Алия Ахметова,
07-04-2015 16:52
(ссылка)
Құрметті әйелдер қауымы, қажет ақпаратты қабылдаңыздар!

настроение: Жау қамалын алардай
хочется: Бай болғым келеді
слушаю: Тек позитивті ақпарат
Айел бакыты.
Айел бакыты.
Етегі бар,жені бар,
Алтын,гаухар,зері бар-
Киім бе айел бакыты?
Есігі бар, торі бар
Мол байлыктын морі бар-
Буйым ба айел бакыты?
Атагы бар,шені бар
Акшасы бар,"мені"бар-
Еркек пе айел бакыты?
Уйде,тузде озі би-
Котерінкі коніл-куй-
Ертек пе айел бакыты?
Ерте турып кететін,
Енбегі ер ететін-
Жумыс па айел бакыты?
Ойын онга болетін,
Торкінім деп олетін-
Туыс па айел бакыты?
Конак етіп сыйлайтын,
Конілін еш кимайтын-
Достар ма айел бакыты?
Алдын-ала сызатын,
Тас камалды бузатын-
Жоспар ма айел бакыты?
Пейілі уксас далага,
Жанын берер балага-
Ана ма айел бакыты?
Санасы бар, намысы,
Куантатын ар ісі-
Бала ма айел бакыты?
...Тусінемін мен былай
Нагыз айел бакытын.
Жумсаса айел бакытты-
Уятты іске уакытын. Кымбат Абілдакызы.
Етегі бар,жені бар,
Алтын,гаухар,зері бар-
Киім бе айел бакыты?
Есігі бар, торі бар
Мол байлыктын морі бар-
Буйым ба айел бакыты?
Атагы бар,шені бар
Акшасы бар,"мені"бар-
Еркек пе айел бакыты?
Уйде,тузде озі би-
Котерінкі коніл-куй-
Ертек пе айел бакыты?
Ерте турып кететін,
Енбегі ер ететін-
Жумыс па айел бакыты?
Ойын онга болетін,
Торкінім деп олетін-
Туыс па айел бакыты?
Конак етіп сыйлайтын,
Конілін еш кимайтын-
Достар ма айел бакыты?
Алдын-ала сызатын,
Тас камалды бузатын-
Жоспар ма айел бакыты?
Пейілі уксас далага,
Жанын берер балага-
Ана ма айел бакыты?
Санасы бар, намысы,
Куантатын ар ісі-
Бала ма айел бакыты?
...Тусінемін мен былай
Нагыз айел бакытын.
Жумсаса айел бакытты-
Уятты іске уакытын. Кымбат Абілдакызы.

3-е Вдохновение Кораном.
СУРА 68 ЧАСТЬ ВТОРАЯ
(34) Истинно, набожным у Господа блаженные сады.
(35) Поступим ли Мы с Подчиненными как с теми, что грешны?
(36) Что с вами и каково суждение?
(37) Или у вас писание, а в нём учение
(38) Что вам, поистине, любое предпочтение?
(39) Или у вас Наши клятвы вплоть до Дня Предстояния о том, что вам – плод вашего суждения?
(40) Спроси их, кем будут клятвы подтверждены?
(41) Или у них – святые? Пускай же приведут своих святых, если правдивы они.
(42) В тот день, когда откроются все тайны, и призовут земной поклон вершить, они не смогут сделать преклонение –
(43) Опущены их взоры и их постиг позор, а ведь могли они пасть ниц, (когда спустилось повеление).
(44) Оставь Меня с теми, кто ложью считает этот рассказ – когда они не будут знать, их жизнь постигнет завершение –
(45) Я дам отсрочку им, ведь замыслы Мои прочны.
(46) Или ты просишь награды и у них от платы отягощение?
(47) Или, быть может, пишут они тайное откровение?
(48) Ты дотерпи! Господь решит! Не будь подобен спутнику кита. Вот он воззвал, когда его постигло заточение.
(49) И если б не Господня милость, то был бы выброшен он на пустырь, его постигло б унижение.
(50) Избрал его Господь и сделал человеком правоты.
(51) А те, кто отвергает, своими взорами тебя готовы опрокинуть, и, слушая Упоминание, говорят: «Его коснулось бесов проникновение»
(52) Но это - не что иное, как Упоминание для народов, (ниспосланное с Божьей высоты).
Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.
Источник: http://blogs.mail.ru/mail/timjum/62F437EA42AA03A5.html
(34) Истинно, набожным у Господа блаженные сады.
(35) Поступим ли Мы с Подчиненными как с теми, что грешны?
(36) Что с вами и каково суждение?
(37) Или у вас писание, а в нём учение
(38) Что вам, поистине, любое предпочтение?
(39) Или у вас Наши клятвы вплоть до Дня Предстояния о том, что вам – плод вашего суждения?
(40) Спроси их, кем будут клятвы подтверждены?
(41) Или у них – святые? Пускай же приведут своих святых, если правдивы они.
(42) В тот день, когда откроются все тайны, и призовут земной поклон вершить, они не смогут сделать преклонение –
(43) Опущены их взоры и их постиг позор, а ведь могли они пасть ниц, (когда спустилось повеление).
(44) Оставь Меня с теми, кто ложью считает этот рассказ – когда они не будут знать, их жизнь постигнет завершение –
(45) Я дам отсрочку им, ведь замыслы Мои прочны.
(46) Или ты просишь награды и у них от платы отягощение?
(47) Или, быть может, пишут они тайное откровение?
(48) Ты дотерпи! Господь решит! Не будь подобен спутнику кита. Вот он воззвал, когда его постигло заточение.
(49) И если б не Господня милость, то был бы выброшен он на пустырь, его постигло б унижение.
(50) Избрал его Господь и сделал человеком правоты.
(51) А те, кто отвергает, своими взорами тебя готовы опрокинуть, и, слушая Упоминание, говорят: «Его коснулось бесов проникновение»
(52) Но это - не что иное, как Упоминание для народов, (ниспосланное с Божьей высоты).
Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.
Источник: http://blogs.mail.ru/mail/timjum/62F437EA42AA03A5.html
Имя АЛЛАХ облаками - Альфа и Омега - Знамения!!!
Кто-то взломал почту и удалил предыдущий ролик "Альфа и Омега - знамения Аллаха", поэтому видео было загружено заново. Это видео дополнено сведениями из древнейшей Библии, названной "Синайским кодексом".
Смотрите, удивляйтесь, делитесь с другими! Оставляйте комментарии к ролику.
Для тех, у кого медленный интернет лучше выключить высокое разрешение внизу плеера для более быстрой загрузки видео, еще можно нажать на паузу, чтобы ролик загрузился полностью.
Смотрите, удивляйтесь, делитесь с другими! Оставляйте комментарии к ролику.
Для тех, у кого медленный интернет лучше выключить высокое разрешение внизу плеера для более быстрой загрузки видео, еще можно нажать на паузу, чтобы ролик загрузился полностью.
2-ое Вдохновение Кораном
СУРА 68 ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
(1) Нун-буква. И записью и тем, что пишут клятва!
(2) Не ты охвачен бесом по милости Господней (необъятной)!
(3) И не иссякнет для тебя награда (и как она приятна)!
(4) Великим нравом обладаешь ты.
(5) Ты увидишь и они, (и станет понятно),
(6) В ком из вас безумие (было вероятно).
(7) Истинно Господь твой знает сбившихся, и знает идущих по Его пути.
(8) И тем, кто не поверил, не поддавайся ты.
(9) Они бы хотели, чтоб ты не противился, и они бы отнеслись халатно.
(10) И не поддавайся ничтожному, чьи клятвы пусты,
(11) Клеветнику, разносящему сплетни (для вражды),
(12) Препятствующему Добру, беззаконнику, тому, чьи поступки дурны,
(13) Тому, чьи действия грубы, а после этого низки,
(14) Хоть у него сторонники, а карманы деньгами полны.
(15) Когда ему читают знаки Наши, он говорит: «Благодаря сказаниям древних они сочинены»
(16)Мы поставим ему клеймо на рыло его (за слова, адекватно).
(17)Мы испытали их, подобно испытанию владельцев сада, когда те поклялись, что утром соберут плоды,
(18) Не захотев воздать хвалу, (что было б благодатно).
(19) Когда же спали - налетел на сад от Господа тайфун (внезапно).
(20) Наутро сад стал землею пустоты.
(21) И утром звали, (не зная постигшей беды):
(22) «Ступайте на участок, если хотите собрать плоды»
(23) Они отправились, шепча между собой (отвратно):
(24) «Пускай сегодня не входит к вам туда достигший бедноты».
(25) И стали сердиться они.
(26) Когда ж увидели свой сад, сказали: «Ведь, что мы сбились - (нам понятно).
(27) Напротив! Мы лишены плодов - (невероятно)!»
(28) Лучший средь них промолвил: "Что Бога восхвалить должны - не я ли говорил вам внятно?"
(29) Они сказали: "Господу хвала! Деяния наши злом омрачены".
(30) И стали упрек бросать друг другу (безрезультатно).
(31) Они сказали: "Горе нам! Произвол вершили мы.
(32) Возможно, Господь наш заменит сад лучшим, чем он. Ведь с просьбой к Господу мы возвращаемся обратно".
(33) Таково страдание. Страдание ж Последнего мира больше, если б знали они (знатно)!
Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.
Обсуждение здесь:
http://blogs.mail.ru/mail/timjum/369691C599B070A7.html
(1) Нун-буква. И записью и тем, что пишут клятва!
(2) Не ты охвачен бесом по милости Господней (необъятной)!
(3) И не иссякнет для тебя награда (и как она приятна)!
(4) Великим нравом обладаешь ты.
(5) Ты увидишь и они, (и станет понятно),
(6) В ком из вас безумие (было вероятно).
(7) Истинно Господь твой знает сбившихся, и знает идущих по Его пути.
(8) И тем, кто не поверил, не поддавайся ты.
(9) Они бы хотели, чтоб ты не противился, и они бы отнеслись халатно.
(10) И не поддавайся ничтожному, чьи клятвы пусты,
(11) Клеветнику, разносящему сплетни (для вражды),
(12) Препятствующему Добру, беззаконнику, тому, чьи поступки дурны,
(13) Тому, чьи действия грубы, а после этого низки,
(14) Хоть у него сторонники, а карманы деньгами полны.
(15) Когда ему читают знаки Наши, он говорит: «Благодаря сказаниям древних они сочинены»
(16)Мы поставим ему клеймо на рыло его (за слова, адекватно).
(17)Мы испытали их, подобно испытанию владельцев сада, когда те поклялись, что утром соберут плоды,
(18) Не захотев воздать хвалу, (что было б благодатно).
(19) Когда же спали - налетел на сад от Господа тайфун (внезапно).
(20) Наутро сад стал землею пустоты.
(21) И утром звали, (не зная постигшей беды):
(22) «Ступайте на участок, если хотите собрать плоды»
(23) Они отправились, шепча между собой (отвратно):
(24) «Пускай сегодня не входит к вам туда достигший бедноты».
(25) И стали сердиться они.
(26) Когда ж увидели свой сад, сказали: «Ведь, что мы сбились - (нам понятно).
(27) Напротив! Мы лишены плодов - (невероятно)!»
(28) Лучший средь них промолвил: "Что Бога восхвалить должны - не я ли говорил вам внятно?"
(29) Они сказали: "Господу хвала! Деяния наши злом омрачены".
(30) И стали упрек бросать друг другу (безрезультатно).
(31) Они сказали: "Горе нам! Произвол вершили мы.
(32) Возможно, Господь наш заменит сад лучшим, чем он. Ведь с просьбой к Господу мы возвращаемся обратно".
(33) Таково страдание. Страдание ж Последнего мира больше, если б знали они (знатно)!
Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.
Обсуждение здесь:
http://blogs.mail.ru/mail/timjum/369691C599B070A7.html
Bazargul Ermekbaeva,
25-12-2009 09:36
(ссылка)
Жаксы жар болу онай ма?
Бұл өмірде арпалыс көп, жүгіріс
Бұл өмірде қалтарыс көп, бұрылыс
(Ой, әйелін қойшы соның,)-дегізбей
Жақсы атанып, жар боп өту,қиын іс
Жақсы әйел, үлгі берер, тағылым
Көрсете алар тәрбиесін, тәлімін
Хан алдында иілмейтін әз басы
Кішірейер алдына кеп жарының
Сақтап өтер тазалығын арының
Қамын ойлар үлкен-кіші, кәрінің
Кір жуытпай күйеуіне,-дейді ол,
(Осы менің құдайдан соң, тәңірім)
Жақсы әйел жасайды бар амалын
Алдын кеспес қайын әкпе, ағаның
Жетістігін мақтан етіп туыстың
Сырт көздерден жасырады жаманын
Бетке баспай жақынының кінәсін
Кешіреді пендешілік күнәсін
Тату ұстап, абысын мен ажынды
Шақырады еті болса бір асым
Ұл-қызын да, білімді ғып өсірер
Күйеуінің қиқарлығын кешірер
Еркегі де, берекесі бар үйдің
Кешке келіп, ақ төсекке көсілер
Жақсы әйел көп қарайды көңілге
Ашуына жол бермейді жеңуге
Көз жасымен, кірбің тартқан қабағын
Қақысы жоқ балалары көруге
Жан ұясын сүйрейді ол, өріңе
Пәк сезімді пір тұтады беріле
Жақсы әйел, балдай батып, су болып,
Сіңіп кетер жан-жарының еліне
Қабағына қарар ата-ененің
Жағдай жасап, алып берер керегін
Бұрын туған үлкендердің шырағы
Біледі ол, бұрын өшіп, сөнерін
Әр іске де, дайын жанын салуға
Тырысады көмектесіп қалуға
Көңілінен шығып жекжат-жұраттың
Барын берер, ниет қылмас алуға
Жақсылықты жүрегіне жияды
Қаңқу сөзге жол бермейді, тияды
Өмірін де, уақытын да, жары үшін
Баласы үшін құрбандыққа қияды
Гүлдендірер жақынының өмірін
Жаз етеді,қыс боп тұрған көңілін
Мейман келсе, қуанып ол балаша
Ұсынады жоғар жағын төрінің
Дастарханын жібереді жайнатып,
Шайын лезде әкеледі қайнатып
Отағасы сөйлеп кетсе желпініп,
Тоқтатады қас-қабағын ойнатып
Құпиясы, жұмбағы көп өзінде
Әйел тәтті қылығы бар кезінде
Жақсы әйелдің баурап алар адамды
Жылылығы, нұры болар көзінде
Жақсы сөз де, жақсы әйелге ереді
Күйеуін ол ақылымен жеңеді
Оңашада намысына тимей-ақ
Кемшілігін жаймен айтып береді
Жөнге салар ер адамның сотқарын
Бар қылады үй ішінің жоқтарын
Жақсы әйел қиыстырып қашанда
Көбейтеді күйеуінің тапқанын
Жанарымен жанға шуақ төгеді
Ізгіліктің дәнін егіп, себеді
Жақсылықты жасап жүріп, жақсы әйел
Жамандықтың туын жығып, жеңеді
Келмесе егер жарың үшін тер төккің
Онда басын қатырмағын еркектің
Қажытпағын, өксітпегін өмірін
Еркек емес, езісің,- деп, сен көптің
Жақсы жар ма, нені өмірде көздедің?
Қиындыққа дұрыс болар төзгенің
Бақыт деген - әйел үшін өмірде
Керегіне айналуың өзгенің
Ана болу - бұл заңдылық, құбылыс
Жақсы әйелде болмайды бос қыдырыс
Күйеуі бар әйел болу оп-оңай,
Ал, жақсы жар, ана болу, қиын іс......
Бұл өмірде қалтарыс көп, бұрылыс
(Ой, әйелін қойшы соның,)-дегізбей
Жақсы атанып, жар боп өту,қиын іс
Жақсы әйел, үлгі берер, тағылым
Көрсете алар тәрбиесін, тәлімін
Хан алдында иілмейтін әз басы
Кішірейер алдына кеп жарының
Сақтап өтер тазалығын арының
Қамын ойлар үлкен-кіші, кәрінің
Кір жуытпай күйеуіне,-дейді ол,
(Осы менің құдайдан соң, тәңірім)
Жақсы әйел жасайды бар амалын
Алдын кеспес қайын әкпе, ағаның
Жетістігін мақтан етіп туыстың
Сырт көздерден жасырады жаманын
Бетке баспай жақынының кінәсін
Кешіреді пендешілік күнәсін
Тату ұстап, абысын мен ажынды
Шақырады еті болса бір асым
Ұл-қызын да, білімді ғып өсірер
Күйеуінің қиқарлығын кешірер
Еркегі де, берекесі бар үйдің
Кешке келіп, ақ төсекке көсілер
Жақсы әйел көп қарайды көңілге
Ашуына жол бермейді жеңуге
Көз жасымен, кірбің тартқан қабағын
Қақысы жоқ балалары көруге
Жан ұясын сүйрейді ол, өріңе
Пәк сезімді пір тұтады беріле
Жақсы әйел, балдай батып, су болып,
Сіңіп кетер жан-жарының еліне
Қабағына қарар ата-ененің
Жағдай жасап, алып берер керегін
Бұрын туған үлкендердің шырағы
Біледі ол, бұрын өшіп, сөнерін
Әр іске де, дайын жанын салуға
Тырысады көмектесіп қалуға
Көңілінен шығып жекжат-жұраттың
Барын берер, ниет қылмас алуға
Жақсылықты жүрегіне жияды
Қаңқу сөзге жол бермейді, тияды
Өмірін де, уақытын да, жары үшін
Баласы үшін құрбандыққа қияды
Гүлдендірер жақынының өмірін
Жаз етеді,қыс боп тұрған көңілін
Мейман келсе, қуанып ол балаша
Ұсынады жоғар жағын төрінің
Дастарханын жібереді жайнатып,
Шайын лезде әкеледі қайнатып
Отағасы сөйлеп кетсе желпініп,
Тоқтатады қас-қабағын ойнатып
Құпиясы, жұмбағы көп өзінде
Әйел тәтті қылығы бар кезінде
Жақсы әйелдің баурап алар адамды
Жылылығы, нұры болар көзінде
Жақсы сөз де, жақсы әйелге ереді
Күйеуін ол ақылымен жеңеді
Оңашада намысына тимей-ақ
Кемшілігін жаймен айтып береді
Жөнге салар ер адамның сотқарын
Бар қылады үй ішінің жоқтарын
Жақсы әйел қиыстырып қашанда
Көбейтеді күйеуінің тапқанын
Жанарымен жанға шуақ төгеді
Ізгіліктің дәнін егіп, себеді
Жақсылықты жасап жүріп, жақсы әйел
Жамандықтың туын жығып, жеңеді
Келмесе егер жарың үшін тер төккің
Онда басын қатырмағын еркектің
Қажытпағын, өксітпегін өмірін
Еркек емес, езісің,- деп, сен көптің
Жақсы жар ма, нені өмірде көздедің?
Қиындыққа дұрыс болар төзгенің
Бақыт деген - әйел үшін өмірде
Керегіне айналуың өзгенің
Ана болу - бұл заңдылық, құбылыс
Жақсы әйелде болмайды бос қыдырыс
Күйеуі бар әйел болу оп-оңай,
Ал, жақсы жар, ана болу, қиын іс......
Авторын умыттым......Тамаша олен.....!
настроение: Довольное
Родион Бадалов,
17-04-2012 06:25
(ссылка)
Собераем гарем поклонников и поклонниц...
.
Выбирай и знакомься c тeми, кто понравился!
А тех, кто oчeнь приглянулся - заманивай в индивидуальный гарем!
Toльлo реальные люди!
Никакого paзвoдa на смс-ки и дeньги, для pегистpaции нужен тoлькo адрес почты!
Заходи на - http://b1t.fr/znakoms
Выбирай и знакомься c тeми, кто понравился!
А тех, кто oчeнь приглянулся - заманивай в индивидуальный гарем!


Toльлo реальные люди!
Никакого paзвoдa на смс-ки и дeньги, для pегистpaции нужен тoлькo адрес почты!
Заходи на - http://b1t.fr/znakoms
В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу