Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

БИОУДОБРЕНИЕ ГРУНТОВИК-1000 НЕДОРОГО ДОСТАВКА НАЛОЖЕННЫМ ПЛАТ

биоудобрение грунтовик-1000 за 99 руб



Доставка растений почтой: саженцы, луковицы.


40 руб. Прайс-лист.. Эти средства Вы оплачиваете не нашему магазину, а как раз Почте РФ! В следствие этого исключительно удачная конфигурация оплаты - это предварительная оплата. Контакты. 8 (913) 262-75-11 или же 8 (913) 262-75-44). Приступить к регистрации.
биоудобрение грунтовик-1000 недорого

Войти — WYLY.RU


Как купить наложенным платежом | игрушки почтой! Биоудобрение Грунтовик купить в Москве. Оплата производится в отделениях Почты России при получении посылки. Товар будет выслан Вам наложенным платежом, оплату Вы произведёте в Вашем почтовом отделении при получении посылки или бандероли с заказанным товаром. включительно. При предоплате заказа скидка на целый заявка 5% + бережливость на оплате комиссии почты РФ за наложенный платёж.

Купить торфяные таблетки с доставкой по России | Беккер


полный плавные конверт с пузырьковым слоем или же коробка), почтовых затрат (доставка, оклейка бандероли и страховка 4% от суммы пла. По тарифам почты РФ (доставка+страховка);Доставка Почтой РФ: Доставляем наложенным платежом (оплата при получении на почте). Доставка частной транспортной компанией. Наложенным платежом мы отправляем заявки ценой до 3000 руб. Избирайте филиал Boxberry, расположенное вблизи с жилищем или же кабинетом, и забирайте заявка по пути на работу, домой, в обеденный интервал. Ареалы доставки: Российская Федерация: Дальневосточный федеральный округ. * Дабы признать как устроить заявка в основном рационы изберите место «Как купить».

Доставка Почтой России наложенным платежом.


Магазин. Доставка заявок ценой больше 2000 руб.. При получении заказа требуется паспорт. - Сроки доставки могут быть долгими для удаленных от Центральной России регионов. ПРИМЕР расчета стоимости доставки: предоплата и наложенный платеж. Партнерская программа. Отзывы Биоудобрение Грунтовик купить в Москве: Алена Осипова: 3 дня назад - Применение биоудобрения для сада и огорода обогащает почву (например, на даче) микрофлорой, повышая ее урожайность устойчивость к антропогенным факторам.. Стоимость доставки наложенным платежом складывается из следующих факторов: Суммы доставки 1-ым КЛАССОМ ( в нашем интернет-магазине сумма составляет 400 руб).
биоудобрение грунтовик-1000 недорого

Интернет магазин семян СЕМЕНАФЛОР семена почтой.


Отправка осуществляется в любую точку России. Однако, рекомендуется приобретать облегченную модель, позволяющую сохранять подвижность суставов. Страна производитель. Дорогие родители!
биоудобрение грунтовик-1000 недорого

Более 10000 видов семян цветов почтой по России.


Условия заказа. В скором времени с Вами свяжется оператор для доказательства заказа (по тел. Срок почтовой доставки товара зависит от местонахождения региона России - на практике - это от 5 дней до 4х недель. Хлорелла, биогумус, сапропель, биогрунты, диатомит.

Биоудобрение Грунтовик купить в Москве — Сделай сам


Для заказов не выше 5 000 рублей. Наш менеджер свяжется с Вами по указанному номеру мобильного, что бы уточнить стоимость доставки, если плата за почтовые сборы превысит 400 руб.. Расчет стоимости доставки производится автоматически в соответствии с тарифами почты. И это как минимум!

Интернет-магазин - как купить товар наложенным.


Оплата наложенным платежом – Клиент оплачивает заказанный товар и стоимость его доставки при получении посылки в своём почтовом отделении. Приволжский федеральный округ: Кировская район. Например, таким образом нельзя приобрести огнестрельное оружие. На собрании утверждали расходы и смету на 2016 год. В случае доставки заказа курьером или самовывозом из магазина Подробнее.

Замок+Монтажная площадка для установки на жесткую.


Наш менеджер связывается с Вами по телефону или почте, Вы выбираете способ доставки и подтверждаете заказ. В нашем каталоге вы найдете всё необходимое для любительской и профессиональной рыбной ловли по привлекательной стоимости Пользователи, искавшие "наложенным платежом складной нож", также искали: нож складной stayer складной нож танто купить складные ножи танто купить складной нож с большим клинком ножи складные с большим клинком stayer ножи складные французский складной нож складной нож офицерский нокс. При заказе наложенным платежом стоимость доставки на сайте рассчитывается ПРИМЕРНО. Блог.

Метки: биоудобрение грунтовик-1000 за 9

БИНОКЛЬ НОЧНОГО ВИДЕНИЯ И ЧАСЫ PATEK PHILIPPE GENEVE ПОДАРОЧН

монокуляр ночного видения и часы patek philippe geneve в подарок
Часовой ломбард производит выкуп часов Patek Philippe.Женские Patek Philippe (10). Patek Philippe Geneve Classic WS Z81 - артикул 388.КупитьПерезвоните мне.


Часы Patek Philippe – Мужские часы Патек Филипп.


Доставка и гарантия! Также в нашем Интернет магазине e-book74.ru Вы сможете купить в Челябинске недорого смартфоны Samsung Galaxy S7, Samsung Galaxy A6+, Samsung Galaxy A7 (2017), Samsung Galaxy A6, Samsung Galaxy A5 (2017), Samsung Galaxy A3 (2017), Samsung Galaxy J8 (2018), Samsung Galaxy J7 (2017), Samsung Galaxy J6 (2018), Samsung Galaxy J5 (2017) Каркасные автошторки – идеальная и абсолютно законная альтернатива тонировке. Заказал телефон и уже через 10 дней получил на почте. Сегодня купить Patek philippe можно во многих магазинах или ломбардах, а вот еще 160 лет назад об это марке не знал никто. Хочу поделиться впечетлением о приобретенном телефоне моим мужем.

Часы patek philippe geneve 58152 купить, сравнить цены


поменаю на айфон 6 с доплатой (470 )моим. Новости по теме: «Связной» подарит Nokia 3310 покупателям Nokia 3, 5, 6. купить в Московском.. "Patek Philippe новые. Часы Патек Филип не нуждаются в громкой рекламе или особом представлении, вот уже несколько столетий, начиная с 1839 года, этот бренд заслуженно пользуется уважением и признанием у любителей дорогих и уникальных аксессуаров во всем мире. Артикул: 49446 Модель: Копия часов Patek Philippe оптом. Почта для бизнеса Почта для образования Медиатор Рейтинг myTarget myWidget Hotbox Icebox Teambox SeoSan.

Копии часов patek philippe


Часовая мануфактура Patek Philippe появилась в Женеве в 1839 году. Желаемая цена: * E-Mail: * Телефон: Ссылка на сайт, где дешевле Понимаю с прочитанного на форумах, что таких точны. Я узнал об этом только постфактум. Выписать мобильный телефон по почте. Заказывали. «Если на пол падает iPhone, то у него разбивается экран. Компания HMD Global, которая теперь владеет правами на бренд Nokia, попыталась сыграть на ностальгических чувствах.

Бренд Patek Philippe купить на официальном сайте.


Отправляем Новой почтой или УкрПочтой. Patek Philippe Geneve Band Cinturino Blue Crocodile Strap 19/14 n.1025 Promo NewПоказать похожие. Sky Moon Tourbillon – наиболее сложные наручные часы, созданные брендом Patek Philippe. Mail.Ru Почта Мой Мир Одноклассники Игры Знакомства Новости Поиск. Сегодня эта научная разработка успешно применяется в военных подразделениях 15-ти стран мира, в том числе США, Германии и России. Китайский Galaxy S7 - смартфон c качественным железом и корпусом на базе ARM Cortex A7 и ОС Android 5.1.1 с двух ядерным процессором 1001 Мгц. Мы верим, что, поставив потребности наших покупателей на первый план, мы сможем предложить качественные, полезные и надежные телефоны, которые может себе позволить каждый в любой точке мира. Продам Samsung Galaxy S5 в идеальном состоянии (нет сколов, потертостей и т.
бинокль ночного видения и часы patek philippe geneve подарочный набор

Patek Philippe. Каталог часов Patek Philippe.


Съемная многоразовая автомобильная тонировка, которую можно снимать и устанавливать множество раз. " Aquanaut Новые/неношеные (308). 32gb27 500 руб. Напыление мгновенно реагирует на уровень освещения и позволяет использовать монокуляр для обзора как в дневное, так и в ночное время.

Часы Patek Philippe купить оригинал


показать все. . Ремешки для часов Rolex. Одним из самых обсуждаемых экспонатов MWC 2017 оказалась Nokia 3310. Самые высокооплачиваемые знаменитости выбирают часы этой марки! Samsung Galaxy S4 GT-i9505ОригинальностьОригиналСостояние товараБ/у 1 годСмартфон Samsung Galaxy S4 (i9505). В закладки. Принцип работы монокуляра заключается в особом напылении FullVision, которым оснащены стеклянные линзы устройства. Если на пол падает Nokia 3310, то ломается пол».
бинокль ночного видения и часы patek philippe geneve подарочный набор

МОНОКУЛЯР НОЧНОГО ВИДЕНИЯ и часы Patek.


Элементы 1—108 из 356. Сравнить.. У вас есть шанс купить копию Philippe Sky Moon Tourbillon с функцией вечного календаря, GMT — дополнительного часового пояса и индикацией лунных фаз. Через шесть лет делу, основанному Антонием Патеком, присоединился Жан Адриан Филипп. Надежный механизм, многофункциональность и стремление к совершенству — главные концепты модели. Антикварные (Карманные часы) Unique Vintage 18k YG Gold Gilbert Albert Patek Philippe Ref 798 Pocket Watch Осталось 28дн 6ч 48мин 54сек Купите сейчас за..

Часы Patek Philippe Sky Moon Tourbillon


Дополнительно: Кнопки Nokia 3310. Тонировка автомобильных стекол сегодня — это не просто стильный тюнинг, но и спокойствие и безопасность автовладельцев. Купить Айфоны оптом в Москве и по всей России. Филиппа стала разработка новых моделей, усовершенствование их за счет увеличения функциональных возможностей.

Монокуляр ночного видения и часы Patek Philippe.


Часы Патек Филипп по выгодной цене в Москве и России.. На этой неделе на выставке Mobile World Congress (MWC 2017) в Барселоне была анонсирована современная версия легендарного мобильного телефона Nokia 3310. Набор косметики MORPHE оптом. Антикварные (Карманные часы) Antique Patek Philippe & Co.
бинокль ночного видения и часы patek philippe geneve подарочный набор

Patek Philippe : Уникальные точные копии эксклюзивных.


Если вам дискомфортно в машине с прозрачными стеклами, которые не могут защитить ни вашу личную жизнь от любопытных взглядов, ни ваше имущество от злоумышленников, но при этом вы не хотите тревожиться каждый раз, подъезжая к стационарному посту ГИБДД, то съемная тонировка вам идеально подойдет. Успей купить по выгодной цене - 11500 руб. Доставкамобильные телефоны низкие цены.. Съемная тонировка (на основе силиконового материала).

Метки: монокуляр ночного видения и часы

«Белая скрижаль - 2012» приветствует участников!

Дорогие друзья!

Мы рады сообщить Вам о том, что 27 января 2012 года мы начали прием заявок в первый этап конкурса «Белая скрижаль - 2012»!
Новый год принес немало новостей и сюрпризов: мы изменили условия конкурса. Теперь Вы можете принять участие в «Белой скрижали» как на платной, так и на бесплатной основе.
Начиная с текущего года, работы участников будут приниматься в 5 номинаций. Также изменился и призовой фонд конкурса. Теперь обладатели первого места в каждой номинации получают денежную премию в 5 000 рублей, а по итогам каждого этапа одному участнику будет вручаться специальный приз оргкомитета – 10 000 рублей и фирменная призовая статуэтка. Подробнее о новых условиях конкурса Вы можете узнать на главной странице сайта: http://prozakonkurs.ru/
Кроме того, изменились и условия публикации в наших внеконкурсных альманахах, подробнее об этом Вы узнаете 1 февраля. Следите за новостями на нашем портале и будьте в курсе всех нововведений!

«Золотая строфа» запускает новый мини-конкурс

«Золотая Строфа» объявляет о начале десятого юбилейного мини-конкурса, проводимого на сайте http://zolotayastrofa.ru/mi...
На этот раз его темой стала философская лирика, столь популярная среди участников. Если Вы пишите стихи на философские темы и хотите поделиться ими с другими участниками, присылайте Ваши работы для участия в конкурсе!
Сроки проведения конкурса:
21 октября – 1 ноября — прием работ
2 – 6 ноября — работа жюри
7 – 9 ноября — зрительское голосование
10 ноября — объявление результатов
По итогам зрительского голосования будут определены 3 главных победителя, которые получат следующие призы:
1 место — 3 000 рублей
2 место — публикация стихов на 2-х страницах внеконкурсного сборника
«Золотая Строфа: свободная тема»
3 место - публикация стихов на 1 странице внеконкурсного сборника
«Золотая Строфа: свободная тема»
Подробнее о мини-конкурсе в разделе: http://www.zolotayastrofa.r...

«Белая Скрижаль» объявляет конкурс на должность модератора форум

Творческая группа конкурса малой прозы «Белая Скрижаль» объявляет конкурс на должность модератора форума
На эту должность требуется человек, имеющий богатый опыт жизни на форуме и понимающий, что такое управление форумом. Необходимо иметь возможность находиться в сети большое количество времени и проводить его на форуме «Белой Скрижали». Необходимо управлять темами форума, инициировать новые темы, помогать участникам вести дискуссии, пресекать конфликты. Необходимо понимать, что происходить на форума и разбираться в литературе.
Победитель получит почетное звание «Магистр «Белой Скрижали», ценные подарки от оргкомитета конкурса, а также возможность бесплатно публиковать свои произведения на страницах внеконкурсных альманахов, выходящих под маркой «Белая Скрижаль».
Если Вы считаете себя достойной кандидатурой и готовы стать хозяином на нашей площадке, присылайте заявку( несколько слов о себе и о том, как вы будете развивать форум, и почему мы должны выбрать именно Вас) на адрес konkurs@prozakonkurs.ru с пометкой «Конкурс на должность модератора».
Ознакомиться с текущим состоянием форума можно здесь: http://prozakonkurs.ru/forum/
Итоги конкурса и объявление имени почетного Магистра состоится 1 ноября 2011 года.

Вы пишете о любви? Тогда Вам сюда!

Вы увлекаетесь стихами и пишете сами? Вам близка тема любовной лирики, волновавшей умы признанных мировых поэтов? Вы хотите поделиться своими работами с читателем и избежать множества проблем, связанных с изданием собственной книги? Тогда спешите опубликовать свои работы во внеконкурсном альманахе «Золотая строфа: стихи о любви»!
Оргкомитет международного поэтического конкурса «Золотая строфа» начал прием заявок в четвертый выпуск сборника «Золотая строфа: стихи о любви». На сегодняшний день, любовная лирика является самой популярной темой среди современных авторов. Первые три выпуска альманаха «Стихи о любви» завоевали популярность не только наших авторов, но и читателей: все экземпляры сборников разошлись сразу после выхода из печати.
К публикации в сборнике «Золотая строфа: стихи о любви» принимаются произведения всех стихотворных жанров, посвященные любовной теме: стихи, хокку, верлибры, белые стихи…

Присылайте Ваши заявки с работами на адрес: almanah@zolotayastrofa.ru
Подробную информацию по этому и другим внеконкурсным альманахам можно узнать на сайте: http://zolotayastrofa.ru/al...

Стартовала Франкфуртская международная книжная ярмарка

12 октября начала свою работу Франкфуртская международная книжная ярмарка. В этом году среди участников – более семи тысяч издательств из 106 стран, число посетителей уже в первые часы работы ярмарки превышает несколько сотен. Особенность этого года: электронные издания превалируют.

В этом году главным гостем ярмарки стала Исландия. В Германии только что выполнили новый перевод древних исландских саг. Среди новых книг, представленных на местной ярмарке авторских прав, — романы Майкла Онтадже, Джона Бэнвилла, Питера Кэри, Харуки Мураками, Джеффри Евгенидеса, а также поздняя проза Джона Апдайка и комикс Арта Шпигельмана «Метамаус». На традиционном ярмарочном «Синем диване», где проходят встречи с писателями, в этот раз усадят Умберто Эко, Илью Троянова и Михаила Шишкина.

Директор ярмарки Юрген Боос пояснил, что нынешний слоган «новое мышление» уже не подразумевает постепенное движение от бумажной к электронной книге — теперь это качественный скачок. Стараясь не произносить словосочетание «экономический кризис», устроители ярмарки торопятся закрыть многовековую историю бумажной книги и объявить начало «новой электронной эры», отмечают журналисты, наблюдавшие за открытием ярмарки. Довольно оживленное обсуждение идет и на ее сайтах, и в блогах. За последнее время выросла целая популяция писателей, которые самостоятельно публикуют свои электронные тексты, не прибегая к услугам посредников.

Тем не менее, призывая гостей оторваться от своих электронных гаджетов, устроители украсили центральную площадку Story Drive не книжными стендами, но автомобилями, мотивировав это новшество сравнением постепенной замены бензина на электропитание с переходом от бумаги к электронным книгам. По словам Юргена Бооса, в Германии рынок электронных книг пока что очень мал, всего 1%, но за следующие пять лет немецкие издатели собираются достичь хотя бы 5%.

Франкфуртская книжная ярмарка продлится до 16 октября.

По материалам газеты «Известия», телеканала «Культура»

«Фото как хокку»: новый проект Бориса Акунина

«Фото как хокку» – новая книга, только что вышедшая в издательстве «Захаров», и, более того, целый новый проект Бориса Акунина. Идея родилась в блоге писателя, воплотилась там в виртуальном варианте, но постепенно стала перерастать в нечто большее.
«Мы привыкли к тому, что тексты с бумажных носителей переписывают на электронные, но уникальность этого проекта в том, что, пожалуй, впервые в отечественном книгоиздании истории из блогосферы перешли в книгу, а не наоборот. Это воспоминания обычных людей, наших с вами современников, о родных и близких, воспоминания и фотографии из старых альбомов, – отметили в издательстве. А почему именно «как хокку»? Фотографий каждого героя три (и тогда перед нами возникает своеобразное хокку) или пять (и тогда это уже танка), поясняет автор проекта.

«Давно я не читал ничего более интересного и значительного, – прокомментировал книгу Борис Акунин в предисловии. – Интересного – потому что все это было не художественным вымыслом, а правдой. Значительного – потому что из коротких, по большей части очень простых рассказов о судьбах обычных людей постепенно складывалась полифоническая и весьма непростая документальная повесть о судьбе целой страны и целого века, да какой страны и какого века!».

Вы еще успеваете на летнюю распродажу!


Международный поэтический конкурс «Золотая строфа» продлевает летнюю акцию по беспрецедентной распродаже книг со стихами участников конкурса! Все альманахи, выпущенные по итогам 2009-2010 гг, Вы можете приобрести со скидкой в 50%!
Вы увлекаетесь современной литературой и хотите стать одним из первых обладателей уникальной коллекции сборников конкурса? Ищите наилучший подарок своим друзьям и любимым? Или Вы участвовали в конкурсе и не успели заказать альманах со своими работами? У вас есть прекрасная возможность сделать это прямо сейчас! Летняя распродажа продлится до 30 октября 2011 года.
По льготной цене Вы можете приобрести следующие издания:
• Альманах «Золотая строфа» №1-2009 (1 выпуск)
• Альманах «Золотая строфа» №2-2009 (2 выпуск)
• Альманах «Золотая строфа» №3-2009 (3 выпуск)
• Альманах «Золотая строфа» №1-2010 (4 выпуск)
• Альманах «Золотая строфа» №2-2010 (5 выпуск)
• «Золотая строфа: стихи о любви» выпуск первый
• «Золотая строфа: философская лирика» выпуск первый
• «Золотая строфа: стихи о любви» выпуск второй
• «Золотая строфа: стихи для детей» выпуск первый
• «Золотая строфа: времена года».
Вам нужно лишь прислать свою заявку с указанием названия сборника и количества экземпляров, которые Вы хотели бы приобрести, на адрес almanah@zolotayastrofa.ru, и наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время!
Узнать больше о других альманаха, выпускаемых под маркой «Золотая строфа» можно на сайте: http://zolotayastrofa.ru/al...

Путин требует повысить интерес к чтению у россиян



Премьер-министр
РФ Владимир Путин поставил новую общенациональную задачу – повышение
интереса к чтению. Выступая сегодня на съезде Российского книжного
союза, он призвал «возродить потребность людей в книге».

«Мы долгое время были одной из самых читающих стран мира. Есть
опасность, что этот статус мы можем утратить. У нас растет число людей,
которые вообще не читают книг. Это очень тревожный факт», – заявил
премьер.

Путин отметил, что в данной ситуации повышение интереса к чтению
становится «без преувеличения общенациональной задачей».
«Интеллектуальный потенциал и культура нации зависят не только от того,
сколько мы читаем, но и какие нравственные, духовный ценности,
морально-этические ориентиры формируют книги, заставляют ли они думать,
размышлять, анализировать», – указал глава правительства.

Согласно опросу ВЦИОМ, вообще не держат дома книги 18% россиян. У
большинства же в собраниях насчитывается менее 100 книг. И с каждым
годом обладателей минимальной библиотеки становится все больше. Если в
1990г. таких респондентов было 28%, то в 2011г. – 49%.

Обсуждался на съезде и рост пиратства при использовании электронных
книг. Так, глава Счетной палаты РФ, глава РКС Сергей Степашин сообщил,
что около 5% всех книг, выходящих в РФ, читается в электронном виде, при
этом до 90% скачивания электронного контента приходится на пиратские
версии.

«Потери книжной отрасли от пиратского контента уже сейчас достигают 2
млрд руб.», – сказал Степашин. По его мнению, если ситуация не
изменится в ближайшие годы, то предприятия российской книжной отрасли
потеряют до 30% рынка.

Источник: РБК
http://novostiliteratury.ru...

Метки: чтение

РПЦ обвиняет Набокова и Маркеса в пропаганде педофилии

Председатель
Синодального отдела Московского патриархата по взаимоотношениям Церкви и
общества, протоиерей Всеволод Чаплин предложил проверить на пропаганду
педофилии классические произведения Владимира Набокова и Габриэля Гарсиа
Маркеса.
Сомнения представителя РПЦ вызвали романы «Лолита» и
«Сто лет одиночества», отношение общества к которым, по мнению Чаплина,
следует пересмотреть. «На двух сайтах примерно одновременно появляются
два текста, которые оправдывают педофилию, пропагандируют её и
подготавливают почву к началу дискуссии о ее легализации. Я думаю, что
нужно очень серьезно отнестись к этим фактам и ставить вопрос о том,
является ли пропаганда преступления сама по себе преступной», – сказал
Чаплин.

Заявления представителя РПЦ у многих вызвали, мягко говоря,
недоумение. Журналисты сразу же предположили, что так дело дойдет и до
«проверки на чистоту» Шекспира с его несовершеннолетними Ромео и
Джульеттой.

Спецпредставитель президента РФ по международному культурному
сотрудничеству Михаил Швыдкой уверен, что подобная проверка негативно
скажется на репутации России за рубежом. «Любой гражданин РФ, в том
числе и высокопоставленный иерарх церкви, может сделать любые заявления,
но если после этих заявлений последуют некие практические действия
светских, а не церковных институтов власти, все это будет в высшей
степени вредно для международной репутации РФ», – заявил Швыдкой. Он
отметил, что если эти книги не стоит читать детям, то в таком случае не
нужно им давать и «Братьев Карамазовых», и «Идиота» и «Войну и мир».
Швыдкой также не знает, кто будет заниматься подобной проверкой.

Высказывания протоиерея Всеволода Чаплина относительно романтизации
педофилии,  содержащейся, по его мнению, в книгах Владимира Набокова и
Габриэля Гарсиа Маркеса,  есть свидетельство чрезвычайной узости
взглядов и недостатка образования представителей РПЦ, заявил, в свою
очередь, писатель и драматург Леонид Зорин. «Люди, позволяющие себе
подобные высказывания, не имеют никакого представления о том, что такое
искусство, литература и культура вообще», – сказал писатель.

Зорин уверен, что писатели уровня Набокова и Маркеса не нуждаются в
трактовке неграмотных  читателей и особенно читателей от РПЦ. «Чаплин
лучше бы сам  побольше читал и поучился разбираться в искусстве», –
советует Зорин. Также писатель считает, что если РПЦ и дальше будет в
том же духе пытаться подвергнуть цензуре литературу, можно дойти до
абсурда: «Если они войдут в раж,  то придется осудить Пушкина и
запретить «Гаврилиаду»».

Писатель Михаил Веллер, в свою очередь призвал РПЦ и Чаплина не
путать  искусство с порнографией,  поскольку  это возвращает страну в
средневековье. «Я считаю, что церковь должна занять жесточайшую
нетерпимую позицию по отношению к  педофилии. Но когда церковь начинает
соваться в дела искусства, то мы вспоминаем то самое средневековье,
которое заканчивается Ренессансом, сносящим церковь», – заявил Веллер.

Уместно вспомнить и комментарий самого автора «Лолиты» Владимира
Набокова к своей знаментой книге: «Некоторые читатели ошибочно полагали,
будто перед ними скабрёзный роман. Они ждали нарастающей серии
эротических сцен. Как только серия прекратилась, чтение прекратилось
тоже. И бедный читатель почувствовал скуку и разочарование».

По материалам ИА Интерфакс, НТВ, РСН
http://novostiliteratury.ru...

Метки: книги

Шансы Пелевина на получение Нобелевской премии – 50 к 1



В
начале октября (предположительно, 6 октября) Шведская академия назовет
имя лауреата Нобелевской премии по литературе. Традиционно, академики
держат в тайне имена писателей, претендующих на премию. Информация
становится публичной лишь спустя 50 лет, что не мешает интересующимся
каждый год обсуждать возможных кандидатов.

Уже сейчас букмекеры принимают ставки. Например, на сайте Ladbrokes
появился свой список писателей. Первым номером в нем сейчас значится
сирийский поэт Адонис (его шансы оцениваются как 4 к 1). Напомним,
недавно он получил престижную премию Гете, о чем ранее сообщали
НЛ. На втором месте — шведский поэт Томас Транстремер (9 к 2).
Нобелевская премия и в самом деле давно не доставалась именно поэтам.

В букмекерском списке третьим значится американский прозаик Томас
Пинчон. В списке также – японец Харуки Мураками, американцы Филипп Рот и
Кормак Маккарти, ирландец Джон Бэнвилл, британцы Иэн Макьюэн, Джулиан
Барнс и Салман Рушди, француз Ив Бонфуа, израильтянин Амос Оз.
Российская литература представлена именами Виктора Пелевина (50 к 1) и
Евгения Евтушенко (80 к 1). Правда, на них ставят не все букмекерские
конторы: так, в частности, victorchandler.com прочит победу Кормаку
Маккарти или франкоязычному марокканцу Тахару Бен Джелуну, а
русскоязычных литераторов не рассматривает.

Надо иметь в виду, что на шансы того или иного автора влияет не
только степени «раскрученности», количества и качества переводов, но и
политический расклад, да и просто случай. Состав академии меняется, и
это тоже сказывается на результатах: так, в частности, недавно умерла
входившая в состав академии Биргитта Тротциг, шведская писательница, не
чуждая интересу к русской литературе, и пока ее место остается
вакантным.

Напомним, что среди нобелевских лауреатов последних лет — перуанец
Марио Варгас Льоса, немка Герта Мюллер и француз Жан-Мари Гюстав
Леклезио.

По материалам газеты «Известия»
http://novostiliteratury.ru...

Метки: писатели, премии

Вышел в свет альманах «Белая Скрижаль: лучшее»

Оргкомитет международного конкурса малой прозы «Белая Скрижаль» спешит сообщить читателям о выходе в свет альманаха «Белая Скрижаль: лучшее». Альманах готовился к печати с мая 2011 года, к рассмотрению принимались работы авторов, вошедших в шорт-лист конкурса «Белая Скрижаль - 2010». Таким образом, это издание стало сборником самых лучших работ по итогам конкурса прошлого года.
Напомним, что конкурс малой прозы «Белая скрижаль - 2010» проходил с 20 июня по 31 декабря 2010 года. В нем приняли участие 2876 авторов, проживающих не только в России, но также в странах СНГ, Израиле, США, Германии, Франции и в других государствах.
В настоящее время ведется прием заявок на участие во втором этапе конкурса «Белая скрижаль - 2011», который продлится до 31 декабря 2011 года. Заявки принимаются в следующие номинации:
• «Это любовь!»
• «За гранью реальности»
• «Мир детства»
• «Свободная тема» (принимаются рассказы, новеллы, эссе, миниатюры и любые другие малые прозаические произведения на любую тему)
Примите участие в конкурсе «Белая скрижаль», заявите о себе! Подробную информацию о конкурсе и условиях участия можно найти на сайте: http://prozakonkurs.ru/
По вопросам приобретения альманахов обращайтесь по адресу skrizhal@prozakonkurs.ru

Билл Клинтон написал путеводитель по экономике



Бывший президент США Билл Клинтон в очередной раз стал автором книги. Неудивительно, что ее главная тема – экономика.

Клинтон озаглавил свою новую книгу «Вновь за работу». Она должна
выйти из печати в ноябре. В интервью журналистам он сообщил, что этот
200-страничный труд – что-то вроде путеводителя по соврменной ситуации в
мировой экономике, в том числе в том, что касается финансового кризиса и
путей его преодоления.

Книга «Вновь за работу» выйдет в издательстве Альфреда Кнопфа. Там же
выходила и предыдущая книга Клинтона, мемуары под названием «Моя
жизнь».

Источник: AP
http://novostiliteratury.ru...

Метки: книги нон-фикшн

Издана книга об архитектуре московского конструктивизма



Презентация
книги «Архитектура авангарда Москвы второй половины 1920- начала 1930-х
годов. Справочник-путеводитель» пройдет в столичном Государственном
музе архитектуры им. Щусева в эту пятницу, 30 сентября.

Наследие 1920-х – начала 1930-х годов (творения Мельникова, братьев
Голосовых, братьев Весниных и т. д.) сегодня намного больше изучено, чем
массовые здания, не включаемые в путеводители и часто неизвестно кем
спроектированные. Однако именно они сформировали городскую среду тех
лет, пока еще сохранившуюся в Москве. Поэтому авторы книги поставили
себе задачу уйти от выборочного рассказа о шедеврах авангарда, а
показать типичные для всей Европы архитектурные формы, распространенные
также в Москве.

В справочник-путеводитель вошло почти 500 объектов 1920-1930-х годов.
Собранные материалы позволяют представить Москву тех лет  как динамично
развивавшийся город, представлявший собой в конце 1920-х годов в
огромную строительную площадку. Поражает число жилых зданий, возведенных
тогда в центре Москвы, а не только на окраинах, как считалось ранее.
Примечательны фабрики-кухни, бани, клубы, выстроенные в то время.
Впечатляют массовые жилые кварталы, расположенные за Садовым кольцом, с
их интересной планировкой и хорошо сохранившейся застройкой. Многие из
таких зданий упоминаются впервые. Помимо сведений о них, в книге даются
схематичные карты, показывающие их расположение в городе.

Книга будет полезна не только для специалистов и краеведов, но и для
широкой публики, заинтересованной в сохранении исторического облика
Москвы, говорят издатели.

В рамках презентации выступят автор-составитель путеводителя,
профессор МАРХ Елена Овсянникова, директор Государственного музея
архитектуры им. А.В.  Щусева Ирина Коробьина, представитель издательства
(«Русский Авангард» Дмитрий Мордвинцев, заместитель директора по
научной работе Государственного музея архитектуры им. А.В. Щусева Ирина
Чепкунова.

Также будет демонстрироваться фильм «Архитектура советского авангарда. Москва 1920-30-е гг.» из цикла «Наследие в опасности!».
http://novostiliteratury.ru...

Метки: книги, Нон-фикшн

В Берлине обнаружено эротическое стихотворение короля Пруссии



В
одном из секретных архивов Берлина обнаружили эротическое стихотворение
«Наслаждение», написанное в июле 1740 года королем Пруссии Фридрихом
Великим. Рукопись нашли среди личных писем короля.

Как объяснил Фридрих в своем письме французскому философу Вольтеру,
причина, побудившая его написать столь откровенные строки, – замечание
одного его друга о том, что северяне слишком сдержанны и холодны: «Сраженный
любовью, дрожащий от страсти/Он рухнул в объятья Хлориты./ Теперь не
разбить/ Связавшую в узел любовь, что зажгла их ланиты!/ Волшебная
страсть, ты владычица мира!»
В стихотворении прусский король
описывает любовную горячку Хлориты, богини цветов в греческой мифологии,
и Альгаротти. По поводу Альгаротти мнения расходятся, однако существует
предположение, что речь могла идти о друге Фридриха, венецианце
Франческо Альгаротти, который, по всей видимости, и являлся автором
замечания по поводу «холодности» немцев.

Данным произведением Фридрих пытается опровергнуть его слова и
продемонстрировать, что северные европейцы тоже «любить умеют», полагают
исследователи. Кстати, «Наслаждение» обнаружили еще в XIX веке, когда
готовилось к публикации 31-томное собрание стихов Фридриха Великого.
Однако стихотворение не включили в сборник, и оно было надолго забыто.

Источник: «Новые Известия»
http://novostiliteratury.ru...

Метки: письма, поэзия

В Британии опубликован неизвестный роман Конан Дойля



В
понедельник, 26 сентября, на полках книжных магазинов впервые появится
ранее неизвестный роман британского писателя Артура Конан Дойля под
названием «Рассказ Джона Смита». Это первый роман Конан Дойля, который
был написан в 1983-1884 годах; он основан на размышлениях человека,
прикованного к постели подагрой.

Конан Дойль отослал роман издателю, но пакет был потерян почтой.
Затем он снова написал его по памяти. И вот теперь Британская библиотека
издала этот роман, а также его аудиоверсию в исполнении актера Роберта
Линдсея. Рукопись романа в форме четырех блокнотов стала частью
экспозиции, посвященной жизни Конан-Дойля. «Эта публикация и выставка
свидетельствуют, что мы пока много не знаем об этом знаменитом писателе,
– сказала Рейчел Фосс, которая редактировала книгу. – Это свидетельство
многообразия его жизни и богатства архива, который он оставил после
себя».

Автор продолжал работать над текстом и даже использовал некоторые
отрывки из романа в своих более поздних книгах, но никогда не пытался
снова опубликовать его. «Мое огорчение по поводу пропажи рукописи –
ничто по сравнению с тем ужасом, который я испытал бы, если бы она
нашлась и появилась в виде книги» – однажды пошутил писатель. Как
говорит представитель правообладателей Джон Лелленберг, писателю очень
повезло, что его первый роман не был опубликован при его жизни. Но все
равно он считает, что эта книга позволяет «понять, о чем думал и что
чувствовал будущий создатель Шерлока Холмса».

Источник: BBC
http://novostiliteratury.ru...

Метки: книги, роман

Владимир Сорокин задумал новую книгу, непохожую на предыдущие


Автор
«Голубого сала» и «Дня опричника» писатель Владимир Сорокин,
удостоенный премии «Имя» на прошедшем в Перми фестивале «Текстура»,
спустя полтора года начинает работу над новым произведением, который
точно не станет обыгрывать темы нулевых.


Как сообщил журналистам Сорокин, мысль о новой книге «в самолете
окуклилась», во время перелета из Москвы в Пермь. Будущая книга не
похожа ни на одну из предыдущих, согласно его принципу в творчестве – не
повторяться, отмтеил писатель. «Для меня важно открыть какую-то новую
идею и подобрать под нее новую стилистику. У меня есть книги, по-разному
действующие на читателей. Одни – как дубиной по голове, другие – как
душ Шарко, есть и медитативные», – сообщил Сорокин.

По его мнению, все темы нулевых годов – распад Союза, бурные 90-е –
уже отыграны в литературе. Сорокин признался, что лично у него они
вызывают лишь зевоту и чувство неловкости, словно имеешь дело с авторами
– не очень умными подростками. «Если людям по 40 лет, а они всерьез
говорят, как это было круто – это затянувшееся детство. Литература,
искусство – это же все-таки освоение новых пространств…»

По мнению писателя, стагнация в последнее время ощущается не только в
российской литературе, но и вообще в стране, чего не было ни в 90-е, ни
даже еще 10 лет назад. «За последние годы у меня возникло устойчивое
чувство, что в России произошла временная метаморфоза, я ее осознаю в
виде метафоры – прошлое этой страны съело настоящее, а настоящее съело
будущее. Временная закольцованность такая. Тут вопрос в жизнеспособности
такой страны, находящейся в стагнации, что с ней будет», – считает
писатель, в своих последних работах описывающий антиутопический мир
«сахарного кремля» за «великой русской стеной».

Повесть Сорокина «Метель», получившая в прошлом году премию «Новая
словесность» («НОС»), затрагивает тему, болезненную для России еще со
времен Чехова – вымирание интеллигенции. «Я думаю, что интеллигенция –
это, прежде всего, особый язык общения людей, стилистическое родство, а
потом уже эстетическое и эстетическое. Сейчас в России стилистически
победила подворотня – причем и вверху, и внизу. Поэтому они прекрасно
понимают друг друга в этом смысле – власть и подданные», – считает
писатель, отмечая, что сегодняшний мейнстрим пропагандирует опасный
тезис: интеллигент – это лузер… «Оказываясь на Западе, я вижу, что там
эта соцгруппа пополняется молодыми, а у нас – вымирает», – подвел итог
Сорокин.

По материалам РИА Новости
http://novostiliteratury.ru...

Метки: книги

Роман Гроссмана возглавил список бестселлеров в Британии



«Жизнь
и судьба» – огромный, 900-страничный роман о Второй мировой войне
практически никому в Британии неизвестного, умершего почти 50 лет назад
советского писателя Василия Гроссмана – возглавил список бестселлеров
британского книжного рынка.

Ситуация, отмечают критики, кажется совершенно невероятной, особенно
если взглянуть на соседние позиции: только что экранизированная
сентиментальная мелодрама «Один день»; очередной роман известного автора
фэнтази Терри Пратчета; «Шпион, выйди вон!» – роман классика шпионского
жанра Джона Ле Карре; и, конечно же, неизбежная подборка книг по
кулинарии и диете.

«Это лучший роман ХХ века», – убежден главный редактор Радио 4
Би-би-си Марк Дамейзер, и только благодаря этому «Жизнь и судьба»
превратилась в восьмичасовой радиоспектакль, что в свою очередь привело к
невиданному всплеску интереса к военной эпопее полувековой давности.
«То, что происходит с книгой Гроссмана в Британии сейчас, сродни тому,
что происходило с этой книгой чуть больше 20 лет назад в еще тогда не
развалившемся СССР, когда в перестроечном 1988 году роман был впервые
опубликован – после почти 30-летнего запрета», – отмечает Би-би-си.

Критики напоминают судьбу романа: как главный редактор журнала
«Знамя», получив рукопись, немедленно передал ее в КГБ, как оставшиеся у
автора экземпляры арестовали – изъяли прямо из дома писателя.
Вспоминают о зловещем обещании главного идеолога партии Михаила Суслова,
что роман будет опубликован в СССР не раньше чем через 200-300 лет; о
героических усилиях друзей Гроссмана Семена Липкина, Андрея Сахарова и
Владимира Войновича, благодаря которым один экземпляр рукописи был
спасен, переснят на пленку и вывезен за границу, где и был впервые
опубликован в 1980 году. Наконец, британцам рассказывают, как Василий
Гроссман отчаянно боролся за судьбу своей главной книги и понял, что
борьба – увы – бесполезна. Писатель умер в 1964 году в возрасте 59 лет,
так и не увидев ее выхода в свет.

«Жизнь и судьба» вышла на английском языке в 1985 году. Гроссман, как
говорит переводчик книги Роберт Чандлер, – писатель во многом
старомодный, и, быть может, поэтому книга его поначалу привлекла к себе
внимание не столько литературных критиков, сколько историков. А Энтони
Бивор, который перевел военные дневники Гроссмана, считает его лучшим
русским романом ХХ века и признается, что книга стала для него
неоценимым источником пусть и эмоциональной фактической информации,
когда он писал свой фундаментальный труд «Сталинград».

В течение всего 2011 года готовящаяся на Би-би-си радиоверсия романа
привлекала внимание британской прессы – роман, как и другие книги
Гроссмана, был переиздан в Британии.

Парадокс состоит в том, говорит Роберт Чандлер, что в то время как в
Британии интерес к Гроссману растет, в России о нем почти забыли. Крайне
интересно наблюдать за тем, как радио, без блеска и рекламы кино,
сумело пробудить столь массовый интерес к столь непростой книге.

«Аудитория драматических программ Радио 4 составляет примерно миллион
человек на каждый спектакль, – рассказывает глава отдела драмы Би-би-си
Алисон Хинделл. – Поэтому мы рассчитываем, что нашу постановку в
течение недели послушают 13 миллионов человек. Пусть даже это не 13
миллионов отдельных людей – многие будут слушать все 13 программ. Но в
любом случае цифра эта очень внушительная. Особенно если учесть, что для
романа успехом считается проданный тираж в 10 тысяч экземпляров».

«Даже само название романа звучит невероятно притягательно, – говорит
известный британский актер и режиссер Кеннет Брана, исполнитель роли
Виктора Штрума в радиоспектакле. – Оно предполагает, что речь пойдет о
самых серьезных вещах».

«Является ли то, что происходит с нами, предопределенным судьбой, или
же мы во власти каких-то других, более могущественных сил? И можем ли
влиять на свою жизнь? Такая реакция может показаться упрощенной, но я в
«Жизни и судьбе» увидел прямую связь с «Войной и миром» Толстого», –
заключает актер.

По материалам ВВС
http://novostiliteratury.ru...

Метки: книги, бестселлер

У «Гордости и предубеждения» появится детективное продолжение



Британская
писательница, автор детективов Филлис Дороти Джеймс (PD James) намерена
написать книгу, в которой будут задействованы персонажи знаменитого
образца английской классической литературы – «Гордости и предубеждения»
(Pride and Prejudice) Джейн Остин.

Джейн Остин в моде! Вслед за Джоанной Троллоп, переписавшей «Разум и
чувства», 91-летняя Филлис Джеймс работает над детективным продолжением
«Гордости и предубеждения».

Действие романа разворачивается спустя шесть лет после свадьбы
Элизабет и мистер Дарси, в имении Пемберли, где счастливые супруги
растят двух сыновей. Драма начинается с возвращением сестры Элизабет
Лидии (напомним, в исходном романе сбежавшей с офицером). Лидия приносит
шокирующую весть: ее муж убит…

Роман под названием «Смерть приходит в Пемберли» должен поступить в
продажу 3 ноября. По словам издателей, в книге «в совершенстве
воспроизведена атмосфера викторианской Англии».

Сама Джеймс призналась, что «Гордость и предубеждение» – ее любимая
книга, к которой она счастлива была обратиться. «Прошу прощения у Джейн
Остин за то, что мне пришлось «заставить» Элизабет заниматься
расследованием убийства, но так уж соединились две моих больших
привязанности – к книгам Остин и к сочинению детективов», – пояснила
писательница (которая, кстати, получила орден Британской империи за свои
произведения).

Отметим, что в последнее время книги Джейн Остин неоднократно
вдохновляли разных авторов на продолжения, подражания и интерпретации. В
частности, много шуму наделали «мэш-ап» книги «Разум и чувства и гады
морские» и «Гордость и предубеждение и зомби».

Источник: The Telegraph

Метки: детектив

Без заголовка

Трип



Эдип себе выкалывает глаз –

И в зале аплодируют актёру.

А он уже забыл, внимая хору,

Кто он такой и где стоит сейчас.



Что сам себе всё это навязал,

Он всё забыл, запамятовал разом.

Он изумлённо выколотым глазом

Обводит аплодирующий зал.

 

(Марина Мурсалова)


И всё-таки старый театр –
нет, не то что бы умер, живёт и здравствует, и многая, как говорится,
Лета, он и есть Эдип, Ленин и Цой – вечно  живая, себя и собой
ослепляющая архаика, тётенька с голой спиной фланирует в антракте,
маленькие эклеры в буфете, что там на сцене, неважно, для того и ходим –
умилиться, вдохнуть пыль, в Венскую ли Оперу (впрочем, тут только
предполагать могу), в горьковский ли драм.


Есть и другой театр. Французский режиссёр Жудит Деполь, поставившая в Нижнем Новгороде спектакль «Не бывает нулевого риска», говорит: «Театр
– очень живое искусство, если ты играешь также, как сто лет назад, то
это пустая трата времени. Такая игра не насыщает разум, она не
удовлетворяет зрителя, Искусство, которое не помогает человеку
по-другому взглянуть на другой мир, задать себе какие-то новые вопросы,
не имеет права на существование. Точнее, оно просто бесполезно. Чтобы в
нижегородских театрах что-то качественно изменилось, мало одной только
смены репертуара или приглашенных режиссеров. Смена менталитета повлечет
за собой смену направления в искусстве в первую очередь, а не наоборот.
…позиция, что старый друг лучше новых двух, приводит к тому, что
человек попросту становится несамостоятельным, он перестает творить, он
становится обычным».


Её спектакль, готовившийся к постановке два
года и шедший весь сентябрь в подвалах нижегородского «Арсенала»,
безусловно, новый – и на всю жизнь – друг. То есть, мне – друг, а
кому-то может, и не враг, а так, но знать, что и такое бывает – обязательно.

Литературная основа спектакля – поэма французского автора Патрика Буве «Ин ситу»:

«Не бывает

нулевого риска»

женщина вроде бы прошла

через заграждения

с огнестрельным

оружием

в сумке

были опробованы

разнообразные сценарии

захвата самолёта

взятия заложников

распыления ядовитых газов в метро

но

«не бывает

нулевого риска»

(всего-то

восемь тысяч лет назад

Сахара была покрыта

озёрами и лугами)

система

видеонаблюдения

работает прекрасно

система работает

но

женщина

вроде бы прошла

через Сахару

видеонаблюдения

(Перевод с французского М. Зониной, Ж. Деполь, М. Фоминой)


 Сюжет вроде бы предсказуем –
путешествие анимы-психеи в аиде современных технологий. Но чудо в том,
что 36 человек – 12 занятых в спектакле актёров и 24 зрителя (только
так, больше не пускают) – действительно становятся этой анимой – единой и
фрагментарной. Психея оборачивается Эвридикой, Эвридика же
оборачивается на самоё себя. Эдип прозревает. Юнг и Фрейд во французском
контексте оказываются Лаканом.


При этом двенадцать актёров – даже в афише
не названные по именам, в красной военной форме, в тяжёлых армейских
ботинках – рассказчики и «система охраны», враждебны таинственной
правонарушительнице, максимально отчуждены от неё, но – не забываем, они
– есть она, непоявляющаяся, и только благодаря им, мы, инертные,
изумлённые двадцать четыре, становимся ею.

И опять идут двенадцать, не
ружьеца за плечами, но айпады в руках – оружие и карта, и они же вдруг
электронными стигматами проступают на телах актёров, и непонятно, то ли
роботизированная охрана вдруг расцветает свежей кровью, то ли у живых
людей под одеждой и кожей юшкой сочатся пиксели и микросхемы.

Итак, спектакль идёт в подвале. Идёт –
буквально. Не представление, но шествие. Стены, коридоры – через Жудит
Дюполь проступает Ален Рене, через Патрика Буве – Ален Роб-Грийе, так и
должно быть. Двенадцать вергилиев недвусмысленно скандируют это.
Скандируют и ведут. Монолитная система, сталкиваясь с человеческим,
индивидуальным, и сама одушевляется, рассыпается. Самый трогательный
момент сценарием не предусмотрен – актриса, юная, хрупкая и
трогательная, в своей безликой и агрессивной униформе внезапно
обретающая лицо, помогает зрительнице, пожилой и с тростью, подняться на
ступеньки.

Можно было бы сказать, что искусство Жудит
Дюполь – новое именно благодаря технике, которой не было раньше:
айпадам, цифровой фотографии, электронной музыке. Это не так. Спектакль
«Не бывает нулевого риска» совершенно по-новому представляет и осваивает
пространство, делает его не местом, но стержнем действия. И это
освоение, как освоение ребёнком детской, почти бесконечно растягивает
среду обитания спектакля, пространство оказывается вещью не менее
относительной, чем время. Небольшая подземная галерея даёт ощущения
полноценного путешествия. Я – маленькая, вокруг меня – что-то тесное и
одновременно огромное. Здесь темно. Наверное, я скоро появлюсь на свет.

 Адам возникает

на гигантском экране

в прямом эфире

экран словно

потрескавшееся

святое место

Адам в поисках

тела[1]

Евгения Риц






[1]
Поэма Патрика Буве цитируеся по изданию, специально подготовленному к
выходу спектакля: Патрик Буве. Ин ситу (на месте нахождения)/ Перевод с
французского М. Зониной, Ж. Деполь, М.Фоминой. – Нижний Новгород:
Приволжский филиал Государственного центра современного искусства; Фонд
«Культурная столица Поволжья», 2011

http://novostiliteratury.ru...




Метки: колонка поэзия

Салман Рушди завел Твиттер



К
пользователям микроблога Твиттер присоединился знаменитый британский
писатель индийского происхождения писатель, лауреат Букеровской премии
Салман Рушди.

Рушди зарегистрировался в Твиттере в конце прошлой недели под ником
@SalmanRushdie1. Интересно, что до этого существовал уже некий
пользователь SalmanRushdie, но писатель объявил его самозванцем. «Кто
вы? Почему вы притворяетесь, что вы – это я? Освободите это имя, вы
самозванец. А мои читатели – имейте это в виду», – написал Рушди.

Автор «Сатанинских стихов» быстро собрал широкую аудиторию читателей
микроблога. На сегодняшний день их насчитывается более 16 тысяч, в их
числе и знаменитости – например, Гвинет Пэлтроу и Кайли Миноуг. В
Твиттере Рушди активно общается с собеседниками и фанатами и сам пишет
твиты весьма интенсивно. А читателями (на сленге Твиттера, фолловерами) с
ним уже поделились Стивен Фрай и Нил Гейман. «Дорогие все, читайте
@SalmanRushdie1. И будьте с ним вежливы. Он пишет отличные книги и все
знает», – сообщил Гейман своим 1,6 млн. читателей.

Источник: The Guardian
http://novostiliteratury.ru...

Метки: интернет, писатели

Вы еще можете успеть опубликовать свою работу





Творческая группа международного поэтического конкурса
«Золотая строфа» объявила о продлении срока приема заявок на публикацию работ
на страницах третьего выпуска альманаха «Золотая строфа: философская лирика».
Если Вы еще не успели прислать на рассмотрение своих произведений, торопитесь:
срок приема заявок заканчивается 3 октября!


Альманах «Золотая строфа: философская лирика» пользуется
неизменной популярностью среди читателей. Первые два выпуска издания собрали
большое количество интересных работ талантливых авторов. Именно эта тема
является самой популярной среди наших писателей. Именно поэтому оргкомитет
конкурса «Золотая строфа» предоставляет уникальную возможность опубликовать
свои лучшие произведения на страницах популярного альманаха, избежав проблем,
связанных с изданием собственной книги. Если Вы пишите на философскую тему: о
мире и о судьбах мира, о смысле жизни, о предназначении человека, о религии, о
Боге, о церкви, о смерти, загробной жизни, обо всем, что вы сами относите к
жанру философской лирики, публикуйте ваши произведения в сборнике «Золотая
строфа: философская лирика»!


Подробнее об альманахе и условиях публикации можно узнать на
сайте: http://zolotayastrofa.ru/almanah/philosoph.php



«НОС» обнародовал лонг-лист



Литературная премия «НОС» («Новая словесность») объявила лонг-лист по итогам 2011 года. Он выглядит следующим образом:
 
1. Андрей Аствацатуров, «Скунскамера» 

2. Каринэ Арутюнова, «Пепел красной коровы» 

3. Марина Ахмедова, «Дневник смертницы. Хадижа» 

4. Николай Байтов, «Думай, что говоришь» 

5. Илья Бояшов, «Каменная баба» 

6. Яна Вагнер, «Вонгозеро» 

7. Игорь Вишневецкий, «Ленинград» 

8. Наталья Галкина, «Табернакль» 

9. Dj Stalingrad, «Исход» 

10. Дмитрий Данилов, «Горизонтальное положение» 

11. Николай Кононов, «Фланёр» 

12. Александр Маркин, «Дневник 2006-2011» 

13. Алексей Никитин, «Истеми» 

14. Марина Палей, «Дань саламандре» 

15. Виктор Пелевин, «Ананасная вода для прекрасной дамы» 

16. Андрей Рубанов, «Тоже родина» 

17. Мария Рыбакова, «Гнедич» 

18. Фигль-Мигль, «Ты так любишь эти фильмы» 

19. Маргарита Хемлин, «Крайний» 

20. Андрей Шарый, Ярослав Шимов, «Корни и корона» 

21. Михаил Шишкин, «Письмовник» 

22. Нина Шнирман, «Счастливая девочка» 

23. Глеб Шульпяков, «Фес» 

24. Александр Яблонский, «Абраша» 

25. Ирина Ясина, «История болезни» 

Напомним, ежегодная литературная премия «НОС», стартовавшая в год
двухсотлетия Н.В.Гоголя, предназначена «для выявления и поддержки новых
трендов в современной художественной словесности на русском языке».
Современность/инновационность текущей прозы организаторы премии
рассматривают, прежде всего, под углом «новой социальности»
литературного текста: как создание новых смыслов, новой системы
художественных координат, новой ментальной и метафорической карты мира.
«Основная задача проекта – усовершенствовать институт отечественной
критики путем модернизации жанра литературной премии, – отмечают в
оргкомитете. Главная особенность премии «НОС» – открытость процесса
принятия решений. Непременным условием работы жюри является
необходимость публично аргументировать выбор финалистов и победителя в
рамках ток-шоу в присутствии и при активном участии журналистов,
литераторов и культурной общественности». 

В жюри премии входят Марк Липовецкий, Кирилл Кобрин, Елена Фанайлова и
Владислав Толстов. 2 ноября 2011 года состоится представление
шорт-листа и читка произведений финалистов на V Красноярской ярмарке
книжной культуры (КрЯКК). В конце января 2012 года пройдет ток-шоу с
выбором и награждением победителя, а также вручение приза зрительских
симпатий.
http://novostiliteratury.ru...

Метки: премии

Новую экранизацию «Шерлока Холмса» снимает автор «Кандагара»



Андрей
Кавун, автор остросюжетных фильмов «Охота на пиранью» и «Кандагара»,
снимает новую, 16-серийную версию «Шерлока Холмса», где героев играют
Игорь Петренко (Холмс), Андрей Панин (Ватсон) и Михаил Боярский
(Лестрейд).

Напомним, предыдущая русскоязычная экранизация, созданная в 1979-1986
годах Игорем Масленниковым, была пятисерийной. Главную роль играл
Василий Ливанов, получивший за это орден Британской империи и ставший
персонажем памятника, установленного около Британского посольства.
«Ливанов создал такой мощный образ, что он, как ни странно, превратился в
штамп. Людям очень трудно представить себе, что Холмс может быть
другим. Зрители приняли версии Роберта Дауни-младшего и Бенедикта
Камбербатча, но Ливанов – по-прежнему наше все. Я с ними со всеми не
соревнуюсь, у меня совсем другая история», – заявил журналистам Кавун.

«Мне предложили «Шерлока Холмса», и я сразу отказался напрочь. Как
раз тогда шел фильм Гая Ричи, уже можно было найти версию «Би-би-си»,
случился бум Шерлоков. Я начал читать другие сценарии, но сам в мыслях
постоянно возвращался к Холмсу. Мне понравилось, как лихо написан
сценарий, но ни Холмс, ни Ватсон там не были придуманы. Я пошел, купил
первоисточник и придумал абсолютно свою историю, с абсолютно другими
персонажами. И все покатилось», – рассказал режиссер. По его словам, в
новой холмсиане будет «восемь как бы отдельных двухсерийных историй,
которые к восьмой части все сплетаются воедино, как восемь глав одного
романа».

Съемки уже начались. Закончатся они, как утверждает режиссер, «по
самым оптимистическим прогнозам к середине апреля», но «съемки – это
только 30 процентов: там очень большой объем работы, много компьютерной
графики, интересный, сложный монтаж, музыка тоже должна быть неслабая».
Так что полностью сериал будет готов «ближе к началу зимы 2012 года».
Холмса сыграет Игорь Петренко (лейтенант Травкин из «Звезды», Печорин из
«Героя нашего времени» и Андрий из «Тараса Бульбы»), Ватсона – Андрей
Панин (Моряк из «Мама не горюй», Стасов из «Каменской», фельдшер из
балабановского «Морфия», штурман Готов из «Кандагара»). Разница в
возрасте между актерами – 15 лет, что не может не сказаться на
взаимоотношениях между персонажами, но какими именно они будут –
режиссер пока предпочитает не распространяться. «Глупо, снимая детектив,
в самом начале рассказывать, что всех убил садовник», – объясняет он.

О роли миссис Хадсон пока ведутся переговоры, а инспектором
Лестрейдом станет Михаил Боярский. Музыкальных номеров у него при этом
не планируется: «Это не мюзикл, а детектив в классическом понимании
слова, рассчитанный на вовлечение зрителя. Я даю интригу, даю подсказки.
Кто хочет – может какие-то вещи угадывать наперед, кто хочет –
смотреть, как играют выдающиеся актеры», – комментирует Кавун.

Лондон конца позапрошлого века Кавун снимает в Петербурге. «Конечно,
хотелось бы снимать в Лондоне, но и там его не существует», –
констатирует режиссер. В итоге, объясняет он, «кое-что приходится
строить, что-то придется рисовать на компьютере. Но кэбы уже есть и
ездят по улицам. У нас будет целая сцена пробки из кэбов на мосту около
Биг-Бена, для нас построили настоящий омнибус. Кадр должен быть вкусным,
иначе я вообще бы не брался». Задачу немного облегчает тот факт, что
«Питер – такой же приморский город, как и Лондон, такие же туманы и
дожди», и съемки сознательно начались осенью, «чтобы было больше Лондона
по атмосфере».

Кавун признается, что рассказами Конан Дойля увлекался с детства и
заявляет, что в новом сериале «жутко интересно работать». Почти вся
группа, по его словам, участвует в проекте прежде всего ради интереса,
«и это – самое главное. Если интересно делать – значит, будет интересно
смотреть».

По материалам РИА Новости
http://novostiliteratury.ru...

Метки: детектив, Экранизации

Колонка автора: Виктория Райхер

 

Каждому – своё

Начинается день и дневные дела,

Но проклятая месса уснуть не дала –

Ломит поясницу и ноет бок,

Бесконечной стиркою дом пропах.

- С добрым утром, Бах! – говорит Бог.

- С добрым утром, Бог, – говорит Бах.

С добрым утром!

В детстве мы справедливо считали: хочешь почитать книгу – нужно,
чтобы она у тебя была. Чтобы ее можно было взять в руки, открыть,
полистать. Без книги невозможно чтение. Такая же аксиома, как «без еды
останешься голодным». Как можно прочесть книгу, если книги нет?

Нам запрещали трогать книги немытыми руками, книги нельзя было рвать,
книга всегда была более важным, требовательным имуществом ребенка,
нежели кубики и куклы. Но, невзирая на строгости, любимые книги
постоянно перечитывались (в том числе и за едой, когда никто не видел),
заляпывались вареньем и сгущенным какао, страницы рвались по краям от
перелистывания грязными пальцами, на обложке рано или поздно появлялись
пятна, посаженные любопытным младшим братом. Новенькая юная книга
взрослела с течением лет.

Она была для нас своего рода винникотовским «переходным объектом» –
предметом, помогающим взрослению, проводником ребенку, первым
принимающим на себя функцию внешнего мира для него. Младенцам такими
объектами служат зайцы и мишки, помогая сделать первый неуверенный шаг
от мамы. А подрастающим детям отойти от знакомых стен помогала книга.
Ныряя туда, ребенок знакомился с чем-то, помимо дома. И постепенно
уходил все дальше, оглядываясь только для того, чтобы убедиться: пока он
путешествовал под водой, летал на воздушном шаре, гостил на другой
планете или убивал соперников на дуэли, знакомое кресло под лампой и
бумажный переплет на коленях остались без изменений. А значит, можно
снова нырять. Книга, физический предмет, была «порталом», как мы бы
сегодня сказали. Взялся за обложку – сработало колдовство.

Закон был прост: каждая книга – один проход в один конкретный мир.
Собираешься ходить в гости по утрам, поступая мудро – хватаешь с полки
том с толстеньким мишкой на обложке. Хочешь исследовать свойства голов,
отрезанных от тел – обращаешься к широкоформатному пятитомнику пяти
разных цветов, первый – темно-синий. Тянет на крышу – ищи перевод со
шведского, охота полетать без пропеллера – на портале будет написано
«Питер Пен». Вот он, Питер Пен, живет на странице. Закроешь страницу –
закроется и Питер. Он неотъемлем от нее.

Нынче текст обрел неожиданную самостоятельность. Встряхнул крыльями,
зацокал копытами, зажужжал пропеллером и улетел с зачитанных листов,
оставив после себя горьковатый привкус библиотечной пыли. Привычная,
старая, «обыкновенная» книга постепенно отходит на второй план. Вместо
нее приходит объект совсем другого перехода.

Под попреки жены, исхитрись-ка, изволь

Сочинить переход из це-дура в ха-моль,

От семейных ссор, от долгов и склок

Никуда не деться, и дело – швах.

- Но не печалься, Бах, – говорит Бог.

- Да уж ладно, Бог, – говорит Бах.

Да уж ладно.

Понятие «почитать» по-прежнему подразумевает некоторый, скажем так,
артефакт. Читать совсем беспредметно пока еще невозможно (хотя,
подозреваю, не за горами тот момент, когда содержание книг будет
передаваться читателям прямо в мозг), но сам «предмет», который для
этого нужен, не имеет уже отношения ни к какому конкретному тексту.
Книга – электронная, компьютерная, онлайновая – стала чем-то вроде
холодильника. Есть холодильник – отлично, там можно хранить любые
продукты, только положи. Нет холодильника – плохо, некуда натаскать
домой еды. Печаль. Но мало кому придет в голову духовно возвышать сам
холодильник. Он – функция, ящик, коробка. И пустым не имеет смысла.

Точно также бессмысленна электронная книжка без закачанных в нее
текстов. Обычная книга не может быть «пустой», она сама и является своим
содержанием. А электронная, требующая непрерывного наполнения, лишена
самостоятельности и постоянства – двух главных свойств переходного
объекта. И быть таким объектом уже не может.

Я вспоминаю – когда мне было четырнадцать лет, я случайно попала на
спектакль по Галичу. Попала – и пропала. Ходила, натыкаясь на стены,
бормотала про себя, совершенно заболела тем, что услышала. И охотно
отдала бы полцарства за галичевскую книжку. Но хорошие книги в то время
(перестройка!) только начали выходить, их было не достать и вожделенный
Галич светил мне примерно как одноместный складной самолет с функцией
межпланетного перехода. Я обегала все книжные магазины, но, конечно же,
ничего не нашла.

А пронзительный ветер – предвестник зимы

Дует в двери капеллы Святого Фомы,

И поет орган, что всему итог –

Это вечный сон, это тлен и прах.

- Но не кощунствуй, Бах, – говорит Бог.

- А ты дослушай, Бог, – говорит Бах.

Ты дослушай!

И вот, пару месяцев спустя, случайно встретила на улице подругу
детства Зою, с которой не виделась несколько лет. Сели на лавочку,
разговорились, зима, зуб на зуб не попадает, но сидим. И тут (опять
случайность!) на нас радостно набежала Зоина мама, тетя Люда, которую я
тоже знала в детстве и ни разу не видела с тех пор.

- Вика, – обрадовалась тетя Люда, – как же я тебе рада, я как раз
только что прочла в «Юности» твои стихи! Мне так понравилось! Я бы очень
хотела иметь этот номер журнала, но нигде не могу его найти, все уже
раскупили. А тот, который я читала, пришлось отдать. Ужасно жалко

Какая удача, у меня есть та самая «Юность», они дают кучу авторских экземпляров, давайте я вам один подарю!

Забежала к бабушке, жившей неподалеку, притащила журнал. Написала
что-то теплое, «дорогой тете Люде, с доброй памятью о нашем с Зойкой
детстве». Тетя Люда растрогалась, обняла.

- Мне так хочется сделать тебе ответный подарок, но я даже не знаю,
что предложить. Вот разве только… ты ведь много читаешь. А мне недавно
подарили сразу два сборника стихов Александра Галича, я могла бы отдать
тебе один. Ты любишь стихи? Знаешь, кто такой Галич?

Вот так, на промерзшей скамейке, между делом. Мы с Зойкой наперегонки
бежали к дому, с разбега прокатываясь по заледеневшим лужам, и у меня
болела голова от стука собственного сердца. Сборников Галича у тети
Люды, действительно, было два, и я никак не могла выбрать, какой из них
забрать с собой. В результате выбрала тот, который оказался с
фотографиями (очень мне нравилось галичевское лицо), но в нем не было
одного из самых ярких стихотворений, моего любимого «По образу и
подобию» – про Бога и Баха. А без него же нельзя! Тетя Люда не понимала
причин заминки, она испекла пирог, звала пить чай, уже сердилась. А мы с
Зойкой спешно, в четыре руки, переписывали стихи, я – синей ручкой, она
– зеленой (другой не нашлось), разделив текст пополам и склонив над
бумагой она – светлую, я – темную, но одинаково близорукие головы.
Переписали, успели. Фух. Пошли пить чай с пирогом. А потом я шла домой,
спрятав драгоценную книжку в карман пальто, сунув туда же руку (перчатки
забыла у тети Люды) и гладя обложку кончиками озябших пальцев. Внутри
меня жило ощущение случившегося чуда. Абсолютного волшебства.

Если бы мне тогда сказали, что через двадцать лет я буду носить в
кармане что-то вроде блокнота, в который запросто войдет вся Всемирная
Библиотека, я не умерла бы от счастья исключительно потому, что жизнь с
детства приучила меня верить в чудеса. Но я росла среди книжных шкафов,
поэтому в маленькой электронной штучке «вживую» вижу законсервированные
книжные полки. А современные дети получают товар уже в готовом виде –
вот тебе карман, вот тебе библиотека, все включено. У них складывается
совсем другое восприятие ценности текста, который больше не трудно
заполучить и физически не тяжело держать.

Одна из особенностей переходного объекта – сыграв свою роль, он
перестает быть нужным. Вырастая, ребенок бросает старого мишку,
перестает спать с одноухим зайцем, больше не перечитывает «Пеппи», где к
веснушчатому личику героини пририсованы фломастером лихие
кавалеристские усы. Книга со страницами, заклеенными сгущенным какао,
вырастила столько поколений, сколько потребовалось, чтобы найти ей
замену. Она уходит, освобождая текст от своего навязчивого присутствия, а
он остается, свободный от физического объекта и пока до конца не
понявший, где же у него теперь границы. И существуют ли они.

Мир легких текстов не хуже и не лучше нашего, заставленного тяжелыми
шкафами. Он просто другой. В нем сложнее ориентироваться, больше
вариантов, больше свободы, меньше ограничений. Он растит совсем других
детей. И мы пока не знаем, какой переходный объект они выберут для себя.
Возможно, одноместный складной самолет с функцией межпланетного
перехода.

Он снимает камзол, он сдирает парик,

Дети шепчутся в детской:

Вернулся старик!

Что ж, ему за сорок. Немалый срок.

Синева как пыль на его губах.

- Доброй ночи, Бах, – говорит Бог.

- Доброй ночи, Бог, – говорит Бах.

Доброй ночи.

Виктория Райхер
http://novostiliteratury.ru...

Метки: колонка

«Русская премия» начинает прием работ на конкурс по итогам 2011



Международный
литературный конкурс «Русская премия» объявил о начале нового сезона –
по итогам 2011 года. Об этом сообщил оргкомитет конкурса.

Напомним, конкурс «Русская премия» учрежден в 2005 году с целью
сохранения и развития русского языка как уникального явления мировой
культуры и поддержки русскоязычных писателей мира. В нем участвуют
произведения, написанные на русском языке авторами, живущими за
пределами России. На конкурс принимаются произведения в трех номинациях:
«крупная проза» (романы), «малая проза» (повести и сборники рассказов) и
«поэзия». Победитель в каждой номинации получит премию в размере
150 000 рублей. Лауреаты, занявшие второе и третье места в каждой
номинации, получат премии в размере 60 000 рублей и 45 000 рублей
соответственно. С 2010 года вручается также специальный приз (в размере
45 000 рублей) и диплом оргкомитет и жюри конкурса – «За вклад в
развитие и сбережение традиций русской культуры за пределами Российской
Федерации». Последний срок подачи произведений на конкурс – 30 ноября
2011 года. Новый состав жюри «Русской премии» будет объявлен в октябре,
уточнили в оргкомитете.

Отметим, что за шесть лет существования «Русской премии» лауреатами
конкурса стали около 50 писателей и поэтов из 18 стран мира. Среди них
Бахыт Кенжеев, Наталья Горбаневская, Анастасия Афанасьева, Марина Палей,
Андрей Иванов, Маргарита Меклина, Владимир Лорченков, Мариам Петросян,
Дина Рубина и другие.

Подробнее об условиях участия в конкурсе можно узнать на сайте премии.
http://novostiliteratury.ru...

Метки: конкурс, премии, русский язык

Заканчивается прием оплаты участия во втором этапе конкурсе «Зол

20 сентября заканчивается прием оплаты от участников второго этапа международного поэтического конкурса «Золотая строфа - 2011». Все участники, приславшие свои работы до 31 августа и желающие попасть во второй выпуск альманаха «Золотая строфа», должны оплатить свое участие не позднее 20 сентября 2011 года.
Второй этап конкурса «Золотая строфа» проходил с 1 мая по 31 августа 2011 года. Работы принимались в следующие номинации:
• стихи о любви
• стихи о природе
• стихи для детей
• свободная тема
В настоящее время ведется прием работ на участие в третьем этапе конкурса. Прием работ продлится до 31 декабря 2011 года. Прислать свои произведения можно в следующие номинации:
• стихи о любви
• городская лирика
• стихотворная форма
• свободная тема
Подробнее о том, как стать участником конкурса Вы найдете на сайте: http://zolotayastrofa.ru/ho...

«Красные камни Белого» лидируют. Электронные книги: бестселлеры



C 6 по 13 сентября самой популярной электронной книгой по версии компании «ЛитРес» были «Красные камни Белого»  фэнтези-писателя Вадима Панова.

Да и в целом, заметим, в десятке за неделю нет недостатка в книгах
этого жанра. Но Дарья Донцова с Александрой Марининой не дремлют.
Десятка электронных бестселлеров с 6 по 13 сентября:

1. В. Панов, «Красные камни Белого»

2. А. Маринина, «Смерть как искусство. Том 1. Маски»

3. Р. Злотников, «Генерал-адмирал»

4.С. Тармашев, «Цена алчности»

5. Р. Злотников. А. Корнилов, «Время твари. Том 1″

6. Р. Злотников. А. Корнилов, «Время твари. Том 2″

7. А. Левицкий, «Нашествие. Москва 2016″

8. Д. Донцова, «Черный список деда Мазая»

9. Гай Юлий Орловский, «Ричард Длинные Руки – гроссфюрст»

10. А. Круз, «Ветер над островами»
http://novostiliteratury.ru...

Метки: электронные книги

Павел Басинский: 10 книг, которые нужно прочитать до конца года


«Легкая
голова» Ольги Славниковой, «Письмовник» Михаила Шишкина, «Математик»
Александра Иличевского – вот лишь несколько книг, которые, по мнению
писателя Павла Басинского, стоит прочитать за оставшийся период 2011
года.
«Мы слишком часто стали говорить о возможной гибели
книги, о том, что ее заменят электронные носители. Но при этом забываем
две важные вещи. Во-первых, во всех высокоразвитых странах, от Японии до
Германии, читать престижно. В этом их отличие от стран слаборазвитых,
где престижно торговать и делать деньги. Во-вторых, книга была и
остается важнейшим инструментом демократии. Отказ от книги – это, по
сути, отказ от демократии. Это возврат в Средневековье, в кастовое
общество. С началом эпохи Гутенберга книга стала символом
общедоступности культуры», – отметил Басинский, подводя итоги Московской
международной книжной выставки-ярмарки,завершившейся на ВВЦ.

«Мы жалуемся на дороговизну книг. Но цена на обычную книгу не выше
цены на билет в современный кинотеатр и значительно ниже цены на билет в
оперу или модный московский театр. Даже самый скудный тираж любой
серьезной книги (500-1000 экземпляров) означает солидное количество ее
читателей – многие политические митинги в центре Москвы собирают куда
меньше народа, – отмечает писатель. – Книги написаны на том языке, на
котором мы все говорим (вернее, должны говорить). Книга в большей
степени объединяет поколения, чем любое из искусств, ибо книгу читает и
стар, и млад. Книги нуждаются в переводчиках, что способствует сближению
культур. И, наконец, книга в отличие от всех других творений духа есть
Вещь. С нее можно бережно сдувать пыль, а можно поставить на нее утюг –
кому как угодно. И это тоже делает ее самым демократичным из всех
культурных достижений».

10 книг, которые нужно прочитать до конца года по версии Павла Басинского:

Ольга Славникова «Легкая голова», АСТ

Последний роман известной писательницы, лауреата премии » Русский
Букер» – попытка соединить серьезную и массовую литературу.
Увлекательный триллер, насыщенный философскими размышлениями и меткими
психологическими наблюдениями, и к тому же написан изысканным языком.

Михаил Шишкин «Письмовник», АСТ

Михаил Шишкин – писатель не для всех: слишком тонкий и изощренный
языковой мир. Тем не менее у него есть большое количество почитателей.
Последний же роман «Письмовник», наверно, будет интересен и просто
любителям душевного сентиментального чтения. Вещь добрая и трогающая до
слез.

Александр Иличевский «Математик» , АСТ

Александр Иличевский – лауреат многих литературных премий. В прошлом
году был удостоен «Большой книги» за роман «Перс». «Математик» написан в
том же ключе: соединение обширных научных познаний и очень сложного
художественного мира в системе внутренних зеркал, в которых отражаются и
перекликаются разные грани бытия.

Дина Рубина «Синдром Петрушки», ЭКСМО

Удивительный роман! Завершающая часть трилогии писательницы, куда
вошли романы «Подчерк Леонардо» и «Белая голубка Кордовы». В начале XXI
века Дина Рубина пишет о любви так, словно живет в эпоху, когда любовь
еще была страстью, катастрофой, игрой в жизнь и смерть. А кроме того,
Дина Рубина пишет чистым и ясным литературным языком, который только
возможен. Рубина, когда писала книгу, смотрела на настоящую куклу
Петрушки и признается, что та ей помогала.

Архимандрит Тихон Шевкунов «Несвятые святые», Изд-во Сретенского монастыря и ОЛМА-пресс

Среди поклонников православной литературы, мне кажется, эта книга
будет просто нарасхват. Мода на отца Тихона Шевкунова – наместника
Сретенского монастыря – возникла немедленно после его фильма о Византии.
Спорного, но крайне увлекательного. В этой же книге он рассказывает о
русских старцах очень живо, трогательно и даже порой с неподражаемым
юмором. Несомненный православный бестселлер.

Митрополит Иларион «Слово о Законе и Благодати», Институт русской цивилизации

Текст Митрополита Илариона – едва ли не самым главный после «Слова о полку Игореве» шедевр древнерусской литературы.

Андрей Платонов. Собрание сочинений в восьми томах, «Время»

Полное собрание сочинений крупнейшего русского писателя XX века
Андрея Платонова. Благодарить за него надо издательство «Время» и
редактора-составителя Н.В. Корниенко.

Людмила Сараскина «Достоевский», «Молодая гвардия», серия ЖЗЛ

И опять же – наконец-то мы дождались первой полной и лишенной
идеологических шор биографии русского и мирового классика. Ее автор –
крупнейший специалист по Достоевскому, лауреат премии «Большая книга» за
биографию А.И. Солженицына. Книга написана с фундаментальной научной
основательностью и огромными теплотой и любовью.

Владимир Маканин «Две сестры и Кандинский», ЭКСМО

Владимира Маканина при жизни называют классиком русской литературы.
Так это или нет, покажет время, но в том, что это ярчайшая фигура не
только русской, но и европейской литературы наших дней – сомневаться не
приходится. Он всегда в поиске и всегда пишет так, что каждый раз мы
имеем дело с новым Маканиным – редкое качество для столь знаменитого
писателя.

Алексей Варламов «Андрей Платонов», «Молодая гвардия», серия ЖЗЛ

Эта первая полная биография Андрея Платонова написана известным
писателем и историком литературы, лауреатом премии «Большая книга» за
биографию Алексея Толстого. Благодаря ей вы сможете разобраться в очень
сложной и запутанной жизни Платонова, постоянно попадавшего под
смертоносные удары судьбы, которых не выдержал бы ни один другой
писатель.

По материалам «Российской газеты»
http://novostiliteratury.ru...

Метки: книги

«Золотая строфа» объявляет о выходе нового альманаха

Международный поэтический конкурс «Золотая строфа» объявляет о выходе из печати нового внеконкурсного альманаха «Золотая строфа: стихи и проза». Это первое издание подобного рода: в него вошли работы, которые нельзя отнести к традиционной поэзии: стихотворения в прозе, верлибры, белые стихи, хокку, и другие произведения, находящиеся на стыке поэтических жанров.
Подробную информацию по этому и другим альманахам, выпущенным под маркой «Золотая строфа», а также об условиях приобретения можно получить на сайте: http://www.zolotayastrofa.r...
В настоящее время ведется прием заявок на участие в третьем этапе конкурса «Золотая строфа - 2011» в следующие номинации:
1. Стихи о любви;
2. Городская лирика;
3. Стихотворная форма;
4. Свободная тема.
Второй этап конкурса проводится с 1 сентября по 31 декабря 2011 года.
Если Вы хотите стать участником конкурса «Золотая строфа - 2011» и увидеть свои работы на страницах нового альманаха, оставляйте заявку на участие на сайте http://zolotayastrofa.ru/ho...

Стартуют съемки экранизации «Великого Гэтсби» в 3D



Съемки
3D-фильма австралийского режиссера База Лурманна по роману Фрэнсиса
Фицджеральда (Francis Fitzgerald) «Великий Гэтсби» начнутся на днях в
Сиднее.

Знаменитый роман Фицджеральда «Великий Гэтсби» о жизни нью-йоркского
плейбоя Джея Гэтсби и «веке джаза» в США был опубликован в 1925 году, и с
тех пор претерпел четыре экранизации. Из них самой знаменитой стал
одноименный фильм 1974 года Джека Клейтона с участием Роберта Редфорда и
Мии Фэрроу, сценарий для которого разработал Фрэнсис Форд Коппола. На
сей раз работать над киноверсией классического американского романа, и
даже в технологии 3D, будет Баз Лурманн, известный по фильмам «Ромео и
Джульетта», «Австралия» и номинированной на «Оскара» картине «Мулен
Руж».

Роль Гэтсби в фильме исполнит уже сыгравший у Лурманна в «Ромео и
Джульетте» Леонардо Ди Каприо, который приехал в Сидней на съемки. Также
в картине снимутся Айла Фишер, которая станет на время съемок
возлюбленной Гэтсби, и Тоби Магуайр.

На время съемок Сидней превратится в суетливый Нью-Йорк и погрузится в
атмосферу джаза. Одна коллекция винтажных машин обойдется создателям
картины в 126 миллионов долларов. На одной из самых дорогих машин –
Packard 1929 года – будет разъезжать Ди Каприо в фильме. «История
Фицджеральда бросает вызов времени и географии. Задача нашего
замечательного актерского состава – отдать долг таланту Фицджеральда и
отразить его большие идеи и человечность. В этом заключается и наша
трудность, и наше приключение», – прокомментировал режиссер Баз Лурманн.

По материалам РИА Новости
http://novostiliteratury.ru...

Метки: Экранизации

Подведены итоги II конкурса «Новая детская книга»

конкурс








В
рамках Московской международной книжной выставки-ярмарки подведены
итоги II конкурса «Новая детская книга», организованного издательством
«РОСМЭН». На II конкурс «Новая детская книга» было прислано 1870 работ,
сообщили в оргкомитете конкурса.  После трех месяцев работы жюри
определило список победителей.


В номинации «Детская сказка» третье место заняла Лена Арден с книгой
«Сказки волшебного Каштана»,второе место – Владимир Меркушев,
«Марсианские кошки», первое место – Дарья Чижевская, «Делс амонг». В
номинации «Россия, XXI век» второе место присуждено Елене Соловьевой,
«Цветник бабушки Корицы». Победитель читательского голосования – Анна
Понкратова, «Бибишкин, Тутушкин, Мишутка и Топ-Топ». Спецприз от
иллюстраторов получил Алексей Олейников за книгу «Истории рыцаря
Эльтарта».

 

Члены жюри, присутствовавшие на церемонии,  высоко оценили качество
работ, присланных на номинацию «Детская сказка» и посетовали, что 
номинация, ориентированная на более старший возраст – «Россия XXI век»
-  показала более скромные результаты, так как большинство присланных
рукописей не соответствовало заявленной теме. «Уже второй год не
перестаю удивляться – сколько у нас талантливых людей и как много
неожиданных и остроумных текстов. Это здорово! Есть с чем работать!»,-
прокомментировал,тем не менее, результаты генеральный директор
издательства «РОСМЭН» Борис Кузнецов. В свою очередь, известный режиссер
детских фильмов Владимир Грамматиков отметил, что с удовольствием
прочитал присланные на конкурс тексты и уже отметил несколько работ,
которые его очень заинтересовали как представителя киноиндустрии.
http://novostiliteratury.ru...

Что вы сейчас читаете? с Натой Сучковой


Cегодня
на вопросы «Новостей литературы» ответила Ната Сучкова – поэт, автор
книги «Лирический герой», автор поэтических сборников «Ланолиновый
блюз», «Нежнейшая пытка», редактор вологодского альманаха-индикатора
«Стрекоза», лауреат малой поэтической премии «Московский счет-2011″.


- Какую книгу Вы сейчас читаете?

- Читаю, как правило, параллельно несколько книг. Сейчас это
«Воспоминания» Авдотьи Яковлевны Панаевой  и «Маргиналы. Уральский
андеграунд: живые лица погибшей литературы» Анны Сидякиной. Вторую,
скорее, медленно перелистываю: она выполнена в такой причудливой
полиграфической манере, что с моим не очень сильным зрением мелкий шрифт
основного текста читается довольно сложно, а вот крупные примечания на
полях, напротив, идут очень хорошо. Забавный эффект восприятия
получается, кстати!

 

- Какая из прочитанных Вами в последнее время книг произвела на Вас наибольшее впечатление?

- Дмитрий Веденяпин «Между шкафом и небом». Книжку эту Дмитрий вручил
мне (а точнее сказать, я ее выпросила) в мае на фестивале «Киевские
Лавры», и, можно сказать, что она сделала мое лето. Это очень хорошая
книга про то, насколько все мы – родом из детства.

- Какая, напротив, разочаровала?

- Валерий Попов «Довлатов» в серии ЖЗЛ. Но не потому, что мне было
неинтересно, книга, безусловно, запомнилась, просто временами подача
материала вызывала у меня некоторое недоумение. 

- Предпочитаете ли Вы традиционный бумажный формат книги или же электронные устройства – букридеры и им подобные?

- Предпочитаю – бумажный, с монитора могу позволить себе только стихи
– подборки в журналах, поэтические книги в pdf. А букридера у меня нет,
хотя, подозреваю, что это должно быть удобно.
http://novostiliteratury.ru...

Метки: книги

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу