я нащупываю путь
"Знаешь, у меня было много времени и возможности подумать о жизни, разобраться в ней и в себе. Так, это тяжелое событие с мамой стало поводом для очень значительных перемен. Причем тотальных. Перемен в моем мировоззрении, отношении к жизни, и к людям, и к себе.
Так здорово, что удалось отстраниться от этой суеты от московской.
Я, знаешь, много узнала, читаю много, но и это не главное. Главное - мое ощущение, что я нащупываю путь (и я даже чувствую, как меня направляют по нему, корректируют это движение к истине). Часто теперь меня охватывает сильное волнение -как будто я стою на пороге открытия чего-то Очень Важного, или встречи воочию с этим Очень Важным. Мне бывает немного страшно в эти минуты восторга и неизвестности, но больше благодарности за помощь в пути и благоговения перед ведущей меня чьей-то мудростью...
Порой мне кажется, что я дошла до такой интуиции, что начинаю проникать в сущность сущего. Так, я уже почти не удивляюсь, что я задаю вопрос (пишу о чем-либо в дневнике, или думаю про себя, или поднимаю с мамой тему для обсуждения) - и получаю на него ответ - в происходящем вскоре событии, в читаемой книге, в словах прохожего или вывеске на стене и пр.
Я настолько физически чувствую влияние извне на свое сознание или, как это называется, расширение сознания, что от высокого напряжения начинает изменяться на глазах действительность - мелькают и движутся вокруг, рядом и за спиной какие-то неясные тени, слышатся какие-то слова и звуки, очень явственно и отчетливо становится слышна тишина - как стройный хор различных единичных звуков, и время от времени какой-то из них выступает вперед более отчетливо, потом выступает другой. Предметы расплываются, я ЯВНО вижу размывание, расплавление зримого пространства перед собой; узор на ковре начинает мигать и вибрировать, или та огромная картина на голубой стене начинает приближаться и удаляться, приходится отвести взгляд - голова закружилась до легкой тошноты. Взгляд перевожу сама, потому что пугаюсь, а вдруг сейчас все окончательно расступится и я попаду в какую-то воронку, или тоннель, и уже не получится оттуда выбраться...
http://zhurnal.lib.ru/edito...
Так здорово, что удалось отстраниться от этой суеты от московской.
Я, знаешь, много узнала, читаю много, но и это не главное. Главное - мое ощущение, что я нащупываю путь (и я даже чувствую, как меня направляют по нему, корректируют это движение к истине). Часто теперь меня охватывает сильное волнение -как будто я стою на пороге открытия чего-то Очень Важного, или встречи воочию с этим Очень Важным. Мне бывает немного страшно в эти минуты восторга и неизвестности, но больше благодарности за помощь в пути и благоговения перед ведущей меня чьей-то мудростью...
Порой мне кажется, что я дошла до такой интуиции, что начинаю проникать в сущность сущего. Так, я уже почти не удивляюсь, что я задаю вопрос (пишу о чем-либо в дневнике, или думаю про себя, или поднимаю с мамой тему для обсуждения) - и получаю на него ответ - в происходящем вскоре событии, в читаемой книге, в словах прохожего или вывеске на стене и пр.
Я настолько физически чувствую влияние извне на свое сознание или, как это называется, расширение сознания, что от высокого напряжения начинает изменяться на глазах действительность - мелькают и движутся вокруг, рядом и за спиной какие-то неясные тени, слышатся какие-то слова и звуки, очень явственно и отчетливо становится слышна тишина - как стройный хор различных единичных звуков, и время от времени какой-то из них выступает вперед более отчетливо, потом выступает другой. Предметы расплываются, я ЯВНО вижу размывание, расплавление зримого пространства перед собой; узор на ковре начинает мигать и вибрировать, или та огромная картина на голубой стене начинает приближаться и удаляться, приходится отвести взгляд - голова закружилась до легкой тошноты. Взгляд перевожу сама, потому что пугаюсь, а вдруг сейчас все окончательно расступится и я попаду в какую-то воронку, или тоннель, и уже не получится оттуда выбраться...
http://zhurnal.lib.ru/edito...
Три роковые ошибки Евы
Создав Адама ( имеет два значения - или ” глина” , или “ тот , кто должен стать подобием “ ) , Бог сказал : «Нехорошо человеку быть одному , сотворим помощника , достойного ему » , и сотворил из его ребра жену Еву ( что значит « жизнь » ) и поселил их в раю . Рай – это было прекраснейшее и высочайшее место на земле ( сейчас он в другом измерении ) , место особой близости Бога , где не было тления , где была вечная весна , где плоды деревьев и воды рек давали знания , где благоухали все виды великолепнейших [ Читать далее... → ]
Нам не страшен серый волк ! ( о дьяволе )
Самая большая удача дьявола в том , что он убедил людей , будто его не существует , но как видно из Библии, дьявол — реальная личность. Он невидим для человеческих глаз по той же причине, почему и Бог невидим для людей. «Бог есть дух»,— говорится в Библии (Иоанна 4:24). Дьявол — духовное создание , ангел , возомнивший себя равным Богу и низвергнутый с Неба , увлекший за собой треть других ангелов , ставших бесами , разными языческими богами, деМОНами - что значит «знающий ( отсюда –шаМАН , ведьма, это тот , кто имеет знание , но не имеет любви )» . В русском языке они называются бесами , т.е. вызывающими ужас и панику (от языческого бога Пана ), так что если вдруг случилась паника и завладел душою ужас – это сам Пан пожаловал , что надо в этом случае делать ? [ Читать далее... → ]
Школы Цигун
Цигун (или ци гун (кит.)) — древнее китайское искусство саморегуляции организма. Основная цель — развитие человека как индивидуума, личности, понимания своего места в мире, своих задач. Многие упражнения направлены на поднятие имунных свойств организма, релаксацию при стрессовых ситуациях.
Ци — это энергия, присутствующая на небесах, на земле и в каждом живом существе. Эти три типа энергии взаимодействуют между собой, проникая и превращаясь друг в друга. Слово «гун» в Китае часто употребляется как сокращение от «гунфу» (искаж. «кунфу», «кунг-фу» и т. п.), что значит «энергия-время». Любая учеба или тренировка, требующая больших затрат энергии и времени, называется «гунфу». Этот термин применим к любому виду деятельности, на которую затрачиваются время, энергия и терпение. Таким образом, «цигун» можно перевести как «работа с пневмой-ци», «тренинг, связанный с ци и требующий значительных затрат времени и усилий».
Занимаясь цигун, человек впитывает энергию неба и земли, а затем соединяет их в себе в области «нижний даньтянь». Тем самым, согласно даосской концепции, он взращивает в себе пилюли долголетия и бессмертия.
В идеале изучение цигун должно было бы включать в себя познание Небесной, Земной и Человеческой ци. Однако Небесная ци чрезвычайно трудна для понимания, что было особенно справедливо в древние времена, когда наука только начинала развиваться. Основные законы и принципы, касающиеся Небесной ци, можно найти в таких книгах, как «Пять Элементов и Десять Стволов», «Небесные стволы» и «И-Цзин». Людей, которые достигли значительных успехов в изучении Земной ци, называют «дили-ши» («геоманты») или «фэншуй-ши» («учителя фэн-шуй»).
Пользуясь накопленными за много веков геомантическими знаниями и «Книгой Перемен», эти мастера помогают людям принимать важные решения — например, как правильно выбрать место для дома или могилы. Следует отметить, что эта профессия до сих пор широко распространена в Китае.
Китайцы верят, что Человеческая ци зависит от Небесной и Земной ци, которые и определяют судьбу человека. Некоторые люди специализируются на объяснении такого рода связей: в Китае их называют «сюаньмин-ши» («предсказатели судьбы»). Человеческая ци является основным объектом изучения для мастеров цигун.
Цигун является древней восточной системой, направленной на укрепление здоровья и лечение заболеваний. Ци является источником жизни. Соответственно, знание того, каким образом функционирует эта энергия, и умение правильно влиять на нее позволит вам прожить долгую и здоровую жизнь. Многие аспекты Человеческой ци уже исследованы и успешно применяются в акупунктуре, акупрессуре, массаже, траволечении, медитации и упражнениях цигун. Использование акупунктуры, акупрессуры, массажа и траволечения для регулирования течения Человеческой ци стало корнем китайской медицины.
Важнейшей составляющей цигун является Медитация
Медитация и динамические упражнения цигун широко применяются в Китае в оздоровительных и даже лечебных целях. Кроме того, даосы и буддисты используют эту технику в качестве вспомогательного средства для достижения духовного просветления. Таким образом, изучение любого из перечисленных выше аспектов ци может считаться цигун.
История развития
Система Цигун существует около 2 тыс. лет; по другим данным — уже более 6 тысяч лет.
Известный отечественный китаевед Торчинов Е. А. связывает происхождение Цигуна с эволюцией традиционной китайской религии даосизма. В I тыс. н. э. внешние алхимические практики даосизма подверглись деградации и упадку, что послужило толчком к развитию внутренней алхимии даосизма, так называемой «даосской йоги», а в светском варианте — методик Цигун.
С древних времен цигун стал неотъемлемой частью китайской культуры. Существовало множество различных школ цигун: клановых, семейных, монастырских. Очень медленно происходило взаимопроникновение школ цигун. И уже к середине XX века исследователями Цигун рассматривались укрупненно всего несколько основных направлений и школ цигун, в зависимости от их целей и методов практики:
медицинское (или лечебное) направление цигун;
цигун, используемый в боевых искусствах;
различные частные школы монастырей и обществ.
В настоящее время существует и развивается несколько школ Цигун.
Самая распространённая в России и СНГ — Чжун Юань Цигун или Цигун Срединного Пути — является системой знаний и методик, которые имеют целью активизировать мыслительные процессы, развить интеллект и творчество, выявить скрытые резервы организма. Первые ступени — общеоздоровительные, направленные на нормализацию физического и психоэмоционального состояния человека. Система не имеет религиозной, политической или идеологической окраски и преподается в СНГ с 1991 года, а, кроме того, в США, Германии, Испании, Венгрии, Словакии, Израиле, странах Балтии и пр.
Ци — это энергия, присутствующая на небесах, на земле и в каждом живом существе. Эти три типа энергии взаимодействуют между собой, проникая и превращаясь друг в друга. Слово «гун» в Китае часто употребляется как сокращение от «гунфу» (искаж. «кунфу», «кунг-фу» и т. п.), что значит «энергия-время». Любая учеба или тренировка, требующая больших затрат энергии и времени, называется «гунфу». Этот термин применим к любому виду деятельности, на которую затрачиваются время, энергия и терпение. Таким образом, «цигун» можно перевести как «работа с пневмой-ци», «тренинг, связанный с ци и требующий значительных затрат времени и усилий».
Занимаясь цигун, человек впитывает энергию неба и земли, а затем соединяет их в себе в области «нижний даньтянь». Тем самым, согласно даосской концепции, он взращивает в себе пилюли долголетия и бессмертия.
В идеале изучение цигун должно было бы включать в себя познание Небесной, Земной и Человеческой ци. Однако Небесная ци чрезвычайно трудна для понимания, что было особенно справедливо в древние времена, когда наука только начинала развиваться. Основные законы и принципы, касающиеся Небесной ци, можно найти в таких книгах, как «Пять Элементов и Десять Стволов», «Небесные стволы» и «И-Цзин». Людей, которые достигли значительных успехов в изучении Земной ци, называют «дили-ши» («геоманты») или «фэншуй-ши» («учителя фэн-шуй»).
Пользуясь накопленными за много веков геомантическими знаниями и «Книгой Перемен», эти мастера помогают людям принимать важные решения — например, как правильно выбрать место для дома или могилы. Следует отметить, что эта профессия до сих пор широко распространена в Китае.
Китайцы верят, что Человеческая ци зависит от Небесной и Земной ци, которые и определяют судьбу человека. Некоторые люди специализируются на объяснении такого рода связей: в Китае их называют «сюаньмин-ши» («предсказатели судьбы»). Человеческая ци является основным объектом изучения для мастеров цигун.
Цигун является древней восточной системой, направленной на укрепление здоровья и лечение заболеваний. Ци является источником жизни. Соответственно, знание того, каким образом функционирует эта энергия, и умение правильно влиять на нее позволит вам прожить долгую и здоровую жизнь. Многие аспекты Человеческой ци уже исследованы и успешно применяются в акупунктуре, акупрессуре, массаже, траволечении, медитации и упражнениях цигун. Использование акупунктуры, акупрессуры, массажа и траволечения для регулирования течения Человеческой ци стало корнем китайской медицины.
Важнейшей составляющей цигун является Медитация
Медитация и динамические упражнения цигун широко применяются в Китае в оздоровительных и даже лечебных целях. Кроме того, даосы и буддисты используют эту технику в качестве вспомогательного средства для достижения духовного просветления. Таким образом, изучение любого из перечисленных выше аспектов ци может считаться цигун.
История развития
Система Цигун существует около 2 тыс. лет; по другим данным — уже более 6 тысяч лет.
Известный отечественный китаевед Торчинов Е. А. связывает происхождение Цигуна с эволюцией традиционной китайской религии даосизма. В I тыс. н. э. внешние алхимические практики даосизма подверглись деградации и упадку, что послужило толчком к развитию внутренней алхимии даосизма, так называемой «даосской йоги», а в светском варианте — методик Цигун.
С древних времен цигун стал неотъемлемой частью китайской культуры. Существовало множество различных школ цигун: клановых, семейных, монастырских. Очень медленно происходило взаимопроникновение школ цигун. И уже к середине XX века исследователями Цигун рассматривались укрупненно всего несколько основных направлений и школ цигун, в зависимости от их целей и методов практики:
медицинское (или лечебное) направление цигун;
цигун, используемый в боевых искусствах;
различные частные школы монастырей и обществ.
В настоящее время существует и развивается несколько школ Цигун.
Самая распространённая в России и СНГ — Чжун Юань Цигун или Цигун Срединного Пути — является системой знаний и методик, которые имеют целью активизировать мыслительные процессы, развить интеллект и творчество, выявить скрытые резервы организма. Первые ступени — общеоздоровительные, направленные на нормализацию физического и психоэмоционального состояния человека. Система не имеет религиозной, политической или идеологической окраски и преподается в СНГ с 1991 года, а, кроме того, в США, Германии, Испании, Венгрии, Словакии, Израиле, странах Балтии и пр.
Даосизм. Естественность
Естественность – основное состояние школы Даосских искусств, которое вырабатывается и контролируется без дополнительных внешних усилий, в котором способно развиваться всё сущее; является основным в даосском искусстве, восходит своими корнями к трактату Дао Дэ Цзин (IV в. до н.э.), представленному Лао-Цзы; основной инструмент Дао, порождающий процесс, позволяющий понимать личную природу и структуру человека; состоит из трёх уровней, направленных на осознание естественной природы энергий ци (lian gi), цзин (lian jing), шэнь (lian shen).
Учение о естественности относится к школе Даосского искусства; направлено на развитие всех процессов в состоянии естественности, в условиях человеческой жизни и в соотнесении с природой;
Учение о естественности относится к школе Даосского искусства; направлено на развитие всех процессов в состоянии естественности, в условиях человеческой жизни и в соотнесении с природой;
Дао. Путь воды
"Дао не делает ничего, однако ничего не остается не сделанным". {"Дао-Дэ-Дзин" }. Очевидно, эти известные слова Лао-тзы нельзя понимать буквально, поскольку "не-деяние" (*у-вэй*) не должно отождествляться с вялостью, апатией, попустительством или обычной пассивностью.
Слово *вэй* может значить "быть", "делать", "производить", "практиковать", "осуществлять", тогда как иероглиф соответствует прилагательным "ложный", "надуманный", "фальшивый". В контексте же даоских писаний *вэй* вполне определенно означает "принуждение", "вмешательство" и "искусственность" - другими словами, попытки действовать поперек волокон *ли*. Поэтому *у-вэй* как "непринуждение" подразумевает действия в направлении волокон *ли*: падение в сторону толчка, плавание по течению, установка паруса по ветру, использование прилива для практических целей и уступку с целью победить. Лучшей иллюстраций *у-вэй*, по-видимому, могут служить японские искусства *дзюдо* и *айкидо*, в которых противника побеждают его же силой. Однажды я был свидетелем того, с каким совершенством человек может владеть этой техникой: атакующий оказался на полу, хотя мастер *айкидо* даже не дотронулся до него.
[ Читать далее... → ]
Слово *вэй* может значить "быть", "делать", "производить", "практиковать", "осуществлять", тогда как иероглиф соответствует прилагательным "ложный", "надуманный", "фальшивый". В контексте же даоских писаний *вэй* вполне определенно означает "принуждение", "вмешательство" и "искусственность" - другими словами, попытки действовать поперек волокон *ли*. Поэтому *у-вэй* как "непринуждение" подразумевает действия в направлении волокон *ли*: падение в сторону толчка, плавание по течению, установка паруса по ветру, использование прилива для практических целей и уступку с целью победить. Лучшей иллюстраций *у-вэй*, по-видимому, могут служить японские искусства *дзюдо* и *айкидо*, в которых противника побеждают его же силой. Однажды я был свидетелем того, с каким совершенством человек может владеть этой техникой: атакующий оказался на полу, хотя мастер *айкидо* даже не дотронулся до него.
[ Читать далее... → ]
настроение: Зубоболящее
Даосизм о достижении бессмертия
Тело человека являет собой микрокосм, который в принципе следует уподобить макрокосму, т. е. Вселенной. Подобно тому, как Вселенная функционирует в ходе взаимодействия Неба и Земли, сил инь и ян, имеет звезды, планеты и т. п., организм человека - это тоже скопление духов и божественных сил, результат взаимодействия мужского и женского начал. Стремящийся к достижению бессмертия должен прежде всего постараться создать для всех этих духов-монад (их 36 тыс.) такие условия, чтобы они не стремились покинуть тело. Еще лучше - специальными средствами усилить их позиции, дабы они стали преобладающим элементом тела, вследствие чего тело дематериализуется и человек становится бессмертным. Но как достичь этого?
Прежде всего, даосы предлагали ограничение в еде - путь, до предела изученный индийскими аскетами-отшельниками. Кандидат в бессмертные должен был отказаться вначале от мяса и вина, потом вообще от любой грубой и пряной пищи (духи не выносят запаха крови и вообще никаких резких запахов), затем от овощей и зерна, которые все же укрепляют материальное начало в организме. Постепенно удлиняя перерывы между приемами пищи, следовало научиться обходиться совсем немногим - легкими фруктовыми суфле, пилюлями и микстурами из орехов, корицы, ревеня и т.п. Специальные снадобья готовились по строгим рецептам, ибо их состав определялся и магической силой ингредиентов. Следовало также научиться утолять голод с помощью собственной слюны.
Другим важным элементом достижения бессмертия были физические и дыхательные упражнения, начиная от невинных движений и поз (позы тигра, оленя, аиста, черепахи) до инструкций по общению между полами. В комплекс этих упражнений входило постукивание зубами, потирание висков, взъерошивание волос, а также умение владеть своим дыханием, задерживать его, превращать его в едва заметное - "утробное". Влияние физической и дыхательной гимнастики йогов и вообще системы йогов здесь проявляется достаточно отчетливо. Однако даосизм был все-таки китайским учением, даже если на него и было оказано определенное воздействие извне. И это нагляднее всего проявляется в том, сколь большое значение даосская теория достижения бессмертия придавала моральным факторам. Причем морали именно в китайском смысле - в плане добродетельных поступков, демонстрации высоких моральных качеств. Чтобы стать бессмертным, кандидат должен был совершить не менее 1200 добродетельных акций, при этом даже один безнравственный поступок сводил все на нет.
На подготовку к бессмертию должно было уходить немало времени и сил, фактически вся жизнь, причем все это было лишь прелюдией к завершающему акту - слиянию дематериализованного организма с великим Дао. Эта трансформация человека в бессмертного считалась очень непростой, доступной лишь для немногих. Сам акт перевоплощения почитался настолько священным и таинственным, что никто его не мог зафиксировать. Просто был человек - и нет его. Он не умер, но исчез, покинул свою телесную оболочку, дематериализовался, вознесся на небо, стал бессмертным.
Наученные судьбой своих предшественников, казненных императорами Цинь Ши-хуанди и У-ди, даосы усердно разъясняли, что видимая смерть - это еще не доказательство неудачи: вполне вероятно, что умерший вознесся на небо и достиг бессмертия. В качестве аргумента даосы умело пользовались легендами, в обилии созданными ими же. Вот, например, легенда о Вэй Бо-яне, авторе одного из ханьских трактатов о поисках бессмертия. Рассказывают, будто он изготовил волшебные пилюли и отправился с учениками и собакой в горы, дабы там попытаться обрести бессмертие. Сначала дали пилюлю собаке - она издохла; это не смутило Вэя - он принял пилюлю и упал бездыханным. Веря в то, что это лишь видимая смерть, за ним последовал один из учеников - с тем же результатом. Остальные вернулись домой, чтобы потом прийти за телами и похоронить их. Когда они ушли, принявшие пилюли воскресли и превратились в бессмертных, а не поверившим своим спутникам оставили соответствующую записку.
Самое интересное в легенде - ее назидательность:
именно после смерти и наступает бессмертие, поэтому видимую смерть можно считать мнимой. Такой поворот в даосском культе бессмертия был закономерен. Ведь императоров, поощрявших даосов ,,и покровительствовавших им, интересовали отнюдь не изнуряющие посты и самоограничения. Они не стремились научиться питаться слюной - их интересовали именно пилюли, талисманы и волшебные эликсиры. И даосы старались угодить своим царственным патронам. В китайских летописях упоминается, что в IX в. четверо императоров династии Тан преждевременно покончили счеты с жизнью именно из-за употребления даосских препаратов. Конечно, запись в официальном (конфуцианском) источнике - еще не убедительное доказательство. Однако нет оснований и сомневаться: для образованных и рационалистически мысливших конфуцианцев шарлатанство даосских магов и легковерие правителей были очевидны, что и оказалось зафиксированным в источниках. При этом весьма вероятно, что некоторые танские императоры не воспринимали такого рода смерть как свидетельство неудачи - возможно, они тоже верили, что это путь к подлинному бессмертию. Однако стоит заметить, что случаи смерти от злоупотребления пилюлями были нечасты, причем скорей среди поверивших даосам и страстно желавших бессмертия императоров, чем среди самих даосов.
Прежде всего, даосы предлагали ограничение в еде - путь, до предела изученный индийскими аскетами-отшельниками. Кандидат в бессмертные должен был отказаться вначале от мяса и вина, потом вообще от любой грубой и пряной пищи (духи не выносят запаха крови и вообще никаких резких запахов), затем от овощей и зерна, которые все же укрепляют материальное начало в организме. Постепенно удлиняя перерывы между приемами пищи, следовало научиться обходиться совсем немногим - легкими фруктовыми суфле, пилюлями и микстурами из орехов, корицы, ревеня и т.п. Специальные снадобья готовились по строгим рецептам, ибо их состав определялся и магической силой ингредиентов. Следовало также научиться утолять голод с помощью собственной слюны.
Другим важным элементом достижения бессмертия были физические и дыхательные упражнения, начиная от невинных движений и поз (позы тигра, оленя, аиста, черепахи) до инструкций по общению между полами. В комплекс этих упражнений входило постукивание зубами, потирание висков, взъерошивание волос, а также умение владеть своим дыханием, задерживать его, превращать его в едва заметное - "утробное". Влияние физической и дыхательной гимнастики йогов и вообще системы йогов здесь проявляется достаточно отчетливо. Однако даосизм был все-таки китайским учением, даже если на него и было оказано определенное воздействие извне. И это нагляднее всего проявляется в том, сколь большое значение даосская теория достижения бессмертия придавала моральным факторам. Причем морали именно в китайском смысле - в плане добродетельных поступков, демонстрации высоких моральных качеств. Чтобы стать бессмертным, кандидат должен был совершить не менее 1200 добродетельных акций, при этом даже один безнравственный поступок сводил все на нет.
На подготовку к бессмертию должно было уходить немало времени и сил, фактически вся жизнь, причем все это было лишь прелюдией к завершающему акту - слиянию дематериализованного организма с великим Дао. Эта трансформация человека в бессмертного считалась очень непростой, доступной лишь для немногих. Сам акт перевоплощения почитался настолько священным и таинственным, что никто его не мог зафиксировать. Просто был человек - и нет его. Он не умер, но исчез, покинул свою телесную оболочку, дематериализовался, вознесся на небо, стал бессмертным.
Наученные судьбой своих предшественников, казненных императорами Цинь Ши-хуанди и У-ди, даосы усердно разъясняли, что видимая смерть - это еще не доказательство неудачи: вполне вероятно, что умерший вознесся на небо и достиг бессмертия. В качестве аргумента даосы умело пользовались легендами, в обилии созданными ими же. Вот, например, легенда о Вэй Бо-яне, авторе одного из ханьских трактатов о поисках бессмертия. Рассказывают, будто он изготовил волшебные пилюли и отправился с учениками и собакой в горы, дабы там попытаться обрести бессмертие. Сначала дали пилюлю собаке - она издохла; это не смутило Вэя - он принял пилюлю и упал бездыханным. Веря в то, что это лишь видимая смерть, за ним последовал один из учеников - с тем же результатом. Остальные вернулись домой, чтобы потом прийти за телами и похоронить их. Когда они ушли, принявшие пилюли воскресли и превратились в бессмертных, а не поверившим своим спутникам оставили соответствующую записку.
Самое интересное в легенде - ее назидательность:
именно после смерти и наступает бессмертие, поэтому видимую смерть можно считать мнимой. Такой поворот в даосском культе бессмертия был закономерен. Ведь императоров, поощрявших даосов ,,и покровительствовавших им, интересовали отнюдь не изнуряющие посты и самоограничения. Они не стремились научиться питаться слюной - их интересовали именно пилюли, талисманы и волшебные эликсиры. И даосы старались угодить своим царственным патронам. В китайских летописях упоминается, что в IX в. четверо императоров династии Тан преждевременно покончили счеты с жизнью именно из-за употребления даосских препаратов. Конечно, запись в официальном (конфуцианском) источнике - еще не убедительное доказательство. Однако нет оснований и сомневаться: для образованных и рационалистически мысливших конфуцианцев шарлатанство даосских магов и легковерие правителей были очевидны, что и оказалось зафиксированным в источниках. При этом весьма вероятно, что некоторые танские императоры не воспринимали такого рода смерть как свидетельство неудачи - возможно, они тоже верили, что это путь к подлинному бессмертию. Однако стоит заметить, что случаи смерти от злоупотребления пилюлями были нечасты, причем скорей среди поверивших даосам и страстно желавших бессмертия императоров, чем среди самих даосов.
настроение: Мрачное
ДАОСИЗМ
ДАОСИЗМ, философско-религиозное течение традиционного Китая, одно из его главных «трех учений» (сань цзяо), являвшее собой в этой триаде основную альтернативу конфуцианству как философии и буддизму как религии.
Даосизм возник в чжоуском Китае практически почти одновременно с учением Конфуция в виде самостоятельной философской доктрины. Основателем философии даосов считается древнекитайский философ Лао-цзы. Старший современник Конфуция, о котором - в отличие от Конфуция - в источниках нет достоверных сведений ни исторического, ни биографического характера, Лао-цзы считается современными исследователями фигурой легендарной. Легенды повествуют о его чудесном рождении (мать носила его несколько десятков лет и родила стариком - откуда и имя его, "Старый ребенок", хотя тот же знак цзы означал одновременно и понятие "философ", так что имя его можно переводить как "Старый философ") и о его уходе из Китая. Идя на запад, Лао-цзы любезно согласился оставить смотрителю пограничной заставы свое сочинение Дао-дэ цзин.
В трактате Дао-дэ цзин (IV-III в. до н. э.) излагаются основы даосизма, философии Лао-цзы. В центре доктрины - учение о великом Дао, всеобщем Законе и Абсолюте. Дао господствует везде и во всем, всегда и безгранично. Его никто не создал, но все происходит от него. Невидимое и неслышимое, недоступное органам чувств, постоянное и неисчерпаемое, безымянное и бесформенное, оно дает начало, имя и форму всему на свете. Даже .великое Небо следует Дао. Познать Дао, следовать ему, слиться с ним - в этом смысл, цель и счастье жизни. Проявляется же Дао через свою эманацию - через дэ, и если Дао все порождает, то дэ все вскармливает.
Трудно отделаться от впечатления, что концепция Дао во многом, вплоть до второстепенных деталей, напоминает многократно зафиксированную в упанишадах индо-арийскую концепцию великого Брахмана, безликого Абсолюта, эманация которого сотворила видимый феноменальный мир и слиться с которым (уйти от феноменального мира) было целью древнеиндийских философов, брахманов, отшельников и аскетов. Если прибавить к этому, что и высшей целью древнекитайских даосов-философов было уйти от страстей и суетности жизни к первобытности прошлого, к простоте и естественности, что именно среди даосов были первые в древнем Китае отшельники-аскеты, о чьем подвижничестве с уважением отзывался и сам Конфуций, то сходство покажется еще более очевидным и загадочным. Чем объяснить его? На этот вопрос ответить нелегко. О прямом заимствовании говорить трудно, ибо, для этого нет документальных оснований, кроме разве что легерды о путешествии Лао-цзы на запад. Но и эта легенда не объясняет, а лишь запутывает проблему:
Лао-цзы не мог принести в Индию философию, с которой там были знакомы не менее чем за полтысячелетия до его рождения. Можно лишь предположить, что сам факт путешествий показывает, что и в то отдаленное время они не были невозможными и что, следовательно, не только из Китая на запад, но и с запада (в том числе и из Индии) в Китай могли перемещаться люди и их идеи.
В своей конкретной практической деятельности даосизм в Китае, однако, мало чем напоминал практику брахманизма. На китайской почве рационализм одолевал любую мистику, заставляя ее уходить в сторону, забиваться в углы, где она только и могла сохраняться. Так случилось, и с даосизмом. Хотя в даосском трактате "Чжуан-цзы" (IV-III вв. до н. э.) и говорилось о том, что жизнь и смерть - понятия относительные, акцент явно был сделан на жизнь, на том, как ее следует организовать. Мистические же уклоны в этом трактате, выражавшиеся, в частности, в упоминаниях о фантастическом долголетии (800, 1200 лет) и даже бессмертии, которых могут достичь праведные отшельники, приблизившиеся к Дао, сыграли немаловажную роль в трансформации философского даосизма в даосизм религиозный.
Даосизм возник в чжоуском Китае практически почти одновременно с учением Конфуция в виде самостоятельной философской доктрины. Основателем философии даосов считается древнекитайский философ Лао-цзы. Старший современник Конфуция, о котором - в отличие от Конфуция - в источниках нет достоверных сведений ни исторического, ни биографического характера, Лао-цзы считается современными исследователями фигурой легендарной. Легенды повествуют о его чудесном рождении (мать носила его несколько десятков лет и родила стариком - откуда и имя его, "Старый ребенок", хотя тот же знак цзы означал одновременно и понятие "философ", так что имя его можно переводить как "Старый философ") и о его уходе из Китая. Идя на запад, Лао-цзы любезно согласился оставить смотрителю пограничной заставы свое сочинение Дао-дэ цзин.
В трактате Дао-дэ цзин (IV-III в. до н. э.) излагаются основы даосизма, философии Лао-цзы. В центре доктрины - учение о великом Дао, всеобщем Законе и Абсолюте. Дао господствует везде и во всем, всегда и безгранично. Его никто не создал, но все происходит от него. Невидимое и неслышимое, недоступное органам чувств, постоянное и неисчерпаемое, безымянное и бесформенное, оно дает начало, имя и форму всему на свете. Даже .великое Небо следует Дао. Познать Дао, следовать ему, слиться с ним - в этом смысл, цель и счастье жизни. Проявляется же Дао через свою эманацию - через дэ, и если Дао все порождает, то дэ все вскармливает.
Трудно отделаться от впечатления, что концепция Дао во многом, вплоть до второстепенных деталей, напоминает многократно зафиксированную в упанишадах индо-арийскую концепцию великого Брахмана, безликого Абсолюта, эманация которого сотворила видимый феноменальный мир и слиться с которым (уйти от феноменального мира) было целью древнеиндийских философов, брахманов, отшельников и аскетов. Если прибавить к этому, что и высшей целью древнекитайских даосов-философов было уйти от страстей и суетности жизни к первобытности прошлого, к простоте и естественности, что именно среди даосов были первые в древнем Китае отшельники-аскеты, о чьем подвижничестве с уважением отзывался и сам Конфуций, то сходство покажется еще более очевидным и загадочным. Чем объяснить его? На этот вопрос ответить нелегко. О прямом заимствовании говорить трудно, ибо, для этого нет документальных оснований, кроме разве что легерды о путешествии Лао-цзы на запад. Но и эта легенда не объясняет, а лишь запутывает проблему:
Лао-цзы не мог принести в Индию философию, с которой там были знакомы не менее чем за полтысячелетия до его рождения. Можно лишь предположить, что сам факт путешествий показывает, что и в то отдаленное время они не были невозможными и что, следовательно, не только из Китая на запад, но и с запада (в том числе и из Индии) в Китай могли перемещаться люди и их идеи.
В своей конкретной практической деятельности даосизм в Китае, однако, мало чем напоминал практику брахманизма. На китайской почве рационализм одолевал любую мистику, заставляя ее уходить в сторону, забиваться в углы, где она только и могла сохраняться. Так случилось, и с даосизмом. Хотя в даосском трактате "Чжуан-цзы" (IV-III вв. до н. э.) и говорилось о том, что жизнь и смерть - понятия относительные, акцент явно был сделан на жизнь, на том, как ее следует организовать. Мистические же уклоны в этом трактате, выражавшиеся, в частности, в упоминаниях о фантастическом долголетии (800, 1200 лет) и даже бессмертии, которых могут достичь праведные отшельники, приблизившиеся к Дао, сыграли немаловажную роль в трансформации философского даосизма в даосизм религиозный.
настроение: Апатичное
Философия конфуцианства
Основу этой школы можно выразить словами ее основателя: "Государь должен быть государем, сановник - сановником, отец - отцом, сын - сыном". Император является отцом всей страны, а подданные должны быть его верными детьми. Все население страны эти философы поделили на 4 категории (своего рода, отдаленный прообраз индуистских каст):
1. Люди, обладающие мудростью с рождения;
2. Люди, которые могут приобрести мудрость;
3. Люди, с трудом постигающие учение;
4. Народ, который не в состоянии научиться мудрости или приобрести знания.
Основу воспитания составляет точное следование церемониям, которые представляют собой внешнее выражение долга, любви, преданности. Чем сложнее и точнее исполнение той или иной церемонии, тем лучше. Поэтому все взаимоотношения в кругу семьи, или на работе, или в обществе должны строиться на церемониях. Целью в конфуцианстве является обретение характера благородного мужа, то есть человека, который верен, справедлив, предан императору и добр к народу. Достигнуть этого можно при помощи своих сил через исполнение церемоний. При этом народ, который, по Конфуцию, должен находиться в унизительном состоянии, ибо в этом якобы заключается воля Неба, не может достигнуть добродетели и поэтому обязан слепо повиноваться знати.
В конфуцианстве понятие Бога как такового отсутствует вообще, и, по сути, конфуцианство правильно было бы назвать не религией, а философией. Несмотря на это, оно, подобно другим восточным учениям, признает существование духов, демонов, богов. Так, в этом учении огромную роль играет культ предков. По этому культу умершие предки осуществляют деятельную связь между миром духов и людей. Без совета с духами умерших предков не предпринималось ни одно серьезное начинание.
Этическая философия
Известность конфуцианству принесла его этическая философия, представленная Конфуцием (551-479 гг. до н.э.), Мэн-Цзы (371-289? гг. до н.э.) и Цзюнь-Цзы (298-238 гг. до н.э.).
Фундаментом ее служит вера - унаследованная вера во Владыку-на-небесах, или Небо. Даже великий рационалист Цзюнь-Цзы считал, что общество основано на всепроникающем внутреннем взоре верховного начала. И хотя мистицизм далеко не главная черта конфуцианства, Книгу Мэн-Цзы и другие трактаты нельзя понять, не пропустив их через призму мистицизма.
Чань-юнь, одна из "Четырех книг", ставших основой конфуцианского самосовершенствования при южной династии Сун (1126-1279 гг. н.э.), однозначно свидетельствует, что мудрец, познавший истинную прямоту (чжэнь), сливается с Небом и Землей. Метафизика конфуцианской морали направлена на поиск религиозного единения с сутью бытия.
Тем не менее основное ударение конфуцианство делает на этическое значение человеческих отношений, находя и обосновывая мораль в божественной трансцендентальности.
Наилучшим примером в этом смысле является сам Конфуций. Он завоевал славу великого учителя. Основой его учения стала концепция гуманности (жэнь). Так же, как сострадание является великой добродетелью буддизма, а любовь - христианина, жэнь представляет для конфуцианца конечную цель поведения и самоперевоспитания. И хотя большая часть работ Конфуция посвящена оценке человечества с этической стороны, он дал ясно понять, что именно небо его покровитель и источник мудрости: "Небо - автор моей добродетели".
Путь Неба
Разработав этическое учение, основанное на религиозном сознании, Конфуций выступил в качестве пророка. Мэн-Цзы стал проповедником и учителем мистицизма. Он выступил с доктриной внутреннего существования, намекнув на присутствие в сердце чего-то большего, чем индивидуальность.
"Во мне заключено все на свете. Когда я искренне оцениваю себя, мое счастье безгранично".
То, что подразумевалось в учении Конфуция, ярко выразилось у Мэн-Цзы. Например, считается, что Конфуций не обсуждал отношений между человеческой природой и Путем Неба. В отличие от него, Мэн-Цзы построил всю свою теорию вокруг этих двух понятий. Он попытался показать, как Путь Неба, божественная сила космоса, становится человеческой натурой. Он чувствовал, что если человеческую натуру соответствующим образом взрастить и взлелеять, то даже ординарный человек может стать мудрецом.
Классики конфуцианства (их тринадцать) предпочитают определять проблемы духовного роста терминами эмоциональной гармонии и психического равновесия - гармонии идеальных пропорций, чем бесстрастия. Одна из "Четырех книг", "Доктрина Середины" (Чжунь-юнь), проводит различие между двумя состояниями разума: перед возбуждением (перед вслеском эмоций) и после возбуждения (после контакта с вещами и событиями в мире). Суть теории, лучше всего выраженной в концепции истинной цельности (чжэн), заключается в гармонии возникающих эмоций, напоминающей сбалансированность предвозбужденного состояния. Чжунь-юнь заявляет, что гармония связывает человека с космическими процессами жизни и созидания.
"Если они могут помочь трансформации и насыщению Неба и Земли, они смогут достичь тройственного единства с Небом и Землей".
Практическое поведение
Третий из отцов-основателей конфуцианства, Цзюнь-Цзы, знаменит прежде всего созданием доктрины ритуального действия (ли). Если Конфуций начал свое учение с драматического, почти пророческого требования, что люди должны жить жизнью чжэн, совершенного человечества, а Мэн-Цзы расширил концепцию чжэн, чтобы показать, что жизнь, определяемая возвышенной взаимосвязью субъектов и интуицией, приводит к безграничному наслаждению просветленного мудреца, то Цзюнь-Цзы определил практическую сторону религии конфуцианства.
Он гениально показал, как сила правильного ритульного действия преобразует подверженное заблуждениям человеческое сердце в разум мудреца. Таким образом, Цзюнь-Цзы показывает модель повседневной жизни, которая поддерживает этическую интуицию Конфуция и Мэн-Цзы. Без ритуалов - литургии повседневной жизни, облагороженной смирением и украшенной примерным поведением, - невозможно поддерживать внутреннее зрение религиозных гениев Конфуция и Мэн-Цзы.
Со временем понятие Неба изменилось от раннего обозначения верховного божества (Сборники Конфуция) к колебаниям между этим значением и моральной силой (Мэн-Цзы), к обозначению самой Вселенной (Цзюнь-Цзы).
1. Люди, обладающие мудростью с рождения;
2. Люди, которые могут приобрести мудрость;
3. Люди, с трудом постигающие учение;
4. Народ, который не в состоянии научиться мудрости или приобрести знания.
Основу воспитания составляет точное следование церемониям, которые представляют собой внешнее выражение долга, любви, преданности. Чем сложнее и точнее исполнение той или иной церемонии, тем лучше. Поэтому все взаимоотношения в кругу семьи, или на работе, или в обществе должны строиться на церемониях. Целью в конфуцианстве является обретение характера благородного мужа, то есть человека, который верен, справедлив, предан императору и добр к народу. Достигнуть этого можно при помощи своих сил через исполнение церемоний. При этом народ, который, по Конфуцию, должен находиться в унизительном состоянии, ибо в этом якобы заключается воля Неба, не может достигнуть добродетели и поэтому обязан слепо повиноваться знати.
В конфуцианстве понятие Бога как такового отсутствует вообще, и, по сути, конфуцианство правильно было бы назвать не религией, а философией. Несмотря на это, оно, подобно другим восточным учениям, признает существование духов, демонов, богов. Так, в этом учении огромную роль играет культ предков. По этому культу умершие предки осуществляют деятельную связь между миром духов и людей. Без совета с духами умерших предков не предпринималось ни одно серьезное начинание.
Этическая философия
Известность конфуцианству принесла его этическая философия, представленная Конфуцием (551-479 гг. до н.э.), Мэн-Цзы (371-289? гг. до н.э.) и Цзюнь-Цзы (298-238 гг. до н.э.).
Фундаментом ее служит вера - унаследованная вера во Владыку-на-небесах, или Небо. Даже великий рационалист Цзюнь-Цзы считал, что общество основано на всепроникающем внутреннем взоре верховного начала. И хотя мистицизм далеко не главная черта конфуцианства, Книгу Мэн-Цзы и другие трактаты нельзя понять, не пропустив их через призму мистицизма.
Чань-юнь, одна из "Четырех книг", ставших основой конфуцианского самосовершенствования при южной династии Сун (1126-1279 гг. н.э.), однозначно свидетельствует, что мудрец, познавший истинную прямоту (чжэнь), сливается с Небом и Землей. Метафизика конфуцианской морали направлена на поиск религиозного единения с сутью бытия.
Тем не менее основное ударение конфуцианство делает на этическое значение человеческих отношений, находя и обосновывая мораль в божественной трансцендентальности.
Наилучшим примером в этом смысле является сам Конфуций. Он завоевал славу великого учителя. Основой его учения стала концепция гуманности (жэнь). Так же, как сострадание является великой добродетелью буддизма, а любовь - христианина, жэнь представляет для конфуцианца конечную цель поведения и самоперевоспитания. И хотя большая часть работ Конфуция посвящена оценке человечества с этической стороны, он дал ясно понять, что именно небо его покровитель и источник мудрости: "Небо - автор моей добродетели".
Путь Неба
Разработав этическое учение, основанное на религиозном сознании, Конфуций выступил в качестве пророка. Мэн-Цзы стал проповедником и учителем мистицизма. Он выступил с доктриной внутреннего существования, намекнув на присутствие в сердце чего-то большего, чем индивидуальность.
"Во мне заключено все на свете. Когда я искренне оцениваю себя, мое счастье безгранично".
То, что подразумевалось в учении Конфуция, ярко выразилось у Мэн-Цзы. Например, считается, что Конфуций не обсуждал отношений между человеческой природой и Путем Неба. В отличие от него, Мэн-Цзы построил всю свою теорию вокруг этих двух понятий. Он попытался показать, как Путь Неба, божественная сила космоса, становится человеческой натурой. Он чувствовал, что если человеческую натуру соответствующим образом взрастить и взлелеять, то даже ординарный человек может стать мудрецом.
Классики конфуцианства (их тринадцать) предпочитают определять проблемы духовного роста терминами эмоциональной гармонии и психического равновесия - гармонии идеальных пропорций, чем бесстрастия. Одна из "Четырех книг", "Доктрина Середины" (Чжунь-юнь), проводит различие между двумя состояниями разума: перед возбуждением (перед вслеском эмоций) и после возбуждения (после контакта с вещами и событиями в мире). Суть теории, лучше всего выраженной в концепции истинной цельности (чжэн), заключается в гармонии возникающих эмоций, напоминающей сбалансированность предвозбужденного состояния. Чжунь-юнь заявляет, что гармония связывает человека с космическими процессами жизни и созидания.
"Если они могут помочь трансформации и насыщению Неба и Земли, они смогут достичь тройственного единства с Небом и Землей".
Практическое поведение
Третий из отцов-основателей конфуцианства, Цзюнь-Цзы, знаменит прежде всего созданием доктрины ритуального действия (ли). Если Конфуций начал свое учение с драматического, почти пророческого требования, что люди должны жить жизнью чжэн, совершенного человечества, а Мэн-Цзы расширил концепцию чжэн, чтобы показать, что жизнь, определяемая возвышенной взаимосвязью субъектов и интуицией, приводит к безграничному наслаждению просветленного мудреца, то Цзюнь-Цзы определил практическую сторону религии конфуцианства.
Он гениально показал, как сила правильного ритульного действия преобразует подверженное заблуждениям человеческое сердце в разум мудреца. Таким образом, Цзюнь-Цзы показывает модель повседневной жизни, которая поддерживает этическую интуицию Конфуция и Мэн-Цзы. Без ритуалов - литургии повседневной жизни, облагороженной смирением и украшенной примерным поведением, - невозможно поддерживать внутреннее зрение религиозных гениев Конфуция и Мэн-Цзы.
Со временем понятие Неба изменилось от раннего обозначения верховного божества (Сборники Конфуция) к колебаниям между этим значением и моральной силой (Мэн-Цзы), к обозначению самой Вселенной (Цзюнь-Цзы).
Мысли
Подлинная доброта вырастает из сердца человека. Все люди родятся добрыми.
Не зная, что говорят люди, нельзя узнать людей.
Умереть с голоду — событие маленькое, а утратить мораль — большое.
Если человек не обладает человеколюбием, к чему тогда говорить об этике и музыке?
Тот, кто обладает моралью, непременно умеет хорошо говорить. Как на небе не может быть двух солнц, так и у народа не может быть двух правителей.
Однажды Конфуций увидел плачущую женщину и спросил, в чем ее горе. Она сказала ему, что тигр растерзал одного за другим всех ее родных.
— Почему же ты не покидаешь этой местности? — удивился мудрец.
— В других областях князья угнетают народ.
— Видите, — сказал тогда Конфуций ученикам, — жестокий тиран страшнее для человека, чем лютый зверь.
Стрельба из лука учит нас, как надо искать истину. Когда стрелок промахивается, он не винит других, а ищет вину в самом себе.
Тот, кто, дожив до сорока лет, вызывает лишь неприязнь, — конченый человек.
Достойный человек не идет по следам других людей.
Каждый может стать благородным мужем. Нужно только решиться им стать.
Единственная настоящая ошибка — не исправлять своих прошлых ошибок.
Будьте строги к себе и мягки к другим. Так вы оградите себя от людской неприязни.
Человек расширяет Путь, а не Путь расширяет человека.
Достаточно, чтобы слова выражали смысл.
Тот, кто, обращаясь к старому, способен открывать новое, достоин быть учителем.
Ученый, ищущий истину, но стыдящийся бедной одежды и грубой пищи! О чем тут говорить!
Добродетель не останется в одиночестве У нее обязательно найдутся соседи.
— Существует ли бессмертие? — спросили у Конфуция.
— Мы не знаем, что такое жизнь, можем ли мы знать, что такое смерть? — уклончиво ответил он.
Платить добром за зло — нелепость. Чем же тогда платить за добро? Благородный муж подобен колоколу: не ударишь в него — не звучит. /Это интерпретируется как отказ говорить о чем-либо до тех пор, пока правитель прямо об этом не спросит./ Благородный муж думает о Пути, не думает о еде. Когда пашут — за этим страх голода. Когда учатся — за этим стремление к жалованью. Благородный муж печалится о Пути, не печалится о бедности.
Цзы-Гун спросил: «Если бы Вы не высказывались, то что бы ученики записали за счет этого?» Конфуций ответил: «Разве Небо высказывается? Четыре времени года сменяются за счет этого. Сто вещей живут за счет этого. Разве Небо высказывается?»
Соотношение между правителем и народом таково: император — всадник, чиновники и законы — «узда» и «вожжи», народ — лошадь. Чтобы хорошо управлять лошадьми, нужно их правильно взнуздывать, нужно ровно держать вожжи и стимул, следует соразмерять силы лошадей и наблюдать за согласным бегом последних; при этих условиях правителю можно не издавать ни одного звука, вовсе не хлопать вожжами и не подстрекать стимулом — лошади сами собой побегут.
Я в 15 лет направил помыслы на учение, в 30 лет установился, в 40 не сомневался, в 50 познал Судьбу Неба, в 60 стал послушными ушами, в 70, следуя тому, что желало мое сердце, не преступал меры.
При разных принципах не найти общего языка.
Величайшая слава не в том, чтобы никогда не ошибаться, но в том, чтобы уметь подняться всякий раз, когда падаешь.
Для людей человеколюбие важнее, чем вода и огонь. Я видел, как люди, попадая в воду и огонь, погибали. Но не видел, чтобы люди, следуя человеколюбию, погибали.
Когда ты видишь доброго человека, старайся превзойти его; когда видишь дурного человека, изучи свое сердце.
Глупец жалуется, что люди плохо знают его, а мудрец, наоборот, что он не знает людей!
Если на рассвете познаешь Дао, то на закате солнца можно умереть.
Середина есть точка, ближайшая к мудрости; не дойти до нее — то же самое, что ее перейти.
Совершенно мудрого человека я не видел. Увидеть благородного мужа — этого достаточно. Доброго человека я не видел. Увидеть обладающего постоянством — этого достаточно.
Знать, что нужно сделать, и не делать этого — худшая трусость.
Тот, кто желает сохранить добро других людей, уже сохранил свое собственное.
Пять вещей составляют совершенную добродетель: серьезность, Щедрость души, искренность, усердие и доброта.
Легче зажечь одну маленькую свечку, чем клясть темноту.
Когда имущество сосредоточено в одних руках, народ рассеивается. Когда имущество распределяется, народ объединяется.
Остерегайтесь делать то, о чем можете рано или поздно пожалеть.
Есть ли одно такое слово, руководствуясь которым можно было бы прожить всю жизнь? — спросили у Конфуция. — Да, есть. Это — снисходительность.
Не зная, что говорят люди, нельзя узнать людей.
Умереть с голоду — событие маленькое, а утратить мораль — большое.
Если человек не обладает человеколюбием, к чему тогда говорить об этике и музыке?
Тот, кто обладает моралью, непременно умеет хорошо говорить. Как на небе не может быть двух солнц, так и у народа не может быть двух правителей.
Однажды Конфуций увидел плачущую женщину и спросил, в чем ее горе. Она сказала ему, что тигр растерзал одного за другим всех ее родных.
— Почему же ты не покидаешь этой местности? — удивился мудрец.
— В других областях князья угнетают народ.
— Видите, — сказал тогда Конфуций ученикам, — жестокий тиран страшнее для человека, чем лютый зверь.
Стрельба из лука учит нас, как надо искать истину. Когда стрелок промахивается, он не винит других, а ищет вину в самом себе.
Тот, кто, дожив до сорока лет, вызывает лишь неприязнь, — конченый человек.
Достойный человек не идет по следам других людей.
Каждый может стать благородным мужем. Нужно только решиться им стать.
Единственная настоящая ошибка — не исправлять своих прошлых ошибок.
Будьте строги к себе и мягки к другим. Так вы оградите себя от людской неприязни.
Человек расширяет Путь, а не Путь расширяет человека.
Достаточно, чтобы слова выражали смысл.
Тот, кто, обращаясь к старому, способен открывать новое, достоин быть учителем.
Ученый, ищущий истину, но стыдящийся бедной одежды и грубой пищи! О чем тут говорить!
Добродетель не останется в одиночестве У нее обязательно найдутся соседи.
— Существует ли бессмертие? — спросили у Конфуция.
— Мы не знаем, что такое жизнь, можем ли мы знать, что такое смерть? — уклончиво ответил он.
Платить добром за зло — нелепость. Чем же тогда платить за добро? Благородный муж подобен колоколу: не ударишь в него — не звучит. /Это интерпретируется как отказ говорить о чем-либо до тех пор, пока правитель прямо об этом не спросит./ Благородный муж думает о Пути, не думает о еде. Когда пашут — за этим страх голода. Когда учатся — за этим стремление к жалованью. Благородный муж печалится о Пути, не печалится о бедности.
Цзы-Гун спросил: «Если бы Вы не высказывались, то что бы ученики записали за счет этого?» Конфуций ответил: «Разве Небо высказывается? Четыре времени года сменяются за счет этого. Сто вещей живут за счет этого. Разве Небо высказывается?»
Соотношение между правителем и народом таково: император — всадник, чиновники и законы — «узда» и «вожжи», народ — лошадь. Чтобы хорошо управлять лошадьми, нужно их правильно взнуздывать, нужно ровно держать вожжи и стимул, следует соразмерять силы лошадей и наблюдать за согласным бегом последних; при этих условиях правителю можно не издавать ни одного звука, вовсе не хлопать вожжами и не подстрекать стимулом — лошади сами собой побегут.
Я в 15 лет направил помыслы на учение, в 30 лет установился, в 40 не сомневался, в 50 познал Судьбу Неба, в 60 стал послушными ушами, в 70, следуя тому, что желало мое сердце, не преступал меры.
При разных принципах не найти общего языка.
Величайшая слава не в том, чтобы никогда не ошибаться, но в том, чтобы уметь подняться всякий раз, когда падаешь.
Для людей человеколюбие важнее, чем вода и огонь. Я видел, как люди, попадая в воду и огонь, погибали. Но не видел, чтобы люди, следуя человеколюбию, погибали.
Когда ты видишь доброго человека, старайся превзойти его; когда видишь дурного человека, изучи свое сердце.
Глупец жалуется, что люди плохо знают его, а мудрец, наоборот, что он не знает людей!
Если на рассвете познаешь Дао, то на закате солнца можно умереть.
Середина есть точка, ближайшая к мудрости; не дойти до нее — то же самое, что ее перейти.
Совершенно мудрого человека я не видел. Увидеть благородного мужа — этого достаточно. Доброго человека я не видел. Увидеть обладающего постоянством — этого достаточно.
Знать, что нужно сделать, и не делать этого — худшая трусость.
Тот, кто желает сохранить добро других людей, уже сохранил свое собственное.
Пять вещей составляют совершенную добродетель: серьезность, Щедрость души, искренность, усердие и доброта.
Легче зажечь одну маленькую свечку, чем клясть темноту.
Когда имущество сосредоточено в одних руках, народ рассеивается. Когда имущество распределяется, народ объединяется.
Остерегайтесь делать то, о чем можете рано или поздно пожалеть.
Есть ли одно такое слово, руководствуясь которым можно было бы прожить всю жизнь? — спросили у Конфуция. — Да, есть. Это — снисходительность.
УЧЕНИЕ КУН ЦЗЫ
Почти одновременно с философскими книгами Лао Цзы и его учеников появилась в Китае и другая группа философскихсочинений, восходящих к родоначальнику другой господствующей религии Китая - Кун Цзы, или Конфуцию. Философия Конфуция и школа, ведущая от него свое происхождение, коренным образом отличаются от философской системы Лао Цзы. Классические конфуцианские книги распадаются на "Пятикнижие" ("У-цзин") и "Четверокнижие" ("Сы-шу"). Эти книги далеко не все могут
считаться религиозными. Некоторые из них к религии не имеют никакого отношения. Классическое "Пятикнижие" - еще и сейчас основной канон конфуцианской религии - состоит из следующих сочинений:
древнейшая книга - "И-цзин" ("Книга перемен") - сборник магических формул, заклинаний; "Шуцзин" ("Древняя история")- история легендарных императоров; "Ши-цзин" ("Книга песнопений") - сборник древней поэзии, отчасти космологического и мифологического содержания (в последней из четырех частей сборника "Ши-цзин" есть и чисто религиозные песни или гимны, исполнявшиеся в связи с религиозными обрядами и жертвоприношениями); "Ли-цзи" ("Книга церемоний") - описание многочисленных церемоний, обрядов, далеко не все из которых имеют религиозное значение; последняя книга, "Чун- цю" ("Книга весны и осени"), - это хроника одного из ки тайских княжеств, очень краткая, никаких религиозных элементов не заключающая. "Сы-шу" ("Четверокнижие") состоит из следующих книг: "Дао- сюе" (Великое учение") - учение о самоусовершенствовании человека, изложенное по Конфуцию одним из его учеников; "Чжун-юн" ("Книга о середине") - учение о необходимости соблюдать во всем гармонию и не вдаваться в крайности; "Лун- юй" - книга изречений и афоризмов Конфуция и его учеников; "Мэн Цзы" - учение философа Мэн Цзы, самого выдающегося из
позднейших учеников Конфуция.
В чем сущность конфуцианских сочинений? Основное содержание учения Конфуция - это учение о правилах поведения, о правильной жизни. Это система политической и частной этики. Конфуций основное внимание направлял на практическую сторону учения. (В отличие от некоторых других легендарных основателей религий, Конфуций является вполне исторической личностью; биография его довольно хорошо известна; он был видным сановником в княжестве Лу (годы
жизни, согласно традиции, 551-479 до н. э.). Однако, не все, что приписывается Конфуцию, было написано в действительности им, и из того, что было им написано, далеко не все дошло до нас в первоначальной редакции, но характер этого философа от разился достаточно отчетливо в книгах.) Это система чисто практических норм поведения. Это учение о хорошем управлении государством, о добросовестном отправлении государственной qksfa{, так же как и о правильном порядке в семейном быту.
Конфуцианство сложилось начиная с Ханьской эпохи (206 г. до н. э. - 220 г. н. э.).
По содержанию своему конфуцианский культ представляет собой простое узаконение традиционных, сложившихся в Китае с древности, семейнородовых обрядов. Конфуций не учил ничему новому; он сам настойчиво повторял, что не излагает никакого нового учения, а требует только строгого соблюдения древних законов и установлений. Важнейшим из них был культ предков, который и стал основным содержанием конфуцианского культа.
По религиозным верованиям китайцев, главнейшая обязанность человека - это сыновняя почтительность (сяо) и почитание предков. В одном из конфуцианских сочинений говорится: "Всегда выражать полное уважение к родителям; доставлять им пищу самую любимую; скорбеть, когда они больны; до глубины души сокрушаться при их кончине; приносить им, усопшим, жертвы с (религиозной) торжественностью, - вот пять обязанностей сыновнего благочестия". Итак, главным объектом конфуцианского культа были духи предков. Но замечательно, что Конфуций требовал, чтобы совершались обряды и приносились жертвы в честь предков не ради самих духов, не ради того, чтобы удовлетворить их потребности или снискать их милость, а исключительно потому, что обряды эти были установлены с давних времен. Сами по себе духи не интересовали Конфуция. Отношение к ним в конфуцианской религии чисто формальное.
Интересно, что на вопрос о том, что такое знание, Конфуций ответил: "Употреблять все свои силы к исполнению того, что справедливо и прилично человеку; чтить духов и гениев и держаться в почтительном от них отдалении - вот что называется знанием". На вопрос одного из своих учеников,
сознают ли умершие, что им приносят жертвы и поклоняются, Конфуций ответил: "Если я скажу, что сознают, то можно бояться, что те, которые исполнены сыновнего благочестия, пренебрегут всеми земными интересами, чтобы служить усопшим родителям так же, как служили живым; если я скажу, что не сознают, то можно опасаться, что дети будут оставлять умерших родителей без погребения. Для тебя не представляется необходимости в непременном решении вопроса, а придет время - сам все узнаешь".
Главным правилом жизни, опорой всего существующего строя конфуцианская философия и религия считают строгое соблюдение обрядов (ли). "Если не соблюдать издревле установленных обрядов, - говорил Конфуций, - или, тем более, отменить их, то все перемешается и возникнут нестроения. Уничтожьте брачные обряды - не будет супругов (в истинном значении этого слова) и разовьется разврат со всеми его преступлениями... уничтожьте обряды погребения и жертвоприношений - дети не будут заботиться об усопших родителях, да и живым служить перестанут; уничтожьте обряд пин-цзинь - исчезнет различие между государем и чиновниками, удельные князья будут своевольничать, возникнут притеснения и насилия". "Управлять государством без соблюдения ли, - говорится в "Ли-цзи" (древнекитайском rp`jr`re о правилах поведения), - это все равно что слепому быть без проводника; все равно что искать чего-либо без свечи в темной комнате. Ли составляют необходимое условие народного существования. Нет ли, то нельзя правильно служить духам земли и неба; нет ли, то нельзя разграничить государя от чиновников, высших от низших (по общественному положению), старших от младших (по возрасту)..."
Учение Конфуция служило этической стороной всякого школьного образования в средневековом Китае на протяжении столетий. Конфуцианство привнесло в сознание народов Дальнего Востока незыблемые нравственные нормы, по силе воздействия на массовое сознание равные библейским десяти заповедям. Это прежде всего "пять постоянств", или пять добродетелей: человеколюбие, чувство долга, благопристойность, разумность и правдивость. К ним следует добавить так называемые "пять связей":
1) государя и подданного, господина и слуги. Эти отношения считались важнейшими в обществе и доминировали над всеми остальными. Безусловная преданностьи верность господину была основой характера "благородного мужа" в конфуцианском понимании;
2) родителей и детей. В этих отношениях подчеркивались непререкаемые права родителей, в первую очередь отца, исвященная обязанность детей проявлять сыновнюю почтительность;
3) мужа и жены. Здесь права мужа были безграничны, а обязанности жены сводились к беспрекословной покорности, образцовому поведению и ведению хозяйства;
4) старшего и младшего. Обязательным считалось не только уважение к старшему по возрасту, но и к старшему по положению, чину, званию, мастерству;
5) между друзьями. Отношения между друзьями должны были носить характер искренней и бескорыстной взаимопомощи.
К сожалению, наиболее гуманные конфуцианские заповеди, адресованные "благородным мужам", соблюдались нерегулярно, однако именно они служили базой нравственного воспитания личности. Положительный герой конфуцианства так же "совершенно мудр", как и его даосский аналог, но воплощает он не тип святого отшельника-аскета, а тип благородного му жа, ученого, чиновника, государственного деятеля, который объединяет в себе "пять добродетелей", скромен и умерен во
всем.
Конфуцианство предъявляло суровые требования к личности в моральноэтическом плане, настаивая на непрерывном духовном и нравственном совершенствовании: "Благородный муж стремится вверх, низкий человек движется вниз".
Конфуцианские правила лояльности и послушания старшим предписывали ученикам свято следовать наставлениям Учителя, а приемникам - ревностно оберегать опыт предшествующих поколений. Традиция передачи знания из уст в уста и "от сердца к сердцу" по сути дела исключала возможность превратного толкования Учения, тем более что воспользоваться письменными источниками без помощи наставника было совершенно невозможно. Поскольку, согласно канону "пяти qbgei", отношения старшего и младшего занимали важнейшее место, долг ученика перед наставником и старшими товарищами является пожизненным и неоплатным.
Незыблемость существующего строя - основной принцип конфуцианства. Это идеология патриархальной монархии, ставшая основной идеологией китайского феодализма. В "Чжун-
юн" ("Книге о середине") весь традиционный уклад жизни сведен к "пяти отношениям". Иерархические и патриархальные отношения положены в основу всего.
считаться религиозными. Некоторые из них к религии не имеют никакого отношения. Классическое "Пятикнижие" - еще и сейчас основной канон конфуцианской религии - состоит из следующих сочинений:
древнейшая книга - "И-цзин" ("Книга перемен") - сборник магических формул, заклинаний; "Шуцзин" ("Древняя история")- история легендарных императоров; "Ши-цзин" ("Книга песнопений") - сборник древней поэзии, отчасти космологического и мифологического содержания (в последней из четырех частей сборника "Ши-цзин" есть и чисто религиозные песни или гимны, исполнявшиеся в связи с религиозными обрядами и жертвоприношениями); "Ли-цзи" ("Книга церемоний") - описание многочисленных церемоний, обрядов, далеко не все из которых имеют религиозное значение; последняя книга, "Чун- цю" ("Книга весны и осени"), - это хроника одного из ки тайских княжеств, очень краткая, никаких религиозных элементов не заключающая. "Сы-шу" ("Четверокнижие") состоит из следующих книг: "Дао- сюе" (Великое учение") - учение о самоусовершенствовании человека, изложенное по Конфуцию одним из его учеников; "Чжун-юн" ("Книга о середине") - учение о необходимости соблюдать во всем гармонию и не вдаваться в крайности; "Лун- юй" - книга изречений и афоризмов Конфуция и его учеников; "Мэн Цзы" - учение философа Мэн Цзы, самого выдающегося из
позднейших учеников Конфуция.
В чем сущность конфуцианских сочинений? Основное содержание учения Конфуция - это учение о правилах поведения, о правильной жизни. Это система политической и частной этики. Конфуций основное внимание направлял на практическую сторону учения. (В отличие от некоторых других легендарных основателей религий, Конфуций является вполне исторической личностью; биография его довольно хорошо известна; он был видным сановником в княжестве Лу (годы
жизни, согласно традиции, 551-479 до н. э.). Однако, не все, что приписывается Конфуцию, было написано в действительности им, и из того, что было им написано, далеко не все дошло до нас в первоначальной редакции, но характер этого философа от разился достаточно отчетливо в книгах.) Это система чисто практических норм поведения. Это учение о хорошем управлении государством, о добросовестном отправлении государственной qksfa{, так же как и о правильном порядке в семейном быту.
Конфуцианство сложилось начиная с Ханьской эпохи (206 г. до н. э. - 220 г. н. э.).
По содержанию своему конфуцианский культ представляет собой простое узаконение традиционных, сложившихся в Китае с древности, семейнородовых обрядов. Конфуций не учил ничему новому; он сам настойчиво повторял, что не излагает никакого нового учения, а требует только строгого соблюдения древних законов и установлений. Важнейшим из них был культ предков, который и стал основным содержанием конфуцианского культа.
По религиозным верованиям китайцев, главнейшая обязанность человека - это сыновняя почтительность (сяо) и почитание предков. В одном из конфуцианских сочинений говорится: "Всегда выражать полное уважение к родителям; доставлять им пищу самую любимую; скорбеть, когда они больны; до глубины души сокрушаться при их кончине; приносить им, усопшим, жертвы с (религиозной) торжественностью, - вот пять обязанностей сыновнего благочестия". Итак, главным объектом конфуцианского культа были духи предков. Но замечательно, что Конфуций требовал, чтобы совершались обряды и приносились жертвы в честь предков не ради самих духов, не ради того, чтобы удовлетворить их потребности или снискать их милость, а исключительно потому, что обряды эти были установлены с давних времен. Сами по себе духи не интересовали Конфуция. Отношение к ним в конфуцианской религии чисто формальное.
Интересно, что на вопрос о том, что такое знание, Конфуций ответил: "Употреблять все свои силы к исполнению того, что справедливо и прилично человеку; чтить духов и гениев и держаться в почтительном от них отдалении - вот что называется знанием". На вопрос одного из своих учеников,
сознают ли умершие, что им приносят жертвы и поклоняются, Конфуций ответил: "Если я скажу, что сознают, то можно бояться, что те, которые исполнены сыновнего благочестия, пренебрегут всеми земными интересами, чтобы служить усопшим родителям так же, как служили живым; если я скажу, что не сознают, то можно опасаться, что дети будут оставлять умерших родителей без погребения. Для тебя не представляется необходимости в непременном решении вопроса, а придет время - сам все узнаешь".
Главным правилом жизни, опорой всего существующего строя конфуцианская философия и религия считают строгое соблюдение обрядов (ли). "Если не соблюдать издревле установленных обрядов, - говорил Конфуций, - или, тем более, отменить их, то все перемешается и возникнут нестроения. Уничтожьте брачные обряды - не будет супругов (в истинном значении этого слова) и разовьется разврат со всеми его преступлениями... уничтожьте обряды погребения и жертвоприношений - дети не будут заботиться об усопших родителях, да и живым служить перестанут; уничтожьте обряд пин-цзинь - исчезнет различие между государем и чиновниками, удельные князья будут своевольничать, возникнут притеснения и насилия". "Управлять государством без соблюдения ли, - говорится в "Ли-цзи" (древнекитайском rp`jr`re о правилах поведения), - это все равно что слепому быть без проводника; все равно что искать чего-либо без свечи в темной комнате. Ли составляют необходимое условие народного существования. Нет ли, то нельзя правильно служить духам земли и неба; нет ли, то нельзя разграничить государя от чиновников, высших от низших (по общественному положению), старших от младших (по возрасту)..."
Учение Конфуция служило этической стороной всякого школьного образования в средневековом Китае на протяжении столетий. Конфуцианство привнесло в сознание народов Дальнего Востока незыблемые нравственные нормы, по силе воздействия на массовое сознание равные библейским десяти заповедям. Это прежде всего "пять постоянств", или пять добродетелей: человеколюбие, чувство долга, благопристойность, разумность и правдивость. К ним следует добавить так называемые "пять связей":
1) государя и подданного, господина и слуги. Эти отношения считались важнейшими в обществе и доминировали над всеми остальными. Безусловная преданностьи верность господину была основой характера "благородного мужа" в конфуцианском понимании;
2) родителей и детей. В этих отношениях подчеркивались непререкаемые права родителей, в первую очередь отца, исвященная обязанность детей проявлять сыновнюю почтительность;
3) мужа и жены. Здесь права мужа были безграничны, а обязанности жены сводились к беспрекословной покорности, образцовому поведению и ведению хозяйства;
4) старшего и младшего. Обязательным считалось не только уважение к старшему по возрасту, но и к старшему по положению, чину, званию, мастерству;
5) между друзьями. Отношения между друзьями должны были носить характер искренней и бескорыстной взаимопомощи.
К сожалению, наиболее гуманные конфуцианские заповеди, адресованные "благородным мужам", соблюдались нерегулярно, однако именно они служили базой нравственного воспитания личности. Положительный герой конфуцианства так же "совершенно мудр", как и его даосский аналог, но воплощает он не тип святого отшельника-аскета, а тип благородного му жа, ученого, чиновника, государственного деятеля, который объединяет в себе "пять добродетелей", скромен и умерен во
всем.
Конфуцианство предъявляло суровые требования к личности в моральноэтическом плане, настаивая на непрерывном духовном и нравственном совершенствовании: "Благородный муж стремится вверх, низкий человек движется вниз".
Конфуцианские правила лояльности и послушания старшим предписывали ученикам свято следовать наставлениям Учителя, а приемникам - ревностно оберегать опыт предшествующих поколений. Традиция передачи знания из уст в уста и "от сердца к сердцу" по сути дела исключала возможность превратного толкования Учения, тем более что воспользоваться письменными источниками без помощи наставника было совершенно невозможно. Поскольку, согласно канону "пяти qbgei", отношения старшего и младшего занимали важнейшее место, долг ученика перед наставником и старшими товарищами является пожизненным и неоплатным.
Незыблемость существующего строя - основной принцип конфуцианства. Это идеология патриархальной монархии, ставшая основной идеологией китайского феодализма. В "Чжун-
юн" ("Книге о середине") весь традиционный уклад жизни сведен к "пяти отношениям". Иерархические и патриархальные отношения положены в основу всего.
Метки: история
В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу