они.
(42) В тот день, когда откроются все тайны, и призовут земной поклон вершить, они не смогут сделать преклонение –
(43) Опущены их взоры и их постиг позор, а ведь могли они пасть ниц, (когда спустилось повеление).
(44) Оставь Меня с теми, кто ложью считает этот рассказ – когда они не будут знать, их жизнь постигнет завершение –
(45) Я дам отсрочку им, ведь замыслы Мои прочны.
(46) Или ты просишь награды и у них от платы отягощение?
(47) Или, быть может, пишут они тайное откровение?
(48) Ты дотерпи! Господь решит! Не будь подобен спутнику кита. Вот он воззвал, когда его постигло заточение.
(49) И если б не Господня милость, то был бы выброшен он на пустырь, его постигло б унижение.
(50) Избрал его Господь и сделал человеком правоты.
(51) А те, кто отвергает, своими взорами тебя готовы опрокинуть, и, слушая Упоминание, говорят: «Его коснулось бесов проникновение»
(52) Но это - не что иное, как Упоминание для народов, (ниспосланное с Божьей высоты).
Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.
Источник: http://blogs.mail.ru/mail/timjum/62F437EA42AA03A5.html
(34) Истинно, набожным у Господа блаженные сады.
(35) Поступим ли Мы с Подчиненными как с теми, что грешны?
(36) Что с вами и каково суждение?
(37) Или у вас писание, а в нём учение
(38) Что вам, поистине, любое предпочтение?
(39) Или у вас Наши клятвы вплоть до Дня Предстояния о том, что вам – плод вашего суждения?
(40) Спроси их, кем будут клятвы подтверждены?
(41) Или у них – святые? Пускай же приведут своих святых, если правдивы они.
(42) В тот день, когда откроются все тайны, и призовут земной поклон вершить, они не смогут сделать преклонение –
(43) Опущены их взоры и их постиг позор, а ведь могли они пасть ниц, (когда спустилось повеление).
(44) Оставь Меня с теми, кто ложью считает этот рассказ – когда они не будут знать, их жизнь постигнет завершение –
(45) Я дам отсрочку им, ведь замыслы Мои прочны.
(46) Или ты просишь награды и у них от платы отягощение?
(47) Или, быть может, пишут они тайное откровение?
(48) Ты дотерпи! Господь решит! Не будь подобен спутнику кита. Вот он воззвал, когда его постигло заточение.
(49) И если б не Господня милость, то был бы выброшен он на пустырь, его постигло б унижение.
(50) Избрал его Господь и сделал человеком правоты.
(51) А те, кто отвергает, своими взорами тебя готовы опрокинуть, и, слушая Упоминание, говорят: «Его коснулось бесов проникновение»
(52) Но это - не что иное, как Упоминание для народов, (ниспосланное с Божьей высоты).
Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.
Источник: http://blogs.mail.ru/mail/timjum/62F437EA42AA03A5.html
Имя АЛЛАХ облаками - Альфа и Омега - Знамения!!!
Кто-то взломал почту и удалил предыдущий ролик "Альфа и Омега - знамения Аллаха", поэтому видео было загружено заново. Это видео дополнено сведениями из древнейшей Библии, названной "Синайским кодексом".
Смотрите, удивляйтесь, делитесь с другими! Оставляйте комментарии к ролику.
Для тех, у кого медленный интернет лучше выключить высокое разрешение внизу плеера для более быстрой загрузки видео, еще можно нажать на паузу, чтобы ролик загрузился полностью.
Смотрите, удивляйтесь, делитесь с другими! Оставляйте комментарии к ролику.
Для тех, у кого медленный интернет лучше выключить высокое разрешение внизу плеера для более быстрой загрузки видео, еще можно нажать на паузу, чтобы ролик загрузился полностью.
2-ое Вдохновение Кораном
СУРА 68 ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
(1) Нун-буква. И записью и тем, что пишут клятва!
(2) Не ты охвачен бесом по милости Господней (необъятной)!
(3) И не иссякнет для тебя награда (и как она приятна)!
(4) Великим нравом обладаешь ты.
(5) Ты увидишь и они, (и станет понятно),
(6) В ком из вас безумие (было вероятно).
(7) Истинно Господь твой знает сбившихся, и знает идущих по Его пути.
(8) И тем, кто не поверил, не поддавайся ты.
(9) Они бы хотели, чтоб ты не противился, и они бы отнеслись халатно.
(10) И не поддавайся ничтожному, чьи клятвы пусты,
(11) Клеветнику, разносящему сплетни (для вражды),
(12) Препятствующему Добру, беззаконнику, тому, чьи поступки дурны,
(13) Тому, чьи действия грубы, а после этого низки,
(14) Хоть у него сторонники, а карманы деньгами полны.
(15) Когда ему читают знаки Наши, он говорит: «Благодаря сказаниям древних они сочинены»
(16)Мы поставим ему клеймо на рыло его (за слова, адекватно).
(17)Мы испытали их, подобно испытанию владельцев сада, когда те поклялись, что утром соберут плоды,
(18) Не захотев воздать хвалу, (что было б благодатно).
(19) Когда же спали - налетел на сад от Господа тайфун (внезапно).
(20) Наутро сад стал землею пустоты.
(21) И утром звали, (не зная постигшей беды):
(22) «Ступайте на участок, если хотите собрать плоды»
(23) Они отправились, шепча между собой (отвратно):
(24) «Пускай сегодня не входит к вам туда достигший бедноты».
(25) И стали сердиться они.
(26) Когда ж увидели свой сад, сказали: «Ведь, что мы сбились - (нам понятно).
(27) Напротив! Мы лишены плодов - (невероятно)!»
(28) Лучший средь них промолвил: "Что Бога восхвалить должны - не я ли говорил вам внятно?"
(29) Они сказали: "Господу хвала! Деяния наши злом омрачены".
(30) И стали упрек бросать друг другу (безрезультатно).
(31) Они сказали: "Горе нам! Произвол вершили мы.
(32) Возможно, Господь наш заменит сад лучшим, чем он. Ведь с просьбой к Господу мы возвращаемся обратно".
(33) Таково страдание. Страдание ж Последнего мира больше, если б знали они (знатно)!
Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.
Обсуждение здесь:
http://blogs.mail.ru/mail/timjum/369691C599B070A7.html
(1) Нун-буква. И записью и тем, что пишут клятва!
(2) Не ты охвачен бесом по милости Господней (необъятной)!
(3) И не иссякнет для тебя награда (и как она приятна)!
(4) Великим нравом обладаешь ты.
(5) Ты увидишь и они, (и станет понятно),
(6) В ком из вас безумие (было вероятно).
(7) Истинно Господь твой знает сбившихся, и знает идущих по Его пути.
(8) И тем, кто не поверил, не поддавайся ты.
(9) Они бы хотели, чтоб ты не противился, и они бы отнеслись халатно.
(10) И не поддавайся ничтожному, чьи клятвы пусты,
(11) Клеветнику, разносящему сплетни (для вражды),
(12) Препятствующему Добру, беззаконнику, тому, чьи поступки дурны,
(13) Тому, чьи действия грубы, а после этого низки,
(14) Хоть у него сторонники, а карманы деньгами полны.
(15) Когда ему читают знаки Наши, он говорит: «Благодаря сказаниям древних они сочинены»
(16)Мы поставим ему клеймо на рыло его (за слова, адекватно).
(17)Мы испытали их, подобно испытанию владельцев сада, когда те поклялись, что утром соберут плоды,
(18) Не захотев воздать хвалу, (что было б благодатно).
(19) Когда же спали - налетел на сад от Господа тайфун (внезапно).
(20) Наутро сад стал землею пустоты.
(21) И утром звали, (не зная постигшей беды):
(22) «Ступайте на участок, если хотите собрать плоды»
(23) Они отправились, шепча между собой (отвратно):
(24) «Пускай сегодня не входит к вам туда достигший бедноты».
(25) И стали сердиться они.
(26) Когда ж увидели свой сад, сказали: «Ведь, что мы сбились - (нам понятно).
(27) Напротив! Мы лишены плодов - (невероятно)!»
(28) Лучший средь них промолвил: "Что Бога восхвалить должны - не я ли говорил вам внятно?"
(29) Они сказали: "Господу хвала! Деяния наши злом омрачены".
(30) И стали упрек бросать друг другу (безрезультатно).
(31) Они сказали: "Горе нам! Произвол вершили мы.
(32) Возможно, Господь наш заменит сад лучшим, чем он. Ведь с просьбой к Господу мы возвращаемся обратно".
(33) Таково страдание. Страдание ж Последнего мира больше, если б знали они (знатно)!
Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.
Обсуждение здесь:
http://blogs.mail.ru/mail/timjum/369691C599B070A7.html
Зенитчик Здесь,
27-12-2011 09:30
(ссылка)
1-ое Вдохновение Кораном
СУРА 96
Читай! Во имя Господа, который сотворил!*
Он человека сотворил из сгустка ДНК-чернил**.
Читай! Господь - Дающий уважение,
Который Записью дал обучение.
Он человека научил, где не было учения.
Нет! Истинно, человек произволу рад,
Видя, что он богат -
Истинно, к Господу твоему возврат.
Видал ли ты того, кто строит множество преград
Служителю, вершащему молитвенный обряд?
Видал ли ты, быть может, он на Пути (получения Божьих наград)?
Или приказывал он набожность (боясь ужасный ад)?
Видал ли ты, быть может, не поверил он и совершил от истины откат?
Неужто он не знал, что Божьи очи это зрят?;
Нет! Если он не прекратит, Мы схватим его за чуб волос -
Чуб*** лжи, вины - (и будет спрос).
К тому, к кому взывал, пусть сделает он помощи запрос,
Мы ж созовем охранников огня, (и будет в ад ужасный перенос).
Нет! Не поддавайся ты ему, а соверши земной поклон и ближе к Богу стань.
Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.
*Именно слово "читай" явилось первым словом, ниспосланным людям через Мухаммада (мир ему). Процесс чтения запускает работу Разума, поэтому так важно читать. С этой суры и началось ниспослание Корана.
**По поводу 'аляк - я думаю, это нечто большее чем принятое толкователями значение "сгусток крови" Если посмотреть корневые значения слова 'аляк, то выходят такие значения: "сцеплять, связывать", а слово 'алляка имеет значение "писать комментарии на полях". Молекула ДНК как раз и представляет определенную цепочку, связь, также представляет собой запись генетической информации человека.
*** Как сообщает профессор Кейт Мур, только в наше время было открыто, что передняя часть головного мозга отвечает за ложь и правду, хорошее или греховное поведение. Именно оттуда растет "насия", что было переведено как "чуб".
P.S. Прошу вас, пишите комментарии в моем блоге: http://blogs.mail.ru/mail/timjum/4103363D4E7D4EB1.html
Читай! Во имя Господа, который сотворил!*
Он человека сотворил из сгустка ДНК-чернил**.
Читай! Господь - Дающий уважение,
Который Записью дал обучение.
Он человека научил, где не было учения.
Нет! Истинно, человек произволу рад,
Видя, что он богат -
Истинно, к Господу твоему возврат.
Видал ли ты того, кто строит множество преград
Служителю, вершащему молитвенный обряд?
Видал ли ты, быть может, он на Пути (получения Божьих наград)?
Или приказывал он набожность (боясь ужасный ад)?
Видал ли ты, быть может, не поверил он и совершил от истины откат?
Неужто он не знал, что Божьи очи это зрят?;
Нет! Если он не прекратит, Мы схватим его за чуб волос -
Чуб*** лжи, вины - (и будет спрос).
К тому, к кому взывал, пусть сделает он помощи запрос,
Мы ж созовем охранников огня, (и будет в ад ужасный перенос).
Нет! Не поддавайся ты ему, а соверши земной поклон и ближе к Богу стань.
Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.
*Именно слово "читай" явилось первым словом, ниспосланным людям через Мухаммада (мир ему). Процесс чтения запускает работу Разума, поэтому так важно читать. С этой суры и началось ниспослание Корана.
**По поводу 'аляк - я думаю, это нечто большее чем принятое толкователями значение "сгусток крови" Если посмотреть корневые значения слова 'аляк, то выходят такие значения: "сцеплять, связывать", а слово 'алляка имеет значение "писать комментарии на полях". Молекула ДНК как раз и представляет определенную цепочку, связь, также представляет собой запись генетической информации человека.
*** Как сообщает профессор Кейт Мур, только в наше время было открыто, что передняя часть головного мозга отвечает за ложь и правду, хорошее или греховное поведение. Именно оттуда растет "насия", что было переведено как "чуб".
P.S. Прошу вас, пишите комментарии в моем блоге: http://blogs.mail.ru/mail/timjum/4103363D4E7D4EB1.html
Метки: Вдохновение Кораном
Regina Suvorova,
03-09-2009 10:56
(ссылка)
Без заголовка
О волосатых существах - полуобезьянах-полулюдях - давно поступают сообщения то из Сибири, то с Гималаев, то с запада Северной Америки. Что стоит за легендами о "снежном человеке"? Международное общество криптозоологии в Тусоне, штат Аризона, насчитывает всего около трехсот членов, но является объектом постоянных ядовитых насмешек прессы из-за странной деятельности этой организации. "Криптозоология изучает необычные живые существа, - говорит секретарь общества антрополог Ричард Гринуэлл. Она также изучает всякого рода информацию о необычных существах, неизвестных науке". Короче говоря, Гринуэлл и его товарищи по обществу верят в монстров. А допустить существование "китайского дикаря", или, как его еще называют, "Бигфут", - значит подвергать себя острым насмешкам людей, напрочь лишенных романтической жилки.
Большинство обывателей начинают верить в невероятное только после тщательного изучения и проверки учеными фактических материалов. Криптозоологи утверждают, что за последнее время открыт целый ряд новых видов животных. Среди них карликовый слон, обитающий в Центральной Африке, - по величине он составляет третью часть обычного слона, и онза - очень свирепая разновидность горного льва, о которой уже давно ходят легенды среди мексиканских крестьян. Другими примерами до недавних пор неизвестных представителей дикой природы являются карликовый гиппопотам, белый носорог, гигантская панда и дракон комодо. "Есть доказательства, что эти животные существуют не в воображении, говорит Ричард Гринуэлл. - Так почему не может быть еще более загадочных существ?" Три вида диких существ более других привлекают внимание людей. Вероятно, по причине того, что очевидцы описывают их полулюдьми-полуживотными.
Эти существа известны под различными названиями: "Большая нога" (по-английски "битфут"), "саскуоч", "Йети", "снежный человек", "китайский дикарь"... Лишь немногие ученые проявляли достаточно серьезный интерес к сообщениям очевидцев об этих животных, пока недавно не появились новые сведения из совершенно неожиданного источника... Китайский дикарь.
Есть сведения, что в течение многих веков на глаза китайским крестьянам попадалось существо, названное ими "йерен". Человекоподобный примат "йерен" (или "китайский дикарь") достигает почти двухметрового роста, он способен изготавливать орудия труда и плести корзины. Сотни случаев, когда крестьяне в центральной части Китая видели это существо, остались без внимания. До конца восьмидесятых годов западные ученые не имели доступа в малонаселенные лесные массивы, где китайские исследователи накопили богатейший фактический материал об этом существе. Но затем шесть стран, включая Великобританию и США, организовали прекрасно оснащенную экспедицию и отправили ее в этот регион, чтобы изучить материалы и, если повезет, взять для анализа какие-либо вещественные доказательства существования "китайского дикаря", - например, пучок его волос.
Среди тех, кого удалось убедить поехать в Центральный Китай для этой цели, были профессор антропологии университета штата Огайо Джин Пуарье и Ричард Гринуэлл. То, что они обнаружили там, оказалось самым волнующим открытием в их жизни. Сам Пуарье отправился в экспедицию без особого энтузиазма. Будучи знаменитым ученым, он скептически относился ко всем сообщениям о подобных существах. Но его сотрудничество с англичанином Гринуэллом в течение двух лет исследований дало замечательные плоды. В экспедиции приняла участие независимая телесъемочная группа из Лондона во главе с Джералдин Истер.
Фактическим доказательством существования лесного собрата гималайского "снежного человека" послужили волосы, подобранные фермерами, которые видели странное существо на своей земле. Сначала ученые из шанхайского университета Фудан пришли к выводу, что эти волосы не принадлежат ни человеку, ни обезьяне. Затем их волосы послали в университет штата Огайо и в Бирмингемский университет. Результаты анализа, проведенного сотрудниками отдела космических исследований и физики под руководством доктора Ранджита Сохи, были объявлены в ноябре 1990 года. Заключение английских и американских ученых полностью подтвердило выводы их китайских коллег. Волосы принадлежали существу, которое не было ни человеком, ни обезьяной... А это фактически доказывало существование "китайского дикаря".
Ученые продолжили анализ структуры хромосом волос, и профессор Пуарье заявил: "Нами установлено, что это животное не подпадает ни под одну из известных категорий. Это первое свидетельство существования нового высшего примата". Последнее открытие в Центральном Китае позволяет сделать вывод, что существо, названное гигантопитеком и существовавшее, как считают ученые, полмиллиона лет назад - задолго до человека - смогло выжить в крайне удаленных от цивилизации районах. Во многих местах в Китае, во Вьетнаме и Индии были найдены челюсти и более тысячи зубов этого древнего "человека-обезьяны". Джералдин Истер утверждает: "Китайский дикарь" - либо существо, о котором мы ничего не знаем, либо гигантопитек, которому каким-то образом удалось одному избежать вымирания в этих районах. Он был современником медведей панд, а панды выжили".
Подтверждают очевидцы
В 1981 году в провинции Хубей было образовано научно-исследовательское общество по изучению "китайского дикаря". Вот некоторые из показаний очевидцев, собранных обществом. Утром 19 июня 1976 года Гонг Юлан, крестьянка из деревни Кунли, отправилась с четырехлетним ребенком в горы, чтобы нарезать травы для свиней. Поднимаясь по тропинке между двумя склонами, она вдруг увидела, как в шести-семи метрах от нее бурое существо чешет спину о дерево. Когда это существо заметило Гонг Юлан и ее ребенка, оно бросилось к ним. Испуганная Гонг убежала вниз, под гору, а потом описала это существо исследовательской группе. По ее словам, оно было выше взрослого человека, ростом примерно 180 сантиметров. Волосы на голове относительно длинные, руки и ноги покрыты волосами. Существо передвигалось вертикально, как человек, большими шагами. Оно было мужского пола, достаточно страшное. Когда ей показали фотографию орангутанга в вертикальном положении, Гонг сказала: "Оно выглядело именно так". Поглядев на фотоснимки медведя, она отрицательно покачала головой.
Жу Квокьянг, скотовод из Хилонга, уезд Фангсян, дал следующие показания: "16 июня 1974 года я пас четырех быков на горных пастбищах Лонгдонгту, когда вдруг столкнулся лицом к лицу с существом, похожим на человека, но покрытым бурой шерстью. Я направил на него ружье, но оно ухватилось за ствол. Я начал вырывать ружье, но не мог освободить его. Тогда я выстрелил наугад, но промахнулся. Существо открыло пасть, состроив угрожающую гримасу и обнажив желтые зубы. Зубы были как у человека, только чуть шире. От страха у меня подкосились ноги. Три мои быка убежали, но большой черный бык, который раньше нападал на людей, фыркнул и бросился на это существо. Оно отпустило ствол моего ружья и убежало". В горах Куэн-Лунь в северо-западном Китае в начале 1950 года Фан Джинткван работал в составе геологической партии министерства тяжелой промышленности.
За два года работы по контракту он познакомился со многими местными жителями, которые не только видели, но даже кормили дикарей. Фан уговорил одного старика сводить его в каштановую рощу, где обитали эти существа. Вот его рассказ: "Как и ожидалось, появилось существо. Это была самка ростом не менее 160 сантиметров с детенышем. Может быть, потому что моя одежда отличалась от одежды старика, она отнеслась ко мне с некоторой опаской. А детеныш бесстрашно подбежал к старику, чтобы взять у него каштаны. Мать позвала его. Это был звук, отдаленно напоминавший крик не то лошади, не то осла".
Жанг Юджин из поселка Хонгта рассказывал, как они однажды убили дикаря: "Когда мне было 18 лет, я служил в гоминьдановской армии. Весной 1943 года меня в составе группы из 50-60 солдат послали на охоту. Мы набрели на домик в горах. Хозяин сказал нам, что в горах за домом полдня кричало какое-то животное. Уездный комендант, возглавлявший нашу группу, приказал мне и еще тридцати солдатам взять три пулемета и окружить это место. Когда мы пришли туда, то увидели не одно, а два существа. Одно из них сидело низко опустив голову и плакало. Другое ходило вокруг первого и время от времени трогало его. Мы в течение получаса наблюдали за ними, потом открыли огонь. Тот дикарь, что ходил, сразу убежал, а другой упал замертво. Осмотрев его, мы обнаружили, что это самец ростом с человека и все его тело покрыто бурыми волосами".
В рассказах о плачущих дикарях много общего. Лю Джикван рассказывала, как в 1942 году выставили на всеобщее обозрение пару пойманных дикарей: "Мне было тогда 13 лет, и я пошла центр города, чтобы взглянуть на диковинных чудищ, пойманных солдатами-миньдановцами и скованных цепью. Это были самец и самка. Их головы были краснее человеческих, с плеч свисали волосы, самки были большие груди, а у самца по щекам катились слезы. Мы дали им кукурузный початок, и они его съели".
В достоверности таких показаний легко усомниться. Большинство очевидцев крестьяне, и за давностью лет их рассказ вызывают подозрение в некоторых искажениях истины. Но недавние экспедиций вглубь Китая носили сугубо научный характер. Недавно факультет биологии Хуадонского университета организовал несколько экспедиций, которые обнаружили следы ног дикарей, пещеры, волосы и "гнезда" - необычные сплетенные из веток сооружения, иногда целыми десятками сосредоточенные в одном месте. Предполагается, что это жилища дикарей.
Снежный человек
"Китайский дикарь" привлек внимание западных ученых только в последние годы. Но в Гималаях живет существо, о котором впервые стало известно на Западе еще в 1832 году. Любитель приключений англичанин Б.Г. Ходтсон поселился высоко в горах вместе с непальцами и писал домой о высоком человекообразном существе, покрытом густой шерстью. В Британии полагали, что обладавший богатым воображением путешественник ошибочно принимал за человекообразное существо бурого гималайского медведя или, возможно, крупную обезьяну лангур. Но Ходтсон в научном журнале описал, как носильщики-непальцы в ужасе бежали от стоящего вертикально бесхвостого существа с лохматой шерстью, которое направилось к ним. Они называли его "ракшас", что на санскрите означает "демон". Непальцы сказали Ходтсону, что упоминания о таких дикарях восходят к четвертому веку до новой эры.
Через полвека другой англичанин, майор медицинской службы индийской армии Лоуренс Уодделл, сообщил о том, что видел необычные следы, якобы "оставленные одним из волосатых людей, живущих в вечных снегах". Он обнаружил эти следы на высоте около шести тысяч метров в северо-восточном Сиккиме. В своей книге "В Гималаях" он писал: "Тибетцы все поголовно верят в эти существа. Однако никто из опрошенных по этому вопросу так и не привел мне ни одного достоверного случая". Уодделл пришел к выводу, что волосатые дикари - это просто желтые снежные медведи-хищники, которые часто нападают на яков.
Следующее письменное сообщение об обнаружении необычных следов относится к 1914 году. Англичанин Дж.Р.П. Джент, лесничий из Сиккима, написал, что нашел следы очень странного крупного существа. Подобные сообщения вызвали всеобщее любопытство, и в 20-30-е годы в горы устремился целый поток путешественников. Они добыли еще больше сведений об удивительном "йети". Именно в это время один газетный репортер назвал это существо "страшным снежным человеком".
Непальские крестьяне, тибетские ламы, шерпы рассказывали, что "йети" всегда жили у снежной кромки, отделяющей лесные массивы от ледников. Эти рассказы очевидцев весьма противоречивы. Одни говорят, что животные достигают четырехметрового роста и чрезвычайно подвижны. Другие утверждают, что они значительно ниже, ходят вразвалочку, с высоко поднятой головой, сильно размахивая руками. Сельские жители рассказывают, что снежные люди ведут себя осторожно и приближаются к человеческому жилью, только когда их к этому вынуждает голод. Едят они в основном грызунов и лишайник, свою добычу, перед тем как съесть, потрошат, что присуще только человеку. По словам сельчан, в случае опасности "йети" издают громкие лающие звуки. Но это все рассказы местных жителей о "снежном человеке". А где же доказательства его существования?
Большинство обывателей начинают верить в невероятное только после тщательного изучения и проверки учеными фактических материалов. Криптозоологи утверждают, что за последнее время открыт целый ряд новых видов животных. Среди них карликовый слон, обитающий в Центральной Африке, - по величине он составляет третью часть обычного слона, и онза - очень свирепая разновидность горного льва, о которой уже давно ходят легенды среди мексиканских крестьян. Другими примерами до недавних пор неизвестных представителей дикой природы являются карликовый гиппопотам, белый носорог, гигантская панда и дракон комодо. "Есть доказательства, что эти животные существуют не в воображении, говорит Ричард Гринуэлл. - Так почему не может быть еще более загадочных существ?" Три вида диких существ более других привлекают внимание людей. Вероятно, по причине того, что очевидцы описывают их полулюдьми-полуживотными.
Эти существа известны под различными названиями: "Большая нога" (по-английски "битфут"), "саскуоч", "Йети", "снежный человек", "китайский дикарь"... Лишь немногие ученые проявляли достаточно серьезный интерес к сообщениям очевидцев об этих животных, пока недавно не появились новые сведения из совершенно неожиданного источника... Китайский дикарь.
Есть сведения, что в течение многих веков на глаза китайским крестьянам попадалось существо, названное ими "йерен". Человекоподобный примат "йерен" (или "китайский дикарь") достигает почти двухметрового роста, он способен изготавливать орудия труда и плести корзины. Сотни случаев, когда крестьяне в центральной части Китая видели это существо, остались без внимания. До конца восьмидесятых годов западные ученые не имели доступа в малонаселенные лесные массивы, где китайские исследователи накопили богатейший фактический материал об этом существе. Но затем шесть стран, включая Великобританию и США, организовали прекрасно оснащенную экспедицию и отправили ее в этот регион, чтобы изучить материалы и, если повезет, взять для анализа какие-либо вещественные доказательства существования "китайского дикаря", - например, пучок его волос.
Среди тех, кого удалось убедить поехать в Центральный Китай для этой цели, были профессор антропологии университета штата Огайо Джин Пуарье и Ричард Гринуэлл. То, что они обнаружили там, оказалось самым волнующим открытием в их жизни. Сам Пуарье отправился в экспедицию без особого энтузиазма. Будучи знаменитым ученым, он скептически относился ко всем сообщениям о подобных существах. Но его сотрудничество с англичанином Гринуэллом в течение двух лет исследований дало замечательные плоды. В экспедиции приняла участие независимая телесъемочная группа из Лондона во главе с Джералдин Истер.
Фактическим доказательством существования лесного собрата гималайского "снежного человека" послужили волосы, подобранные фермерами, которые видели странное существо на своей земле. Сначала ученые из шанхайского университета Фудан пришли к выводу, что эти волосы не принадлежат ни человеку, ни обезьяне. Затем их волосы послали в университет штата Огайо и в Бирмингемский университет. Результаты анализа, проведенного сотрудниками отдела космических исследований и физики под руководством доктора Ранджита Сохи, были объявлены в ноябре 1990 года. Заключение английских и американских ученых полностью подтвердило выводы их китайских коллег. Волосы принадлежали существу, которое не было ни человеком, ни обезьяной... А это фактически доказывало существование "китайского дикаря".
Ученые продолжили анализ структуры хромосом волос, и профессор Пуарье заявил: "Нами установлено, что это животное не подпадает ни под одну из известных категорий. Это первое свидетельство существования нового высшего примата". Последнее открытие в Центральном Китае позволяет сделать вывод, что существо, названное гигантопитеком и существовавшее, как считают ученые, полмиллиона лет назад - задолго до человека - смогло выжить в крайне удаленных от цивилизации районах. Во многих местах в Китае, во Вьетнаме и Индии были найдены челюсти и более тысячи зубов этого древнего "человека-обезьяны". Джералдин Истер утверждает: "Китайский дикарь" - либо существо, о котором мы ничего не знаем, либо гигантопитек, которому каким-то образом удалось одному избежать вымирания в этих районах. Он был современником медведей панд, а панды выжили".
Подтверждают очевидцы
В 1981 году в провинции Хубей было образовано научно-исследовательское общество по изучению "китайского дикаря". Вот некоторые из показаний очевидцев, собранных обществом. Утром 19 июня 1976 года Гонг Юлан, крестьянка из деревни Кунли, отправилась с четырехлетним ребенком в горы, чтобы нарезать травы для свиней. Поднимаясь по тропинке между двумя склонами, она вдруг увидела, как в шести-семи метрах от нее бурое существо чешет спину о дерево. Когда это существо заметило Гонг Юлан и ее ребенка, оно бросилось к ним. Испуганная Гонг убежала вниз, под гору, а потом описала это существо исследовательской группе. По ее словам, оно было выше взрослого человека, ростом примерно 180 сантиметров. Волосы на голове относительно длинные, руки и ноги покрыты волосами. Существо передвигалось вертикально, как человек, большими шагами. Оно было мужского пола, достаточно страшное. Когда ей показали фотографию орангутанга в вертикальном положении, Гонг сказала: "Оно выглядело именно так". Поглядев на фотоснимки медведя, она отрицательно покачала головой.
Жу Квокьянг, скотовод из Хилонга, уезд Фангсян, дал следующие показания: "16 июня 1974 года я пас четырех быков на горных пастбищах Лонгдонгту, когда вдруг столкнулся лицом к лицу с существом, похожим на человека, но покрытым бурой шерстью. Я направил на него ружье, но оно ухватилось за ствол. Я начал вырывать ружье, но не мог освободить его. Тогда я выстрелил наугад, но промахнулся. Существо открыло пасть, состроив угрожающую гримасу и обнажив желтые зубы. Зубы были как у человека, только чуть шире. От страха у меня подкосились ноги. Три мои быка убежали, но большой черный бык, который раньше нападал на людей, фыркнул и бросился на это существо. Оно отпустило ствол моего ружья и убежало". В горах Куэн-Лунь в северо-западном Китае в начале 1950 года Фан Джинткван работал в составе геологической партии министерства тяжелой промышленности.
За два года работы по контракту он познакомился со многими местными жителями, которые не только видели, но даже кормили дикарей. Фан уговорил одного старика сводить его в каштановую рощу, где обитали эти существа. Вот его рассказ: "Как и ожидалось, появилось существо. Это была самка ростом не менее 160 сантиметров с детенышем. Может быть, потому что моя одежда отличалась от одежды старика, она отнеслась ко мне с некоторой опаской. А детеныш бесстрашно подбежал к старику, чтобы взять у него каштаны. Мать позвала его. Это был звук, отдаленно напоминавший крик не то лошади, не то осла".
Жанг Юджин из поселка Хонгта рассказывал, как они однажды убили дикаря: "Когда мне было 18 лет, я служил в гоминьдановской армии. Весной 1943 года меня в составе группы из 50-60 солдат послали на охоту. Мы набрели на домик в горах. Хозяин сказал нам, что в горах за домом полдня кричало какое-то животное. Уездный комендант, возглавлявший нашу группу, приказал мне и еще тридцати солдатам взять три пулемета и окружить это место. Когда мы пришли туда, то увидели не одно, а два существа. Одно из них сидело низко опустив голову и плакало. Другое ходило вокруг первого и время от времени трогало его. Мы в течение получаса наблюдали за ними, потом открыли огонь. Тот дикарь, что ходил, сразу убежал, а другой упал замертво. Осмотрев его, мы обнаружили, что это самец ростом с человека и все его тело покрыто бурыми волосами".
В рассказах о плачущих дикарях много общего. Лю Джикван рассказывала, как в 1942 году выставили на всеобщее обозрение пару пойманных дикарей: "Мне было тогда 13 лет, и я пошла центр города, чтобы взглянуть на диковинных чудищ, пойманных солдатами-миньдановцами и скованных цепью. Это были самец и самка. Их головы были краснее человеческих, с плеч свисали волосы, самки были большие груди, а у самца по щекам катились слезы. Мы дали им кукурузный початок, и они его съели".
В достоверности таких показаний легко усомниться. Большинство очевидцев крестьяне, и за давностью лет их рассказ вызывают подозрение в некоторых искажениях истины. Но недавние экспедиций вглубь Китая носили сугубо научный характер. Недавно факультет биологии Хуадонского университета организовал несколько экспедиций, которые обнаружили следы ног дикарей, пещеры, волосы и "гнезда" - необычные сплетенные из веток сооружения, иногда целыми десятками сосредоточенные в одном месте. Предполагается, что это жилища дикарей.
Снежный человек
"Китайский дикарь" привлек внимание западных ученых только в последние годы. Но в Гималаях живет существо, о котором впервые стало известно на Западе еще в 1832 году. Любитель приключений англичанин Б.Г. Ходтсон поселился высоко в горах вместе с непальцами и писал домой о высоком человекообразном существе, покрытом густой шерстью. В Британии полагали, что обладавший богатым воображением путешественник ошибочно принимал за человекообразное существо бурого гималайского медведя или, возможно, крупную обезьяну лангур. Но Ходтсон в научном журнале описал, как носильщики-непальцы в ужасе бежали от стоящего вертикально бесхвостого существа с лохматой шерстью, которое направилось к ним. Они называли его "ракшас", что на санскрите означает "демон". Непальцы сказали Ходтсону, что упоминания о таких дикарях восходят к четвертому веку до новой эры.
Через полвека другой англичанин, майор медицинской службы индийской армии Лоуренс Уодделл, сообщил о том, что видел необычные следы, якобы "оставленные одним из волосатых людей, живущих в вечных снегах". Он обнаружил эти следы на высоте около шести тысяч метров в северо-восточном Сиккиме. В своей книге "В Гималаях" он писал: "Тибетцы все поголовно верят в эти существа. Однако никто из опрошенных по этому вопросу так и не привел мне ни одного достоверного случая". Уодделл пришел к выводу, что волосатые дикари - это просто желтые снежные медведи-хищники, которые часто нападают на яков.
Следующее письменное сообщение об обнаружении необычных следов относится к 1914 году. Англичанин Дж.Р.П. Джент, лесничий из Сиккима, написал, что нашел следы очень странного крупного существа. Подобные сообщения вызвали всеобщее любопытство, и в 20-30-е годы в горы устремился целый поток путешественников. Они добыли еще больше сведений об удивительном "йети". Именно в это время один газетный репортер назвал это существо "страшным снежным человеком".
Непальские крестьяне, тибетские ламы, шерпы рассказывали, что "йети" всегда жили у снежной кромки, отделяющей лесные массивы от ледников. Эти рассказы очевидцев весьма противоречивы. Одни говорят, что животные достигают четырехметрового роста и чрезвычайно подвижны. Другие утверждают, что они значительно ниже, ходят вразвалочку, с высоко поднятой головой, сильно размахивая руками. Сельские жители рассказывают, что снежные люди ведут себя осторожно и приближаются к человеческому жилью, только когда их к этому вынуждает голод. Едят они в основном грызунов и лишайник, свою добычу, перед тем как съесть, потрошат, что присуще только человеку. По словам сельчан, в случае опасности "йети" издают громкие лающие звуки. Но это все рассказы местных жителей о "снежном человеке". А где же доказательства его существования?
Без заголовка
"Китайский дикарь" привлек внимание западных ученых только в последние годы. Но в Гималаях живет существо, о котором впервые стало известно на Западе еще в 1832 году. Любитель приключений англичанин Б.Г. Ходтсон поселился высоко в горах вместе с непальцами и писал домой о высоком человекообразном существе, покрытом густой шерстью. В Британии полагали, что обладавший богатым воображением путешественник ошибочно принимал за человекообразное существо бурого гималайского медведя или, возможно, крупную обезьяну лангур. Но Ходтсон в научном журнале описал, как носильщики-непальцы в ужасе бежали от стоящего вертикально бесхвостого существа с лохматой шерстью, которое направилось к ним. Они называли его "ракшас", что на санскрите означает "демон". Непальцы сказали Ходтсону, что упоминания о таких дикарях восходят к четвертому веку до новой эры.
Через полвека другой англичанин, майор медицинской службы индийской армии Лоуренс Уодделл, сообщил о том, что видел необычные следы, якобы "оставленные одним из волосатых людей, живущих в вечных снегах". Он обнаружил эти следы на высоте около шести тысяч метров в северо-восточном Сиккиме. В своей книге "В Гималаях" он писал: "Тибетцы все поголовно верят в эти существа. Однако никто из опрошенных по этому вопросу так и не привел мне ни одного достоверного случая". Уодделл пришел к выводу, что волосатые дикари - это просто желтые снежные медведи-хищники, которые часто нападают на яков.
Следующее письменное сообщение об обнаружении необычных следов относится к 1914 году. Англичанин Дж.Р.П. Джент, лесничий из Сиккима, написал, что нашел следы очень странного крупного существа. Подобные сообщения вызвали всеобщее любопытство, и в 20-30-е годы в горы устремился целый поток путешественников. Они добыли еще больше сведений об удивительном "йети". Именно в это время один газетный репортер назвал это существо "страшным снежным человеком".
Непальские крестьяне, тибетские ламы, шерпы рассказывали, что "йети" всегда жили у снежной кромки, отделяющей лесные массивы от ледников. Эти рассказы очевидцев весьма противоречивы. Одни говорят, что животные достигают четырехметрового роста и чрезвычайно подвижны. Другие утверждают, что они значительно ниже, ходят вразвалочку, с высоко поднятой головой, сильно размахивая руками. Сельские жители рассказывают, что снежные люди ведут себя осторожно и приближаются к человеческому жилью, только когда их к этому вынуждает голод. Едят они в основном грызунов и лишайник, свою добычу, перед тем как съесть, потрошат, что присуще только человеку. По словам сельчан, в случае опасности "йети" издают громкие лающие звуки. Но это все рассказы местных жителей о "снежном человеке". А где же доказательства его существования?
(Продолжение следует)
Снежного человека ищут с 19 века. Легендой же йети стал в 1951 году, когда отпечатки его гигантских лап были обнаружены одной из экспедиций в Гималаях. С тех пор поступало множество неподтвержденных сообщений о наблюдении снежного человека, и многие искатели непознанного верят в существование легенды. Разубедить их будет нелегко. Как раз на прошлой неделе 250 специалистов по "йети" и "бигфутам" собрались в калифорнийском городе Уилллоу-Крик, чтобы проанализировать сообщения о снежном человеке, отделить зерна от плевел и придать свидетельствам научную достоверность.
Документальных свидетельств встреч со снежным человеком чрезвычайно мало, тем не менее, словесные описания этих встреч очень красочны.
Одно из последних публикует алтайская газета "Постскриптум". Снежного человека в Монголии встретил Аркадий Михайлович Никифоров, доктор геологических наук, посвятивший 30 лет изучению проблемы снежного человека.
"Шел 1971 год. Группа советских геологов-нефтяников, во главе которой находился Аркадий Никифоров, работала в Монголии, в Среднем Гоби. Однажды ночью Никифорова разбудил ужасный шум. Его палатка сотрясалась.
Геолог выскочил наружу, чтобы наказать шутника. Но вместо человеческого лица пред ним предстала совершенно жуткая образина непонятного существа. "Что меня поразило, - вспоминал потом Никифоров, - так это не его размеры (существо было примерно сантиметров на десять повыше меня), а ужасный, отвратительный запах". Существо напоминало человека, но все его тело было покрыто темно-бурой шерстью. Шея отсутствовала, а руки казались очень длинными, возможно, потому, что странный их обладатель сильно сутулился. Геолог и существо некоторое время разглядывали друг друга, а потом с воплем бросились в разные стороны... Никифоров ворвался к себе в палатку и стал в страхе разыскивать ружье. На крики сбежались люди. Рассказав подробно о случившемся, Аркадий предложил взять ружье и попробовать подстрелить существо. Но на его предложение находившиеся рядом монголы ответили, что это такое же животное, как джейран, ничего плохого людям не делает. Оказалось, что рабочим-монголам часто приходилось сталкиваться с ним. Так впервые Аркадий Никифоров встретил снежного человека, которого в Монголии называют алмаст.
"Возможно, я никогда бы не поверил в существование йети, если бы не увидел его своими глазами, - говорит Аркадий Михайлович. - Эта мысль немного успокаивала меня в те годы, когда из-за своего интереса к снежному человеку мне приходилось сносить насмешки коллег и окружающих".
Никифоров утверждает, что в йети не верят только потому, что современному человеку необычайно трудно воспринять действительность, которая не укладывается в рамки его мышления.
В распоряжении редакции "Постскриптума" оказался уникальный фотоснимок, зафиксировавший (как обычно, частично), снежного человека, которого якобы встретил Войцех Гжеляк - "истинный ценитель природы Горного Алтая, известный в Польше журналист и путешественник". Сам Войцех не утверждает, что на этом снимке тот самый йети, но опубликованная фотография в его стране вызвала множество версий и откликов.
В прошлом году пан Войцех отдыхал со своей супругой в Усть-Коксинском районе. В один из вечеров у палаток они услышали громкий шум, кто-то неведомый то приближался через кусты к ним, то вновь удалялся. Первая мысль: медведь... Желание сделать снимок алтайского медведя во всей красе было настолько велико, что победило даже естественную робость перед хозяином тайги.
Шум стал удаляться, и пан Войцех не удержался, решил аккуратно проследить за зверем и попытаться сделать тайный снимок. Метров через двадцать шум вдруг мгновенно оборвался. Просидев в засаде несколько минут, решил, что мишка по всей видимости растворился в лесу для него навсегда. И только чуть двинулся вперед, как прямо перед объективом фотоаппарата высунулся ОН - очень лохматый, страшный и большой. От неожиданности Войцех нажимает спуск затвора, вспышка... и оба бегут в разные стороны. При последующей проявке половина пленки оказалась засвеченной (хотя ранее такого у профессионального репортера никогда не было). И тот уникальный кадр также оказался поврежденным наполовину.
Мнения видевших снимок, как обычно, разделились - одни утверждают, что это совершенно определенно медведь, другие же рассмотрели у "мишки" очертания носа и губ как у человека, а не пасть зверя.
Кстати, проводя свои изыскания, Никифоров случайно обнаружил издание начала века, в котором говорилось, что знаменитый ученый Пржевальский, оказывается, обнаружил в степях Монголии странное существо. Но
Через полвека другой англичанин, майор медицинской службы индийской армии Лоуренс Уодделл, сообщил о том, что видел необычные следы, якобы "оставленные одним из волосатых людей, живущих в вечных снегах". Он обнаружил эти следы на высоте около шести тысяч метров в северо-восточном Сиккиме. В своей книге "В Гималаях" он писал: "Тибетцы все поголовно верят в эти существа. Однако никто из опрошенных по этому вопросу так и не привел мне ни одного достоверного случая". Уодделл пришел к выводу, что волосатые дикари - это просто желтые снежные медведи-хищники, которые часто нападают на яков.
Следующее письменное сообщение об обнаружении необычных следов относится к 1914 году. Англичанин Дж.Р.П. Джент, лесничий из Сиккима, написал, что нашел следы очень странного крупного существа. Подобные сообщения вызвали всеобщее любопытство, и в 20-30-е годы в горы устремился целый поток путешественников. Они добыли еще больше сведений об удивительном "йети". Именно в это время один газетный репортер назвал это существо "страшным снежным человеком".
Непальские крестьяне, тибетские ламы, шерпы рассказывали, что "йети" всегда жили у снежной кромки, отделяющей лесные массивы от ледников. Эти рассказы очевидцев весьма противоречивы. Одни говорят, что животные достигают четырехметрового роста и чрезвычайно подвижны. Другие утверждают, что они значительно ниже, ходят вразвалочку, с высоко поднятой головой, сильно размахивая руками. Сельские жители рассказывают, что снежные люди ведут себя осторожно и приближаются к человеческому жилью, только когда их к этому вынуждает голод. Едят они в основном грызунов и лишайник, свою добычу, перед тем как съесть, потрошат, что присуще только человеку. По словам сельчан, в случае опасности "йети" издают громкие лающие звуки. Но это все рассказы местных жителей о "снежном человеке". А где же доказательства его существования?
(Продолжение следует)
Снежного человека ищут с 19 века. Легендой же йети стал в 1951 году, когда отпечатки его гигантских лап были обнаружены одной из экспедиций в Гималаях. С тех пор поступало множество неподтвержденных сообщений о наблюдении снежного человека, и многие искатели непознанного верят в существование легенды. Разубедить их будет нелегко. Как раз на прошлой неделе 250 специалистов по "йети" и "бигфутам" собрались в калифорнийском городе Уилллоу-Крик, чтобы проанализировать сообщения о снежном человеке, отделить зерна от плевел и придать свидетельствам научную достоверность.
Документальных свидетельств встреч со снежным человеком чрезвычайно мало, тем не менее, словесные описания этих встреч очень красочны.
Одно из последних публикует алтайская газета "Постскриптум". Снежного человека в Монголии встретил Аркадий Михайлович Никифоров, доктор геологических наук, посвятивший 30 лет изучению проблемы снежного человека.
"Шел 1971 год. Группа советских геологов-нефтяников, во главе которой находился Аркадий Никифоров, работала в Монголии, в Среднем Гоби. Однажды ночью Никифорова разбудил ужасный шум. Его палатка сотрясалась.
Геолог выскочил наружу, чтобы наказать шутника. Но вместо человеческого лица пред ним предстала совершенно жуткая образина непонятного существа. "Что меня поразило, - вспоминал потом Никифоров, - так это не его размеры (существо было примерно сантиметров на десять повыше меня), а ужасный, отвратительный запах". Существо напоминало человека, но все его тело было покрыто темно-бурой шерстью. Шея отсутствовала, а руки казались очень длинными, возможно, потому, что странный их обладатель сильно сутулился. Геолог и существо некоторое время разглядывали друг друга, а потом с воплем бросились в разные стороны... Никифоров ворвался к себе в палатку и стал в страхе разыскивать ружье. На крики сбежались люди. Рассказав подробно о случившемся, Аркадий предложил взять ружье и попробовать подстрелить существо. Но на его предложение находившиеся рядом монголы ответили, что это такое же животное, как джейран, ничего плохого людям не делает. Оказалось, что рабочим-монголам часто приходилось сталкиваться с ним. Так впервые Аркадий Никифоров встретил снежного человека, которого в Монголии называют алмаст.
"Возможно, я никогда бы не поверил в существование йети, если бы не увидел его своими глазами, - говорит Аркадий Михайлович. - Эта мысль немного успокаивала меня в те годы, когда из-за своего интереса к снежному человеку мне приходилось сносить насмешки коллег и окружающих".
Никифоров утверждает, что в йети не верят только потому, что современному человеку необычайно трудно воспринять действительность, которая не укладывается в рамки его мышления.
В распоряжении редакции "Постскриптума" оказался уникальный фотоснимок, зафиксировавший (как обычно, частично), снежного человека, которого якобы встретил Войцех Гжеляк - "истинный ценитель природы Горного Алтая, известный в Польше журналист и путешественник". Сам Войцех не утверждает, что на этом снимке тот самый йети, но опубликованная фотография в его стране вызвала множество версий и откликов.
В прошлом году пан Войцех отдыхал со своей супругой в Усть-Коксинском районе. В один из вечеров у палаток они услышали громкий шум, кто-то неведомый то приближался через кусты к ним, то вновь удалялся. Первая мысль: медведь... Желание сделать снимок алтайского медведя во всей красе было настолько велико, что победило даже естественную робость перед хозяином тайги.
Шум стал удаляться, и пан Войцех не удержался, решил аккуратно проследить за зверем и попытаться сделать тайный снимок. Метров через двадцать шум вдруг мгновенно оборвался. Просидев в засаде несколько минут, решил, что мишка по всей видимости растворился в лесу для него навсегда. И только чуть двинулся вперед, как прямо перед объективом фотоаппарата высунулся ОН - очень лохматый, страшный и большой. От неожиданности Войцех нажимает спуск затвора, вспышка... и оба бегут в разные стороны. При последующей проявке половина пленки оказалась засвеченной (хотя ранее такого у профессионального репортера никогда не было). И тот уникальный кадр также оказался поврежденным наполовину.
Мнения видевших снимок, как обычно, разделились - одни утверждают, что это совершенно определенно медведь, другие же рассмотрели у "мишки" очертания носа и губ как у человека, а не пасть зверя.
Кстати, проводя свои изыскания, Никифоров случайно обнаружил издание начала века, в котором говорилось, что знаменитый ученый Пржевальский, оказывается, обнаружил в степях Монголии странное существо. Но
В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу