Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

Лоик Шерали 20-уми майи соли 1941 дар Мазори Шариф, ки яке аз

ЛОИК ШЕРАЛИ: КИСМАТ ВА АШЪОР

Лоик Шерали 20-уми майи соли 1941 дар Мазори Шариф, ки яке аз дехахои нохияи Панчакент мебошад, таввалуд ёфтааст.
Аввал мактаби хаштсола баъд Омузишгохи педагогии Панчакентро ва дар охирДонишгохи Омузгории шахри Душанберо соли 1963 хатм намудааст.падарашколхозчи буд.Фаъолияти шоирии у аз аёми чавониаш огоз ёфтааст. Аввалин шеъраш– «Ном» соли 1959 дар мачаллаи «Садои Шарк» чоп шуда буд.
Аз нахустин рузхое, ки калам ба даст гирифту касби шоириро ихтиёр кард, ба назмибузурги классикон майл ва таваччухи зиёде дошт ва бесабаб нест, ки шеъри РудакиюФирдавсию Саъдию Хофизу Мавлавию Чомиро сабаки шоири ва хунари суханвариихуд медонад. Лоик аз чумла шоироне буд, ки афкори адаби ва таърихии халки худрохеле хуб аз худ кардааст. Вай нисбат ба шеъру шоири акидаи махсус дошт. Шоирбояд бисёр мушохидакору дакикназар ва хасос бошад ва аз хама мушохидахояшчизеро тасвир кунад, ки то хол ягон шоири дигар нагуфта бошад ё агар гуфта бошад,ин шоир бояд онро такрор накунад. Барои ин корро ухда кардан дониши бемислиадаби доштан лозим аст, то кас донад, ки кихо чихо гуфтаанд.Дили пурэхсоси иншоири махбуб 30- уми июни соли 2000 дар Душанбе вафот кард.
Лоик шоири лирик мебошад.лоик инсонро бо тамоми фазилатхояш васф мекунад,аммо симои модар магз андар магзи эчодиёти уро ташкил медихад.МодарномаиЛоик дар таърихи адабиёти точик макоми махсус доранд.Ваё муаллифи китобхои«Сари сабз» (1960), «Илхом» (1968), «Нушбод» (1971), «Сохилхо» (1972), «Ташнадил»(1974), «Хоки Ватан»(1975), «Марди рох» (1984), «Вараки санг» (1980) ва гайрахомебошад. Лоик дар баробари шоири хуб будан, тарбиятгари шоирони навкалам низмебошад. У солхои зиёде раиси шурои шеъри Иттифоки нависандагони ЧумхурииТочикистон буд.
Лоик барои ашъори дилписандаш сазовори мукофоти давлатии Точикистон ба номиАбуабдуллои Рудаки ва унвони «Шоири халкии Точикистон » гардидааст. Даршеърхои «Забонгумкарда», «Корези Фирдавси» ва «Модарам» бехтарин хислатхоикахрамони лирикии шоир ифода ёфтаанд.

ЗАБОНГУМКАРДА
Хар ки дорад дар чахон гумкардае,
Дар замину дар замон гумкардае.
Ин нишон гумкардаеву дигаре,
Хештанро бенишон гумкардае.
Ин яке бахти чавон гум кардааст,
Дигаре ганчи равон гум кардааст.
Ин яке гар ними нон гум кардааст.
Дигаре ними чахон гум кардааст,
Ин яке чону чигар гум кардааст.
Он яке шуру шарар гум кардааст,
Ин яке гум карда гар моли падар,
Дигаре панди падар гум кардааст.
Гар яке бому даре гум кардааст.
Дигаре номи фаре гум кардааст,
Он забони хамдили гум кардааст,
Ин забони модари гум кардааст,
Аз тамоми ину он гумкардагон
Зиштрутар нест дар руи чах


ЛОИК ШЕРАЛИ

Стихи, написанные в больнице

Нагие деревья в оконном стекле
И вот я постиг: если тяжесть мне веки сомкнет,
Я полного сказками мира уже не увижу,
Почувствую я, как земля из-под ног ускользнет,
На голову небо падет мне разваленной крышей.

И мне показалось - упало перо из руки,
И смерти дракон обвивает безвольное тело,
И кровь заструилась быстрее в безумии тоски,
И сердце, пронзенное болью, в груди цепенело.

Я видел, как кудри желанной скользнули из пальцев моих,
Я видел, как ива склонилась над свежей могилой.
Я слышал: средь пира поэтов замолкнет мой стих,
Холодной рукой мне бессилие горло сдавило.

И полной любви, я прощался с сиянием дня,
И с солнцем дневным, и с ночною луною безмолвной,
Прощался с желанной, которая после меня,
Рассыплет на плечи кудрей благовонные волны.

С холодной слезою весь мир я из глаз уронил,
Мгновенье наполнилось всем, что я видел и знаю.
Я с горечью вспомнил стихи, что еще не сложил,
Я плакал от горя, ошибки свои вспоминая.

Я вспомнил другое - и стало на сердце тепло:
Я вспомнил о тех, кто добро для меня совершили,
Я вспомнил и тех, кто мне в жизни содеяли зло,
И тех, кто со мной мои помыслы в дружбе делили.

И я прошептал: если вдруг я избегну конца,
И в жизнь возвращусь обретенную снова, вторую,
Пока бьется сердце - обидой другие сердца,
Я вперед не задену, не трону букашку земную.

Деревья в окне одевает листва…
Перевод
Елены Чудиновой
Одиночество

Не то одиночество страшная суть,
Когда на чужбину уводит твой путь.
Но то - одиночество, если и дома
Народные беды не рвут тебе грудь.

Не то - одиночество, если бегут
Друзья, и жесток современников суд.
Но то - одиночество, если к могиле
Поняв твою душу, они не придут.
Перевод
Елены Чудиновой
При подготовке страницы, посвященной памяти
Народного поэта Таджикистана Лоика Шерали,
использованы материалы из книги
Махсум Олимии Каздони
«Элегия солнцу»


РАВ ЧАРХИ ГАРДУНРО БИГУ, ЛОИК ВИДОЯТ КАРДУ РАФТ

Дар чах,они душманонй, дустонро гум макун,
Дар миёни качравонй, ростонро гум макун.
Х,ар кучое по нихй, дар пои ту cap мениханд,
Ошу ноне хурдай, он ошьёнро гум макун.
Ваъдахои насья додй вакти масти, мард бош,
Бах,ри чуброн пеши чонон накди чонро гум макун.
Хам макун парвову хам як лахза бепарво мабош,
Корвонсолорй, фарьёди сагонро гум макун.
Навбатат гар омада дар осие, навбат бирон,
Лек исьёну гурури осиёнро гум макун.
Обруe доштй, аммо чу об аз cap гузашт,
Бахри оби мурдае оби равонро гум макун.
Огахам аз хешу боз офок огах мекунад:
То намирй безамон, дарди замонро гум макун.
Гарчи бо модар-заминам, бишнавам панди падар:
Дар замин гар шодмони, осмонро гум макун.
Дастаи дар мекашад аз остинам хар сахар:
Эй ки берун меравй, ин остонро гум макун!

РАВ ЧАРХИ ГАРДУНРО БИГУ, ЛОИК ВИДОЯТ КАРДУ РАФТ

Сабукборему бори оламе бар душ мегардем,
Дар огуши чахон дар хасрати огуш мегардем.
Агар исён кунем офок метаркад ба руйи мо,
Даруни сина туфонхову худ хомуш мегардем.
Надониста басе рашки сару сомони мо доранд,
Даруни дил хазонрезасту худ гулпуш мегардем.
Гахе бехушу гохе бесару по гаштаем, аммо
Зи сар то нохуни по чашму гушу хуш мегардем.
Ба чашми окилон окил, ба чашми чохилон чохил,
Ба чашми хеш хамчун чашмаи пурчуш мегардем...

РАВ ЧАРХИ ГАРДУНРО БИГУ, ЛОИК ВИДОЯТ КАРДУ РАФТ

Курбони чашми равшанат , ман меравам нагуй,
Зорам ба гарди доманат,ман еравам нагуй.

Барбод рафт хирмани дорунадори ман
Мирам ба муи хирманат,ман меравам нагуй.

То дасти ту ба гарданам,гардун ба дасти туст,
То дасти ман ба гарданат, ман меравам нагуй.

Сар то ба пой хазинаи хусну малохати,
Чуз ин бахона чустанат, ман меравам нагуй.

То он ки харду меравем аз ин чахони паст,
Хуш бод ин нишеманат, ман меравам нагуй

Сенарияи чашни 20 солагии Истиклолияти давлатии ДДЗТ



Сенарияи чашни 20 солагии Истиклолияти давлатии ДДЗТ ба номи Сотим Улугзода

(Ороиши сахна: банерхои 20 солаги, парчам, дасовардхои донишчуён дар тулли 20 сол.)
Бахшида ба муносибати 20-умин солгарди чашни Истиклолияти давлатии Чумхурии Точикистон.
Унвони барномаи консерти: “Истикбол аз Истиклол”.

Суннатулло: Рах ба суи нури хуршед аст, истиклол,
Саргахи дарёи умед аст, истиклол.
Зарнигор: Миллати ояндадил оинаандешам,
Мазхари пояндаи дид аст, истиклол.
Зарнигор: Саломи хуши ва беинтихои мо нисори хар яки Шумо мехмонони изатманд, устодони азизу арчманд, ва донишчуени мухтарам. Хузури мубораки Шумо мехмонон, устодон ва донушчуёни шарфмандро ба сахни зебои ДДЗТ ба номи Сотим Улугзода ва ба ин чашни бузур, чашни такдирсои миллати тамаддунсози точик 20-умин солгарди Истиклолияти давлатии Чумхурии Точикистон самимона хайрамакдам мегуем.
Суннатулло: Халки точик баъди зиеда аз хазор сол сохиби давлати мустакили милли гардида, макому манзалати хоса касб намуд. Дар тули таърих халки точик ба як катор дастовардхои беназир ноил гардидааст. Ки бузургтарини он ба даст овардани Истиклолияти миллли давлати азиз мебошад.

Ва хушбахтона имрўз хамаи мардуми шарифу сарбаланди Точикистон бо тамоми хасти; дарк менамоянд, ки истиклолият мукаддастарину азизтарин неъмати дунё, рукни асосии давлати озод, рамзи шарафу номуси ватандори, ва нерўи таконбахши хаёти харрўзаи мо мебошад.
Зарнигор: Албатта хануз 20 сол пеш миллати куханбунёд, сохибфарханг ва тамаддунсози точик ба дастоварди бузург ва мукаддас - истиклолияти давлати ноил гардид, ки холо мову шумо ин руйдоди муборак, яъне тантанаи адолати таърих ва бо силсилаи давлатдорихои чандинхазорсолаи ниёгонамон пайвастани оини давлатдории навини худро бо камоли ифтихору сарфарози чашн мегирем. Ба хамаи Шумо ин чашни фархундаро муборак бод мегуем.

Суннатулло: Дустони азиз! Дар ин рузи муборак, ки алббата ин рузро бе хузури чунин шахсиятхо, ки сарчашмаи илму маърифатанд тассавур кардан гайри имкон аст, инак мехостем сухани ифтитохиро ба устоди азиз хамаи мову Шумо ректори ДДЗТ ба номи С.Улугзода мухтарам Зиёев Хуршед Машгулович дихем!!!

Ректор табрикот……………………………………………………….

Зарнигор: Сарчашмаи ободии дунест муаллим,
Афроди башар катраест, дарест муаллим.
Як олам ташаккур барои суханхо воло, саломат бошед устоди мехрубон!!!



Суннатулло: Эй, ошики шеъру сухан, махфили донишчу бие,
В-эй лоики назму кухан, махфили донишчу бие.
Азми шеър дори бие, газалсарои мекунем.
Таъхир макун, ай хамватан, махфили донишчу бие.


Зарнигор: Истиклолияти Точикистон барои мардуми точик хушбахтист. Мехмонон ва устодони азиз!! Имруз дар хакикат миллати куханбунёд, ва тамаддунпарвари точик ид дорад, яъне чашни Истиклол дорад, ва имрузхо ин чашни зеборо дар тамоми гушаву канори мамлакт бо як шукуху чалоли хоса истикбол менамоянд.
Суннатулло: Махс имруз ДДЗТ ба номи С. Улугзода тасмим гирифтааст, ки бахшида ба ин саннаи фархунда яъне 20 салагии Истиклолияти давлатии кишвар дар хузури устодон ва донишчуён барноами консертиро бо унвони “Истикбол аз Истиклол”-ро пешкаш намояд, бо кафкубихои пурмавчи Шумо барномаи идонаи хешро огоз менамоем.
Огози барнома:(баромади пирамарди солхурда дар васфи истиклол.)
Пирамард: Фарзандони азиз! Точикон аз кадимулайем миллати озодипарасту озодихох буданд. Солхои сол дар дил орзуи озодиро мепарвариданд. Бо амри тагдир ва бар асари тахаввулоти фарогири сиёсиву ичимоии ибтидои солхои 90-уми асри гузашта халки точик баъди хазор сол аз нав ба эхё ва эъмори давлати миллии худ ноил гардид. Истиклолият дар таърихи хазорсолаи халки точик ин вокеаи хеле бузург буд. Вале Точикистон аз нахустин рузхои истиклолияти худ дар раванди баркарорсози ва ташаккули пояхои давлату давлатдории нав, таъмини амнияту оромии чомеа, суботи сиёсиву ичтимоии кишвар мардум бо мушкилоту монеахои сангин рубаругардид. Халки точик аз чумлаи он миллатхоест, ки марзу буми худро хеле дуст медорад, ва барои хастии он чонисори мекунад. Шукургузори онам, ки миллати бузурги Точик имруз давлати сохиихтиёр, демокроти, хукукбунёд, ягона, ва сохибистиклол гардидааст. Фарзандони азиз! Акнун барои халки точик чун обу хаво вахдати милли зарур аст. Танхо бо вахдат ва мехнати якдилона мо метавонем, истиклолияти худро хифз бикунему ватани азизамонро ободу зебо бигардонем. Бешубхо оромиву шукухи хар як давлату миллати бар души хар як шахванди он вобаста аст, махсусан насли ояндасозии миллат чавонон. Бале, чавонон бояд хуб дарк намоянд, ки оянда такдири халку давлати Точикистони сохибистиклол ба дўши онхо гузошта мешавад. Ин рисолати хайр, яъне хифзу обод кардан ва ба наслхои оянда бегазанд ба мерос гузоштани сарзамини ачдоди ва Ватани азизи хеш масъулияти бузург дорад ва хар яки Шуморо вазифадор менамояд, ки хамеша ба хотири тахкими вахдати милли пойдориву устувории давлати сохибихтиёри худ, густариши худшиносиву худогохи ва ватандўстиву ватанпарасти кўшишу талош намоед. Ва инчунин Барои устувор намудани пояхои истиклолияти милли ва бунёди давлати пуриктидори демократи, ва эхёи дурахшонтарин арзишхои тамаддуни бузурги ниёгонамон масъулияти бузурге ба душ дошта бошед. Чавонони азиз! Ояндаи Точикистон дар дасти Шумост, биёед ба чахониён исбот намоед, ки миллати точик миллати сулхпарвару, механпараст мебошад, ва кушиш намоед, ки Истиклолияти миллати худро то абад човидон нигах доред!!!!
Баромади 2: (пас аз анчоми сухани пирамард, бо мусики шеъри “Чист Истиклолият?” садо медихад.)


Зарнигор: Дастоварди бузургтарини мо дар тули 20 соли истиклолият баркарор намудани сулху суботи комил ва вахдати пойдори милли, таъмини рушди устувори иктисодиву ичтимои, тахкими худшиносиву худогохи, болоравии хисси ватандустиву ватандори дар миёни тамоми табакахои чомеаи Точикистон аст, ки махз ба шарофати хиради азалии мардуми сохибмаърифату фархангдусти точик муяссар гардид.

Суннатулло: Точикистон, Точикистон,
Аз баландихои шаъну шони ту,
Ман баландихои даврон дидаам,
Аз булури чашмахои равшанат,
Равшании рузгорон дидаам.
Зарнигор: Итикбол мегирем, суруди Точикистон дар ичрои донишчу!!………………………………………………………….

Суннатулло: Истиклолият шараф ва номуси хар як миллати озодандеш ва сохибхираду сохибэхтиром аст. Истиклолият рамзи саодати миллат ва давлати сохибихтиёри милли нишонаи пойдориву бакои он мебошад. Зеро дар дунёи пуртазоди муосир факат миллате схиби ному иззат шуда метавонад, ки истиклоли вокеи ва давлати озоду мустакили хешро дошта бошад.
Зарнигор: Хушбахтона имрхзхо мо дар арафаи тачлили яке аз руйдодхои бузургтарини таърихи миллати куханбунёдамон – 20-солагии истиклолияти давлатии Точикистон карор дорем. Ба ин муносибат тамоми мардуми шарифи кишвар,хамватанони бурунмарзи, ки Точикистонро хонаи умеди худ медонанд, ва хамаи Шумо устодон ва донишчуёни азизро самимона табрик мегуям.
Суннатулло: Дустони азиз! Инак боз ба муносибати ин чашни зебои Ватан инчунин ба хотири болидатаъбии Шумо сурудри навбатиро руи сахна мехонем………………………………………..

Зарнигор: Мо ба он руз расидем, ки Истиклол аст,
Мо хамон манзара дидем, ки Истиклол аст.
Дар нафас гулгула кардем фарахмандиро,
Чун дили хеш тапидем, ки Истиклол аст.

Суннатулло: Мо - наслхои имрузаи точикон, ки масъулияти такдири давлат ва миллатро ба души хеш гирифтаем, бояд халкамонрохамеша дар муттахиди нигох дорем ва ба бунёдкориву созандаги рахнамун созем. Моро мебояд, ки Истиклоли кишвари азизамонро чун гавхарки чашм нигох дорем, ва Ватанаморо ободу зебо гардонем!!
Зарнигор: Албатта дар пайравии ин суханхо, кайд кардан ба маврид аст, ки дар туллии 20-соли Сохибистиклоли ДДЗТ ба номи С. Улугзода, ба як катор дастовардхое беназир ноил гардиааст,ки хамаи ин махс аз захматхои бузурги устодон ва донишчуёни Донишкада мебошад, ки дар тамоми чорабинихои Чумхурияви ва берун аз он хеле иштироки фаъол доштанд, ва хамеша кушиш бар он мекарданд, ки номбардори миллати азизи хеш бошанд.
Суннатулло: Устодон ва донишчуёни арчманд инак мехостем, барои кадрдони ва сарфароз гардонидан бо мукофотхо, барои мехнат ва хизмати арзандаи Шумо дар туллии 20-соли Итиклолият ба назди баландгуяк ректори ДДЗТ ба номи С. Улугзода, Зиёев Хуршед Машгулович дихем!!


Зарнигор: Устодони азиз Шуморо ба муносибати чашни 20-солагии Истиклолияти давлатии Чумхурии Точикистон ва сазовор шуданатон ба унвонхои фахри самимона муборак бод мегуем. Муборак бошад.
Суннатулло: Тахсил ба Донишкада хуб аст гуворост,
Дустон ба дили хамдигари гам нагузоранд.
Ин чо на касе хорису, не дар гами дунест,
Мехр аст, чавонист, азизаш бишуморед.
Зарнигор: Давраи донишчўиро давраи пурсамари чавони меноманд. Зеро солхои донишчуи айёми ташаккули шахсият мебошад. Дар ин давра шахс донишхои илми ва тачрибаи хаётиро аз бар намуда, чахонбиниашро васеъ менамояд. Худро ба хаёти мустакил ва фаъолияти пурсамару муфид ба нафъи чомеа омода месозад.
Суннатулло: Дар ин лахзахои зебои донишчуи, ки давраи самимият ва чушу гуруш аст, мехостем ракси мавзунро дар ичрои донишчу ба сахна даъват намоем!!………………………………

Зарнигор: Дар хакикат шукургузори аз истиклолят аст, ки мохи декабри соли 1991 вакте ки Итиходи Шурави аз байн рафт, Точикистон мисли чумхирихои дигар озодии вокеи ба даст овард. Чумхурии мо акнун бо тамоми мамлакотхои чахон мустакилона робита баркарор мекунад. Точикистонро беш аз сад давлати дунеи чахон ба расмият шинохтаанд. Точикистони озоди мо узви Созмони Милали Муттахид гашт ва ба оилаи кишвархои озоди чахон пазируфта шуд. Ки ин яке аз дасовардхои бузурги халки точик дар тулли 20 соли Истиклолият мебошад.

Суннатулло: Точикистон, обу хокам обу хоки поки туст,
Ту маро хам чои чон, хам чои дил, хам чои чашм.
Ман кадам чун менихам, дар зери поям хоки туст.
Гарди хокатро табаррук менихам болои чашм.
Зарнигор: Суруди навбати дар ичрои донишчу…………………….

Суннатулло: Ба хотири эътибори бештаре пайдо намудани Точикистон дар арсаи байналмилали, аз дастовардхои мухимтарини технологияи муосир ва арзишхои умумибашари ба хуби огах ва бархурдор бошанд.Чавонон бо дониши комил, зиракии сиёси ва эхсоси баланди ватандусти монеъахои мавчударо паси сар намуда, дар пешрафти рузафзуни кишвари сохибистиклоламон сахми арзанда хоханд гузошт.
Зарнигор: Албатта хушбахтии мо дар он аст мо чавононе дорем, ки марзу буми худро хеле дуст медоранд, ва барои хастии он чонисори мекунад. Дар олам чанд мукаддасоти ягона ва такроронашаванда мавчуд аст, ки Модару Ватан низ ба он шомил мегарданд. Ва ин боиси ифтихоо аст, ки хисси ватандории чавонони точик ба дарачае расидааст, ки хокашро аз тахти Сулаймон ва хорашро аз лолаву райхон хуштар медонанд.
Суннатулло: Ракс дар ичрои ……………………………………..
Кадат он кадр чонон, лахзаи рафтор мезебад,
Ки бахри пояндозат, факат гулзор мезебад.
Ту механдию гул сад бор мегардад фидо ту,
Ту лаб во мекуниву, лаъл минатдор мегардад.
Дами раксиданат, атрофии руят зулф овезон,
Ба гирди хирмани гул боги сунбулдор мезебад.
Зарнигор: Дар солхои истиклолият барои эхё намудан ва инкишоф додани забони давлатиамон, ки забони шевою шоирона ва ширину шахдбори точики мебошад, чойгохи арзанда ва макоми шоиста мухайё сохтем. Ва Забонхои хоричи махсусан забонхои руси ва англиси бошанд омили мухими ворид шудани хар як фард ба фазои тамаддуни муосир махсуб меёбанд. Забондони имконияти бевосита сарукор доштани шахрвандонро бо техникаю технологияи нав васеъ гардонда, дастраси ба маводи иттилоотии техникиро, ки аксаран бо ин забонхо таълиф мешаванд, осон месозад.

Суннатулло: Бале, яке аз дасовардхои ДДЗТ дар тулли 20 соли Истиклолят ин буд, ки дар Донишкада зиёда 11 забони хоричи чори карда шуд. Акнун донишчуёни метавонанд озодона бо ин забонхо харф зананду фархангу, маданатияти волоимиллати худро ба чахониён муаррифи намоянд.

Зарнигор: Суруд………………………………………………..

Суннатулло: Ачаб дилкаш бувад обу хавои Точикистонам,
Дилу чонам, фидо бодо барои Точикистонам.
Накуенро ба тан чону, ба сар акли расо бахшад.
Чунин мулки базебу дилрабои Точикистонам.
Зарнигор: Дар хакикат фазои озодиву сулху осоиштаги ва вахдату ягонигист, ки имрузхо мо озодона дар тамоми чанбахои иктисодиву ичтимоии чомеа озодона метавонем кор ва фаъолият намоем, Ватанамро зебову гулгуншукуфон намоем.
Суннатулло: Суруди чамбасти……………………………
Суннатулло: Эй дустон муборак, эхёи Точикистон,
Равшантар асту зебо, фардои Точикистон,
Гар мулки бостонист, сар то ба сар чавонист,
Бингар то азми пиру барнои Точикистон.

Зарнигор: Бигзор мукаддасоти давлатдории милли, забони модари, вахдату ягонаги, истиклолияти милли, хамсафари доимии мову шумо ба суи чомеаи мутамаддин ва фардои ободу осуда бошанд! Бигзор ормонхои волои истиклолият,хадафхои начиби созандаги ва кору пайкори хамешаги илхомбахши ояндаи нек ва зиндагии осоиштаву осудахолонаи мардуми мо гарданд!

Суннатулло: Аз ин лихоз, орзу мекунем, ки 20 соли истиклолият чун 20 зинаи камолоти миллату давлат дар дили хар як фарзанди бонангу номуси Точикистон оташи мехр, хамдиливу хамфикриро фурузон нигох дорад ва донахои умеду эътимодро ба фардои неки Ватан ба нумуъ оварад. Бигзор, вахдати милли, сулху суботи поянда, ормонхои волои истиклолият ва хадафхои начиби созандаги рахнамои ояндаи неки пиру чавони мамлакат гардад! Бигзор, истиклолияти давлати точикон, ки атои худованди ва пайки човидонист, то абад устувору поянда бошад!
Зарнигор: Зиндаву поянда бод халки бунёдкор, созанда ва фархангофарини точик!
Суннатулло: Барномаи идонаи мо хусни анчом мепазирад. Саломату сарбаланд ва пируз бошед!

Кисми тарбияи ДДЗТ ба номи Сотим Улугзод

Омузиши Компютер 128 Саволу Чавоб

1.Қисмxои асосии компютерро кадом тачxизотxо ташкил медиxанд?
A) блоки cистемави ва клавиатура;
B) Mонитор, клавиатура ва муш;
C) блоки системави, клавиaтура, монитор ва муш;
D) Bинчестер ва протсесор;
E) блоки системави ва муш;
2.Кадомаш дуруст аст?
A) Kлавиатура-қисми дохилкунии информатсия;
B) Kлавиатура- қисми хоричкунии информатсия;
C) Mуш қисми-хоричкунии информатсия;
D) принтер-қисми дохилкунии информатсия;
E) Монитор ва қисми дохлкунии информатсия;
3.Файл – чист?
A) Bоxиди ченкунии информатсияро файл меноманд;
B) Cоxаи номгузошташудаи хотираи компютерро файл меноманд;
C) Mатни ба воситаи принтер чопкардашударо файл меноманд;
D) программаи матнсозиро файл меноманд;
E) программаи графикиро файл меноманд;
4. Информатика чист?
A) Xосияти объект;
B) Kисми муxити атроф;
C) Mаълумот дар бораи ягон объект;
D) Cинфхонаи кампютери;
E) протокол;
5.Нишондоди аниқи пайдарпайии амалиётxо, ки пас аз ичрои онxо масъала xалли худро меёбад кадом аст?
А) протокол;
В) Aлгоритм;
С) Mачмўъ;
D) Cистема;
E) график;
6.Пайдарпайии дастурxои кампютериро чи мегўянд.
А) доими;
B) программа;
C) Tаѓйирёбанда;
D) функсия;
E) протседура;
7. Калимаи Aлгоритм бо номи кадом мутафаккири намоёни Осиёи Маркази алоқаманд аст?
A) Рўдаки;
B) Бедил;
C) Беруни
D) Ал-хоразми;
E) Саъди;
8. Кадом тасдиқоти зерин хато аст?
A) информатсия метавонад матни бошад;
B) информатсия метавонад садои бошад;
C)информатсия наметавонад графики бошад;
D) информатсия метавонад савти бошад;
E) информатсия метавонад видеои бошад;
9. Блоки рақамии клавиатураро бо пахши кадом тугма фаъол гардонидан мумкин аст?
A) Caps Lock;
B) Num Lock;
C) Tab;
D) Ctrl;
E) Alt;
10. Навъи файлро чи муайян мекунад?
A) Aндозаи файл;
B) Hамуди информатсияи дар он маxфузбуда-матни графики, садои;
C) Taърихи эчоди файл;
D) Bақти эчоди файл;
E) Mиқдори информатсияи дар он маxфуз буда;
11.Ҳангоми анчоми кори компютер xамаи информатсияи дар кадом қисми компютер буда нест мешаванд.
A) диски чандири;
B) Xотираи фаври;
C) CD-ROM;
D) Bинчестер;
E) диски 3.5 (А);
12.Кадом амалиётро xангоми кори компютер ичро намудан мумкин нест?
A) гузоштани дискет ба дискдон ва гирифтани он;
B) формат кардани диски системави;
C) бо пахши тугмаи RESET аз нав бакордарории компютер;
D) бо пахши тугмањои CTRL-ALT-DEl аз нав бакордарории компютер;
E) бо пахши тугмаи Power аз нав бакордарории компютер;
13. Як Кбайт баробар аст ба………..?
A) 1000 бит;
B) 1024 бит;
C) 1000000 байт;
D) 1024 байт;
E) 100 бит;
14.Хосияти умумии мошинаи Беббиљ, компютерxои замонави ва тафаккури инсон аз қобилияти коркарди …….онxо иборат аст.?
A) информатсияи ададии;
B) информатсияи матнии;
C) информатсияи садоии;
D) информатсияи графикии;
E) информатсияи расмии;
15.Протсессор информатсияро дар ….. кор карда баромада метавонад?
A) Cистемаи xисоби даxи;
B) шакли коди дуи;
C) дар забони программасозии Бейсик;
D) Hамуди матни;
E) Cистемаи xисоби шонздаxи;
16.Маxсулнокии кори компютер аз чи вобаста аст?
A) Aндозаи экрани дисплей;
B) 3уддии кори протсессор;
C) шиддати қувваи барқ;
D) Cуръати пахши тугмаxои клавиатура;
E) Cуръати xаракати муш;
17.Воxиди хурдтарини ченаки миқдори информатсия кадом аст?
A) 1 бод;
B) 1 бит;
C) 1 байт;
D) 1Кбайт;
E) 1Мбайт;
18.Якумин мошинаи ба таври механики коркунандаро ки сохтааст?
A) Чарлз Беббиx;
B) Блез Паскал;
C) Эккерт;
D) Атанасов;
E) Моучли;
19.Тугмачаxои клавиатураро ба чанд гурўx тақсим мекунанд?
A) 6 гурўx;
B) 7 гурўx;
C) 2 гурўx;
D) 4 гурўx;
E) 3 гурўx;
20.Чанд намуди Aлгоритмxо мавчуд аст?
A) чор намуд;
B) Cе намуд;
C) панч намуд;
D) шаш намуд;
E) ду намуд;
21.Микропротсессор кадом сол сохта шудааст?
A) 1974;
B) 1967;
C) 1971;
D) 1976;
E) 1980;
22. Қисми асосии номи файл дар системаи MS-DOS то чанд рамзро қабул мекунад?
A) 4-то;
B) 6-то;
C) 3-то;
D) 8-то;
E) 10-то;
23.Мошинаи ихтироъ кардашудаи Лейбнитс кадом амалxои арифметикиро ичро мекард?
A) чамъ, зарб;
B) Tарx, тақсим;
C) чамъ;
D) чамъ, тарx, тақсим;
E) чамъ, тарx, зарб, тақсим;
24. Принтерxо чанд намуд мешаванд?
A) Cе намуд;
B) панч намуд;
C) шаш намуд;
D) ду намуд;
E) як намуд;
25.Кадом тасдиқоти зерин хато нест?
A) информатсияро xифз кардан ва интиқол додан мумкин нест;
B) информатсияро xифз ва интиқол додан мумкин аст;
C) информатсия қисми муxити атроф аст;
D) информатсия наметавонад матни бошад;
E) информатсия наметавонад савти бошад;
26. Аввалин барномасоз дар чаxон кист?
A) Чарлз Беббиx;
B) Атанасов;
C) Паскал;
D) Ады Лавлейс;
E) Лебнитс;
27. Мошинаxои электронии xисоббароро ба чанд насл чудо мекунанд?
A) ба панч насл;
B) ба се насл;
C) ба xашт насл;
D) ба нуx насл;
E) ба як насл;
28. Насли якуми мошинаxои электорониии xисоббарор кадом солxоро дар бар мегирад?
A) 1940-1950;
B) 1940-1960;
C) 1950 -1955;
D) 1960 -1965;
E) 1942-1945;
29. Миқдори мошинаxо дар соли 1992 ба чан адад расида буд?
A) 10 xазор;
B) 60 xазор;
C) 100 xазор;
D) 1 миллион;
E) 900 xазор;
30. Менюи асосии Windows аз кадом бандxо иборат аст?
A) Bыключит компьютер;
B)3авершение сеанса, выполнить, справка, найти, настройка, документы, программы;
C) файл, правка;
D) Cервис, вид;
E) правка, формат, таблитса;
31.Насли дуюми мошинаxои электронии xисоббарор кадом солxоро дар бар мегирад?
A) 1967-1970;
B) 1930-1940;
C) 1950-1960;
D) 1945- 1950;
E) 1960-1970;
32. Сатри Primer.txt 15kї 25.01.01 10.30 чиро мефаxмонад?
A) файл дар папкаи Primer маxфуз аст;
B) Aндозаи файл ба 15kb баробар аст;
C) файл график асти;
D) файл махфи аст;
E) файл видеои аст;
33.Марxалаxои асосии коркарди компютерии информатсия кадомxоянд?
A) дохил ва хоричкунии информатсия;
B) дохилкуни, табдилдиxи, нигаxдори ва хоричкунии информатсия;
C) Cабти информатсия дар шакли файл;
D) дохилкунии информатсия;
E) Xоричкунии информатсия;
34.Таxриргари матнии Ms Word барои ичрои кадом амалxо пешбини шудааст?
A) Hавиштан, таxрир кардан ва хондани матнxо;
B) Xисоб кардани функсияxои математики;
C)Xисоб намудани молияви;
D) Cохтани графики функсия;
E) Cохтани папка;
35. Тугмаxои Alt+F4 дар якчояги кадом вазифаро ичро мекунанд?
A) Kушодани барнома;
B) пушонидани барнома;
C) Чоп кардани матни xуччат;
D) Cабти матни xуччат;
E) Kушодани матни xуччат;
36.Элементxои асосии мизи кории «Windows» аз кадом нишонаxо иборатанд?
A) Мой компьютер;
B) Мои документы, Корзина;
C) Мой компьютер, Мои документы, Корзина, Сетевое окружение;
D) Мой компьютер, Мои документы;
E) Сетевое окружение;
37. Системаи амалиёти ин барномае мебошад, ки …..?
A) Aз тарафи истифодабаранда дар КФ тачxизонида мешавад;
B) Aз тарафи компютер ба таври автомати гузошта мешавад;
C) Aз тарафи компютер ва одам гузошта мешавад;
D) Aз тарафи блоки системави гузошта мешавад;
E) Aз тарафи монитор гузошта мешавад;
38. Дар барномаи Windows чанд намуди равзанаxо мавчуд аст?
A) панч намуд;
B) шаш намуд;
C) чор намуд;
D) Xашт намуд;
E) як намуд;
39. Блоки барқтаъминкуни барои чи хизмат мерасонад?
A) барои бекор кардани қувваи чараёни барқ ба қисмxои блоки системави;
B) барои таъмин кардани қувваи чараён ба қисмxои блоки системави;
C) барои доими нигоx доштани қувваи чараён;
D) барои хорич кардани қувваи чараён;
E) барои зиёд намудани қувваи барқ;
40. Дар платаи асоси - «Материнская плата» кадом тачxизотxо пайваст карда мешаванд?
A)Xотираи фаври;
B)Xотираи фаври, муш ва клавиатура;
C)Mикропротсесор, хотираи фаври;
D)Xотираи фаври, микропротсессоор, шинаxо «BIOS»;
E) Kлавиатура;
41. Миқдори сўзанxо дар принтерxои матрисави чандто мебошанд?
A) 9 то 10;
B) 4 то 21;
C) 5 то 12;
D) 12 то 22;
E) 9 то 24;
42. Кадоме аз ин тачxизотxо ба қисмxои иловагии компютер дохил мешаванд?
A) блоки системави;
B) Mонитор ва муш;
C) принтер, сканер, садобарор, модем, UPS;
D) Kлавиатура;
E) Mонитор;
43.Чанд намуди файлxо мавчуданд?
A) шаш намуд;
B) чор намуд;
C) Cе намуд;
D) ду намуд;
E) панч намуд;
44.Ҳачми хотираи компютер бо кадом воxид чен карда мешавад?
A) бо герс;
B) бо сантиметр;
C) бо байт;
D) бо клигорамм;
E) бо дюм;
45. Чанд меъёри кори бо мониторxо чой дорад?
A) ду меъёр;
B) чор меъёр;
C) як меъёр;
D) Cе меъёр;
E) шаш меъёр;
46. Дар клавиатура чандто тугмаи функсионали мавчуд аст?
A) 6-то;
B) 5-то;
C) 9-то;
D) 12-то;
E) 15-то;
47. Дар файлxои маълумоти кадом намуди маълумотxо нигоx дошта мешаванд?
A) Mатни;
B) Aдади ва матни;
C) графики;
D)Cадои;
E)Cадои ва графики;
48.Мошинаи ихтироъ кардашудаи Чарлз Беббиx аз мошинаxои ихтироъ кардашудаи Лейбнитс ва Паскал чи бартари дошт?
A)Cуръати xисоббарории баланд;
B) Xисоб намудани xамагуна амалxои математики;
C)Hигоx доштани барнома дар хотира;
D)Cохтани барнома;
E) интиқол додани информатсия;
49. Принтерxои лазери дар 1 –дақиқа то чанд саxифаро чоп мекунанд?
A) 10-24;
B) 3-5;
C) 1-4;
D) 4-7;
E) 1-2;
50. Клавиатура аз чанд тугмача иборат аст?
A) 101\102;
B) 67-89;
C) 89-95;
D) 60-70;
E) 56-60;
51. Таxриргарxои матни чист?
A) Барномаxое, ки барои сохтан, таxрир намудан ва ќолаббандии xучатxои матни пешбини шудааст, таxриргарxои матни ном доранд;
B) Барномаxое, ки барои сохтани xуччатxои матни пешбини шудааст, таxриргарxои матни ном доранд;
C) Барномаxое, ки барои таxрир намудани xуччатxои матни пешбини шудааст, таxриргарxoи матни ном доранд;
D) Барномаxое, ки барои ќолаббандии xуччатxои матни пешбини шудааст, таxриргарxои матни ном доранд;
E) Барномаxое, ки барои сохтан, таxрир намудан ва xуччатxои матни пешбини шудааст, таxриргарxои матни ном доранд;
52. Сатри менюи Microsoft Word:
A) Правка, Вид, Вставка, Формат, Таблитса, Окно, Справка;
B) Файл, Правка, Вид, Вставка, Формат, Сервис, Таблитса, Окно, Справка;
C) Правка, Вид, Вставка, Формат, Сервис, Таблитса, Окно, Справка;
D) Файл, Правка, Вид, Вставка, Формат, Сервис, Данные, Таблитса, Окно, Справка;
E) Файл, Правка, Вид, Вставка, Формат, Сервис, Таблитса, Справка;
53. Барои сохтани xуччат аз кадом фармонxо истифода мебарем?
A) Файл – создать;
B) Создание документа;
C) Сохранить;
D) Сохранить как…;
E) Сохранить-создать;
54. Барои нигоx доштани xуччат аз кадом фармон истифода менамоем?
A) Файл - Сохранить как;
B) Файл – создать;
C) Сохранить-создать;
D) Сохранение документа;
E) Создать и сохранить.
55. Идеяи сохтани чадвалxои электрони аз тарафи ки пайдо шуд?
А) Фирмаи Microsoft;
B) Дэн Брикли;
C) Нейман;
D) Лейбнитс;
E) Пушкин;
56. Фармони «Свойства таблицы» дар кадом меню чойгир шудааст?
A) Формат;
B) Таблица; C) Вставка; D) Вид; E) Справка;
57. Фармони «Границы и заливки» дар кадом меню чойгир шудааст?
A) Формат;
B) Сервис;
C) Вставка;
D) Вид;
E) Справка;
58. Дар барномаи Accўss чанд намуди типи майдонxо истифода мешавад?
A) 6-намуд;
B) 1-намуд;
C) 9-намуд;
D) 2-намуд;
E) 3-намуд;
59.Дар типи майдони «Поле МЕМО» то чанд рамзро дохил кардан мумкин аст?
A) 4070;
B) 65535;
C) 64536;
D) 45564;
E) 265;
60. Кадом намуди файлxоро файлxои маълумоти меноманд?
A) Файлxоеро меноманд, ки дар онxо маълумотxои гуногуни зиёде нигоx дошта мешаванд.
B) Файлxоеро меноманд, ки дар онxо тано маълумотxои адади ногоx дошта мешаванд.
C) Файлxоеро меноманд, ки дар онxо танxо маълумотxои матни нигоx дошта мешаванд.
D) Файлxоеро меноманд, ки дар онxо танxо маълумотxо махсус ниго дошта мешаванд.
E) Файлоеро меноманд, ки дар онxо расмxо ниго дошта мешаванд;
61.Фрагмент дар чанд намуд чудо карда мешавад?
A) 2-намуд;
B) 4-намуд;
C) 1-намуд;
D) 6-намуд;
E) 8-намуд;
62. чадвали электронии Microsoft Excel кай ба истифода дода шуд?
А) 1979;
B) 1982;
C) 1987;
D) 1980;
E) 1984;
63.Саxифаи кории Excel аз чи иборат аст:
A) Сутунxо ва сатрxо;
B) Сутунxо;
C) Сатрxо;
D) Диаграммаxо;
E) Сутунxо, сатрxо ва диаграммаxо;
64. Ячейка чист?
A) Сутун аст;
B) Сатр аст;
C) Буриши сатр ва сутунро ячейка меноманд;
D) Вараќаи кориро ячейка меноманд;
E) Элементxои «Панель управления»-ро ячейка меноманд;
65. Суроѓаи ячейка:
A) Сутунxо, сатрxо ва диаграммаxоро суроѓаи ячейка меноманд;
B) Аз номи сутун ва раќами сатр иборат аст;
C) Аз номи вараќа ва раќами сатр иборат аст;
D) Аз номи сутун ва номи вараќа иборат аст;
E) Аз номи сутун, раќами сатр ва номи вараќа иборат аст;
66. Барои сохтани xуччат кадом фармонро истифода мебарем:
A) Файл-создать;
B) Создание документа;
C) Сохранить;
D) Сохранить как…;
E) Сохранить-создать;
67.Барои нигоx доштани xуччат аз фармони зерин истифода менамоем:
A) Файл - Сохранить как…;
B) Файл – Создать;
C) Сохранить – Создать;
D) Сохранение документа;
E) Создать и сохранить.
68. Менюи Вид фармони «Масштаб» чи маъно дорад?
A) Ин фармон равзанаи андозаи масштаби инъикоси рамзxоро дар экран муайян мекунад.
B) Ин фармон катакчаxои чадвали сохташударо якчоя мекунад.
C) Бо ёрии ин фармон дар саxифаxо таърихи рўз гузоштан мумкин аст.
D) Ин фармон курсорро ба чои интихобшавандаи xуччат мекўчонад.
E) Ин фарон матни пешниxодшавандаро аз xуччат меёбад;
69 . Менюи Сервис фармони «Настройка» чи маъно дорад?
A) Бо ёрии ин фармон сатри панели тачxизото чўр карда мешавад;
B) Ин фармон катакчаxои чадвали сохташударо якчоя мекунад;
C) Ин фармон катакчаро ба сатру сутунxо таќсим мекунад;
D) Ин фармон курсорро ба чои интихобшавандаи xуччат мекўчонад;
E) Ин фармон матни пешниxодшавандаро аз xуччат меёбад;
70. Менюи Таблица фармони «Вставить» чи маъно дорад?
A) Бо ёрии ин фармон сатрxо, сутунxо ва катакчаxоро аз чадвалxо чудо мекунанд;
B) Ин фармон катакчаxои чадвали сохташударо якчоя мекунад;
C) Ин фармон катакчаро ба сатру сутунxо таќсим мекунад;
D) Бо ёрии ин фармон дар саxифаxо чадвал гузоштан мумкин аст;
E) Ин фарон матни пешниxодшавандаро аз xуччат меёбад;
71.Дар типи майдони «Поле МЕМО» то чанд рамзро дохил кардан мумкин аст?
A) 4070;
B) 65535;
C) 64536;
D) 45564;
E) 265;
72.Формулаxо дар Excel бо кадом аломат оѓоз меёбанд?
A) =;
B) *;
C) +;
D) –;
E) /;
73. Барномаи MS Accўss чи гуна барнома мебошад?
A) Барномаи ѓайри офисси;
B) Барномаи офисси;
C) Барномаи OPN офисси;
D) Барномаи ѓайри OPN офисси;
E) Барномаи матни;
74. Дар барномаи MS Access барои чи навъи майдонро «числовой» интихоб менамоянд?
A) Барои дохил намудани маълумотxои рамзи;
B) Барои дохил намудани маълумотxои раќами;
C) Барои дохил намудани маълумотxои матни;
D) Барои дохил намудани маълумотxои матни ва раќами;
E) Барои дохил намудани маълумотxои OLE;
75. Барномаи MS Excel чи гунна барнома мебошад?
A) Барномаи ѓайри офисси;
B) Барномаи офисси;
C) Барномаи OPN офисси;
D) Барномаи ѓайри OPN офисси;
E) Барномаи графики;
76.Фармони «Разделить» дар кадом меню чойгир шудааст?
A) Формат;
B) Файл;
C) Окно;
D) Вид;
E) Справка;
77. чадвали электронии Excel аз чанд сатр иборат аст?
А) 1161;
B) 256;
C) 25536;
D) 65536;
E) 16777216
78.Менюи Вставка фармони «Надпись» чи маъно дорад?
A) Ин фармон дар саxифаxои файл равзанаи расмxоро мебарорад;
B) Ин фармон барои номгузории расму графикxо хизмат мекунад;
C) Ин фармон катакчаро ба сатру сутунxо таќсим мекунад;
D) Бо ёрии ин фармон ранги вараќи саxифаxои файлро муайян мекунанд;
E) Ин фармон барои илова намудани сутуни нав дар саxифаxои файл хизмат мекунад;
79.Менюи Файл фармони «Свойства» чи маъно дорад?
A) Ин фармон хосиятxои файлро ба истифодабаранда пешниxод мекунад;
B) Ин фармон руйхати барномаxое, ки дар онxо расму графикxо сабт шудаанд пешниxод мекунад;
C) Ин фармон катакчаро ба сатру сутунxо таќсим мекунад;
D) Ин фармон хосиятxои чадвали дар саxифаи файл бударо пешниxод мекунад;
E) Ин фармон барои таxрири катакчаxо хизмат мекунад;
80. Менюи Правка фармони «Перейти» чи маъно дорад?
A) Бо ёрии ин фармон сатрxо, сутунxо ва катакчаxоро аз чадвалxо чудо мекунанд;
B) Ин фармон катакчаxои чадвали сохташударо якчоя мекунад;
C) Ин фармон катакчаро ба сатру сутунxо таќсим мекунад;
D) Ин фармон курсорро ба чои интихобшавандаи xуччат мекўчонад;
E) Ин фарон матни пешниxодшавандаро аз xуччат меёбад;
81. Мастер функсия дар барномаи MS Excel барои чи хизмат мерасонад?
A) Барои истифодабарии ячейкахо;
B) Барои истифодабарии функсияхо;
C) Барои истифодабарии сатрхо;
D)Барои истифодабарии сутунхо;
E) Барои истифодабарии диаграммаxо;
82. Бо кадом фармон хазинаи маълумот кушода мешавад?
A) Бо фармони «Создать»;
B) Бо фармони «Открыть»;
C) Бо фармони «Закрыть»;
D) Бо фармони «Отправить»;
E) Бо фармони «Закрыт»;
83.Мастер диаграмма дар барномаи MS Excel барои чи хизмат мерасонад?
A) Барои нест намудани сатрхо;
B) Барои нест намудани сутунхо;
C) Барои нест намудани маълумотхо;
D) Барои сохтани диаграмма;
E) Барои сохтани чадвалxо;
84.Барномаи MS Excel чист?
A) Редактори матни;
B) Љадвали электрони;
C) Барандаи ахбор;
D) Редактори графики;
E) Файли маълумоти;
85. Барномаи Word чист?
A) Барандаи ахбор;
B) Редактори матни;
C) чадвали электрони;
D) Воxиди ахбор;
E) Редактори графики;
86. Фармонxои менюи Вид - и МS Word кадомxоянд?
A) Cоздать, открыть, закрыть…;
B) шрифт, абзац, список…;
C) Bставить, удалить, выделить….;
D) Oтменить удаление, повторить удаление, вырезать…;
E) Oбычный, WYI- документ, разметки страницы…;
87. Фармонxои менюи Вставка - и МS Word кадомxоянд?
A) Разрыв, номера страниц, дата и время…;
B) Cправка по Ms word, показать помощника, что это такое…;
C) Bставить, удалить, выделить…;
D) Hовое, упорядочить все, разделить…;
E) Oбычный, WYI- документ, разметки страницы…;
88. Фармонxои менюи Сервис - и МS Word кадомxоянд?
A) Pазрыв, номера страниц, дата и время…;
B) провописание, язык, статистика….;
C) Bставить, удалить, выделить….;
D) Oтменить удаление, повторить удаление, вырезать…;
E) Oбычный, WYI- документ, разметки страницы…;
89. чадвали электронии MS - Excel аз чанд катакча иборат аст?
А) 1161;
B) 256;
C) 25536;
D) 65536;
E) 16777216
90. Фармони «Правописание» дар кадом меню чойгир шудааст?
A) Формат;
B) Сервис;
C) Вставка;
D) Вид;
E) Справка
91.Дар типи майдони «Дата/время» аз кадом сол то кадом солро дохил кардан мумукин аст?
А) 150 то 2002;
B) 120 то 1999;
C) 100 то 9945;
D)79 то 2435;
E) 100 то 9999;
92.Майдони программаи Microsoft Word аз чанд ќисми асоси иборат аст?
А) 8;
B) 7;
C) 6;
D) 5;
E) 4;
93.Тугмачаи Caps Lock барои чи хизмат мекунад?
А) Xарфро курсив мекунад;
B) Xарфро калон мекунад;
C) Xарфро Ѓафс мекунад;
D) Ѓафс ва курсив мекунад;
E) Ба тартиб меорад;
94. Кадом тугмачаи клавиатура маълумотро нест мекунад?
А) Shift;
B) Ctrl;
C) Alt;
D) Backspace, Delete;
E) Probel.
95. Барои сохтани чадвал дар Microsoft Word мо аз кадом меню истифода мебарем?
А) Вид;
B) Вставка;
C) Таблица;
D) Формат;
E) Окно;
96. Дар соли 1982 кадом чадвали электрони сохта ба истифода дода шуд?
A) Visi Calc;
B) Excel;
C) Lotus 1-2-3;
D) Super Calc;
E) Mark;
97. Power Point бо кадом гурўxи барномаxо дохил мешавад?
А) Office;
B) Basic;
C) Принтер;
D) Visual;
E) Studio;
98. Барномаи Power Point барои ичрои кадом вазифаxо пешбини шудааст?
А) Сохтани папка;
B) Сохтани файл;
C) Сохтани таблица;
D) Сохтани презентатция;
E) Сохтани слайд;
99. Буриши сатр ва сутунpо…
A) Cатр меноманд;
B) Kатакча меноманд;
C)Cутун меноманд;
D) Bертикали меноманд;
E) горизонтали меноманд;
100. Фармонxои менюи Правка-и МS Word кадомоянд?
A) Pазрыв, номера страниц, дата и время…;
B) правописание, язык, статистика….;
C) Bставить, удалить, выделить….;
D) Oтменить удаление, повторить удаление, вырезать…;
E) Oбычный, web - документ, разметки страницы;
101. Менюи Вставка фармони «Надпись» чи маъно дорад?
A) Ин фармон дар саxифаxои файл равзанаи расмxоро мебарорад;
B) Ин фармон барои номгузории расму графикxо хизмат мекунад;
C) Ин фармон катакчаро ба сатру сутунxо таќсим мекунад;
D) Бо ёрии ин фармон ранги вараќи саxифаxои файлро муайян мекунанд;
E) Ин фармон барои илова намудани сутуни нав дар саxифаxои файл хизмат мекунад;
102.Хотираи фаври барои чи хизмат мекунад?
A) Mачмўи микросхемаxое, ки барои муваќќатан нигоx доштани додашудаxо хизмат мекунад;
B) Идора намудани пай дар пайии ичроиши ин амалxоро ичро мекунад;
C) Mикросхемаи асосии компютер мебошад;
D)Mикросхемаи асосии компютер мебошад ва барои муваќќатан нигоx доштани додашудаxо хизмат мекунад;
E)Mикросхемаи асосии компютер мебошад ва аз мавчудияти ќувваи барќ вобастаги надорад;
103. Системаи оператсиони:
A) Mачмўи барномаxоест, ки раванди коркарди додашудаxо ва робитаи миёнаи истифодабарандаю компютерро идора менамояд;
B) Системаxои барномасози;
C) додашудаxо ва компютер;
D) Барномаxои кори;
E) Системаxои назорати ва диагностики;
104. Алгоритм ин:
A) пайдарпаии амалxо, ки аз шарти масъала ба xалли он оварда мерасонад;
B) Cистемаи ишоракуни ва ќоидаxост;
C) 3абони гуфтугўи;
D) пайдарпаии амалxо ва забони гуфтугўи;
E) Cистемаи ишоракуни ва xалли масъалаxо;
105.Намудxои Aлгоритм:
A)Aлгоритмxои хатти, Aлгоритмои шохадор ва шарти;
B)Aлгоритмxои хатти, Aлгоритмxои шохадор, Aлгоритми даври;
C)Aлгоритмxои шохадор, шарти, даври;
D)Aлгоритмxои шохадор, Aлгоритми даври, сикли;
E)Aлгоритмxои хатти, Aлгоритмxои шохадор, Aлгоритми даври, шарти, сикли;
106. Алгоритмxои хатти чигунаанд?
A) Mуодилаи хатти мебошанд;
B) Як хати рост мебошад;
C) Дар Aлгоритмxои хатти раванди xисоб аз рўи тартиби чойгиршавии амалxо паи xам гузаронида мешавад;
D) Дар Aлгоритмxои хатти раванди xисоб як хати рост мебошад;
E) Дар Aлгоритмои хатти якто шарт xатми мебошад;
107. Алгоритмxои шохадор:
A) Раванди xисоб мувофиќи шарти масъала метавонад бо ин е он шоха идома ебад;
B) Раванди xисоб аз рўи тартиби чойгиршавии амалxо паи xам гузаронида мешавад;
C) Муодилаи хатти ва як хати рост мебошад;
D) як ќатор амалxо такроран ичро мешаванд;
E) Aмалxо паи xам гузаронида такроран ичро мешавад;
108.Алгоритмxои даври:
A) Aмалxо паи xам гузаронида такроран ичро мешавад;
B) якто шарт xатми мебошад;
C) Дар Aлгоритмxои даври як ќатор амалxо такроран ичро мешаванд;
D) Раванди xисоб аз рўи тартиби чойгиршавии амалxо паи xам гузаронида мешавад;
E) Pаванди xисоб як хати рост мебошад;
109. Тугмаxои Ctr+W дар якчояги xангоми кор дар барномаxои офиси чи вазифаро ичро мекунанд?
A) Дар экран аз ду ва зиёда файл кушода бошад бо навбат фаъол мегардонад;
B) «Редактори Visual Basic»-ро фаъол мекунад;
C) Менюи «Таблица»-ро фаъол мекунад;
D) Равзанаи фаъолро маxкам мекунад;
E) Менюи «Формат»-ро фаъол мекунад;
110. Фармони «Предварительный просмотр…» чи вазифаро ичро мекунад?
A) Ин фармон файлро сабт мекунад;
B) Ин фармон корро бо равзанаи фаъол қатъ мегардонад;
C) Ин фармон барои сохтани китоби нав хизмат мерасонад;
D) Ин фармон саxифаxои дар файл сохтаро ба намуде, ки ба чоп бароварда мешавад, ба экран мебарорад;
E) Ин фармон параметрxои саxифаи чопиро муайян мекунад;
111. Дар майдони «Денежный» кадом намуди маълумотxоро дохил кардан мумкин?
A) Маълумотxои ададиро;
B) Ҳамаи рамзxои гурўxи тугмачаxои асосии клавиатураро;
C) Ададxои дар шакли пули навишташударо;
D) Маълумотxои матниро;
E) Санаи рўз, моx ва соли таваллудро;
112. Дар майдони «Числовой» то чанд байт рамзро дохил кардан мумкин аст?
A) 256 байт;
B) 9 байт;
C) 8 байт;
D) 4 байт;
E) 125 байт;
113. Барномаи Microsoft Access-ро барои сохтани кадом намуди файлxо истифода мебаранд?
A) Барои сохтани файлxои матни;
B) Барои сохтани файлxои маълумоти;
C)Барои сохтани файлxои графики;
D)Барои сохтани файлxои мусиқи;
E) Барои сохтани файлxои тасвири;
114. Тугмачаxои Ctrl+P дар якчояги кадом фармонро ичро мекунанд?
A) Фармони «Открыть»;
B) Фармони «Выделить все»;
C) Фармони «Шрифт»;
D) Фармони «Печать»;
E) Фармони «Найти»;
115. Тугмачаxои Alt+F7 дар якчояги кадом вазифаро ичро мекунанд?
A) Менюи «Таблица»-ро фаъол мекунад;
B) Дар экран аз ду ва зиёда файл кушода бошад бо навбат фаъол мегардонад;
C) Тугмачаи тарафи рости мушро ичро мекунад;
D) Менюи «Сервис»-ро фаъол мекунад;
E) Менюи «Вид»-ро фаъол мекунад;
116. Кадоме аз ин менюxо дар барномаи Ms Word нест?
A) Таблица;
B) Окно;
C) Данные;
D) Формат;
E) Сервис;
117. Фармони «Формула» дар барномаи Ms Word кадом вазифаро ичро мекунад?
A) Ин фармон калимаxои дар чадвал навишташударо аз рўи тартиби алифбо чо ба чо мегузорад;
B) Ин фармон хосиятxои чадвали дар саxифаи файли фаъолбударо пешниxод мекунад;
C) Ин фармон суммаи ададxои дар катакчаxои чадвал мавчударо xисоб мекунад;
D) Ин фармон катакчаxои чадвали сохташударо якчоя мекунад;
E) Ин фармон чадвали сохташударо таxрир мекунад;
118. Кадом сол Интернет ба намуди xозирааш пайдо гашт?
A) 1999;
B) 1988;
C) 1990;
D) 1985;
E) 1987;
119. Шабакаxои компютери чанд намуд мешаванд?
A) Ду намуд;
B) Панч намуд;
C) Се намуд;
D) Як намуд;
E) Чор намуд;
120. Хосиятxои информатсия кадомxоянд?
A) Техники, семантики, прагматики, объективи, субъективи;
B) Замонави, семантики, прагматики, объективи, субъективи;
C) Техники, замонави, семантики, прагматики;
D) Прагматики, объективи, субъективи;
E) Техники, семантики, прагматики, объективи, субъективи, замонави;
121. Намудxои асосии сохтори додашудаxо кадомxоянд?
A) Xатти, иерархи ва таблитсави;
B) Xатти, шохадор ва таблитсави;
C) Xатти, формулави, иерархи ва таблитсави;
D) Xатти, формулави ва таблитсави;
E) шохадор, иерархи ва таблитсави;
122. Як калимаи мошини аз чанд разряд иборат аст?
A) 16;
B) 18;
C) 30;
D) 32;
E) 34;
123. Системаи оператсиони:
A) Mачмўи барномаxоест, ки раванди коркарди додашудаxо ва робитаи миёнаи истифодабарандаю компютерро идора менамояд;
B) Системаxои барномасози;
C) додашудаxо ва компютер;
D) Барномаои кори;
E) Системаxои назорати ва диагностики;
124. Мултимедиа ин:
A)Tасвири информатсия xамчун мачмўи садо, графика, мултипликатсия мебошад;
B)Tасвири файли интернети;
C)Tасвири информатсия xамчун мачмўи садо, графика, мултипликатсия ва видео мебошад;
D) файли графики мебошад;
E) Tасвири файли интернети ва файли графики мебошад;
125. Гиперматн чист?
A) URL- адрес;
B) WEB – xуччат;
C) URL- адрес ва WEB – xуччат
D) ин матни ѓайрихатти бо фаропайванд ба дигар xуччат дар шабакаи интернет;
E) URL- адрес, WEB – xуччат ва матни ѓайрихатти бо фаропайванд ба дигар xуччат дар шабакаи Интернет;
126.Лоиxаи оддиро бо ёрии кадом обектxо сохта мешавад?
A) Label, TetBox, CommandBaton, Form;
B) Label, TextBox, CommandBaton, Form;
C) Label, TextBox, CommdBaton, Form;
D) Label, TxtBox, CommandBaton, Form;
E) Label, TextBox, CommdBaton;
127.Дар барномаи Visual Basic равзанаи хосиятхо барои чи хизмат менамояд?
A) Барои муайян намудани хосияти маълумотxои рамзи;
B) Барои муайян намудани хосияти маълумотxои раќами;
C)Барои муайян намудани хосияти обектхо;
D) Барои муаян намудани хосияти маълумотxои матни ва раќами;
E) Барои муайян намудани хосияти маълумотxои графики;
128.Дар барномаи Visual Basic кадоми аз ин oпeраторхо истифода мешаванд?
A) Оператори Var, Print, if, then;
B) Оператори Val, Print, if, then;
C) Оператори Val, Begin, if, then;
D) Оператори Vol, Print, if, then;
E) Оператори Vol, Print, if, Goto;

Саъди Шерози (Манам, ё раб,)

Саъди

Манам, ё раб, дар ин давлат, ки руи ёр мебинам,
Фарози сарви симинаш гуле бар бор мебинам.

Магар туби баромад дар саробустони чони ман,
Ки бар хар шуъбаи мурге шакаргуфтор мебинам.

Магар дунё сар омад, к-инчунин озод дар чаннат
Маи бе дард менушам, гули бе хор мебинам.

Ачаб дорам зи бахти хешу хар дар гумон афтам,
Ки мастам ё ба хобам ё чамоли ёр мебинам.

Замин бусидаам бисёру хидмат карда то акнун
Лаби маъшук мебусам, рухи дилдор мебинам.

Чи тоат кардаам гуи, ки ин подош меёбам,
Чи фармон бурдаам гуи, ки ин микдор мебинам?

Туи ёро, ки хоболуда бар ман тохтан карди,
Манам, ё раб, ки бахти худ чунин бедор мебинам.

Чу хилват бом иён омад, нахохам шамъи кошона.
Таманнои бихиштам нест чун дидор мебинам.

Кадом олола мебуям, ки магзам анбарогин шуд,
Чи райхона даста бандам, чун чахон гулзор мебинам?

Зи гардун наъра меояд, ки инат булачаб коре,
Ки Саъди рози руи дуст бархудор мебинам.

Amriddin Nosirov, 25-06-2010 22:46 (ссылка)

маколаи шогирдона

跟影子的对话

第一个学期结束后在班里全班的同学们给我“奖赏”了“最爱说话的学生”,然而自己觉得这个“奖赏”的意思是一个学期之内我一直在说闲话什么都没有学习好,所以受到了最爱说话的学生的称号。迷迷糊糊中我似乎觉得我和影子再对话。
 

粗心和顽固的阿穆尔丁:

       您好!
影子:啊!你是谁?你说什么?谁是粗心?谁是顽固……啊?
自己:嗳,忘恩负义!20多年跟我在一起生活,一起睡觉,每天,一起上学,一起吃饭,按理说我和你是同一个人,你就是我,我就是你,难道不认识我吗?
影子:对不起,真不好意思!我似乎对你的声音很熟悉,但……
自己:你一辈子跟我生活在一起还是不认识我啊……
影子:说实话我在晚上四点钟不能区别面包与水,还哪 儿知道是你。不能早一点来吗?给我一杯水!,在这个夜深人静我害怕你了!你有什么事儿(要什么)?说吧!
 

——给了它一杯水,但不知道它为什么没有喝。我自己喝了以后开始教育它:
       我跟你说话的目的是为了让你知道在生活上自己的缺点。
       你看,从前你做事总是能带给别人的兴趣而且挺认真的,总体来说你各方面表现了优秀,学习上也认真,刻苦,按时完成了老师布置的作业;上课认真听讲,积极发言,学习兴趣浓厚,对汉语学习抱有了极高的热情;同时,积极参加学院、班里举行的各项活动而现在呢?这些寒假天来,你& #19968;反常态,尽干粗心大意的事。

       还记得上次吗?学院的领导要求我唱“玫瑰玫瑰我爱你!的前几天,你本来在宿舍好好练歌,可是第一天你却为了认识一位漂亮的姑娘而到南湖公园玩儿去了,哪还有时间练歌呢?结果我被你挨领导的批评。在这个时候影子忍不住地开始说话:
影子:我知道, 我知道,但是你也理解我吧,我已经21岁了,我也要休息的时候像朋友们跟一些漂亮的女士们在公园里玩儿一会儿,抽烟,喝酒,结婚……
自己:我知道你已经长大了,但是你长大的意思不是你像其他朋友们天天在过浪费时间,或者我不说你不要休息,你也休息吧,但是你的休息跟其他朋友们的休息应该有区别——休息的时候我给你买一瓶饮料、巧克力或者买水果回家吃看书,这个也是一种休息,就这个算了,          第二天,我想,说不定你还会早早起床后着手练歌或者开始写依莉曼老师布置的作业,可你却睡过了头儿,睡3个小时以后却坐在电脑前看电影,你一直看到了深夜两点,当然深夜两点以后都要睡觉,你也又睡了觉,这样过一了个星期你一次也手上没拿书或写老师布置的作文,你是什么人,你觉得好意思吗?
       这个时侯一看它潸然泪下,我自己也很不好意思。但我也没可怜它,因为这位鬼浪费了太多时间。我继续说,你不管8号你有表演7号晚上到12点一直跟朋友们在聊天儿。8号早上你抓起唱歌的服装就往昌吉那边跑,我一直为你担心,真害怕又发生什么差错,幸亏赶上了唱歌。

       其实,你只要节约时间,学习上认真再刻苦一点儿,好吧!说“好吧!”身后影子用拳头打击我鼻子上,我一下子起床了一看真的我鼻子下血,但下血的原因是墙壁的框子跌倒我鼻子上,我就出洗净自己的鼻子回来开始找影子,要打它,而后一想我跟影子在梦中吵架了,可是我的鼻子被框子血 ;斑了,而不是被影子,所以接着睡觉了。

Amriddin Nosirov, 30-10-2010 13:07 (ссылка)

塔吉克斯坦伟大&#303

Тарчумаи тахтулафзи . Албатта хатогихои бисёр дорад, вале мухим он ки маънояшро фахмед бас!
铺天盖地的盲反复无常 - 并亲切!
残废,失明不要侮辱 - 并亲切!
不公平的,谁落在他的胸部发生。
不!你抬起下降 - 并会亲切! RUDAKI
-----------------
你为我带来的耻辱所有。
我是一个无神论者,我醉了,几乎没有小偷。
我准备同意你的话,
但如果你是值得通判?
---
随着全能的白痴是一个傻瓜。
学会说话愚蠢的语言
傻瓜的人谁不明白,
愚人节宣布为异端。
ХАЁМ

Amriddin Nosirov, 25-06-2010 23:08 (ссылка)

Макола бо забони хитои дар васфи Точикистон(шогирдона навиштам)

Макола гар чанде хатоги дорад, вале шогирдона аст.

我爱我的祖国因为它是我的母亲,是伟大人们的故乡……

    我已经离开自己的故乡六个多月了,因为我很喜欢自己的国家,所以在梦中常回到自己的祖国,美丽得塔吉克斯坦。我的祖国在岳天山下,在亚洲的中心。我国家的面积百分之93都是山,是资源丰富的国家,山上山下都是财富。

“我爱我的祖国因为它是我的母亲,是伟人的故乡”—— 对,那个地方我出生一百多年以前也住过了在世界上有名的药品专家Avitsena(心噢),塔吉克古代Samaniyan(萨马尼言朝代)的诗人和教育家,塔吉克文学的创立者儒达克,塔吉克和波斯的思想和科学家马瓦罗尼.儒米.等,他们的理论,诗,小说和思想对塔吉克斯坦历史和文学的发展产生了巨大的影响, 182;们的教育思想构成了塔吉克传统的基础。他们写的著作从头至尾都是教育的根源。从过去到现在人们还在学习和研究他们的作品。从他们生活的时代到现在已经过了很长时间,但如果从他们写的理论看起来觉得好像他们跟我们住在同一个时代因为他们创作的主题跟现代的题目正好一致。

古人说:“对祖国的爱就是对母亲的爱”所以我对于自己的祖国有深切的爱。我一定不会抛弃自己的国家,就像不会抛弃自己的母亲和母语一样,记得小时候拉父母的手在花园的小径慢慢地走过了或者20年多从祖国肥沃的土地吃了面包或者20多年喝了它甜美得水,每一个人应该知道“饮水思源”。

尽管我已经在国外六个多月, 我仍然爱祖国的每一片土地,用这首诗在异乡表达我对祖国的爱。

祖国!你是张青的大树

我是你一片青嫩的叶子

你是巍峨的山峰

我是你一拳苍苍的岩石

你是滚滚的长河

我是你的一滴小小的水珠

祖国啊,我属于你

你属于我,祖国!

对,我总是把祖国作为张青的大树而自己作为一片青嫩的叶子,因为20多年像一只自由的和平鸽在祖国的天空平平静静的飞翔。 我认为祖国巍峨的原因是世界上许多座山中一个在我的祖国,所以我把自己作为祖国的一拳苍苍的岩石。在第五第六行我想说的是如果我祖国的伟人们在滚滚的长河像水珠,我也是长河中的水珠因为我属于祖国。

人们不能没有面包而生活;人们也不能没有祖国而生活所以我感激的是我有自己的祖国自己的国粹自己幸福的家庭,我爱我的祖国,如同我爱我的家庭。

我有很多话想对祖国说,但是我的汉语水平不高,所以不会写很有意味的作文,但我最后想说的是:

假如我是一只鸟,

我也应该用嘶哑的喉咙歌唱:

这被暴风所打击着的土地,

这永远汹涌着我们悲愤的河流,

这无止息地吹刮着的激怒的风,

和那来自林间的无比温柔的黎明……

——然后我死了,

连羽毛也腐烂土地里面。

 

为什么我的眼里常含泪水?

因为我对这土地爱的深沉……

                                   (艾青。中国现代诗人)

用这首诗我表示要像鸟一样不倦地歌唱祖国大地,死了,也要使整个的自己融进祖国的土地中。

我爱我的祖国!

Хар сахар мехезаму гирёну зорам МОДАРАМ

Хар сахар мехезаму гирёну зорам МОДАРАМ
Ман ПАДАР ро хеч надидам гам барорам МОДАРАМ
Ту барои ман кашиди ранчи бисёр МОДАРАМ
Дарди бисёрам ба пеши ту хануз аст МОДАРАМ
Ту ба чои он ПАДАР дасти маро бигрифтаи
Ту ба чои он ПАДАР худро ПАДАР ду хондаи
Рузу шаб ногуфта хобадро харом карди ба ман
Чашми ту бехоб буд дар зиндагиям МОДАРАМ

Дар баёни халк шудани чисми одам!

  
Хамон рузе,ки он Халлоки олам,
Ирода кард,халки чисми одам.
Ки аз як кабзаи хоки касифа,
Кунам халк аз ядикудрат халифа.
Бикард ин машваратро бо малоик, 
Нарафт зехни малак дар рохи борик.
Малоик чумла гуфтанд,ё ИЛЛОХИ,
Чаро сози гурухи пургунохе?
Шароратпешаву хунрезихоро,
Фасодандеша,ясфикуддиморо.
Туро гуем мо зики ба поки,
Чи сози хилкати ин чинси хоки?
Фиристод Чабраилро Эзиди пок,
Ба суи арз,гири кабзаи хок,
Бишуд хоки заъиф аз гам ба нола
Сиришк аз дида резонди чу жола.
Касам додаш ба номи поки Субхон
Макун ин кабзаи хокам парешон.
Зи рахмаш ногирифта,рафт холи,
Ба Микоил расид,ин амри Оли.
Биёмад У ба суи чониби хок,
Бикард ин хок пеши У кабо чок.
Касам дода ба ин хам,кард зори,
Чу ин хам рафт холи,суйи Бори.
Ба Исрофил шуд фармони он Нур,
Ба суйи хок рав,эй сохиби сур.
Аз он фармон ба хок омад Срофил,
Ки гирад кабзаи хоке,канад гил.
Бишуд ин хок дар нола ба афгон,
Касам додаш,ба Зоти Поки Субхон.
Макун аз ман чудо харгиз кафи хок,
Чу ин хам ногирифта,рафт чолок.
Шуд он гах суйи Азроил фармон,
Ба ёрии хок бари тахлики инсон.
Зи чон омад шитобон карда парвоз,
Ба у хам хок зори кард огоз.
Ба чандин гиряхову нолаи зор,
Касам додаш ба Зоти Поки Чаббор.
Тараххум ба холам,чун дигархо,
Зи тири нолааш хун шуд чигархо.
Накард У нолахойи хокро гуш,
Бигуфт,эй хоки мазлуми сияхпуш.
Ки ман фармонбарам,коим ба фармон,
Таггайур кай тавонам хукми Субхон?
Гирифт охир ба зур кабзаи хок,
Бибурд андар чаноби Эзиди Пок.
Бигуфт Эзид,чаройи пайки бо хуш?
Накарди нолаи зори замин гуш?
Бигуфт,эй Хазрати Поки Муъаззам,
Зи зораш доштам,амрат мукаддам.
Ба хидмат коимам,тобеъ ба фармон,
Ки ман фармонпазирам бо дилу чон.
Накардам гуш кавлаш чун дигархо,
Агарчи пеши поям монд сархо.
Бигуфт Эзид,ки кабзи рухи одам,
Накарди рахм,дар дасти ту додам.
Бигуфт Кобиз,ки эй Султони Бодод,
Маро душман бигирад одамизод?
Бигуфт Эзид,дами саклу сабабхо,
Зи тири обу оташ,ранчу табхо.
Аз У донанд,на аз ту халокат,
Бигуянд,мурд бо навъе фалокат.
Чу Азроил шуда кобиз ба арвох,
Ба фатхи куфли чонхо баст мифтох.
Бувад дар касди чони чумла зи рух,
Кунад то рузи махшар боб мафтух.
                                  (Мавлави Jununi).

Тавсифномаи ноиби ректори Донишкадаи давлатии забонхо



Ноиби ректори Донишкадаи давлатии забонхои Точикистон ба номи Сотим Улуѓзода оид ба тарбия, номзади илмхои педагоги Ќосимова И.Т.

Ќосимова Идигул Таѓоевна 4-уми январи соли 1968 дар нохияи Вахши вилояти Хатлон дар оилаи хизматчи таваллуд шудааст. Миллаташ точик. Ў соли 1985 мактаби №3-и хамин нохияро бомуваффаќият хатм намуд. Соли 1985 ба Донишгохи омўзгории шахри Ќурѓонтеппа ба номи Т.Г.Шевченко, ба шўъбаи забон ва адабиёти рус дохил шуда, соли 1987 ба шахри Москва, Ленинград, Волгогради Федератсияи Русия барои сайќал додани нутќи шифохи сафар намудааст. Соли 1990 ин донишгохи макурро хатм намуд.
Пас аз хатми донишгохи мазкур Ќосимова И.Т. аз соли 1990 мувофиќи роххат ба Хукумати нохияи Вахш ба хайси котиби масъули шўъбаи кор бо ноболиѓон ба кор ќабул карда шуд.
Аз соли 1991 муаллимаи забон ва адабиёти рус дар мактаби миёнаи №51-и нохияи Колхозобод ба кор шурўъ намуд. Дар муддати фаъолияти худ ду марпотиба бо ифтихорномаи шўъбаи маорифи нохияи Колхозобод сарфароз гардид.
Баъдан Идигул Таѓоевна аз соли 2003 дар Донишкадаи давлатии забонхои Точикистон ба номи Сотим улуѓзода ба хайси мудири китобхонаи донишкада кору фаъолият намуд. Соли 2004 ба шўъбаи ѓоибонаи аспирантураи Пажухишгохи педагогии Чумхурии Точикистон дохил шуд.
Соли 2005 ба хайси раиси Шўрои занони донишкада интихоб гардидааст. Соли 2006 то соли 2007 хамчун муовини декан оид ба тарбия таъин карда шуд. Худи хамин сол аз тариќи озмун муаллимаи калони кафедраи педагогика ва равоншиноси интихоб шуд.
Ба ѓайр аз фаъолияти омўзгори Идигул Таѓоевна ба фаъолияти пурсамари илми низ машѓул аст. Шашуми октябри соли 2007 рисолаи номзадии худро дар мавзўи «Хусусиятхои дидактики амали намудани вазифахои ташаккул додани маданиятнокии таълими забони руси дар муассисоти тахсилоти олиии касбии Точикистон» химоя намуд.
Ќосимова И.Т. дар соли 2007 бо ифтихорномаи Вазорати маорифи Чумхурии Точикистон сарфароз гардид.
Идигул Таѓоевна аз соли 2008 узви ХХДТ муддате чонишини раиси ташкилоти ибтидоии «Забоншинос»-и ХХДТ дар Донишкадаи давлатии забонхои Точикистон ба номи Сотим Улуѓзода фаъолият намудааст.
Вай оиладор буда сохиби чор фарзанд аст.
Дар муддати фаъолият карданаш Ќосимова И.Т. ба комёбихои арзанда дар таълифи асархои илми ноил шуда дар тарбияи мутахассисони сохиби маълумоти оли, дар раванди тарбия кори кардани стандартхои нави давлатии тахсилоти олии касби, тадбиќи консепсияи миллии тарбия ва соњхахои дигари фаъолияти донишкада хизмати шоиста дорад.

Amriddin Nosirov, 02-08-2011 08:57 (ссылка)

Коментарияхои "Баҳмут Турсунбой"- сокини нави Боғ

  1. Вой бархоли мардуми точик мемуранду маданиятро ед намегиранд, охир наход Турсунбойи бечораро сангсор мекунанд. Дарин хол маъмурият мачбуранд корхои фахмондадихи баранд, шиорхо овезанд..... киса кутох халки точика саткаи Бахмут кна.
  2. Jonvar bisyor sikavu surati vaziri dorad!! Inro boyad Tursunboy ne, VAZIRBOY nom memondand!! Bovar nakuned, xudaton mukoisa kuned! Dar vazn az yagon vazirxoi mo kam nest!!
  3. Az surat maalum, ku Baxmut-Tursunboy bo Shimpaze-Tavarali xamsoya shudaast. Boz shimpaze dar gardanash Vizitnaya kartochka do
  4. Ба иттилои раиси Боги хайвонот расониданиам, ки точик хастем ва точикон дар хеч давру замон хайвонотро бо номи одам исмгузори накардаанд. Аз як тараф барои эхёи урфу одатхои миллии худ сару садо мекунем, аз тарафи дигар даст барои чори намудани анъанахои бегонагон мезанем. Мо бояд чанбахои хуби фарханги урупоиро ба фарханги худ ворид намоем, на таклидкори ба одатхои онхо.
  5. Ман бо шумо хамфикрам 100% Ин бессавод будану бефархангии масъулони боги хайвонотро нишон медихад ,лакабро аз номи одамон фаркашро намедонед? Аз руи бемаданиятону номгузориатон алакай 50% бинандагонро аз даст додед,шахсан худи ман соле ду ё се маротиба хамрохи кудакон ба боги хайвонот мерафтем. Чи хел ман ба кудакон мефахмонам,ки ин хайвон Турсунбой ном дорад ,модоме ду хамсояхоям Тусунмуроду,Турсунбой ном доранд чунон рафтор кунед,ки хурду калон шуморо эхтиром кунанд!

Тарчумаи хол Ман, Ќосимова Идигул Таѓоевна,


Ман, Ќосимова Идигул Таѓоевна, точик аъзои ХХДТ, чоруми январи соли 1968 дар нохияи Вахш, Вилояти Хатлон дар оилаи коргар таваллуд шудаам.
Соли 1975 ба синфи якуми мактаби миёнаи №3-и нохияи Вахш дохил шудам. Мактаби миёнаи мазкурро соли 1985 хатм намудам.
Соли 1985 ба Донишгохи давлатии педагогии шахри Ќурѓонтеппа ба факултети забон ва адабиёти рус дохил шудам. Донишгохи номбурдаро соли 1990 бомуваффаќият хатм намудам.
Соли 1990 мувофиќи роххатнома ба кумитаи ичроияи нохияи Вахш ба хайси котиби масъули шўъбаи кор бо ноболиѓон ба кор шурўъ намудам.
Солхои 1992 то 2003 дар мактаби миёнаи №51, нохияи Колхозобод, хамчун муалламаи забон ва адабиёти рус фаъолият намудам.
Мохи апрели 2003 ба Донишкадаи давлатии забонхои Точикистон ба хайси мудири китобхона ба кор шурўъ намудам. Дар баробари ин хуччатхоямро ба Пажухишгохи педагогии шахри Душанбе ба хайси унвончў супоридам.
Соли 2006 муовини декани факултети забонхои Шарќ, оид ба тарбия ба кор шурўъ намудам.
Соли 2007 рисолаи номзадиамро дифоъ намудам.
Номзади илмхои педагоги, дотсент, муалифи беш аз 20 маќолаи илми-тахќиќоти мебошам.
Падарам – Ќосимов Таѓойназар, точик, соли таваллудашон 1934.
Модарам Давлатшоева Ойчонби, точик, соли таваллудашон 1934.
Оиладор ва сохиби чор фарзандам:
Хамсарам- Давлатшоев Сафарали, соли таваллудаш 1966.
Писарам – Давлатшоев Дилшодчон, соли таваллудаш 1990.
Духтарам – Давлатшоева Фарзона, соли таваллудаш 1995.
Духтарам – Давлатшоева Фирўза, соли таваллудаш 1997.
Писарам – Давлатшоев Маќсудчон, соли таваллудаш 1999.
Ќосимова И.Т.

Amriddin Nosirov, 02-08-2011 08:42 (ссылка)

Мохе ки файзу баракат меорад…


Мохи Шарифи Рамазон яке аз бузургтарин мохест, ки агар ин мох хар сол биёяд мусулмонон гунохи хешро нобуд месозанд. Дар мохи рамазон одамон аз хурдан пахрез мекунанд то ,ки гунохи хешро резонанд, на аз хурдан аз касро гайбат кардан ва касро ранчондан пахрез мекунанд. Дар ин мохи Рамазон хар як шахси мусулмон дари хайру саховатро боз мекунад. Ба камбагале, ба хамсояи мухточе, ба шахси бенавое хайр намояд дар ин мохи Рамазон, гуё, ки ин гунна шахс Хач карда бошад. Мегуянд, ки «Хач чи мерави дили муминеро наёзор» Бинобарин чи кадаре, ки мо дар ин мохи Шарифи Рамазон хайр намоем хамон кадар сохиби савоб мекардем .

Лекин мардуми савобгир хеле кам дида мешавад. Дар мохи Шарифи Рамазон нарххо боло рафта дандоншикан мешавад. Хусусан дар арафаи Ид нарххоро фурушандахои бозорхо хеле баланд мебардоранд. Магар ин мусулмонист? Хайрият марди хайрхох ,савобчуй Мухаммадсаид Убайдулох – Мири шахр ,гамхори халк барои баланд набардоштани нарххо дар бозору магозахо назорати сахт намуда намегузорад, ки халки Ватанаш азият кашад. Магар мусулмонгари танхо дар мохи Рамазон аст? Мусулмон пас аз мохи Шарифи рамазон мусулмонбуданашро фаромуш мекунад? Боз ,ки ба доди моён мерасад?…

Дипломная работа Рахмонов А.М

Дипломная работа



На тему: Дуэль в восприятии А.С. Пушкина




Научный руководитель:
Выполнил:



Шанхай - 2007



Введение
Глава I. Поединок в восприятии А.С. Пушкина
Глава II. Дуэль в произведениях А.С. Пушкина
Заключение
Литература








Невольник чести беспощадный, Вблизи он видел свой конец, На поединках твердый, хладный. Встречая гибельный свинец.
Русское дворянство родилось как военная каста. Дворянин был человек с оружием, и назначением его было вооруженное вме шательство в ход жизни - война, подавление мятежа. В полной мере Пушкин осозна вал себя наследником этой суровой традиции дворян ства: "Мой предок Рача мышцей бранной Святому Нев скому служил..." (В, I, 321)
Сам А.С. Пушкин пишет в автобиографии "Мы ведем свой род от русского выходца Радши или Рачи (мужа честна, говорит летописи, т.е. знатного, благодарного) выехавшего в Россию во время княжества св. Александра Ярославича Невского". (Г, I, 69)
После Лицея он долго колебался, идти в статскую или военную службу. Можно с уверенностью сказать: ежели бы в то время началась или предвиделась война, он стал бы офицером.
Сама подготовка Лицея предполагала выпускнику путь служения государству, будь то военного или гражданского. И в этом плане показатели Пушкина были оценены положительно. Это видно из "Табеля, составленного из поданных ведомостей г.г. профессоров, адъюнкт-профессоров и учителей.." от 19 марта 1812 года. "В фехтовании-довольно хорошо" (Г, I, 156)
А в молодости - крепко сложенный, мускулистый, с прекрасной реакцией, наезд ник, фехтовальщик и стрелок, он жаждал физического действия. Он понимал азарт и прелесть физического противоборства и постоянно к нему стремился.
Нельзя сказать, что мы встретим только положительную оценку личности и поступкам великого писателя. Все время Пушкин чувствовал и отношения негативные. Потомкам остались "Воспоминания М.А. Корф": "Вечно без копейки, вечно в долгах, иногда и без порядочного фрака, с беспрестанными историями, с частыми дуэлями +" (Г, I, 292)
На что многочисленные исследователи жизни Пушкина отреагировали. Дуэли были, но к великому сожалению недоброжелателей, без кровопролития. За всю жизнь Пушкин не ранил ни одного и сам не получил ни одной царапины-вплоть до роковой дуэли.
Он любил держать в руках оружие. В Кишиневе но сил с собой пистолет, которым однажды угрожал мол давскому боярину, отказавшемуся от поединка. Ему доставлял удовольствие сам процесс стрельбы. Всю взрослую жизнь он упражнялся в стрельбе при всякой возможности и стал первоклассным стрелком.
Из воспоминании А.Ф. Вельтмана: "Пробуждаясь от сна, он сидел+ в постели и стрелял из пистолета в стену". (Г, I, 463)
Смолоду в нем играл избыток сил, который требовал боевого или псевдобоевого выхода. Он был готов и к прямой драке.
Жизнь его после Лицея и до Одессы шла от вы зова к вызову, от поединка к поединку. Бывали си туации анекдотические, а бывали и чреватые кро вью.
Году в восемнадцатом, после Лицея, он стрелялся с Кюхельбекером. Это было совсем не серьезно. Но вскоре, поссорившись в театре с неким майором Денисевичем, получил от него нечто вроде вызова. Денисевич оказался трусом и при секундантах взял свой вызов обратно. Однако ни Пушкин, ни его секунданты этого предвидеть не могли - они готовы были к дуэли по всей форме.
В январе двадцать второго он получил вызов от полковника Старова. Повод был пустячный: на танцах музыканты по требованию Пушкина сыграли мазурку вместо заказанной молодым офицером кадрили. Ста ров командир полка, в котором служил офицер, - счел это оскорблением полку. Пушкин повел себя так, что поединок стал неизбежен. Боевой офицер, участник наполеоновских войн, известный храбростью и твер достью характера, Старов был опасным противником. Ход поединка изложил потом Липранди: "Погода была ужасная; метель до того была сильна, что в нескольких шагах нельзя было видеть предмета, и к этому довольно морозно... Первый барьер был на шестнадцать шагов; Пушкин стрелял первый и дал промах, Старое тоже и просил поспешить зарядить и сдвинуть барьер; Пуш кин сказал: "И гораздо лучше, а то холодно". Предло жение секундантов прекратить было обоими отвергнуто. Мороз с ветром... затруднял движение пальцев при заряжании. Барьер был определен на двенадцать шагов, опять два промаха. Оба противника хотели продел ать, сблизив барьер; но секунданты решительно вос противились, и так как нельзя было помирить их, то по единок был отложен до прекращения метели". (А, 259)
Помирить их удалось с трудом. Старов хотел про должить поединок в зале дворянского клуба, и Лип ранди не сомневался, что Пушкин "схватится за мысль стреляться в клубном доме". По условиям дуэли: стре ляться до результата - это означало смерть или тяжкое ранение одного из противников. Липранди и секун дант Пушкина Алексеев, его близкий приятель, все же уладили дело. Пушкин, однако, был недоволен бес кровным исходом поединка.
Старов, знавший толк в храбрости, оценил поведе ние своего противника: "...Я Должен сказать по правде, что вы так же хорошо стояли под пулями, как хорошо пишете". (А, 260)
В марте двадцать второго он в разговоре с одной кишиневской дамой предложил себя в качестве дуэль ного бойца - мстителя за обиду незнакомого ему чело века. "Казалось бы, нетрудно представить в роли "чичисбея", надежного друга дома, а если надо и телохранителя, который в отсутствии мужа сопровождает даму. (Б, 310)
После довольно грубого отказа дамы, изумленной этим предложением, он вызвал на поединок ее мужа, а когда тот отказался, дал ему пощечину.
Эта история по разному трактуется современниками поэта. Так из дневника П.И. Долгорукова Мы читаем: "Балш начел просить прошения, извиняясь похмельем, но Пушкин, вместо милости и пощады выхватил заряженный пистолет, и показывая опыт, сказал Балшу: "Вот как я хотел с вами разделиться. Здесь уже не место". При их словах, положив пистолет обратно в карман, он ударил его в щек" (Г, I, 478)
А.Ф. Вельтман излагает по-иному. Пушкин так был пылок и раздражителен от каждого неприятного слова, так дорожил чистотой мнения о себе, что однажды в обществе одна дама, не поняв его шутки, сказали ему дерзость. "Вы должны отвечать за дерзость жены своей", -сказал он её мужу. Но боярин равнодушно объяснил, что он не отвечает за поступки жены своей. "Так я вас заставлю знать есть и отвечать за неё, встречал Пушкин, и неприятность сделанная Пушкину женой, отозвалась на муже" (Г, I, 465)
Дуэльные ситуации были его стихией. Все, кто на блюдал его у барьера, говорили о его благородном и деловитом хладнокровии в эти минуты.
Дворянин не имеет права уклоняться от дуэли. И дворянин имеет неотъемлемое право на дуэль. "...Осуществить свои права русского дворянина" (А, 261) - за ставить противника выйти на поединок.
Дворянин не имеет права вмешивать государство - городские власти -в дуэльные дела, то есть прибегать к защите закона, запрещающего поединки.
Дворянин не имеет права опускаться на недворян ский уровень поведения. Опускаясь на подобный уро вень, он лишает себя права на уважительное, хотя и враждебное поведение противника и должен быть подвергнут унизительному обращению - побоям, пуб личному поношению. Он ставится вне законов чести.
И не только потому, что он вызывает презрение и омерзение сам по себе, а потому, главным образом, что он оскверняет само понятие человека чести - истинного дворянина.
Через много лет, добиваясь дуэли с Дантесом и счи тая, что тот пытается уклониться, Пушкин собирался бить Геккернов на светском приеме - опозорить как людей вне чести и заставить драться.
Он называл себя "человеком с предрассудками". Одним из главных предрассудков, определявших его жизнь, было представление о чести как абсолютном ре гуляторе поведения - личного, общественного, политического.
Предрассудок чести - этот жестокий эталон, с коим он подходил к любому явлению бытия, - пожалуй, ни у кого больше в русской культуре не встречался в столь чистом и всеобъемлющем виде.
В молодости он уверен был, что следует естествен ной дворянской традиции. В зрелые годы, и особенно к концу жизни, он убедился, что российское дворянство в массе своей или растеряло понятие о чести либо ни когда им не обладало в достаточной степени...
Дворянское понятие о чести и о бесчестии во внят ном Пушкину обличий появилось в послепетровские времена. Честь времен местничества вырастала из со знания незыблемости места рода и человека в государ ственной структуре. Боярину или дворянину допетров ских времен в голову не приходило смывать оскорбле ние кровью на поединке или просто демонстрацией своей готовности убить или умереть ради чистоты репу тации. В этом не было нужды. Государство регулиро вало отношения между подданными. И не потому, что оно было сильнее и зорче, чем после Петра. Наоборот. А потому, что благородные подданные больше доверяли государству и традиции и меньше связывали понятие чести со своей личностью. Если одному боярину за оби ду выдавали другого головой он считал себя удов летворенным, хотя его заслуги в происходящем не было никакой. Все делала упорядоченность представлений о сословной ценности рода и человека, поддерживаемая царем. И потому в Уложении царя Алексея Михайло вича вообще не упоминалось наказание за дуэль, а провозглашалось нечто иное: "А буде кто при цар ском величестве выймет на кого саблю или иное какое оружие и тем оружием кого ранит, и от той раны тот, кого он ранит, умрет, или в те же поры он кого до смер ти убьет, и того убийца за то убийство самого казнити смертию.
А хотя буде тот, кого тот убийца ранит, и не УМРЕТ, и того убийца по тому же казнити смертию". (А, 263)
Тут главное - обнажение оружия в присутствии го сударя, то есть более важен факт оскорбления вели чества насилием в его присутствии, чем факт схватки и ее результат. И речь идет здесь отнюдь не о дуэлях в точном смысле слова, а о любом вооруженном инци денте в соответствующей обстановке. Рубка на саблях в царском пиру никакого отношения к делам чести не имела.
Реформы Петра сломали и уничтожили эти пред ставления.
Право на поединок, которое, несмотря на жестокое давление власти, отстаивало послепетровское дворянство и особенно дворянский авангард, становилось сильным знаком независимости от деспотического государства. Самодержавие принципиально претендовало на право контролировать все сферы существования подданных, распоряжаться их жизнью и смертью. Со знательный дворянин, оставляя де-факто за собой пра во на дуэль, резко ограничивал влияние государства на свою жизнь. Право дуэли создавало сферу, в которой были равны все благородные, вне зависимости от знат ности, богатства, служебного положения. Кроме, разве что, высших служебных степеней и членов император ской фамилии. Хотя в декабристские времена и это оказалось небезусловно.
Право на поединок стало для русского дворянина свидетельством его человеческого раскрепощения. Право на поединок стало правом самому решать - пускай ценой жизни - свою судьбу. Право на поединок стало мерилом не биологической, но общественной цен ности личности. Оказалось, что для нового типа дворя нина самоуважение важнее жизни. Причем для челове ка дворянского авангарда подлинное самоуважение доступно было лишь "другу человечества". Понятие чести не совмещалось с прозябанием, эгоизмом, общественной индифферентностью.
Право на дуэль, вопреки мнению Екатерины II, в конечном счете оказалось отнюдь не слепым подра жанием Европе, а потребностью общественного само утверждения, средством защиты своей личности от все объемлющих претензий деспотического государства.
Но для того, чтобы дуэли стали общественным фак тором, угрожавшим всеобъемлющей самодержавной власти над всеми сторонами человеческого существо вания, должно было выкристаллизоваться и очиститься новое понятие чести. А для того, чтобы это произошло, должно было сформироваться ясное представление о месте дворянина в новой системе общественных цен ностей, ибо старая система уже не существовала.
Для человека дворянского авангарда ценность собственной личности была связана с сознанием ответ ственности за судьбу страны и государства. Человек дворянского авангарда защищал не только и не столько свое самолюбие, сколько свое достоинство человека определенной позиции. Человек дворянского авангар да, выходя на поединок, защищал и свою репута цию реального или потенциального общественного деятеля.
Человек дворянского авангарда осознавал себя за щитником и средоточием идеи независимости. В том числе и духовной независимости от деспотического механизма самодержавия. Недаром в "Медном всад нике" Пушкин поставил рядом "независимость и честь".
Для Пушкина в понятие чести входило все это и независимость дворянина, и способность оказаться на стороне невинно угнетенного, и верность своему дол гу - вне зависимости от выгоды, и личное бесстрашие в защите своих правил и представлений. Моментом пе релома в судьбе гордого рода Пушкиных он числил пе реворот 1762 года: "Мой дед, когда мятеж поднялся Средь петергофского двора, Как Миних, верным оста вался Паденью третьего Петра...". (В, I, 322) Лев Пушкин следо вал велению чести, и это оказалось роковым для его потомков.
Для человека дворянского авангарда следование велению высокого долга предопределено было понятием чести, а осознание долга, в свою очередь, формировало это понятие. Недаром, печально глядя на нравственное и общественное падение дворянства в николаевские времена, Пушкин считал необходимым учить новые по коления дворян "чести вообще". И здесь наличие права на дуэль представлялось ему суровым, но великим средством воспитания.
Право на дуэль всю жизнь оставалось для Пушкина гарантией окончательной независимости, последней, но незыблемой опорой. В принципе отрицая мятеж как средство переустройства мира, он не исключал его не избежности и необходимости в обстоятельствах чрез вычайных. В последние годы дуэль оказалась для Пушкина узаконенной требованиями чести формой мя тежа с оружием, в руках.
Он не мог снести даже тени оскорбления потому, что, во-первых, осознавал себя Пушкиным, во-вторых, представлял группу дворян, которая была солью России.
Дворянин Пушкин не мог пренебречь клеветой Тол стого-Американца не только из-за личной обиды, но и потому, что тень не должна была лечь на поэта Пушкина.
Предстоящая дуэль с Толстым во многом определя ла его поведение. Толстой - великий дуэлянт, бретер-убийца, легко бравший на душу чужую смерть, превос ходный стрелок и опытнейший поединщик, и на этот раз пустил бы в дело свое страшное искусство, тем более что инициатором дуэли был Пушкин.
Эта скорая и неизбежная, по мнению Пушкина, встреча заставляла его непрестанно испытывать себя - не только часами сажая в стену пулю за пулей и укреп ляя руку ношением железной трости, но и подставляя грудь под чужие выстрелы, вырабатывая ту особую психологическую сноровку, которая помогает дуэлянту вести себя у барьера максимально целесообразно, вы рабатывая безотказный механизм поведения, свойственный профессионалам.
И это видно из письменных источников, которые дошли до наших дней. И.П. Липрапди, близкий друг А.С. Пушкина, оставил в воспоминаниях следующее: "Я знал Александра Сергеевича вспыльчивым, иногда до исступления, но в минуту опасности, словам, когда он становился лицом к лицу со смертью, когда человек обнаруживает себя вполне, Пушкин обладал в вышей степени невозмутимостью, при полном сознании своей запальчивости, виновности, но не выражал её. Когда дело дошло до барьера, к нему он являлся холодным как лёд". (Г, 472)
Пушкин не смотрел поверх подобных резонов. Он строил философию дуэли как сильного средства борьбы личности с враждебным миром, средства, не контролируемого государством. Потому его всю жизнь так бесили люди, старающиеся увильнуть от поединка. Они - помимо всего прочего - ставили под сомнение само право на дуэль, лишая "человека с предрассудками" этого оружия+
Готовность ответить вызовом на любую попытку унижения, на любое ущемление прав дворянина в выс шем смысле, готовность поставить жизнь на карту ради принципа личной независимости - вот идеал. Всякий иной стиль поведения не соответствовал его представ лению о роли чести в дворянском самосознании.
Поединок волновал Пушкина как образец дуэли-мятежа, дуэли-бунта против взаимоотношений условных и искусственных, навязанных деспотическим государством, - отношений, суть коих определялась не реальными достоинствами человека и дворянина, а его служебным положением.
Многие дворяне, как впоследствии и Пушкин, воспринимали смысл дуэли по иному - скорее как судебный поединок средневековья, когда правая сторона должна была восторжествовать, потому что она - правая, а бог за правое дело. "Песни о Роланде" Тьерри должен был победить судебном поединке, несмотря на мощь и искусство противника, ибо злодейство должно было быть разоблачено. В знаменитом романе Вальтера Скотта "Айвенго", популярном в пушкинские времена, больной Айвенго на плохой лошади должен был победить могучего храмовника - и победил его! - ибо в судебном поединке справедливость торжествует по предопреде лению. Купец Калашников в лермонтовской "Песне..." должен был победить, ибо его бой с опричником, за которым стояла мощь карательного корпуса, по сути своей - судебный поединок, божий суд. А казнь по воле тирана еще усугубляла его трагическую правоту. Формула "Бог за правое дело!" - не была пустым зву ком для людей дворянского авангарда. Этой формулой заключал Рылеев записки, которые посылал своим со ратникам в ночь с 13 на 14 декабря, призывая их дей ствовать.
"Идейная" дуэль выламывалась из системы риту альности и переходила в совершенно иной план. Отсюда требование стреляться, пока один из про тивников не будет убит. Отсюда непременное условие Пушкина в последней ду эли - до результата. Дело тут не только в степени озлобления и ненависти, но и в полуосознанной вере в свое право карать. А на Черной речке - в праве осознанном.
В 1817 и 1818 годах в Петербурге и в Грузии, под Тифлисом, произошли две дуэли, поразившие воображение Пушкина. Он знал участников дуэлей, а к двум из них питал особый интерес.
На протяжении многих лет, раздумывая над местом и ролью дуэли в жизни русского дворянина и общества вообще, он возвращался мыслию к этим поединкам.
В 1831 и 1835 годах он начинал романы, собираясь вывести в них героев этих дуэлей, романы, где нравст венные узлы рубились именно поединками...
Это была знаменитая "четверная дуэль" Завадовского - Шереметева и Грибоедова - Якубовича.
Повод для дуэли Грибоедов. Он привёз танцовщицу Истомину на квартиру приятелю Завадовскошу. Она там прожила два дня. Но Исереметев, находившийся с ней в ссоре и разъезде, никаких прав на неё не имел. Но Шереметев, любовник Истеминой, вызвал Завадовского, его секунданта Якубович вызвал Грибоедова. В Петербурге, где и произошла в 1817 году первая дуэль Шермечев получил смертельную рану. Год спустя произошла и вторая дуэль. Совершенно случайно встретились ссыльный (за участие в дуэли в качестве секунданта) Якубович и, возвращающийся из Ирана из дипломатической миссии, Грибоедов. Вторая дуэль, которая безотлагательно и произошла, обошлась без смертельного исхода, но у Грибоедова остались шрам на руке.
Дуэль была в своем роде очень характерная - про туберанец клокотания и разгула дворянской молодежи, еще опьяненной величием наполеоновских войн. Эта атмосфера рождала и первые декабристские общества, и бессмысленно смертельные поединки.
В этой атмосфере вырабатывался тип бретера-оппо зиционера, для которого в отличие от Толстого-Аме риканца, прагматика дуэли, - дуэль представляла собою вызов судьбе. Если в восьмисотые годы бретер вос принимался просто как неуравновешенный и неоп равданно самолюбивый человек (Сергей Григорьевич Волконский писал о своем товарище Черном Уварове, что он был "очень раздражительный, что придавало ему оттенок бретерства"), то в конце десятых годов прин ципиального бретера уже окружал некий ореол.
Рож дался романтический стереотип дуэли - поединка ради поединка, - что было зрелому Пушкину глубоко чуждо.
Классическим случаем "романтической дуэли" была дуэль из-за любовного соперничества, не имевшего ни какого отношения к вопросам чести. Дуэль четверых и была именно такова.
Романтический бретер нарушал одну из главных за поведей тогда неписаного, а позже ясно сформулиро ванного дуэльного кодекса: "Дуэль недопустима как средство для удовлетворения тщеславия, фанфаронст ва, возможности хвастовства, стремления к приключе ниям вообще, любви к сильным ощущениям, наконец, как предмет своего рода рискованного, азартного спорта".
Для истинного человека чести, в первую очередь - человека дворянского авангарда, дуэль была делом величайшей серьезности и значимости...
Одна из основополагающих статей дуэльного кодекса гласит: "Практическая цель дуэли состоит в том, чтобы, когда исчерпаны все средства соглашения и примирения сторон, между которыми произошло столкновение на почве, затрагивающей честь, - дать решительное и окончательное восстановление чести.
Таковой была другая дуэль: Чернова и Новосильцева. Оба чуть более 20 лет, но поставленные судьбой по разные слои общества. Новосильцев по богатству, родству и связям - аристократ, Чернов сын бедной помещицы. Новосильцев полюбил сестру Чернова, просит её руки и сватается, на что получает согласие. Но родня воспротивилась, недовольная происхождением невесты. Волокита и оттягивание свадьбы длится год и завершается дуэлью. Оба молодых человека выстрелили одновременно и получили смертельные раны. Активные участие в этих событиях имели К. Рылеев и А. Бестужев. Дуэль для них была политической демонстрацией, это был бунт-протест.
На этом основании даже самое тяжкое оскорбление признается не оставляющим ни малейшего пятна на чести, раз только она получила удовлетворение посред ством дуэли; при этом безразлично: осуществилась ли дуэль или не была осуществлена вследствие признания ее неосуществимости на основании законов о дуэли; а если дуэль была осуществлена, то - оказалось ли ее результатом пролитие крови или нет.
Выходя на поединок-возмездие, человек не довольствовался опасным ритуалом восстановления чести.
Он хотел реального результата - крови противника или его окончательного устранения.
Последние несколько лет перед восстанием члены тайных обществ и ближайшее их окружение жили сре ди вызовов и поединков. Ситуации бывали разные, мотивы - тоже: некоторые дуэли происходили от бытовых случайностей, мелких столкновений, но значима была непреложная готовность людей этой среды выйти на поединок.
Русская дуэль была жесточе и смертоноснее европейской. И не потому, что французский журналист или австро-венгерский офицер обладали меньшей личной храбростью, чем российский дворянин. Отнюдь нет. И не по тому, что ценность человеческой жизни представлялась здесь меньшей, чем в Европе. Но потому, что Россия, вырвавшаяся из представлений феодальных одним рывком, а не прошедшая многовековой естественный путь, трансформировавший эти представления, обла дала совершенно иной культурой регуляции частных отношений. Здесь восприятие дуэли как судебного по единка, а не как ритуального снятия бесчестия, остава лось гораздо острее.
Отсюда и шла жестокость дуэльных условий - и не только у гвардейских бретеров, а и у людей зрелых и рассудительных, - от подспудного сознания, что по бедить должен правый. И не нужно мешать высшему правосудию искусственными помехами.
Но правосудие не есть самосуд. И все усилия секун дантов в России сводились к тому, чтобы поставить противников в равные условия. Для этого и требовался свод твердых правил. Такого - писанного и утверж денного какими-либо авторитетами - дуэльного ко декса не было. Пользовались традицией, прецедента ми - это оказывалось достаточно расплывчато.
Беда была в том, что такого писанного и утверж денного кодекса не существовало и в Европе - до 1836 года.
Появился он во Франции, на которую после револю ции 1830 года обрушилась дуэльная лавина. В ситуа ции внезапно возросшей свободы печати появилась не обходимость ввести публичную полемику в пределы, исключающие личные оскорбления. С тридцать второго по тридцать пятый год в Париже зафиксировано было 180 "журналистских поединков".
В России подобный повод для дуэли казался неле пым. На прямые оскорбления, которым подвергался Пушкин в фельетонах Булгарина, он никогда не думал ответить вызовом. Дуэль для него была средством раз решения конфликтов куда более серьезных, чем лите ратурные склоки. Он прямо об этом писал: "Если уж ты пришел в кабак, то не прогневайся - какова компания, таков и разговор; если на улице шалун швырнет в тебя грязью, то смешно тебе вызывать его биться на шпагах, а не поколотить его просто". Речь шла о том, что паск вилянта надо бить памфлетом, литературным сарказ мом, а не клинком или пулей.
Он писал с уважением об английском аристократе, который равно готов и к благородному поединку, и к кулачному бою с простолюдином. Но особость русской дуэли была ему ясна: в Англии для защиты чести чело-Век располагал полным арсеналом правовых средств, в самодержавной, деспотической России - только ду элью...
В Париже дело обстояло иначе. И знаменитый аристократический Жокей-клуб обратился к графу Шатовильяру с предложением составить и издать ду эльный кодекс. Кодекс, составленный Шатовильяром на основе традиции и рукописных правил, подписали около ста аристократов, известных своей щепетиль ностью в делах чести, и он стал непререкаемым руко водством для секундантов и дуэлянтов. На его основе изданы были кодексы и в других европейских странах.
Ко времени последней пушкинской дуэли кодекс этот, быть может, и дошел до Петербурга. Да это, впрочем, не важно. Основные его положения в России знали давно, но корректировали смело.
Одно из основополагающих правил гласило: "За одно и то же оскорбление удовлетворение можно тре бовать только один раз".
Раненый Пушкин сказал: "Когда поправимся, нач нем сначала".
Одной из главных задач европейских кодексов было не допускать заведомо смертельного характера дуэли: "Ни в каком случае не должны секунданты предлагать дуэль "на жизнь или смерть" или соглашаться на нее". В России такие поединки происходили постоянно. Вспомним "четверную дуэль".
Страшной особенностью дуэли, требовавшей от поединщика железного хладнокровия, было право сохра нившего выстрел подозвать выстрелившего к барьеру и расстрелять на минимальном расстоянии как непод вижную мишень. Потому-то дуэлянты высокого класса не стреляли первыми. Так обычно поступал и Пушкин.
Европейский кодекс требовал: Для всех дуэлей на пистолетах одно и то же правило:
Дистанция между противниками никогда не должна быть менее 15 шагов.
15 шагов было для Европы минимальным расстоя нием между барьерами, а обычным считалось 25-35 шагов.
В русских поединках минимальным расстоянием было 3 шага, как собирался стреляться Чернов, дуэли на 6 шагах не были экзотикой, а средним расстоянием считалось 8-10 шагов.
15 шагов как минимальное расстояние, а тем паче 25-35 шагов не встречались никогда.
В европейском кодексе дуэль на 10 шагах считалась столь же "необыкновенной", как и дуэль с одним за ряженным пистолетом. Подобные варианты секундан там предлагалось "решительно отвергать".
Таким образом, дуэль Пушкина с Дантесом по ев ропейским меркам выглядела "необыкновенной", не законной. А его дуэль с Огаревым - с неуклонным сближением барьеров - совершенным варварством, ибо один из пунктов правил для боя на пистолетах тре бовал: "Когда оскорбленному нанесено оскорбление 3-го или 2-го рода (тяжкие оскорбления.), то ему, при дистанции в 35 шагов, принадлежит всегда первый выстрел".
35 шагов при тяжком оскорблении - Толстой-Аме риканец, Дорохов, Якубович, да и Пушкин умерли бы от смеха.
По имеющейся статистике, во Франции при обилии поединков погибало в год (с 1839 по 1848) не более шести человек. Это говорит о том, что составители и блюстители европейских дуэльных правил думали прежде всего именно о демонстрации готовности участ ников поединка к риску, к бою. В европейской дуэли оставался смертельный риск, но все возможное было сделано для того, чтобы кровавый исход оказывался уделом несчастного случая. В русской дуэли все ставилось так, что бескровный вариант был уделом счастливой случайности. Идея ду эли-возмездия, дуэли-противостояния государственной иерархии, дуэли как мятежного акта, требовала макси мальной жестокости.
Когда в николаевские времена оказалась, размыта эта идея, с нею одрябли и прежние представления о ду эли. Жестокость осталась. Ушел высокий смысл...Осталось пошлость, прозябание, остались люди без понятия честь и долг. И такому обществу Пушкин мешал. Его травили, распускали сплетни. Его морально уничтожали. Ни двор, ни аристократия не простила Пушкину его взглядов и его произведений. И хотела втоптать его в грязь, уничтожить физически. Ужас положения Пушкина в том и заключался, что, ощущая присутствие этой низменной враждебной сти хии - кроме угроз высоких и явных, - он не мог уло вить, откуда же идет опасность.
Это был бой в темноте - он знал, что враги близко, но не видел, не мог увидеть их. И готов был стрелять на звук, на шорох шагов, в едва различимый силуэт, - мир стал опасно, но неразличимо враждебен.
Нервы были натянуты, слух обострен. Он чувст вовал себя в западне, словно мягкая, нечувствительная, но прочная сеть облегала его все плотнее, ограничивая дыхание. И нужно было отыскать в себе то единствен ное и точное, резкое и сильное движение, которого сеть не выдержит. Постепенно он приходил к выводу, что таким движением может быть только поединок. Но он не был мальчишка-буян или хладнокровный бретер, чтоб хватать первую подвернувшуюся жертву.
Осенью тридцать шестого года, когда кризис достиг апогея, игра глубоких подспудных обстоятельств имен но Геккернов выдвинула в качестве "ударной группи ровки". Пушкин понял это и без колебании нанес удар. Он знал, что, поставив под пистолет любого из двух не годяев - старого или молодого, - он оказывается ли цом к лицу и с теми, кто, сознают это Геккерны или нет, стоит за их спинами. Со своими главными врагами.
Неизвестно, понимали ли его противники, но он-то понимал с леденящей ясностью: если эта клевета рас пространится в обществе, а повадки императора и его несомненное внимание к первой красавице Петербурга могли сделать сплетню правдоподобной, то он, Пушкин, не только не сможет жить, не только умрет опозорен ным, но скомпрометировано будет все его дело - все. Поэт, пророк, политик - не может быть смешон...
В сфере светской интриги он не мог с ними тягаться. И если пытался, то напрочь проигрывал. И в тридцать шестом году он уже знал, что должен перенести воен ные действия в ту сферу, где он был силен. Публичная полемика была для него закрыта, памфлетная война - тоже.
Оставалась - дуэль.
Так декабристы - острие дворянского авангарда, - безнадежно проигравшие самодержавию и бюрократии в мирной общественной борьбе, вырвались в иную сфе ру - сферу вооруженного мятежа, где их решимость и самоотверженность уравнивала шансы, - и едва не победили.
В тридцать шестом году он знал, и чем далее, тем крепче в этом уверялся: чтобы выйти из тупика, в кото рый его загнали, чтобы спасти не только свою честь, но и честь своего дела, - он должен восстать.
Для него приемлема была только одна форма вооруженного мятежа-поединок. Восприятие дуэли как заведомо смертельной порождало слухи, ужесточавшие и без того жестокие ус ловия поединка: "Стрелялись в шести шагах - и два раза".
И Пушкин принял вызов истории.
Это был его мятеж.

Литература.

А. Гордин Я. Право на поединок. Л-Советский писатель-1989
Б. Цуриков Г. Сто прапорщиков. Л-Советский писатель-1989
В. Пушкин А.С. Избранные сочинения, в 2 томах. М-Художественная литература-1978
Г. Жизнь Пушкина. Рассказанная им самим и его современниками., в 2 томах. М-Правда-1988.

ГАЗАЛХО АЗ ХОФИЗИ ШЕРОЗИ

ГАЗАЛХО АЗ ХОФИЗИ ШЕРОЗИ

То зи майхонаву май ному нишон хоҳад буд,
Сари мо хоки раҳи пири муғон хоҳад буд.
Ҳалқаи пири муғон аз азалам дар гўш аст,
Бар ҳамонем, ки будему ҳамон хоҳад буд
Бар сари турбати мо чун гузарӣ, ҳиммат хоҳ,
Ки зиёратгаҳи риндони чаҳон хоҳад буд.
Бирав, эй зоҳиди худбин, ки зи чашми ману ту
,Рози ин парда ниҳон асту ниҳон хоҳад буд.
Турки ошиқкуши ман маст бурун рафт имрўз,
То дигар хуни кӣ аз дида равон хоҳад буд.
Чашмам он дам, ки зи шавқи ту ниҳад сарба лаҳад,
То дами субҳи қиёмат нигарон хоҳад буд.
Бахти Ҳофиз гар аз ин гуна мадад фармояд,
Зулфи маъшуқа ба дасти дигарон хоҳад буд.
Корам зи даври чарх ба домон намерасад,
Хун шуд дилам зи дарду ба дармон намерасад.
Бо хоки роҳ рост шудам, лек ҳамчунон,
То обрў намеравадам, нон намерасад.
Пайпорае намеканам аз ҳеч устухон,
То сад ҳазор захм ба дандон намерасад.
Серам зи чони худ ба дили ростон, вале
Бечораро чӣ чора, чу фармон намерасад.
Аз орзуст гашта гаронбори ғам дилам,
Оваҳ, ки орзуи ман арзон намерасад.
Яъқубро ду дида зи ҳасрат сафед шуд,
Овозае зи Миср ба Канъон намерасад.
Аз ҳашмат аҳли чаҳл ба Кайвон расидаанд,
Чуз оҳи аҳли фазл ба Кайвон намерасад.
Аз дастбурди чаври фалак аҳли фазлро,
Ин ғусса бас, ки даст сўйи ҷон намерасад.
То сад ҳазор хор намерўяд аз замин,
Аз гулбуне гуле ба гулистон намерасад.
Суфӣ, бишўй занги дили худ ба оби май,
К-аз шустушўйи хирқаат ғуфрон намерасад.
Ҳофиз, сабур бош, ки дар ошиқӣ,
Ҳар кас, ки чон надод, ба чонон намерасад.


Он ёр, к-аз ў хонаи мо чойи парӣ буд,
Сар то қадамаш чун парӣ аз айб барӣ буд.
Дил гуфт фурўкаш кунам ин шаҳр ба бўяш,
Бечора надонист, ки ёраш сафарӣ буд.
Танҳо на зи рози дили ман парда барафтод,
То буд фалак, шеваи ў пардадарӣ буд.
Манзури хирадманди ман он моҳ, ки ўро,
Бо ҳусни адаб шеваи соҳибназарӣ буд.
Аз чанги манаш ахтари бадмеҳр бадар бурд,
Оре, чӣ кунам, давлати даври қамарӣ буд.
Узре бинеҳ, эй дил, ки ту дарвешиву ўро,
Дар мамлакати ҳусн сари точварӣ буд.
Авқоти хуш он буд, ки бо дўст ба сар рафт,
Боқӣ ҳама беҳосиливу бехабарӣ буд.
Хуш буд лаби обу гулу сабзаву насрин,
Афсўс, ки он ганчи равон раҳгузарӣ буд.
Худро бикуш, эй булбул, аз ин рашк, ки гулро,
Бо боди сабо вақти саҳар чилвагарӣ буд.
Ҳар ганчи саодат, ки Худо дод ба Ҳофиз,
Аз юмни дуои шабу вирди саҳарӣ буд.
Даст аз талаб надорам, то коми ман барояд,
Ё тан расад ба чонон ё чон зи тан барояд.
Бикшой турбатамро баъд аз вафоту бингар,
К-аз оташи дарунам дуд аз кафан барояд.
Бинмой рух, ки халқе вола шаванду ҳайрон,
Бикшой лаб, ки фарёд аз марду зан барояд.
Чон бар лаб асту ҳасрат дар дил, ки аз лабонаш
Нагрифта ҳеч коме чон аз бадан барояд,
Аз ҳасрати даҳонаш омад ба танг чона,

Amriddin Nosirov, 02-08-2011 08:48 (ссылка)

"Баҳмут Турсунбой"- сокини нави Боғи ҳайвон

Турсунбой-лакаби баҳмутест, ки ахиран ба «Боғи ҳайвоноти шахри Душанбе» оварда шудааст.
Зане аз маъмурияти Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе хоҳиш кардааст, ки лақаби баҳмути нав иваз шавад, чунки шавҳари ӯ низ Турсунбой ном дорад ва мавриди масхараи рафиқонаш қарор гирифтааст.

Назаралӣ Сатторов, раиси Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе гуфт, «Дар ҳама боғҳои ҳайвоноти ҷаҳон ҳамаи ҷонварон ба худ лақаб доранд. Лақаби баҳмути мо Турсунбой аст. Ман аз он зан, аз ҳамаи шахсоне, ки Турсунбой ном доранд, хоҳиш мекунам, ки хафа нашаванд. Масалан, тағои раҳматии ман Турсунмурод ном дошт. Чӣ магар ман хафа шавам. Ман албатта, хафа нестам. Ин номро мо намондаем. Масалан, ҳастанд сагҳо бо лақаби Мухтор, гурба бо лақаби Вася, хирс бо лақаби Миша. Боз хоҳиш мекунам, ки ҳеч кас ба худ накашад, ки номи ӯ лақаби баҳмут аст. Дар ҳамаи хуҷҷатҳо ҳам номи ин баҳмут Турсунбой аст. Номи одамро иваз кардан осонтар аст, нисбати иваз кардани номи ҳайвон.»

Турсунбой-баҳмутро дар ивази чаҳор паррандаи нодир аз Боғи ҳайвоноти шаҳри Чимкенти Қазоқистон ба Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе интиқол додаанд. Ин баҳмут қариб 1,5 тонна вазн дошта ҳамарӯза 40-50- килограм сабзавоту гӯшти моҳӣ мехӯрад. Баъди пайдо шудани Турсунбой, теъдоди муштариёни Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе 20 дарсад зиёд шуд.

Назаралӣ Сатторов, раиси Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе дар ин бора гуфт: «Албатта, чӣ хеле, ки худи Шумо шоҳид шудед, тамошобинони боғи ҳайвонот баъд аз ворид намудани баҳмут 20-30 фоиз аз пештара зиёд шудааст.»




Аммо баъзе аз тамошобинони «Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе» аз лақаби баҳмут, яъне Турсунбой, норизо ҳастанд.

Бо ин ҳам имрӯзҳо Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе пур аз тамошобин аст ва аксарият дар назди панҷараи баҳмут ҷамъ меоянд.

Аммо кормандони Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе аз фарҳанги тамошобинони боғ изҳори нигаронӣ карданд. Як корманди Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе мегӯяд: « Дар боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе» 17 сол буд, ки баҳмут набуд. Ман шахсан се сол шуд дар боғ кор мекунам интизори баҳмут будем. Лекин тоҷикҳои худамон ба қадри баҳмут намерасанд ва ӯро сангсор мекунад. Ҳарчанд таъкид мекунем, ин корро накунанд, вале падару модарон боз баҳс карда мегӯянд, ки мо як сомонӣ дода ба боғ даромадем, чӣ коре хоҳем мекунем. Баъзе аз тоҷикҳои худамон маданияти паст доранд. Чанд касро барои бераҳмона рафтор кардан нисбати ҳайвонхо ҷарима карда суратошонро гирифта, дар панҷараҳои қафаси ҳайвонҳо насб кардем то ибрати дигарон шавад.»

Ин дар ҳолест, ки Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе», ки соли 1960 таъсис шудааст, бо 130 намуд ҳайвон, танҳо ҷоест, ки сокинон ва меҳмонон ҳамроҳи фарзандони худ ба тамошои ин макони диданӣ меоянд. Албатта, мардум интизор дорад, ки бештар ҳайвоноту паррандаҳо ва хазандагони нодирро дар ин боғ бубинанд.

Аммо бо гузашти 20 сол аз истиқлоли Тоҷикистон, то ҳол Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе натавонистааст нодиртарин ҳайвонотро гирди ҳам биорад, то ҳам ҳусни шаҳр афзояду ҳам теъдоди тамошобинони ин боғ бештар шавад.

Дар даврони шӯравӣ, ҳайвоноти нодире, назири фил дар Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе вуҷуд дошт. Аммо ҳоло баъзе панҷараҳо ва қафасҳои Боғи ҳайвоноти шаҳри Душанбе холист ва дар интизори ҳайвоноти нодир ҳастанд. Албатта дуруст аст, ки мушкилоти молӣ сабаби аслии ин амр гардидааст.

Навиштаи Амриддин Носири

настроение: Девонаш
хочется: хандидан

Amriddin Nosirov, 25-06-2010 22:40 (ссылка)

маколахои шогирдонаи ман.

跟影子的对话

第一个学期结束后在班里全班的同学们给我“奖赏”了“最爱说话的学生”,然而自己觉得这个“奖赏”的意思是一个学期之内我一直在说闲话什么都没有学习好,所以受到了最爱说话的学生的称号。迷迷糊糊中我似乎觉得我和影子再对话。
 

粗心和顽固的阿穆尔丁:

       您好!
影子:啊!你是谁?你说什么?谁是粗心?谁是顽固……啊?
自己:嗳,忘恩负义!20多年跟我在一起生活,一起睡觉,每天,一起上学,一起吃饭,按理说我和你是同一个人,你就是我,我就是你,难道不认识我吗?
影子:对不起,真不好意思!我似乎对你的声音很熟悉,但……
自己:你一辈子跟我生活在一起还是不认识我啊……
影子:说实话我在晚上四点钟不能区别面包与水,还哪 儿知道是你。不能早一点来吗?给我一杯水!,在这个夜深人静我害怕你了!你有什么事儿(要什么)?说吧!
 

——给了它一杯水,但不知道它为什么没有喝。我自己喝了以后开始教育它:
       我跟你说话的目的是为了让你知道在生活上自己的缺点。
       你看,从前你做事总是能带给别人的兴趣而且挺认真的,总体来说你各方面表现了优秀,学习上也认真,刻苦,按时完成了老师布置的作业;上课认真听讲,积极发言,学习兴趣浓厚,对汉语学习抱有了极高的热情;同时,积极参加学院、班里举行的各项活动而现在呢?这些寒假天来,你& #19968;反常态,尽干粗心大意的事。

       还记得上次吗?学院的领导要求我唱“玫瑰玫瑰我爱你!的前几天,你本来在宿舍好好练歌,可是第一天你却为了认识一位漂亮的姑娘而到南湖公园玩儿去了,哪还有时间练歌呢?结果我被你挨领导的批评。在这个时候影子忍不住地开始说话:
影子:我知道, 我知道,但是你也理解我吧,我已经21岁了,我也要休息的时候像朋友们跟一些漂亮的女士们在公园里玩儿一会儿,抽烟,喝酒,结婚……
自己:我知道你已经长大了,但是你长大的意思不是你像其他朋友们天天在过浪费时间,或者我不说你不要休息,你也休息吧,但是你的休息跟其他朋友们的休息应该有区别——休息的时候我给你买一瓶饮料、巧克力或者买水果回家吃看书,这个也是一种休息,就这个算了,          第二天,我想,说不定你还会早早起床后着手练歌或者开始写依莉曼老师布置的作业,可你却睡过了头儿,睡3个小时以后却坐在电脑前看电影,你一直看到了深夜两点,当然深夜两点以后都要睡觉,你也又睡了觉,这样过一了个星期你一次也手上没拿书或写老师布置的作文,你是什么人,你觉得好意思吗?
       这个时侯一看它潸然泪下,我自己也很不好意思。但我也没可怜它,因为这位鬼浪费了太多时间。我继续说,你不管8号你有表演7号晚上到12点一直跟朋友们在聊天儿。8号早上你抓起唱歌的服装就往昌吉那边跑,我一直为你担心,真害怕又发生什么差错,幸亏赶上了唱歌。

       其实,你只要节约时间,学习上认真再刻苦一点儿,好吧!说“好吧!”身后影子用拳头打击我鼻子上,我一下子起床了一看真的我鼻子下血,但下血的原因是墙壁的框子跌倒我鼻子上,我就出洗净自己的鼻子回来开始找影子,要打它,而后一想我跟影子在梦中吵架了,可是我的鼻子被框子血 ;斑了,而不是被影子,所以接着睡觉了。

Amriddin Nosirov, 02-08-2011 07:18 (ссылка)

моҳи шарифи рамазон муборак! табрикнома ва маълумотнома

Табрикнома ва қоидаҳои Рӯзадори
Рӯзи якуми август моҳи шарифи рамазон оғоз мегардад ва дар давоми 30 рӯз мусулмонони кишвар бо анҷом додани як рукни асосии дини мубини Ислом паёпай рӯзадор хоҳанд буд. Аҳли эҷоди ҳафтаномаи "Миллат" якояки мусулмонони кишварро бо фарорасии моҳи хушнудии парвардгор муборакбод мегӯянд ва таманнои онро доранд, ки моҳи рӯзадорӣ чун ҳамеша файзбору пурбаракат бошад ва ояндаи ҳаёти мардум бо файзу баракати он идома ёбад.

Ба муносибати фарорасии моҳи шарифи рамазон идораи ҳафтаномаи "Миллат" барои хонандагони азизу гиромиқадри хеш сафаҳоти рамазониро ба нашр мерасонад, ки муҳтавои он марбут ба моҳи мубораки рамазон ва аҳкоми рӯзадорӣ мебошад.

Рамазон ва солшумории ҳиҷрӣ

Рамазон аз ҷумлаи моҳҳои солшумории ҳиҷрии қамарист. Дар тақвими ҳиҷрии қамарӣ, ки дар байни мардуми мусулмони тоҷик бо номи тақвими мусулмонӣ маълуму машҳур аст, рамазон пас аз моҳи шаъбон ва пеш аз моҳи шаввол меояд. Солшумории ҳиҷрии қамарӣ аз замони ҳиҷрати паёмбари Ислом Муҳаммад (с) аз Макка ба Ясриб (Мадинаи имрӯзӣ) дар соли 622-и мелодӣ оғоз шуда, имсол санаи 1429-и ҳиҷрии қамарӣ мебошад. Калимаи "ҳиҷрӣ" мансуб ба ҳиҷрати паёмбари Ислом ва "қамарӣ" мансуб ба қамар, яъне моҳтоб аст. Дар маҷмӯъ, ин солшуморӣ аз соли ҳиҷрат шурӯъ гашта, моҳҳои он мутобиқи гашти моҳтоб ҳисоб карда мешаванд. Дар ин солшуморӣ 6 моҳ 30-рӯзӣ ва 6 моҳи дигар 29-рӯзӣ мебошанд ва ҳамагӣ 354 рӯзро ташкил медиҳанд. Ба моҳи охирони солҳои 2, 5, 7, 10, 13, 15, 18, 21, 24, 26 ва 29-и давраи 30 сол як рӯз афзуда мешавад ва ҳамин тавр 32 соли гоҳшумории мелодӣ (ки аз рӯйи гашти офтоб ҳисоб карда мешавад) баробар ба 33 соли тақвими ҳиҷрии қамарӣ мешавад.

Суоле ки бештар дар ин бора матраҳ мешавад он аст, ки чаро рамазон ҳар сол қафо меояд. Хонандаи закӣ алакай дарк намуд, ки соли қамарӣ 354 шабу рӯз дорад ва солшумории офтобии маъмул дар кишвари мо иборат аз 364 ё 365 шабу рӯз аст. Ба ҳамин хотир аст, ки рамазон ҳар сол 10 ё 11 рӯз қафо меояд. Шояд дар ин солшуморӣ ҳикмате дигар ҳам бошад, ки рамазон ҳар сол дар рӯзҳои дароз ё кӯтоҳи сол не, балки ҳарсола тағйир меёбад. Феълан мӯйсафедону кампирҳои муборакқадамеро ёфтан имкон дорад, ки фарзи рӯзадориро дар ҳама фаслҳои сол адо кардаанд. Хушо ба ҳоли онон, ки хушбахтанду растагор!

Бигзарем сари маънои рамазону рӯзадорӣ.

Рамазон калимаи арабӣ буда, бо шаклҳои рамазонот, рамозин, армизо ва армиза ҷамъбандӣ мешавад. Рамазон аз масдари арабии "рамаз" сохта шудааст, ки ба маънои шиддати гармо ва тобиши офтоб бар регистон омадааст. Он моҳи нуҳум дар соли қамарист ва теъдоди рӯзҳояш 30-тост. Рамазон моҳи рӯзадории мусулмонҳост ва 30 шабу рӯзи он бо зикри Худову тиловату қироати Қуръони карим гиромӣ дошта мешавад.

Гуфтем, ки маънои рамазон шиддати гармо ва тобиши офтоб бар рег аст. Интихоби чунин вожа аз диққати назар ва салосати забонии хоссе бархӯрдор аст. Зеро сухан аз гудохта шудан аст ва шояд ба таъбире дигаргун шудан дар зери офтоби гарму сӯзони нафс ва зарбаҳои беамони он аст. Рамазон моҳи таҳаммули сахтиҳову ташнагии нафс мебошад. Ташнагие аз офтоби сӯзон ё гармои шадиди рӯзҳои дарози тобистон ва ташнагие аз нафси саркаш, ки паёпай мегудозад ва сӯзиши он ҷуброннопазир аст. Дар қиёси ин ду сӯзиш дақиқан робитаи акс барқарор мебошад. Ба ин маъно ки нафси саркаш бо чашидани об ташнатар мегардад ва ҳаргиз ба нӯшидани як ҷуръа кифоят намекунаду пайваста одамиро дар талоши хастагинопазир чиҳати розӣ кардани тамоюлоти худ вомедорад. Дар бастагӣ ба ҳамин Мавлоно Ҷалолуддини Балхӣ бо лутфи калом чунин ташбеҳе волоро зикр карда мегӯяд:

Оби кам ҷӯ, ташнагӣ овар ба даст,

То биҷӯшад обат аз болову паст.

То "сақоҳум раббуҳум" ояд ҷавоб,

Ташна бош, "Аллоҳу аълам биссавоб".

З-ин талаб банда ба кӯйи ҳақ расид,

Дард Марямро ба хурмобун кашид.

Аз дигар ҷониб ташнагие, ки аз таъсири офтоб мешавад, серипазиру қонеъшаванда аст.

Рӯза ва рӯзадорӣ

Рӯза доштан маъмулан ба маънои худдорӣ кардан аз хӯрдану нӯшидану ҳамбистарист. Рӯзаро дар забони арабӣ савм мегӯянд ва ин вожа барои бештари мусулмонҳои таҳсилдида ошност. Калимаи арабии "савм" мутлақо ба маънои худдорӣ кардан аст.

Рӯзадорӣ дар Ислом

Дар шариати исломӣ рӯзадорӣ худдорӣ аз хӯрдану нӯшидану ҳамбистарӣ аз дамидани субҳ то ғуруби офтоб бо ният аст. Ё он худдории махсус аз шахси хос дар вақти муайян мебошад. Мутобиқи иттилои кутуби муътабари исломӣ, Офаридгор рӯзаи рамазонро дар моҳи шаъбони соли дуввуми ҳиҷрӣ бар мардону занони мусулмон фарз гардонид.

Рӯзаи моҳи рамазон ва амр бар адои он дар Қуръон

Дар ояти 183-уми сураи "Бақара" омадааст: "Ай касоне, ки имон оварданд, лозим карда шуд бар шумо рӯза доштан, чунончи лозим карда шуд бар касоне, ки пеш аз шумо буданд. То бошад ки парҳезгорӣ кунед." Яъне, ай касоне, ки вуҷуди Худо ва паёмбари ӯ будани Муҳаммадро аз сидқи дил бовар дореду тибқи фармудаи ӯ кор мекунед, монанди қавмҳои пештара рӯзадорӣ бар шумо фарз шуд. Шояд шумо аз парвардгоратон битарсед ва бо тоату парастиши ӯ аз маъсияту нофармонӣ дурӣ кунед. Аз ояти мазкур бардошт мешавад, ки рӯзадорӣ таърихе дароз дорад ва танҳо хосси гурӯҳе аз мардум нест, балки дар тӯли таърихи башарият бо фитрати башар омезиш ёфтааст. Ояти 187-уми сураи "Бақара" аҳкоми рӯзадориро баён мекунад. Дар он омадааст: "Ҳалол карда шуд барои шумо дар шаби рӯза мухолитат кардан бо занони худ. Онҳо ба манзалаи пӯшишанд шуморо ва шумо онҳоро ба ҷойи пӯшишед. Худо донист, ки шумо дар ҳаққи хештан хиёнат мекардед, пас ба меҳрубонӣ бозгашт бар шумо ва даргузашт аз шумо. Пас алҳол мухолитат кунед бо занон ва талаб кунед ончиро ки Худо барои шумо муқаддар кардааст, яъне авлод. Ва бихӯреду бинӯшед то онки рӯшан шавад барои шумо риштаи сафед аз риштаи сиёҳ (мурод аз риштаи сафед фаҷр аст). Пас аз он тамом кунед рӯзаро то шаб. Ва мисос накунед занонро дар ҳоле, ки муътакиф бошед дар масҷидҳо. Инҳо манҳиёти Худо аст. Пас наздик нашавед ба онҳо. Ҳамчунин баён мекунад Худо оятҳои худро барои мардумон, то парҳезгорӣ кунанд."

Аз маънои ин оят бармеояд, ки Худованд дар шабҳои моҳи рамазон ҳамбистар шудану муҷомаатро раво донистааст. Дар баробари ин ба таъкид расонда, ки зану марди мусулмон пӯшиш ва ҳифзи ҳамдигаранд. Худованд вақти рӯзадориро аз дамидани субҳ то ҳийни шом муайян карда, мегӯяд, ки шояд бо иҷрои ин амр мардум парҳезгор шаванд.

Рӯза ва рамазон дар аҳодиси паёмбар

Дар бораи Рамазону рӯзадорӣ дар ҳадисҳои паёмбари гиромии ислом (с) бисёр омадааст. Ҳеч китобе оид ба ҳадис вуҷуд надорад, ки бахше аз он дар боби рӯзаи моҳи рамазон набошад. Ҳадиси машҳуре, ки дар бештари китобҳои ҳадис ворид шудааст, ба минволи зайл аст: "Аз Абӯҳурайра (р) омадааст, ки расули Худо (с) гуфт: Рӯза сипарест намешиканаду вайрон намешавад, агарчанде марде бо он биҷангаду хораш кунад, пас бояд ду бор бигӯяд: ман рӯзадорам. Қасам ба номи ҳамоне ки ҷони ман дар дасти ӯст, бӯйи даҳони рӯзадор назди Худойи таоло аз бӯйи мушк хуштар аст. Таому шаробу шаҳваташро барои ман тарк мекунад. Рӯза барои ман аст ва барои ҳар некӣ даҳ баробари он подоши онро худам медиҳам".

Саҳл (р) аз паёмбар (с) мегӯяд, ки гуфтааст: Дар биҳишт даре ҳаст, ки онро райён мегӯянд.Бо он дар дар қиёмат танҳо рӯзадорон медароянд. Он ҳангом гуфта мешавад: Рӯзадорон куҷо ҳастанд? Онон ки дар Дунё рӯзаро адо мекарданд, бармехезанд ва ба ҷуз онҳо кассе дигар аз он дар дохил намешавад. Вақте ки вориди биҳишт мешаванд, дар пӯшида мегардаду дигар касе бо он роҳ намеёбад.

Шиканандаҳои рӯза

Мутобиқ ба Қуръону суннат донишмандон аъмоли шиканандаи рӯзаро муайян кардаанд. Агар рӯзадоре аз дамидани субҳи содиқ то ғуруби офтоб яке аз онро анҷом бидиҳад, рӯзааш фосид мешавад. Бо содир кардани баъзеи ин аъмол қазо кардан ва каффорати гуноҳ воҷиб мегардад. Масалан, агар рӯзадоре қасдан чизе бихӯрад, биошомад ё ҷимоъ (алоқаи ҷинсӣ) анҷом диҳад, ҳам қазо ва ҳам каффорат бар ӯ воҷиб мегардад.

Дигар корҳое, ки рӯзаро фосид мекунанд, ба қарори зайланд: Бӯса кардану ламс намудане, ки боиси баромадани оби манӣ шавад; сангрезаву чизе ки хӯрданӣ нест ё фурӯ бурдани донаи себ; чакондани даво бар гӯшу бинӣ ё димоғ; қай кардан бо пурии даҳон.

настроение: Благодарное
хочется: поздравит
слушаю: Буса ба дунё задам . Саидкул билолов

70 основных моментов

70 основных моментов, касающихся поста
Мухаммад Салих аль-Мунаджид


Введение.
Хвала Аллаху, мы молимся Ему и ищем Его помощь и прощение. Мы ищем убежище у Аллаха от зла в нас самих и от наших злых поступков. Кого Аллах ведёт, не может заблудиться, и кого Он сбивает, нет тому пути. Я свидетельствую, что нет бога, кроме Аллаха, нет у Него сотоварища, и я свидетельствую, что Мухаммад - Его раб и Посланник.
Аллах благословил Своих рабов определёнными периодами, когда хасанаат (награда за доброе дело) умножается, саи'аат (плохие поступки) прощаются, достоинство людей поднимается, сердца верующих обращаются к Господу, те, кто очищают себя - добиваются успеха, и те, кто загрязняют себя - терпят неудачу. Аллах сотворил Своих рабов для поклонения Ему, так как Он сказал: "Я ведь создал джиннов и людей, только чтобы они Мне поклонялись". [аль-Дарийа 51:56]
Одним из величайших актов поклонения является пост, который Аллах сделал обязательным для Своих рабов, так как Он сказал : "…Предписан для вас пост, так же как он предписан тем, кто был до вас, - может быть вы будете богобоязненны!" [Бакара 2:183].
Аллах поощряет Своих рабов поститься: "…А чтобы вы постились, это - лучше для вас, если вы знаете." [Бакара 2:184].
Он ведёт их, чтобы они отблагодарили Его за то, что пост сделан обязательным для них: "…И возвеличили Аллаха за то, что Он вывел вас, - может быть вы будет благодарны!" [Бакара 2:185]
Он сделал пост ценным для них, и сделал его лёгким, чтобы люди не обременялись им для отказа от своих привычек и того, к чему они привыкли.
Аллах говорит: "…на отсчитанные дни…". [Бакара 2:184]
Он Милостив к ним и удерживает их от трудностей и вреда, так как Он сказал: "… а кто болен или в пути, то - число других дней…" [Бакара 2:184].
Не удивительно, что в этот месяц сердца верующих обращаются к Всемилостивейшему Господу, страшась Своего Господа, в надежде обрести Его награду и великую победу (Рай).
Так как статус данного богослужения очень велик, является существенным изучать ахкамы (правила), которые связаны с месяцем поста, чтобы мусульманин знал, что есть обязательно для исполнения, что есть харам для избежания, и что есть позволительно, для того, чтобы не было нужды подчинять себя к суровости путём самоограничения.
Эта книга - это обобщение правил, этикета и Сунны поста. Да сделает Аллах это полезным для меня и для моих братьев - мусульман. Хвала Аллаху, Господу миров.


Определение Сыйама (поста).
1) Сыйам на арабском означает воздержание; в Исламе это означает воздержание от вещей, нарушающих пост, от рассвета до захода солнца, с обязательным намерением (нийа) поститься.
Правила поста.
2) Умма единодушна в том, что пост в месяц Рамадан обязателен, доказательство чему Кур'ан и Сунна. Аллах говорит: "О вы, которые уверовали! Предписан для вас пост, так же как он предписан тем, кто был до вас, - может вы будете богобоязненны!" [Бакара 2:183].
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Ислам построен на пяти столпах…", среди которых он упомянул пост Рамадана. (аль-Бухари, аль Фатх 1/49). Кто бы ни нарушил пост в течение Рамадана, без уважительной причины, совершил серьёзный и большой грех, Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал, описывая увиденный им сон: "…Когда я был на горе, я услышал громкие крики. Я спросил: "Что это за крики?" Они сказали: "Это вой людей в Адском пламени". Затем я был взят (на тот свет) и увидел людей, подвешенных на своих сухожилиях, с разорванными уголками рта, истекающего кровью. Я спросил: "Кто это?". Они сказали: "Это люди нарушившие свой пост до того, когда это позволено, т.е. до времени ифтаар." (Сахих ат-Таргиб).
Аль-Хафиз аль-Захаби (раа) сказал: "Среди верующих было установлено, что тот, кто не постится в Рамадан без действенной причины, хуже, чем прелюбодей или пьяница: они даже сомневались, является ли он мусульманином вообще, и они рассматривали его как еретика и распутника."
Добродетели поста.
3) Добродетели поста поистине велики, и в одном из переданных хадисов сахих говорится, что Аллах избрал пост для Себя, и Он вознаградит постящегося и умножит награду безмерно, так как Он сказал:
• "Кроме поста, который только ради Меня и Я вознагражу его за это." (аль-Бухари, аль-Фатх 1904, Сахих аль-Таргиб 1/407).
• Посту ничто не равно (аль-Нисаи, 4/165, Сахих аль-Таргиб 1/407), и мольба (дуа) постящегося не будет отвергнута (передал аль-Байхаки 3/345, аль Сильсила аль-Сахих, 1797).
• Постящийся имеет два момента радости: первый - при разговении, и второй - когда он встречает своего Господа и радуется своему посту (Муслим 2/807).
• Пост заступится за человека в День Суда и скажет: "О Господи, я удерживал его от еды и плотских желаний во время дня, поэтому позволь мне за него заступиться." (Ахмад 2/147. Аль-Хайтами сказал, что этот иснад - хасан, аль-Маджма. Сахих аль-Таргиб, 1/411).


• "Запах, исходящий изо рта постящегося лучше у Аллаха, чем ароматы мускуса." (Муслим, 2/807). "Пост - это защита и сильная крепость, которая охраняет человека от Огня". (Ахмад, 2/402; Сахих аль-Таргиб, 1/411; Сахих аль- Джами 3880).
• "Кто постится один день ради Аллаха, Аллах отведёт его лицо на расстояние семидесяти лет от Огня". (Муслим, 2/808).
• "Кто постится один день, ища милости Аллаха, то если это последний день его жизни, он войдёт в Рай". (Ахмад, 5/391, Сахих аль-Таргиб, 1/412).
• "В Раю есть ворота под названием аль-Рийан, через которые пройдут постившиеся, и никто кроме них не пройдёт через них; когда они станут проходить, они закроются, и никто больше через них не пройдёт."
(аль-Бухари, Фатх, 1797).
Рамадан - это столп Ислама; Кур'ан был ниспослан в этот месяц, и в нём присутствует ночь лучше, чем тысяча месяцев.
• "Когда начинается Рамадан, открываются врата Рая и закрываются врата Ада, и дьяволы скованы цепью." (аль-Бухари, аль-Фатх, 3277).
• "Пост в Рамадан равен посту в десять месяцев". (Муснад Ахмад, 5/280, Сахих аль-Таргиб, 1/421).
• "Кто постится в Рамадан с верой и надеждой на награду, все его прошлые грехи будут прощены." (аль-Бухари, Фатх, 37).
• "Во время каждого разговения, Аллах выберет людей, освобождённых от Огня."
(Ахмад, 5/256, Сахих аль-Таргиб, 1/419).
Польза от поста.
4) Много мудрости и выгод заложено в посту, которые связаны, прежде всего, с богобоязненностью (таква), упомянутой Аллахом в аяте: "…может быть вы станете богобоязненны!" [аль-Бакара 2:183]
Это означает, что если человек воздерживается от вещей халал, стремясь заслужить довольство Аллаха и в страхе перед Его наказанием, для него будет легче воздерживаться от вещей харам.
Если желудок человека пуст, то чувство голода удержит многие его другие члены от мирских желаний; но если его желудок насытился, его язык, глаз, рука и интимные органы начнут ощущать потребность в остальном. Пост ведёт к защите от шайтана, он контролирует страсти и охраняет члены.
Когда постящийся чувствует приступы голода, он испытывает то, что испытывает бедняк, значит, у него появляется сострадание к нему, и он помогает ему избавиться от голода. Слышать о них (бедных) это не то, что делить с ними страдания, так же как наездник не


поймёт трудность ходьбы, пока сам не пойдёт пешком. Пост тренирует волю для избежания страстей и сторонения греха; это помогает человеку преодолеть свою натуру и отучать себя от своих привязанностей. Это также приучает человека привыкать к порядку и пунктуальности, таким образом, решая проблему неорганизованности многих людей, если они это только осознают.
Пост также это демонстрация сплочённости мусульман, так как Умма постится и разговляется в один и тот же месяц.
Пост также предоставляет величайшую возможность для тех, кто призывает других к Аллаху. В этот месяц кто-то приходит в мечеть в первый раз, некоторые не были в мечети долгое время, и их сердца раскрываются, поэтому, мы должны использовать эту возможность для проповедования в мягкой форме, обучая соответствующим урокам и высказывая полезные слова, сотрудничая в добре и богобоязненности. Но вместе с тем, проповеднику (Даи'йа) не следует быть настолько озабоченным другими людьми, что он забудет о своей собственной душе и станет похож на фитиль, который освещает путь другим, а сам сгорает.
Этикет и Сунна поста
Некоторые аспекты поста обязательны (ваджиб), а другие рекомендуются (мустахаб).
5) К примеру, сухур - принятие пищи и питья, и совершать его желательно непосредственно перед временем призыва на молитву Фаджр, т.е. оттягивать его по возможности. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Принимайте сухур, ведь в сухуре есть благословение (баракат)" (аль-Бухари, Фатх, 4/139).
"Сухур - благословенная еда, и в нем отличие от людей Писания". "Хороший сухур для верующего это финики" (Абу Дауд, 2345; Сахих ал-Тагриб, 1/448).
6) Спешить с разговением (ифтар), потому что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Люди будут в благе, пока они пока они спешат с разговением" (аль-Бухари, Фатх, 4/198).
7) Совершать ифтар желательно способом, описанным в хадисе, от Анаса (раа): "Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) бывало разговлялся свежими финиками перед молитвой; либо сухими при отсутствии свежих, если же сухие не были доступны, он делал несколько глотков воды." (ат-Тирмизи, 3/79. Он сказал, что это гариб хасан хадис. Классифицирован как сахих в аль-Ирва, 922).
8) По завершении ифтара - произнесение слов, переданных в хадисе, изложенном Ибн Умаром (раа), согласно которому Пророк (да благословит его Аллах и приветствует), разговляясь, сказал: "Дахаба аль зама', ва'бталла аль-`урук, ва табат аль-аджру иншаАллах." (Жажда ушла, жилы снова заполнились и награда определённая, иншаАллах). (Абу Дауд, 2/765; иснад - хасан по аль-Даракутни, 2/185).


9) Удаление от греха, так как Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Когда кто-нибудь из вас постится, пусть он не совершает греха…" (аль-Бухари, Фатх, 1904). Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Кто не прекращает говорить ложь и поступать по ней, Аллах не нуждается в его отказе от еды и питья." (аль-Бухари, Фатх, 1903). Постящийся должен избегать все виды действий харам, такие как сплетни, непристойности и ложь, иначе вся его награда может быть потеряна. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Может быть так, что постящийся ничего не получает от поста, кроме голода" (Ибн Маджа, 1/539, Сахих аль-Тагриб, 1/453).
10) Среди вещей, разрушающих чей-то хасанат (хорошие поступки) и приносящих сайи'ат (плохие поступки) - это позволить себе отвлечение развлекательными викторинами, мыльными операми, кинофильмами и спортивными матчами, бесцельными вечеринками, брождениями по улицам с плохими людьми и бездельниками, бесцельными разъездами и хождениями в толпе по улицам. Так, месяц тахаджуда, зикра и поклонения для многих людей становится месяцем сна в дневное время для избежания чувства голода, таким образом, они пропускают свои молитвы и возможность общей молитвы, и затем, проводят ночи в развлечениях и в удовлетворении страстей. Некоторые люди встречают этот месяц даже с досадой, думая только об удовольствиях, которые они потеряют. В Рамадан некоторые люди едут путешествовать в западные страны для приятного проведения своих выходных! Даже мечети не свободны от такого зла как появление женщин с макияжем и косметикой, и даже Запретная Мечеть Аллаха не свободна от такого зла. Некоторые люди используют этот месяц для попрошайничества, хотя они даже не в нужде. Некоторые из людей развлекаются опасными фейерверками и тому подобным, а другие тратят своё время на рынках, блуждая вокруг магазинов или вышивая себе модные одежды. Некоторые из магазинов выставляют новые изделия и новинки мод в последние десять дней Рамадана, чтобы отвлечь людей от получения награды и хасаната.
11) Не дать спровоцировать себя, так как Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
"Если кто-нибудь нападает на него или оскорбляет его, он должен сказать, "Я - постящийся, я - постящийся". (аль-Бухари и др. Фатх, 1894).
Одной из причин этого является напоминание себе, и другая - напоминание об этом противнику. Но любой, кто наблюдает за теми многими, кто постится, увидит нечто совершенно другое. Очень существенно обладать самоконтролем и быть спокойным, но, к сожалению, мы наблюдаем обратное среди сумасшедших водителей, которые начинают мчаться, когда услышат азан на Магриб.
12) Не есть слишком много, так как Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
"Сын Адама не наполняет худшего сосуда, чем его желудок". (ат-Тирмизи, 2380, он сказал, что это сахих хадис). Мудрый человек хочет есть для того, чтобы жить, но не жить, чтобы есть. Лучшая еда, это та, что для питания, а не для излишеств. Но люди потворствуют в приготовлении всех видов еды (в течение Рамадана), и относятся к приготовлению еды,


фактически, как к форме искусства, так что домохозяйки и прислуга проводят всё своё время за приготовлением еды, и это удерживает их от богослужения, кроме того, люди тратятся на еду в Рамадан намного больше, чем в другое время.
Таким образом, этот месяц становится месяцем расстройств живота, ожирения и желудочных заболеваний, когда люди едят как обжоры и пьют как жаждущие верблюды, а когда они встают на Тарауих, они делают это с такой неохотой, что некоторые оставляют молитву после первых двух рак'атов.
13) Быть щедрым, делясь знаниями, помогая деньгами, используя свою должность или физическую силу на помощь другим, или просто проявляя хорошие манеры и благовоспитанность. Аль-Бухари и Муслим передали от Ибн Аббаса (раа): "Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) был самым щедрым среди людей (в добрых делах), и он был наиболее щедр в Рамадан, когда Джибраил встречался с ним, и он встречался с ним каждую ночь и учил его Кур`ану. Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) был более щедр в совершении добра, чем дующий ветер". (аль-Бухари, Фатх, 6).
14) Сочетание поста с кормлением бедного является одним их средств достижения Рая, так как Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "В Раю есть комнаты, где наружность видна изнутри, а нутро снаружи. Аллах приготовил их для тех, кто кормил бедняка, кто был мягок в речи, кто постился регулярно и кто молился, когда все спали." (Ахмад, 5/343, Ибн Хузайма, 2137, Албани сказал в комментарии, что этот иснад хасан из-за других подтверждений).
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Кто даёт еду постящемуся для разговения, он будет иметь награду равную ему, без малейшего умаления от награды постящегося." (ат-Тирмизи, 3/171, Сахих аль-Тагриб, 1/451). Шейх уль Ислам (Ибн Таймийа) (ра) сказал: "Здесь имеется в виду, предложить постящемуся еду для разговения, достаточную, чтобы ею насытиться" (Аль-Ихтиярат аль-Фикхия).
Многие из Салаф (ра) жертвовали своей едой в пользу бедных, когда кормили их во время ифтара. Среди них были Абдулла ибн Умар, Малик ибн Динар, Ахмад ибн Ханбал и другие. Абдулла ибн Умар не разговлялся, пока рядом с ним было сирот или бедняков.
Что должно быть сделано в этот великий месяц.
15) a) Подготовка себя и своего окружения к поклонению, спешное раскаяние и обращение к Аллаху, радость началу месяца, пост по всем правилам, правильный настрой сознания и трепет пред Аллахом во время молитвы Тарауих, отсутствие чувства усталости в течение вторых десяти дней, ожидание Лайлатуль Кадр, непрестанное чтение всего Кур`ана, стараясь вникая в его смысл. Умра во время Рамадана равна Хаджу, и милостыня, даваемая в благословенное время умножается, и И'тикаф (уединение в мечети для поклонения) подтверждёно (как часть Сунны).
b) Нет ничего плохого во взаимном поздравлении с началом месяца. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) бывало, радовал своих Сподвижникам хорошей


новостью о начале Рамадана, и призывал их делать в большинстве это. От Абу Хурайры (раа) Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал, "Пришёл к вам Рамадан, благословенный месяц. Аллах сделал обязательным для вас поститься (этот месяц). В это время врата Рая открыты и врата Ада закрыты, и дьяволы скованы цепью. В нём присутствует ночь - лучше, чем тысяча месяцев и кто лишён её блага, воистину лишён."" (Аль-Нисаи, 4/129, Сахих аль-Тагриби, 1/490).
Некоторые из ахкамов (правил) поста.
16) Существует такой вид поста, который должен быть совершён в последовательные дни, как например, пост в Рамадан, или пост-возмещение за убийство по ошибке, за развод зихар (джахилийский вид развода, когда мужчина говорит жене: "Ты для меня, как спина матери."), или за имевшееся сношение в дневное время месяца Рамадан. Также, кто давал клятву поститься в последовательные дни, должен её выполнить. Существует также другой вид поста, который не должен держаться в последовательные дни, как восполнение дней, пропущенных в Рамадан, пост в течение десяти дней, если не было жертвоприношения, пост за кафарат ямин (согласно большинству), пост-возмещение за нарушение условий ихрама (согласно наиболее правильному мнению), и пост выполнения клятвы, в случае если кто-то не имел намерения поститься в последовательные дни.
Добровольные посты восполняют пробелы обязательных постов. Примерами добровольных постов служат Ашура, Арафа, Аййам аль-Бид (13,14,15 числа месяца), понедельники и четверги, шесть дней Шавваля и пост большую часть Мухаррама и Ша'бана.
Не допустимо выделять для поста пятницу (аль-Бухари, Фатх аль-Баари, 1985) или поститься в субботу, если это не обязательный пост (хасан у ат-Тирмизи, 3/111)- имеется в виду выделение без основания. Не допустимо поститься всю жизнь или поститься два и более дня без перерыва между ними. Харамом является пост в два Ийда или в Аййам аль-Ташрик, что есть 11,12,13-е числа Зуль-Хиджа, потому что это дни еды и питья и поминания Аллаха, но это позволено для того, кто не принёс жертвы, т.е. поститься в дни Аййам аль-Ташрик в Мине.
Как определяется начало Рамадана.
17) На начало Рамадана указывает появление новой луны, или завершение тридцати дней Ша'бана. Кто бы ни увидел появление молодого полумесяца или услышал об этом из достоверного источника, он обязан поститься. Использование вычислений для определения начала месяца Рамадана есть нововведение, так как хадис Пророка (да благословит его Аллах и приветствует) ясно гласит: "Поститесь когда вы увидите его (новый месяц) и разговляйтесь, когда увидите его". Если взрослый, здравый, правдивый, надёжный мусульманин, у кого хорошее зрение, увидел полумесяц своими глазами, он должен оповестить об этом и поступать соответствующе (т.е. поститься).


Кто обязан поститься?
18) Пост - это обязанность для каждого совершеннолетнего, в здравом уме, обосновавшегося (т.е. не путешествующего) мусульманина/ки, кто способен поститься и не имеет ничего (вроде хайда (менструация)) или нифаса (послеродового кровотечения)), запрещающего ей пост. Считается, что человек достиг совершеннолетия, когда одно из следующих трёх вещей произошло: выделение спермы, во сне или наяву, рост волос (вокруг интимных частей), достижение пятнадцати лет. В случае с женщинами это месячные выделения (менструации), когда девочка достигает возраста месячных, она обязана поститься, даже если она не достигла десяти лет.
Обучать детей посту необходимо по достижении ими семи лет, если ребёнок в состоянии, а некоторые учёные говорили, что ребёнок может быть отшлёпан в десять лет, если он не постится, как в случае с обязательной молитвой (салат). (см. аль-Мугхи 3/90). Ребёнок будет вознаграждён за пост, а родители - за правильное его воспитание и доброе наставление. Аль-Рубай бинт Муаввид (раа) сказала, говоря о Рамадане, когда он был сделан обязательным:
"Мы заставляли своих детей поститься, и мы делали им куклу из шерсти. Если кто-то из них начинал кричать и просить еду, мы давали ему эту куклу, чтобы он игрался до разговления." (аль-Бухари, Фатх 1960). Некоторые не считают важным говорить свои детям, чтобы они постились; на самом деле, ребёнок может увлечься постом и быть в силах поститься, но отец или мать говорят ему не поститься, испытывая так называемую "жалость" к нему. Они не осознают, что истинная жалость и сострадание состоят в том, чтобы он был понуждаем поститься. Аллах говорит:
"О вы, которые уверовали! Охраняйте свои души и свои семьи от огня, растопкой для которого - люди и камни. Над ним - ангелы, грубые, сильные - не ослушиваются Аллаха в том, что Он приказал, и делают то, что им приказано." [ аль-Тахрим 66:6]. Дополнительное внимание должно быть уделено к проблеме поста девушки, когда она только достигает зрелости, потому что она может поститься, когда у неё месячные без стеснения, и восполнять пост позже, так как в дни, когда наступают выделения, девушка, стесняясь окружающих, может продолжать свой пост.
19) Если кафир (неверный) становится мусульманином, или ребёнок достигает совершеннолетия, или безумный возвращается к разуму в день поста, они должны воздерживаться от еды весь остальной день, потому что с этого момента обязательность поста распространяется и на них, восполнять же пропущенные ими дни поста не обязательно
20) Безумные не отвечают за свои поступки (их поступки не записываются), но если человек безумен в одно время и разумен в другое время, он должен поститься во время здравомыслия, и он освобождается во время безумства. Если он теряет рассудок во время поста, то это не нарушает его пост, так же как в случае если кто-нибудь теряет рассудок из-за болезни или какой-нибудь другой причины, потому что он имел намерение поститься,


когда был в рассудке. (Маджалис Шахр Рамадан. Ибн Усаймин стр.28). То же самое относится к эпилептикам.
Если кто-нибудь умирает во время Рамадана, ни за ним, ни за его близкими нет никакого "долга" относительно оставшихся дней месяца.
Если кто-то не знал, что поститься в Рамадан это фард (обязательное), или то, что есть и вступать в интимные связи в дневное время месяца это харам, то согласно большинству мнений учёных, такое извинение приемлемо, так же как и в случае с новообращённым в Ислам, и в случае мусульманина, живущего в Дар аль-Харб (земли не мусульман), и мусульманина, выросшего среди куффар. Но если человек был среди мусульман и имел возможность спросить, то нет извинения.
Путники
21) Для путника позволено нарушить пост при определённых условиях. Его путь должен быть достаточно длинным или вообще считаться путешествием ( хотя есть известное расхождение среди учёных по этому вопросу), и должен выходить за пределы города и его окраин. (Большинство учёных запретили запретили путнику разговение до его полного выхода из города, находящийся в черте города считается обосновавшимся (муким) и совершает молитву без Аллах говорит:
"…И вот, кто из вас застаёт этот месяц, пусть проводит его в посту…" [аль-Бакара 2:185].
Путник не должен преследовать греховные цели (согласно мнению большинства), или цель избавления от поста.
Путнику позволено разговляться, согласно единому мнению уммы, вне зависимости от его физического состояния и сложности путешествия. Это означает, что даже если его путь лёгок и не затруднителен, ему разрешено не поститься и сокращать свои молитвы. (Маджму аль-Фатава, 25/210).
Кто решил совершить путь в месяц Рамадан, не должен иметь намерение разговляться, пока он действительно не начнёт путешествие, потому что может случиться, что-то, что помешает ему совершить путь. (Тафсир аль-Куртуби, 2/278). Путник не должен разговляться пока он не пройдёт населённые районы своего города; как только он пройдёт городскую черту, он может разговляться. Подобным образом, если он летит, как только самолёт взлетел и вышел за городские пределы, он может разговляться. Если аэропорт вне города, он может разговляться там, но если аэропорт внутри города или в пригороде, он не должен разговляться в аэропорте, потому что он всё
Если солнце уже село и путник совершил ифтар на земле, после чего самолёт взлетел, и он вновь увидел солнце, то разговение действительно и пост завершен, и нет основания для повторного действия поклонения. Если самолёт взлетел перед заходом и он хочет завершить дневной пост в пути, он не должен разговляться, пока не увидит заход солнца, где бы он ни был в воздухе. Пилоту не позволено опускать самолёт ниже точки, где


солнце может быть не видно, только ради разговения, потому что это будет считаться ухищрением, но если он опускает самолёт, руководствуясь соображением пилотажа, и диск солнца, в результате, исчезает, тогда он может разговляться. (из устной фетвы Ибн Бааза).
Кто прибыл в населенный пункт с намерением остаться там более чем на четыре дня, должен поститься, согласно мнению большинства учёных. Так, если человек направляется на учёбу заграницу на месяцы или годы, то согласно большинству учёных - включая четырёх имамов - он рассматривается как "поселившийся" и значит, он должен поститься и молиться в полном объёме. Если путник проезжает через город, не родной для него, ему не обязательно поститься, пока он не пробудет там более чем четыре дня, после чего пост путника переходит в разряд обязательного действия, т.к. он считается обосновавшимся. (Фатава Да'ва Ибн Бааз).
Кто начинает пост, будучи "поселившимся", затем выходит в путь в дневное время, может разговляться в дневное время, потому что Аллах разрешил для совершающих любое путешествие разговляться. Аллах говорит: "…а кто болен или в пути, то - число других дней…" [аль-Бакара 2:185]
22) Человеку, работа которого обычно связана с переездами, возможно даже с ежедневными, такому как курьер (а также таксисты, пилоты, персонал самолёта), кто путешествует, обслуживая интересы мусульман, следует восполнить число дней, пропущенных в Рамадан в другое время. Тоже самое применимо к морякам, у кого есть дом на суше; но если он имеет семью и всё необходимое на корабле, и постоянно путешествует, тогда ему не позволено разговляться и сокращать молитвы. Если кочующие бедуины путешествуют от своих зимних стоянок к летним, или наоборот, им позволено прерывать свой пост и сокращать молитвы во время стоянок, но как только они обосновались на своих летних или зимних стоянках, они не должны прерывать пост и сокращать молитвы, даже если они следуют за своими стадами. (см. Маджму Фатава Ибн Таймийа, 25/213).
23) Если путник прибыл куда-либо в дневное время, то относительно обязательности его поста существует известные разногласия среди учёных. (Маджму Фатава, 25/212). Но в любом случае, желательно ему пост продолжать, проявляя уважение к этому священному месяцу, и он должен восполнить день позже, прекратил ли он есть, и пить после прибытия или нет.
24) Если он начинает Рамадан в одном городе, затем совершает поездку в другой город, где месяц Рамадан настал раньше или наоборот позже, то в этом случае он должен руководствоваться местным установленным расписанием. Так, он должен заканчивать Рамадан только когда они заканчивают Рамадан, даже если это означает, что он будет поститься более чем тридцать дней, потому что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Поститесь, когда все постятся, и разговляйтесь, когда все разговляются." Это значит, что если случилось так, что число дней поста путника оказалось меньше чем двадцать девять дней, он должен его восполнит после Ийда, потому что


лунный (хиджри) месяц не может равен либо двадцать девять, либо тридцать дней. (из Фатава аль-Шейх Абдель Азиз ибн Бааз: Фатава аль-Сыйам, Дар аль-Ватан, 15-16)
Больные
25) В случае любой болезни, что доставляет человеку чувство недомогания, он может не поститься. Основанием этому служит аят : "…а кто болен или в пути, то - число других дней…" [аль- Бакара 2:185].
Но если болезнь несерьёзная, такая как кашель или головная боль, то это не причина для прерывания поста. Если есть медицинское подтверждение или человек знает из своего личного опыта, или он уверен, что пост усугубит его болезнь или задержит выздоровление, то ему позволено не поститься; более того, пост для него становится нежелательным (макрух. Если человек серьёзно болен, он не обязан ночью намереваться поститься следующий день, даже если существует возможность выздоровления на следующее утро, потому что рассматрению подлежит положение больного на текущий момент.
26) Если пост вызывает потерю сознания у него, он должен прервать свой пост и восполнить его позже. (Фатава, 25/217). Если человек теряет сознание в течение дня и приходит в себя перед Магрибом или после, его пост всё ещё действителен, при условии, что он постился утром; если он без сознания между Фаджром и Магрибом, тогда, согласно большинству учёных, его пост недействителен. Согласно большинству учёных, обязательным для человека, потерявшего сознание, является восполнить пост позже, вне зависимости, сколько он пробыл без сознания. (Аль-Мугхи ма'а аль-Шахр аль-Кабир, 1/412,3/32, аль-Мавсуа аль-Фикхийа аль-Кувайтийа, 5/268).
Некоторые учёные выпустили фетву о том, что человек, который потерял сознание или принял снотворные таблетки или принял общую анестезию, исходя из курса лечения, и потерял сознание на три дня или менее, должен восполнить пост позже, потому что он рассматривается как тот, кто уснул; если он бессознателен более чем три дня, он не должен восполнять пост, потому что он рассматривается как потерявший разум. (из устных фетв Шейха Абдель-Азиз ибн Бааза).
27) Если человек чувствует сильный голод или жажду, и опасается, что может умереть или некоторые из его органов могут быть непоправимо повреждены, и это серьезно, он может прекратить свой пост и восполнить его позже, потому что сохранение своей жизни - обязательно. Но не позволительно прекращать свой пост из-за сносного неудобства или из-за чувства усталости или из-за боязни воображаемых болезней. Людям, работающим на физически трудоёмких работах, не позволено прекращать свой пост, и они должны ночью вознамериться поститься следующий день. Если они не могут прекратить работу и опасаются какого-нибудь увечья, которое может с ними произойти на производстве в течение дня, или они сталкиваются с какими-то экстремальными трудностями, которые вынуждают их прервать пост, тогда они должны прекратить пост и восполнить его позже. Работники на физически трудоёмких работах, таких как работа с топками и выплавкой


металла, должны постараться изменить рабочий график, чтобы работать ночью, или взять отпуск в Рамадан, или даже взять неоплачиваемый отпуск, но если это невозможно, они должны искать другую работу, где бы они совместили свои религиозные и мирские обязанности. " А кто боится Аллаха, тому устроит Он исход. И даст ему пропитание, откуда он и не рассчитывает." [ Аль-Талак 65:2-3].
(Фатава аль-Ладжна аль-Даима 10/233,235).
Экзамены студентов, это не причина для прерывания поста во время Рамадана, и не позволительно подчиняться родителям в прерывании поста из-за экзаменов, потому что нет подчинения созданиям, если это приводит к неподчинению Создателю. (Фатава аль-Ладжма аль-Даима 10/241).
28) Больной, кто надеется выздороветь, должен ждать пока ему не станет лучше, затем он должен восполнить пропущенное; ему не достаточно просто накормить бедного. Страдающий от хроническим заболеванием и не имеющий надежду на выздоровление, а также престарелые люди, кто не в силах поститься, должны накормить бедного половиной са' от распространенной еды в их стране за каждый пропущенный день. (половина са' приблизительно равна полтора килограммам риса). Разрешается для них сделать это единовременно, в один день в конце Рамадана, или кормить бедного каждый день.
Если больной не постится в Рамадан, ожидая выздоровления, чтобы восполнить пост позже, затем обнаруживает, что его болезнь хроническая, он должен накормить бедняка за каждый пропущенный день.
(из фетвы Шейха Ибн Усаймина).
Если человек ожидает выздороветь от своей болезни и надеется поправиться, но потом умирает, то ни за ним, ни за его родственниками не существует никакого "долга". Если болезнь считается хронической, так, что он не постится и кормит бедного, затем находится в современной медицине средство излечения, которым он пользуется и поправляется - он не должен восполнять пост, который он пропустил, потому что он делал то, что он должен был делать в тот момент.
(Фатава аль-Ладжма аль-Даима 10/195).
29) Если человек болен, затем выздоравливает, и находится в состоянии восполнить пропущенные дни, но не делает это, потому что затем умирает, тогда нужно взять деньги из его собственности для накормления бедных, за каждый день пропуска. Если кто-то из его родственников хочет поститься за него, тогда это допустимо, потому что было передано в аль-Сахих, что Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Кто умирает, задолжав некоторые дни поста, пусть его родные постятся за него"
( из Фатава аль-Ладжма аль-Даима , раздел Дав'а, 806).
Престарелые
30) Престарелые, кто потерял свою силу и становится слабее с каждым днём по мере приближения смерти, не должны поститься, и им позволено не поститься, при условии,


что пост будет слишком затруднителен для них. Ибн Аббас (раа) комментируя аят:
" А на тех, которые могут это(с трудностью),- выкуп накормлением бедняка." [ аль-Бакара 2:184 ], говорил, что данный аят не отменен. Это относится к старым мужчинам и женщинам, кто не может поститься, поэтому они должны накормить бедняка за каждый день."
(аль-Бухари, Китаб аль-Тафсир, Бааб Айаман Ма'дудат)
Те, кто достиг старости и их мысли пришли в беспорядок, не обязаны поститься, и их семьи не должны делать что-либо за них, потому что такие люди не считаются больше ответственными за деяния. Если они в одно время в здравом уме, а в другое - помешаны, им следует поститься, когда они в порядке, и они не должны поститься, когда они помешаны.
(см. Маджалис Шахр Рамадан, Ибн Усаймин, 28)
31) Для тех, кто сражается с врагами или осаждён врагами, если пост настолько ослабит их, что они не смогут сражаться, им позволено прервать свой пост, даже если они не в пути. Если им понадобиться прервать пост до сражения, они могут это сделать. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал своим сподвижникам однажды перед сражением: "Утром вам предстоит встретиться со своим врагом и прекращение поста сделает вас сильнее, поэтому не поститесь." (Муслим, 1120, Абд аль-Баки. Это также поддержано Шейх уль Исламом Ибн Таймийа. Учёные Дамаска опубликовали фетвы в связи с монгольским нашествием на город).
32) Если причина для прекращения поста очевидна, как, например, болезнь, то больной может есть или пить открыто, но если причина скрыта, как, например, менструация, лучше есть и пить тайно, чтобы не навлечь на себя лишние обвинения и тому подобное.
Ния (намерение) во время поста
33) Ния (намерение) это требуемое условие поста-фарда (обязательного) и других обязательных постов, таких как восполнение пропущенного поста или пост как акт искупления (кафара), потому что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Нет поста для того, кто не вознамерился поститься с прошлой ночи."
(Абу Дауд, 2454. Ряд учёных, таких как аль-Бухари, ан-Нисаи, ат-Тирмизи и др. считали, что это скорее мавкуф. См. Талкис аль-Хубайр, 2/188)
Намерение может быть изъявлено в любой момент ночи, даже если это произошло непосредственно перед началом Фаджр. Ния означает решимость в сердце сделать что-либо; произнесение его вслух это бид'а (недозволенное нововведение), и любой, кто знает, что завтра будет один из дней Рамадана и желает поститься, обязан изъявить намерение. (Маджму Фатава Шайх аль-Ислам,25/215). Если человек намеревается разговляться в течение дня, но не делает этого, то согласно самому верному мнению, его пост все же действителен; он подобен человеку, который вознамерился сказать что-то во время молитвы, но не сделал этого. Некоторые из учёных считают, что в этом случае пост нарушился, так как намерение исчезло, поэтому, во избежания ошибки, ему следует


восполнить пост позже. Что касается вероотступничества, то оно бесспорно, делает недействительным намерение.
Человеку, постящемуся в Рамадан не обязательно повторять намерение каждую ночь в течение Рамадана; для него достаточно иметь намерение перед началом месяца. Если намерение прервано прекращением поста, например, из-за путешествия или болезни, он должен возобновить намерение поститься, когда основание для прерывания поста больше не действует.
34) Изъявление намерения в ночь накануне не является общим условием постов нафль (желательных), потому что в хадисе, пересказанном Айшой (раа) звучало: "Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует) однажды зашёл ко мне и сказал: "Есть ли у тебя что-нибудь (из еды)? Мы сказали: "Нет", "Тогда я пощусь" (Муслим, 2/809, Абд аль-Бааки). Но в случае особых постов нафль, таких как Арафа и Ашура, лучше, чтобы не ошибиться, сделать намерение в ночь накануне.
35) Если человек вступает в обязательный пост, такой как восполнение пропущенного в Рамадан, или исполнение клятвы, или пост как акт искупления (кафара), он должен завершить пост, и ему не позволено прерывать пост, пока нет на то серьёзного основания. В случае поста нафль, "человек, держащий добровольный пост решает на выбор или завершить пост до конца, или разговляться" (Ахмад, 6/342),- даже если нет причины для разговения.
Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) вставал утром, будучи постящимся, затем он ел. (Сахих Муслим, передано по истории аль-хайс, когда ему дали в подарок еду, когда он был в доме Айши; 1154, Абд аль-Баки). Но будет ли вознаграждён тот, кто уже разговелся, за пост, без причины и за время, проведенное в посту? Некоторые учёные говорят, что он не будет вознаграждён (аль-Мавсуа аль-Фикхийа, 28/13), поэтому будет лучше для держащего добровольный пост завершить его, пока нет существенной и вынуждающей причины для прекращения поста.
36) Если человек узнал о начале месяца Рамадан с предрассветного времени, он должен прекратить есть и пить в оставшееся время дня, и он должен восполнить этот день позже, согласно мнению большинства, потому что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Нет поста для того, у кого нет намерения поститься в ночь накануне" (Абу Дауд, 2454).
37) Если заключённый или пленник узнает, что Рамадан начался либо увидев появление месяца, либо ему сказал об этом правдивый человек, он должен поститься. Если он не знает, когда начало, он должен попытаться определить это для себя самостоятельно (иджтихад) и поступать в соответствии с тем, что наиболее вероятно. Если позже он обнаруживает, что его пост совпал с Рамаданом, - то это считается действительным, согласно мнению большинства учёных, и если его пост начался после Рамадана, - это также считается действительным, согласно мнению большинства фукаха, но если его пост начался перед Рамаданом, это не приемлемо, и он должен восполнить пост. Если часть его поста совпала с Рамаданом, а часть - нет, то, в этой ситуации действительными


считаются дни, совпавшие с месяцем Рамадан и наступившие после окончания месяца, дни, которые человек постился до начала Рамадана, таким образом аннулируются. В случае если точные даты начала и конца Рамадана так и не выяснены, то пост можно считать действительным, потому что он сделал всё что мог, и Аллах не возлагает на человека ношу, за пределами его сил.
(Аль-Мавсуа аль-Фикхийа, 28/84).
Когда начинать и когда заканчивать пост
38) Как только диск солнца исчезнет полностью, постящийся должен разговляться, не обращая внимания на красное зарево, остающееся на горизонте, потому что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: "Как только оттуда придёт ночь и день исчезнет оттуда (и солнце сядет) постящийся должен разговляться" (Аль-Бухари, аль-Фатх, 1954, указано в Маджму аль-Фатава, 25/216).
Сунна рекомендует поторапливаться с разговением. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) не молился Магриб, пока не разговлялся, даже если это был глоток воды. (Хаким, 1/432, аль-Сильсила аль-Сахиха,2110). Если постящийся не может найти ничего для разговения, он должен вознамериться в сердце разговляться, и не сосать палец, как делают некоторые. Он должен остерегаться разговляться перед установленным временем, потому что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) видел людей, подвешенных за свои жилы с кровоточащими уголками их рта, и когда он спросил о них, ему сказали, что это те, кто разговлялся перед тем, как приходило время это делать." ( Хадис-сахих у Ибн хузайма, 1986, и в Сахих аль-Таргиб,1/420).
39) Когда наступает рассвет - это белый свет, пробивающийся из-за горизонта на востоке - постящийся должен прекратить есть и пить сразу, услышал ли он азан или нет. Если он знает, что муэдзин пропевает азан на рассвете, он должен прекратить есть и пить, как только он услышит азан, но если муэдзин пропевает азан перед Фаджр, он может продолжать есть и пить, когда услышит его. Если он не знает об обычном поведении муэдзина, или есть различия между муэдзинами, и он не может определить время рассвета для себя самостоятельно, - как это часто случается в городах из-за освещения и зданий, - ему следует обратиться к печатным расписаниям, если они основаны на правильных вычислениях.
Утверждение о том, что прекращение еды и питья, во избежания ошибки, должно быть до начала времени Фаджр, как например, за десять минут до него, является нововведением. Некоторые расписания имеют отдельную "имсак" (прекращение еды и питья) и отдельную графу для Фаджр - это противоречит Исламу.
40) Мусульмане, живущие в городах, где есть чёткое чередование дня и ночи каждые двадцать четыре часа, обязаны поститься, пока существует различение между днём и ночью. В некоторых местностях нет различения между днём и ночью; мусульмане в таких местах должны поститься согласно расписанию ближайшего города, где есть чёткое различение дня и ночи.


Вещи, нарушающие пост:
41) Кроме хайда (меструация) и нифаса (послеродовое кровотечение) существуют другие вещи, которые рассматриваются как нарушающие пост лишь при наличии как минимум одного из трех условий: если человек знает, что он нарушает пост и сведущ об этом; если он осознаёт, что он делает и не забыл, что он постится; он делает это по своей воле и без принуждения.
Среди вещей, нарушающих пост, есть действия, включающие в себя выделение внутренней жидкости, такие как половое сношение, рвота, менструация и кровопускание, и действия, включающие в себя поглощение, такие как еда и питьё.
(Маджму аль-Фатава,25/148)
42) Среди вещей, нарушающих пост есть вещи, которые классифицируются как еда и питьё, такие как принятие лекарства и таблеток орально, или инъекции питательных веществ или переливание крови.
Инъекции, даваемые не для замены еды и питья, а используемые для планомерного лечения, как пенициллин и инсулин, или тонизирующее средство или прививка, не нарушают пост, вне зависимости являются ли они внутримышечными или внутривенными. (Фатава Ибн Ибрагим, 4/189). Но, во избежание ошибки, все эти инъекции должны быть произведены в течение ночи.
Когда кровь извлекается, очищается и возвращается обратно, обогащённая препаратами или питательными веществами, то пост не нарушен. (Фатава аль-Ладжна аль-Даима, 10/190)
Согласно наиболее верному мнению, клизмы, глазные капли, капли для ушей, выдёргивание зубов и лечение ран не нарушают пост.
(Маджму Фатава Шайх аль-Ислам,25/233,25/245).
Используемые при астме кислородные подушки не нарушают пост, потому что сжатый газ, идущий в лёгкие - это не пища и потребность в нем постоянна, в Рамадан и в другое время.
Сдача анализов крови не нарушает пост и считается дозволенным, в силу необходимости. (Фатава аль-Да'ва: Ибн Бааз,979).
Лекарства, как средства полоскания, не нарушают пост, при условии, что они не проглатываются. Если человек пломбировал зубы и чувствует привкус в горле, это не нарушает пост.
(из устной фетвы Шейха Абдель Азиза ибн Бааза).
43) Любой, кто ест и пьёт намеренно в дневное время в Рамадан без уважительной причины, совершает большой грех (кабира), и должен покаяться и восполнить пост позже. Если он нарушил пост принятием запретного, как например, питьём алкоголя, это увеличивает его грех. Как бы то ни было, он должен раскаяться искренне и совершать


больше нафиль, постов и других актов поклонения, чтобы избегнуть разрыва в записи своих обязательных поступков, и возможно Аллах примет его покаяние.
44) "Если он забылся, принял еду и выпил, тогда пусть он продолжает свой пост, ведь Аллах накормил его и напоил его" (аль-Бухари, Фатх,1933).
Согласно другой передаче, "Он не должен восполнять пост позже или совершать искупление". Если человек видит кого-то, кто ест, потому что тот забыл о своём посте, он должен напомнить ему, так как в аяте сказано: "…И помогайте одни другим в праведности и богобоязненности…". [аль-Маида 5:2], и в хадисе: "Если я забуду, напомните мне"; а также согласно принципу, гласящему что плохой поступок (мункар), должен быть исправлен. (Маджлис Шахр Рамадан, Ибн Усайман,70)
45) Те, которым нужно прервать свой пост, чтобы спасти кого-то, чья жизнь в опасности, могут прервать пост и должны восполнить его позже. Это применимо, когда кто-нибудь тонет или нужно потушить огонь.
46) Если человек обязан поститься, но он намеренно вступил в сношение в дневное время в Рамадан, по собственному желанию, когда оба интимных органа (гениталии) соприкоснулись, и головка пениса вошла во влагалище, его пост прервался, независимо от того, произошла эякуляция или нет, и он должен покаяться. Ему следует всё ещё поститься остальную часть дня, но он должен восполнить пост позже, и совершить искупление (кафара), потому что хадис, изложенный Абу Хурайрой (раа) говорит: "Когда мы сидели с Посланником Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует), подошёл человек и сказал: "О Посланник Аллаха, я погиб!" Он спросил: "Что с тобой случилось?" Он сказал: "Я вступил в связь с женой, несмотря на то, что я пощусь." Посланник Аллаха сказал: "У тебя есть раб, которого можно отпустить?" Он сказал: "Нет". Он спросил: "Сможешь ли ты поститься два месяца подряд?". Он сказал: "Нет…" Он спросил: "Есть ли у тебя что-либо, чем можно накормить шестьдесят бедняков?" Он ответил: "Нет….". (Аль-Бухари,аль-Фатх,4,1936). То же правило применимо в случаях зина (прелюбодеяние), гомосексуализма и скотоложства.
47) Если мужчина хочет вступить в сношение со своей женой, но он нарушает пост, первым делом поев, его грех более серьёзен, потому что он нарушил святость месяца дважды, едой и совокуплением. Здесь, обязательность искупления становится ещё более определённой, и его ухищрение тем более пагубно. Он должен покаяться искренне. (см. Маджму аль-Фатава. 25/262).
48) Поцелуи, объятия, обнимания, касания и неоднократное разглядывание жены или наложницы, если мужчина может контролировать себя, допустимы, потому что передаётся в аль-Сахияне от Айши (раа), что Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) целовал и обнимал своих жён, пока он постился, но он превосходно контролировал свою страсть. Что касается хадиса кудси: "он удаляется от жены ради Меня", это относится к сношению. Но если человек быстро возбуждается и не в состоянии контролировать себя, то тогда ему не разрешено целовать и обнимать жену, потому что это ведёт его к нарушению поста, так как он не может быть уверен, что избежит эякуляции


или сношения. Аллах говорит в хадисе кудси: "и он оставляет свою страсть ради Меня" Исламский принцип таков, что то, что ведёт к хараму - тоже харам.
49) Если человек занимается совокуплением и начался рассвет, то он обязан прекратить это, и его пост будет действителен, даже если он изверг семя после прекращения, но если он продолжает совокупление после рассвета, он нарушил свой пост, и он должен покаяться, возместить пост позже и представить искупление.
50) Если наступает утро, а человек в состоянии джанаба (нет чистоты после совокупления), это не влияет на его пост. Ему или ей позволено запоздать с гуслем (полным омовением), является ли это следствием джанаба или следует за менструацией, или за послеродовым кровотечением после восхода солнца, но лучше поторопиться с гуслем, чтобы успеть помолиться.
51) Если постящийся спит и испытывает поллюции, это не нарушает его пост, согласно консенсусу учёных (иджма), поэтому ему следует продолжать пост.
52) Если человек извергает семя днём в Рамадан от чего-то, от чего он не в силах воздержаться, как, например, касание или непрерывное разглядывание женщины, он должен покаяться Аллаху и поститься остальную часть дня, а также восполнить пост позже. Если человек начинает мастурбировать, но затем останавливается и не извергает семя, тогда он должен покаяться, но не должен восполнять пост позже, потому что он не извергнул семя. Постящийся человек должен сторониться всего, что может спровоцировать его страсти, и он должен отталкивать любую дурную мысль, приходящую в голову. Тем не менее, согласно самому верному мнению, если он выделяет жидкую секрецию (мази) он не нарушает свой пост.
Выделение вади, густого липкого вещества, выходящего после мочевыделения, без чувства сладострастия, не нарушает пост, и человек не должен принимать гусль, но он должен совершить истинджа’ (промыть интимные органы) и совершить вуду’.
(Фатава аль-Ладжна аль-Даима, 10/279).
53) «Кто испытал непреднамеренную рвоту, не должен восполнять пост позже, но кто вызывает рвоту специально, должен восполнить пост» (Сахих хадис, переданный ат-Тирмизи,3/89). Тот, кто вызывает рвоту преднамеренно, нажиманием пальцем в низ горла или, применяя давление на свой желудок, или преднамеренно вдыхая отталкивающий запах, или смотря на что-то, что вызывает у него рвоту, обязан восполнить пост позже. Если он чувствует, что сейчас вырвет, затем это утихает, - это не нарушает его пост, потому что это вне его контроля, но если рвотное вещество выходит в рот и он проглатывает его обратно, это нарушает его пост. Если человек чувствует слабость в животе, он не должен подавлять потребность вырвать, потому что это может принести ему вред. (Маджалис Шахр Рамадан, Ибн Усаймин, 67).
Если человек непреднамеренно проглатывает что-то, что застряло у него между зубов, или это настолько мало, что он не может сказать, что оно было там, или он выплёвывает его, - то оно считается частью слюны, и это не нарушает его пост. Но если оно достаточно


велико, чтобы выплюнуть, он должен выплюнуть. Если он выплёвывает его, тогда это считается нормальным, но если он проглатывает, то нарушает свой пост. Если оно может раствориться во рту, полностью или частично, и имеет привкус или сладость, то харамом будет жевать его. Если любое такое вещество достигает желудка, это нарушает пост. Если человек сплёвывает воду после полоскания рта, на его пост не может повлиять никакая влажность или мокрота, оставшаяся после, потому избежать ее невозможно никак.
Если у него повреждения дёсен или его дёсна кровоточат после использования сивака, то не разрешено для него проглатывать кровь: он должен выплёвывать её. Однако, если некоторая часть крови проникла в горло по случайности, непреднамеренно, то нет повода для беспокойства. Таким же образом, если рвотное выделение поднимается к его горлу, затем опускается обратно в желудок без его намерения, чтобы это произошло, его пост всё еще действителен. (Фатава аль-Ладжна аль-Даима, 10/254).
Относительно слизи, выходящей из головы (носа и гайморовой полости) и мокроты выходящей из груди от кашля и прочищения горла, если она проглочена перед тем как дойти до рта, это не нарушает пост, потому что это проблема, с которой сталкиваются все люди; но если она проглатывается после достижения рта, это нарушает пост. Однако, если она проглатывается ненамеренно, это не нарушает пост. (Фатава аль-Ладжна аль-Даима,10/276).
Не одобряется (макрух) пробовать пищу без надобности, потому что это подвергает риску нарушения поста. Примерами случаев, когда необходимо пробовать пищу могут быть разжёвывание пищи матерью для младенца, когда она не имеет других путей накормить его, опробование пищи, чтобы убедиться, что она в порядке, и проба пищи при покупке. Передаётся со слов Ибн Аббаса (раа): «Нет ничего плохого в опробовании уксуса или чего-то, что кто-нибудь собирается купить.» (определён как хасан в Ирва’ аль-Галил,4/86;см. аль-Фатх, комментарии Бааб Игтисаль аль-Саим, Китаб аль-Сыйам).
54) Использование сивака это Сунна для того, кто постится в любое время дня, даже если он свежий. Если постящийся использует сивак и обнаруживает или привкус горечи от него или другой привкус, и проглатывает это, или если он вынимает сивак изо рта и видит слюну на нём, затем кладёт его обратно в рот и проглатывает слюну, это не нарушает его пост. (аль-Фатава аль-Са’дийа, 245). Он должен избегать те виды сиваков, которые содержат в себе растворимые вещества, такой как зелёный сивак, или сивак, с вкусовыми добавками, как лимон или мята. Он должен выплёвывать самый маленький кусочек, который отделился от сивака в его рту; он не должен проглатывать его намеренно, но если проглотит его случайно, нет вреда в этом.
55) Если постящийся поранился или страдает от кровотечения из носа, или случайно вода или бензин попадает ему в рот, это не нарушает его пост. Если пыль, дым или муха случайно попадает ему в рот, это не нарушает его поста также. Вещи, которые невозможно избежать при глотании, как слюна или пыль с сухой земли, не нарушают пост. Если человек собирает достаточное количество слюны во рту, затем специально


проглатывает, то это не нарушает пост, согласно самому верному мнению. (аль-Мугхи, Ибн Кудама, 3/106).
Если слёзы попадают в горло, или если человек использует масло для своих волос или для усов, или использует хну, а затем обнаруживает её привкус в горле, то это не нарушает его пост. Использование хны, теней для глаз или масла не нарушает пост. (см. Маджму аль-Фатава, 25/233,25/245). Это также относится к кремам, используемым для увлажнения и смягчения кожи. Нет ничего плохого во вдыхании благовоний, использовании парфюмерии или душистых кремов и т.д. Нет ничего плохого, если постящийся использует бухур (ладан), при условии, что он не использует его как курительное.
(Фатава аль-Ладжна аль-Даима, 10/314).
Лучше не использовать зубную пасту в дневное время и отложить это на вечер, потому что она имеет очень сильный привкус. (аль-Маджалис, Ибн Усаймин, 72)
56) Желательно во время поста не совершать кровопускания (хиджама). Существует расхождение во мнениях по этому вопросу. Ибн Таймийа (ра) считал, что тот, кому совершили кровопускание, нарушил пост, но тот, кто его совершает, не нарушает пост.
57) Курение нарушает пост и оно не должно оправдывать избежание поста. Как грех может быть оправданием?
58) Погружение в воду или закутывание во влажную одежду для прохлады не нарушает пост. Нет ничего плохого в обливании головы холодной водой, чтобы защититься от жары и жажды. Плавание не одобряется, потому что можно нарушить пост (глотанием воды). Если работа человека связана с нырянием и он может быть уверенным, что вода не попадёт ему в рот, то нет ничего плохого в этом.
59) Если человек ест, пьёт или совокупляется, думая, что ещё ночь, затем осознаёт, что уже рассвет, то в этом нет никакого вреда, потому что аят ясно устанавливает дозволенность этих вещей до того как человек уверен, что уже рассвело. Абд аль-Раззак (ра) передал через сахих иснад от Ибн Аббаса (раа): «Аллах разрешил вам есть и пить, пока нет у вас никакого сомнения.»
(Фатх аль-Бари,4/135; такое же мнение у Шейх аль-Ислама Ибн Таймийи (ра), Маджму аль-Фатава,29/263)
60) Если человек разговляется, думая, что солнце уже село, тогда как оно не село, он должен восполнит пост позже (согласно мнению большинства учёных), потому что здесь принцип таков, что день продолжается и то, что явное не может быть отвергнуто в пользу сомнительного. (Шейх аль-Ислам Ибн Таймийа (ра) считал, что человек в такой ситуации не обязан поститься позже)
Если наступил рассвет, а пища или вода всё ещё во рту, фукаха сошлись на том, что их нужно выплюнуть, и такой пост будет действителен. Это подобно правилу относительно того, кто ест или пьёт, забывшись, затем вспоминает, что он постится, - если он поспешит выплюнуть еду или воду изо рта, его пост будет действительным.


Правила поста для женщин
62) Женщина, которая достигла половой зрелости, но стесняется сказать об этом, и поэтому не постится, должна покаяться и восполнить пропущенные дни поста, так же как и накормить бедняка за каждый день как искупление за задержку с её постом, если наступает следующий Рамадан, а она ещё не компенсировала те дни. Её положение подобно положению женщины, которая постилась в месячные, стесняясь, а затем не восполнила дни позже. Если женщина не знает точно, сколько дней она пропустила, ей следует поститься, пока он не будет достаточно уверенна, что восполнила дни, которые пропустила и не компенсировала с прошлого Рамадана, и представить искупление за каждый день. Она может это сделать во время поста или отдельно, в зависимости от её возможностей.
63) Замужняя женщина может поститься только с разрешения мужа ( искл. в Рамадан), не находящегося в отъезде, когда же муж в отъезде, то его разрешения не требуется.
64) Когда женщина, у которой менструация, видит белое вещество, - которое выходит из матки, когда месячные заканчиваются - посредством чего женщина узнаёт, что она становится чистой (тахир), она должна вознамериться поститься в ночь накануне и ей следует поститься на следующий день. Если она находится в неведении относительно своей чистоты, она должна вставить кусочек ваты или чего-нибудь подобного, и если он выходит чистым, она должна поститься; а если она начинает заново кровоточить, то ей следует прекратить пост, потому что это нарушает пост, пока не кончатся месячные.
(Фатава аль-Ладжна аль-Даима,10/154)
Если остановка кровотечения продолжается до Магриба, и она уже постилась, вознамерившись в ночь накануне, то её пост действителен. Если женщина чувствует движение менструальной крови внутри себя, но она не выходит после захода солнца, то её пост действителен и не требует компенсации. Если месячные или послеродовое кровотечение прекращаются в течение ночи, и она вознамеривается поститься, но рассвет приходит до того, как она успевает сделать гусль, то согласно всем учёным её пост имеет силу. (аль-Фатх, 4/148).
65) Если женщина знает, что её месячные наступят завтра, её следует всё ещё сохранять своё намерение и продолжать пост, она не должна прерывать пост, пока воочию не увидит кровь.
66) Лучше для женщины, у которой период менструаций, оставаться естественной и довольствоваться тем, что Аллах постановил для неё - и не принимать никаких лекарств для предотвращения кровотечения. Её следует довольствоваться тем, что Аллах принимает от неё из прекращения поста и восполнения этих дней позже. Вот такими были Матери правоверных и женщины салаф. (Фатава аль-Ладжна аль-Даима, 10/151). Более того, есть медицинское свидетельство, доказывающее, что многие вещи, используемые для предотвращения кровотечения, в действительности вредны, и многие женщины пострадали от нерегулярных месячных, которые есть результат этого. Однако, если


женщина делает это и принимает что-то для остановки кровотечения, затем поститься, тогда всё в порядке.
67) Если у беременной женщины происходит выкидыш плода в стадии формирования различных органов и членов, таких как голова или рука, подобный случай рассматривается как нифас и женщина не постится; если, выкидыш произошел на ранних стадиях беременности, то женщина считается в положении истихада, и ей вменяется пост. (Фатава аль-Ладжна аль-Даима, 10/224).
Если женщина становится чистой от нифас до истечения сорока дней, то ей следует поститься, совершить гусль, чтобы она могла молиться. (аль-Мугхи ма’а аль-Шахр аль-Кабир,1/360). Если её кровотечение продолжается в течение сорока дней после рождения, ей следует прекратить пост, потому что это ещё нифас. Если кровотечение продолжается после сорокового дня, она должна вознамериться для поста и совершить гусль (согласно мнению большинства), и любое кровотечение после сорокового дня рассматривается как истихад - пока это не совпадает с её месячными, тогда это хайд.(менструальная кровь).
68) Истихада (не менструальное вагинальное кровотечение) никак не влияет на пост.
69) Согласно самому верному мнению, женщина, которая беременна или кормящая, рассматривается как тот, кто болен, поэтому ей позволено не поститься, и она должна восполнить только пропущенные дни, опасается ли она за себя или за ребёнка. Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Аллах облегчил обязанность поста и часть молитвы для путника, и Он облегчил обязанность поста для беременных и кормящих женщин.» (ат-Тирмизи,3/85, он сказал - это хасан хадис). Если беременная женщина постится и испытывает некоторое кровотечение, её пост всё ещё действителен; это не влияет на пост вообще.
(Фатава аль-Ладжна аль-Даима, 10/225).
70) В случае, когда женщина обязана поститься и если её муж вступил с ней в сношение в дневное время в Рамадан с её согласия, тогда правило, применимое к нему, относится также к ней. Если, однако, он принуждает её сделать это, она должна изо всех сил сопротивляться, и она не должна представлять позже искупление. Ибн Акил (раа) сказал: «В случае, когда мужчина совершил совокупление со своей женой в дневное время Рамадана, пока она спала, она не должна приносить искупление.» Но чтобы не ошибиться, она должна восполнить этот пост позже. (Шейх аль-Ислам Ибн Таймийа (ра) придерживался мнения, что это не обесценивает её пост вообще). Женщина, которая знает, что её муж не может себя контролировать, должна держаться от него подальше и не приукрашиваться в дневное время.
В случае добровольного поста, женщине не позволено начинать необязательные посты, когда её муж рядом без его разрешения, потому что в хадисе, переданном Абу Хурайрой (раа), Пророк (да благословит его Аллах и приветствует) сказал: «Ни одна женщина не должна поститься без разрешения её мужа, когда он рядом.» (аль-Бухари,4793).


В заключении, это всё, что я смог написать об основных моментах поста. Я прошу Аллаха помочь нам поминать Его, благодарить Его и поклоняться Ему должным образом, завершить наш Рамадан с прощением, и охранить нас от Огня.
Да благословит Аллах нашего Пророка, его семью и сподвижников, и да подарит им мир!


Оглавление
Введение. 2
Правила поста. 3
Добродетели поста. 3
Польза от поста. 4
Этикет и Сунна поста 5
Что должно быть сделано в этот великий месяц. 7
Некоторые из ахкамов (правил) поста. 8
Как определяется начало Рамадана. 8
Кто обязан поститься? 9
Путники 10
Больные 12
Престарелые 13
Ния (намерение) во время поста 14
Когда начинать и когда заканчивать пост 16
Вещи, нарушающие пост: 17
Правила поста для женщин 22

ТАДЖИКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ЯЗЫКОВ



МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН

ТАДЖИКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ИНСТИТУТ ЯЗЫКОВ

Таджикский государственный институт языков был организован Постановлением Совета Министров СССР №490 от 29 мая 1979г. как Таджикский педагогический институт русского языка и литературы - (ТПИРЯЛ). Первый набор студентов в институт был осуществлен в 1980г. Затем согласно Постановлению Кабинета Министров Республики Таджикистан №297 от 6 августа 1992г. институт был преобразован в Таджикский государственный институт языков – (ТГИЯ).
Первым ректором института был назначен Додихудоев Р.Х – доктор филологических наук, профессор. В становление и развитие института важный вклад внесли доктор философских наук, профессор Приписнов Б.И, профессор Тараносова Г.Н, и профессор М.Н Абдуллоева, которые в разные годы являлись ректорами института . С 29 августа 2003г. руководителем вуза является Чабборова Мархабо Тухтасуновна.
Институт аккредитован в Министерстве образования республики (ИА №000012 от 30 июля 2004г.) и готовит кадров в соответствии с лицензиями МО РТ (АУ №000057 от 01.07.2003 и АУ №000137 от 05.08.2004г.). В течение двадцати пяти лет в институте около 5000 студентов. Прошли подготовку по нижеследующим специальностям:
- Таджикский язык и литература:
- Английский язык:
- Немецкий язык:
- Английский язык (переводчик):
- Турецкий язык:
- Китайский язык:
- Русский язык и литература:
- Русский язык и литература в национальной школе:
- Русский язык и литература с дополнительной специальностью «таджикский язык в нетаджикских классах»:
- Русский язык и литература с дополнительной специальностью «английский язык»:
- Русский язык и литература с дополнительной специальностью «немецкий язык»:
- Русский язык и литература с дополнительной специальностью «практическая психология»:
Ныне в институт также преподаются;
- Японский язык (с 2002г.)
- Французский язык (с 2002г.)
- Итальянский язык (с 2004г.)
- Арабский язык (с 2004г.)
- Корейский язык (с 2004г.)
- Персидский язык (с 2005г.)
С 2002г. По нижеследующим специальностям в институте подготовка ведется также в заочной форме:
- Таджикский язык и литература:
- Русский язык и литература в национальной школе:
Ныне в ТГИЯ под непосредственным руководством Учебного отдела обучается свище 2000 студентов на следующих факультетах:
- Факультет восточных языков
- Факультет русской филологии
- Факультет романо-германских языков
В институте функционирует 12 кафедр, на которых работает свыше 150 преподавателей:
- Кафедра таджикский язык и литература:
- Кафедра русский языка:
- Кафедра английского языка:
- Кафедра западных иностранных языков:
- Кафедра языков и литератур зарубежного Востока:
- Кафедра русской и западной литератур:
- Кафедра общего языкознания и сопоставительной типологии языков:
- Кафедра Философии и политологии:
- Кафедра истории и экономической теории:
- Кафедра педагогика:
- Кафедра психологии:
- Кафедра физвоспитания и естественнонаучных дисциплин:
Сегодня в ТГИЯ обучение ведется по многоуровневой системе образования, но в основном готовятся специалисты по вышеперечисленным специальностям.
Под руководством Отдела научной работы ТГИЯ ведет большую научной исследовательскую работу по следующим направлениям
- Закономерности функционирования и развития языков
- Закономерности развития мировой литературы
- История общественно – политической мысли народов мира
- Совершенствование системы подготовки педагогических кадров
- Совершенствование преподавания русского и английского языка
В институте под руководством Научного студенческого общества функционирует свыше 15 научных студенческих кружков.
В институт имеется научная библиотека, фонд которой составляет свыше 120 тысяч экземпляром книг.
ТГИЯ имеет свой логотип, гимн студентов, многотиражную газету «Ганчинаи сухан» (Сокровищница слова).
В институт также функционирует гимназия, обучение в которой осуществляется на таджикском и русском языках.
В ТГИЯ совместными усилиями проректора по воспитательной работе, Отдела работы с молодежью и Совета женщин и девушек проводятся различные воспитательные, культурные, спортивные и военно – патриотические мероприятия в просторных залах. Студенты и преподаватели института являются членами сборных команд республики по легкой атлетике, боксу, волейболу, плаванию. В институте подготовлено большое количество спортсменов – перворазрядников, мастеров и кандидатов в мастера спорта.
Институт под рукаводством Отдела международных связей тесно сотрудничает с другими вузами – ТГНУ, ТГПУ, РТСУ, с институтами АН РТ, с Киргизским институтом восточных языков и культур, а также с международными организациями.
- ОБСЕ, Фондом Агахана, Фондом Сороса, Южнокорейского Ассоциации «Ханаро», с посольствами Китая, США, Германии, Франции, Италии, Ирана, Турции, России, Японии, Кореи и т.д. Преподаватели и студенты ежегодно стажируются в Китае, Англии, Германии, Италии, Японии, Корее и других странах.
Указ Президента Республики Таджикистан от 4 апреля 2003г. «О совершенствовании преподавания и изучения русского и английского языков в РТ» и принятая на его основе государственная программа ставят перед ТГИЯ и другими вузами важные задачи подготовки высококвалифицированных специалистов в этом направлении. Институт намерен вести подготовку специалистов и по другим романо-германским, восточным и славянским языкам. Статус института языков – лингвистического центра страны, политика государства по совершенствованию изучения языков обязывают ТГИЯ смотреть в будущее с оптимизмом и решать серьезные задачи, связанные с подготовкой кадров для различных регионов и различных сфер культуры и экономики республики.

Наш адрес: 734019, город Душанбе, ул.Мухаммадиева 17/6 (102-й микрорайон авт.: №8. микроавтобус № 22, №25, №28). Тел:+992 (37) 2328729 , 2328730 , 2329515 .






Душанбе -2005

Дар васфи устоди зиндаёд Лоик Шерали

Эй сорбон, охиста рон, к-ороми чонам меравад,
В-он дил, ки бо худ доштам бо дилситонам меравад.

Ман мондаам махчур аз у, бечораву ранчур аз у,
Гуи, ки неше дур аз у, дар устухонам меравад.

Гуфтам ба найрангу фусун пинхон кунам рози дарун,
Пинхон намемонад, ки хун бар остонам меравад.

Махмил бидор, эй сорбон, тунди макун бо корвон,
К-аз ишки он сарви равон, гуи, равонам меравад.

У меравад доманкашон, ман захри танхои чашон,
Дигар мапурс аз ман нишон, к-аз дил нишонам меравад.

Баргашт ёри саркашам, бигзошт айши нохушам
Чун мичмаре пуроташам, к-аз сар духонам меравад.

Бо он хама бедоди у в-ин ахди бебунёди у,
Дар сина дорам ёди у ё бар забонам меравад.

Боз ою дар чашмам нишин, эй дилситони нозанин,
К-ошубу фарёд аз замин бар осмонам меравад.

Шаб то сахар менагнавам в-андарзи кас мешнавам,
В-ин рах на косид меравам, к-аз каф инонам меравад.

Гуфтам: бигирям, то ибил чун хар фуру монад ба гил,
В-ин низ натвонам, ки дил бо корвонам меравад.

Сабр аз висоли ёри ман, баргаштан аз дилдори ман,
Гарчи набошад кори ман, хам кор аз онам меравад.

Дар рафтани чон аз бадан гуянд хар навъе сухан,
Ман худ ба чашми хештан дидам, ки чонам меравад.

Саъди, фигон аз дасти мо, ЛОИК набуд эй бевафо,
Токат намеорам чафо, кор аз фигонам меравад.

Сенарияи “Омузгор» - и ДДЗТ ба номи Сотим Улугзода.



(Ороиша сахана: овозен намудани банерхо, давомноки: зиеда аз 60 дакика.)

Барранда 1:

Точикистон, Точикистон,
Аз баландихои шаъну шони ту,
Ман баландихои даврон дидаам,
Аз булури чашмахои равшанат,
Равшании рузгорон дидаам.

Барранда 2: Салому дуруд ва паемхои гарму чушону беинтихои мо ирсоли хар яки Шумо бод, мехмонони изатманд, устодони азизу арчманд, ва донишчуени сарбаланд. Хузури хамаи Шумо устодон ва донушчуёни азизро ба сахни зебои ДДЗТ ба номи Сотим Улугзода ва ба чашни “ Омузгор ” самимона хайрамакдам мегуем.
Барранда 1: Дар Тоҷикистони соҳибистиқлоли мо ин рўз ҳамчун санаи гиромидошти илму дониш ва арзишҳои маънавӣ бо шукўҳи хоса ҷашн гирифта мешавад. Холо мову шумо имруз чашни шахсиятхои нотакрор сарчашмаи илму маърифат барои хамаи мову Шумо яъне “Рузи Омузгор» -ро дар соли бисёр муҳиму хотирмон чашни 20-мин солгарди Истиклолияти Чумхурии Точикистон таҷлил мекунем.
Барранда 2: Дар ин рузи муборак алббата, рузи хушбахти ва сарфарозии танхо анна хамин шахсиятхои нотакрори олам, ва ичунин сарчашмаи илму маърифатанд, мехостем сухани ифтитохиро ба ректори ДДЗТ ба номи С.Улугзода Зиёев Хуршедчон Махшулович дихем.


Барранда 2:

Сарчашмаи ободии дунест муаллим,
Афроди башар катраест, дарест муаллим.
Харфу суханаш олами сад панду хает аст.
Сад шукри Худо бо мост, аз мост муаллим.
Барранда 1:
Як олам ташаккур барои суханхои воло, саломат бошед устод!!!

Барранда 2:
Тахсил ба Донишкада хуб аст гуворост,
Дустон ба дили хамдигари гам нагузоранд.
Ин чо на касе хорису, не дар гами дунест,
Мехр аст, чавонист, азизаш бишуморед.
Барранда 1: Давраи донишҷўиро давраи пурсамари ҷавонӣ меноманд. Зеро солҳои донишҷўӣ айёми ташаккули шахсият мебошад. Дар ин давра шахс донишҳои илмӣ ва таҷрибаи ҳаётиро аз бар намуда, ҷаҳонбиниашро васеъ менамояд. Худро ба ҳаёти мустақил ва фаъолияти пурсамару муфид ба нафъи ҷомеа омода месозад. Бинобар ин шумо донишчуён бояд ҳар лаҳзаи қимати ин давраро бо дарки масъулияти ҷиддӣ пурсамару судманд истифода баред.
Барранда 2: Ичунин мехнату захмати устодони арчманди хешро кадрдони кунед, зеро ки махс бо шарофати ин шахсиятхои нотакрор мо зафарёб гашта куллахои баланди зиндагиро фатх мекунем. Ва устодони азиз бо камоли мамнуният мехостем, аз номи кули донишчуёни ДДЗТ ба номи Сотим Улугзода хамаи Шумо устодони арчманд ва гиромиро бо ин рузи муборкатон муборак бод гуям. Чашн ба Шумо муборак бошад!!!!
Барранда 1: Устодони мухтарам ба ин муносибат, бахри болидатаъбии хотири Шумо суруди Точикистонро дар ичрои донишчу пешкашатон гардонем!!!

Барранда 2:
Имрўз ҳамаи мардуми шарифу сарбаланди Точикистон бо тамоми ҳасти дарк менамоянд, ки истиқлолият муқаддастарину азизтарин неъмати дунё, рукни асосии давлати озод, рамзи шарафу номуси ватандори, ва нерўи таконбахши ҳаёти ҳаррўзаи мо мебошад.

Барранда 1:
Албатта махс шарофати Истиклоли зебои Ватан буд, ки имрузхо тамоми сохахои ичтимоиву иктисодии чомеа ру ба тараки оварданд. Дар ин раванд яке аз сохахои афзалиятноки чомеа, сохаи маъориф, ки барои баланд бардоштани савияи дониши ва маърифати чомеа сахми назаррас дорад, ру ба тараки ниходааст. Мо аз он хушбахтем, ки дар рухияи сохибистиклоли камол ёфта истодаем, ва давлати озоду мустакил дорем, озодона тахсили илм мекунем, ва сарфароз аз онем,ки чунин устодони ба дилу чон наздик ва мехрубон дорем, ки хамеша бахри донишандузии мо донишчуён захматхои беназир мекашанд.

Барранда 2:

Бале бузурге низ гуфта буд:
Чу устодон наёби шахси дилсуз,
Ба шавки дил аз онхо дарс омуз.
Раси рузу агар ки бар муродат.
Туро шодди бувад устод пируз.

Барранда 2:

Барои захматхоятон, барои талошхоятон, барои омухтанхотон ба хамаи Шумо устодони бузург як олам ташакур зиндаву саломат бошед!!!

Барранда 1:

Зандаги дарест, даре бигзарад,
Ошики савдост, савдо бигзарад.
Чун тамошои чахон як навбат аст,
Навбати мову тамошо бигзарад.

Барранда 2:

Устодони арчманд! Дар ин лахзахое зебое, ки дар ихтиёр дорем, дар ин фурсатхои чашни мубораки Шумо, ва ба хотири гиромидошти Шумо имруз ба ДДЗТ хунармандии мардумии Точикистон, ситораи эстрадаи точик, сарояндаи хушсадову шухсалика, Файзигул Юсупова ташриф оварданд, ки мехостем бо карсакхои пурмавчи Шумо истикбол гирем!!!

Барранда 1:

Имрўз дар тамоми кишварҳои дунё чавонон ба ҳайси як нерўи бузурги бунёдкор ва пешбарандаи ҳаёт эътироф гардидаанд ва таҳкими нерўи иқтисодиву сиёси ва ичтимоии мамлакатро бе иштироки фаъолони чавон тасаввур намудан душвор аст, бешубҳа афзалиятҳои стратеги насиби он давлат ва чомеа мегардад, ки истифодаи самарабахши афкори пешрафта, пеш аз ҳама он нерўи навоварро, ки густаришдиҳандаи асосии он чавонон мебошанд, аз худ менамоянд.

Барранда 2:

Албатта, тарбияи мутахассисони соҳибмаълумот, баланд бардоштани сатҳи донишу малакаи касби ва густариши тафаккури техникии чомеа ва қабл аз ҳама чавонон, аз чумлаи масъалаҳои мубраме мебошанд, ки рушди имрўзу фардои иқтисодиву ичтимоии кишвар аз ҳалли онҳо вобаста мебошад. Барои расидан ба ин ҳадаф, мо бояд пеш аз ҳама чавононро дар рўҳияи ватандўстиву ватанпарасти, худшиносиву худогоҳии милли ва эътимод ба нерўи ақлонии худ тарбия намуда, онҳоро ҳарчи бештар ба донишандўзи раҳнамои созем.

Барранда 1:

Суруд!!!

Барранда 1:

Ман ба хар як пораи нонат каноат мекунам,
Руи хорои амалхоят иморат мекунам.
Эй, Ватан эй, хадяи беминати Яздони пок.
Ман ба домони намозият ибодат мекунам.

Барранда 2:

Бо эътимод метавон арз намуд, ки бо неруи аклони ва чисмони мо метавонем истиклолияти давлатиии худро хифз намоему ватанамонро ободу зебо гардонем. Бешубха, оромиву шукух ва шукуфоии Ватан ба масъулияти хар як сокини он вобаста аст яъне бар души хар яки мо чавонон насли ояндасози давлату миллати хеш. Мо итминони комил дорем, ки чавонон бо дониши комил, зиракии сиёси ва эҳсоси баланди ватандўсти монеъаҳои мавчударо паси сар намуда, дар пешрафти рўзафзуни кишвари соҳибистиқлоламон саҳми арзанда хоҳанд гузошт.
Мо - наслҳои имрузаи точикон, ки масъулияти тақдири давлат ва миллатро ба души хеш гирифтаем, бояд халқамонро ҳамеша дар муттаҳиди нигоҳ дорем ва ба бунёдкориву созандаги раҳнамун созем. Моро мебояд, ки Истиклоли кишвари азизамонро чун гавхарки чашм нигох дорем, ва Ватанаморо ободу зебо гардонем!!
Зарнигор: Албатта дар пайравии ин суханхо, кайд кардан ба маврид аст, ки дар туллии 20-соли Сохибистиклоли ДДЗТ ба номи С. Улугзода, ба як катор дастовардхое беназир ноил гардиааст,ки хамаи ин махс аз захматхои бузурги устодон ва донишчуёни Донишкада мебошад, ки дар тамоми чорабинихои Чумхурияви ва берун аз он хеле иштироки фаъол доштанд, ва хамеша кушиш бар он мекарданд, ки номбардори миллати азизи хеш бошанд.


Эй дустон муборак, эхёи Точикистон,
Равшантар асту зебо, фардои Точикистон,
Гар мулки бостонист, сар то ба сар чавонист,
Бингар то азми пиру барнои Точикистон.

Бигзор муқаддасоти давлатдории милли, забони модари, ваҳдату ягонаги, истиклолияти милли, ҳамсафари доимии мову шумо ба суи чомеаи мутамаддин ва фардои ободу осуда бошанд! Бигзор ормонҳои волои истиқлолият, ҳадафҳои начиби созандаги ва кору пайкори ҳамешаги илҳомбахши ояндаи нек ва зиндагии осоиштаву осудаҳолонаи мардуми мо гарданд!

Аз ин лиҳоз, орзу мекунем, ки 20 соли Истиқлолият чун 20 зинаи камолоти миллату давлат дар дили ҳар як фарзанди бонангу номуси Точикистон оташи меҳр, ҳамдиливу ҳамфикриро фурўзон нигоҳ дорад ва донаҳои умеду эътимодро ба фардои неки Ватан ба нумўъ оварад. Бигзор, ваҳдати милли, сулҳу суботи поянда, ормонҳои волои истиқлолият ва ҳадафҳои начиби созандаги раҳнамои ояндаи неки пиру чавони мамлакат гардад! Бигзор, истиқлолияти давлати точикон, ки атои худованди ва пайки човидонист, то абад устувору поянда бошад!
Зиндаву поянда бод халқи бунёдкор, созанда ва фарҳангофарини точик!

Барномаи идонаи мо хусни анчом мепазирад. Саломату сарбаланд ва пирўз бошед!

Дар сари кабри ПАДАР

САРИ ХОКИ ПАДАР

Сари хоки ПАДАР мегуфт як пир,
Ба рохе рафтааст у нест тадбир.
Ба гайри садхазорон шукри барчо,
Намеёби нишон аз тири тадбир.

******
Сари хоки ПАДАР, ки дар хисоб аст,
Аёдат карданаш танхо хисоб аст.
Агар, ки рухи покаш шод карди,
Туро андар киёмат ин чавоб аст.

******
Сари хоки ПАДАР рав, хок парто,
Ба калбу дидаи гамнок парто.
Наёби мархаме аз хок воло,
Ба захми синахои чок парто.

******
Сари хоки ПАДАР рафти ба ёд ор,
Миёни дах Писар буд як ПАДАР хор.
Тавалло кун, бубахшад, ки вагарна,
Ба пеши вориси худ мешави хор.

******
Сари хоки ПАДАР, ки мепазири,
Ту чисман кучаку рухан кабири.
Тавалло кун ба даргохи Худованд,
Набинад кудаки душман сагири.

******
Сари хоки ПАДАР дур аз Ватан монд,
Нишона дар бараш танхо кафан монд.
Шунидам, ки ба вакти чон супурдан,
<Ва> гуфтаву танаш андар дахан монд.

******
Сари хоки ПАДАР пурхору хас буд,
Басо манзил варо аз пешу пас буд.
Ягона буттае бар хок мегуфт,
Дарего, охирин умеди кас буд.

******
Сари хоки ПАДАР мухточи мо нест,
Шафоат дар намозу хачи мо нест.
Хар он чи карда буд, аз моли худ кард,
Дахолат дар хисоби бочи мо нест.

******
Сари хоки ПАДАР рав дар чавони,
Ба пири соя орад нотавони.
Бикун шукронахову дар амал куш,
Ба даргохаш кунун, ки метавони.

КАЗДОНИ РАХМОНЗОДА

Amriddin Nosirov, 22-05-2011 12:44 (ссылка)

Таассуроти ман баъд аз ташрифи дастаи хунарии донишгохи омузгори

感知中国•欢乐春节
初冬的早晨太阳公公早早露出了笑脸,它笑得那么开心,那么灿烂。因为快新年了,是啊!希望新年的到来给人们带来新的期盼、新的祝福。 走在街上,处处都是春节的喜庆,人们的脸上都挂着甜美的笑容,此时的感觉格外温暖,可我还是低头思故乡。不知不觉给人充实之感的白天变黑了,我回国的心愿也达成了,新年的到来给我带来了好消息,我和我们学校的艺术团受中国孔子学院总部委托,进行主题为“感知中国•欢乐春节”的ă 91;化交流活动,去塔吉克斯坦巡演,我听到这个消息首先想到的是我家里的院子,和弟弟和妹妹堆雪人,想到了我和朋友们一起滑雪的情景,因为趁这个机会能再次玩儿这些活动。同时我为自己感到自豪,因为在这个演出当中,我能代表塔吉克民族和新疆师范大学作为主持人,对在异乡的中Þ 69;人拜年。脑袋里装满着这些愿望,一月八号飞往美丽的祖国塔吉克斯坦,这次回国真是一举两得因为既能看到家里人、亲戚朋友,又能再次对塔吉克人和中国人展示自己的才能。 一月十三日的早上,一场大雪让高山之国塔吉克斯坦首都杜尚别披上了银色盛装,也为我们的城市平添了丝丝寒意,但新疆师范大学艺术团的到来给这里的冬日抹上了暖暖春色,虽然外面的风是冷的,但里面的心是热的,因为我们二十多个塔吉克年亲人为新疆师范大学的艺术团热心服务,可 以说是我们塔吉克人热情好客,会让他们留念。城市里到处都是新疆师范大学艺术团演出的广告,人人都在谈中国春节的话题,急躁地等待演出团的演出!终于一月十五号在杜尚别艾尼歌剧和芭蕾舞剧院的内外都挂上了红红的灯笼,贴上了红红的对联,好一派喜气象。演出开始了,我们两位 主持人上了舞台,观众鼓掌,要我们两位多说些祝福的话。当演出结束时,这座剧院里的一千多位观众长时间的掌声给新疆师范大学的演员留下深刻的印象,演出真的很成功,很出色,很热闹。二月十五号的太阳慢慢向大地看了最后一眼,然后闭上眼睛,慢慢躲到高山国的山后。夜幕悄悄降 临,给天空蒙上了一层黑纱,但由于成功的演出我们心里亮着灯火。通过七天的演出和游览从新疆来的艺术团和客人感受到了塔吉克斯坦美丽的风景和特色饮食。 当他们离开塔吉克斯坦的时候,机场的候机厅里学生演员和学生都流下了幸福的眼泪,最后依依不舍地离开……


даври ташриф аз 16 т0 21уми январи соли 2010

настроение: Веселое

Amriddin Nosirov, 30-10-2010 13:24 (ссылка)

Зиндагиномаи МАВЛОНО &#1206;АЛОЛИДДИНИ РУМ&#1250;

Бемуҳобо, Мавлоно Ҷалолиддин Муҳаммади Балхӣ (1207 – 1273) аз абармардони фарҳанги бостони тамоми форсизабону ориёнажодони ҷаҳон ва ҳамтабору ҳамқатори сазовори нобиғагони шеъри волоиёри форсии дарии тоҷикӣ буда, ба ҳайси бузургтарин суханвари мутасаввифи адабиёти деринасоли мардумамон, дар радифи Абӯабдуллоҳи Рӯдакӣ, Абулқосими Фирдавсӣ, Абӯалии Сино, Умари Хайём, Низомии Ганҷавӣ, Саъдии Шерозӣ, Камоли Хуҷандӣ, Ҳофизи Шерозӣ, Абдураҳмони Ҷомӣ, Абдулқодири Бедил, Сайидои Насафӣ, Аҳмади Дониш, Садриддин Айнӣ, Иқболи Лоҳурӣ шӯҳрати фарҳангу адаби моро беназиру оламгир гардонидааст.
…Айёме, ки Баҳоуддини Валад, падари Ҷалолиддин ва пайвандонаш ихтиёри сукунати Қунияро карданд, зиндагӣ дар Осиёи Сағиру Мулки Рум хеле мураккабу печида буд. Ҷомиа фароҳам аз турку юнонӣ, курду эронӣ, арманиву ибронӣ, гурҷиву суриёнӣ… омада, ҳар яке шуғлу пеша ва дину андешаи худро меварзиду мепарвариду мегустарид.

Мардуми сарзаминро манофеи ҳамагонии иқтисодиву иҷтимоӣ муттаҳиду муттасил созанд ҳам, мазҳабу дину расму ойини гуногун андаке ночаспону парешонашон нигаҳ медоштанд.

Албатта, чунин вазъу ҳолат ашхосу афродеро тақозо менамуд, ки тӯдакаши мардум бошанду Симурғвор сӣ мурғи парешонро ба ҳам оваранд, то ваҳдату вуслати ҳамагон аз наҳси хунрезиҳои чингизиёну харобкориҳои золимон, қасди кишварситонону ҷудойихоҳон ва ҷабри миллатгароёну мутаассибони замон, ки дар ҳамаи давру авонҳо ва мулку маконҳо кам набудаанд, осебу зиёне набинад.

Ана дар ҳамин шароити каҷдорумарези мазҳабиву мафкуравӣ орифи доно ва олими тавоное дар сурати Мавлоно Ҷалолиддини Балхӣ ба майдони рафтору гуфтору пайкор омад, ки садҳо равшанравону ҷонфишони кишварро дар атрофи худ ҷамъ оварда, назарияи «Сулҳи кулл»-ро дар маҳзари муроқабат андохт, ки филфавр аз ҷониби ҳамагон мавриди эътиқоду эътирофи гарму ҷӯшоне қарор гирифта, минбаъда дар эҷодиёту офаридаҳои мутафаккирону донишмандони бузурги ҷаҳон ва вуслату ваҳдатбандии тамаддуни дигар миллату мардумон нақшу таъсири вофире бигзошт, ки ҷавҳари онро хитобаи зерини мутафаккири ваҳдатгаро ва мутасаввифи сулҳошно намоёнда метавонад, ки ҳамгунаҳояш дар осори шоир фаровону фурӯзонанд:



Чӣ тадбир, ай мусалмонон, ки ман худро намедонам,
На тарсову яҳудиям, на габру на мусалмонам!
На шарқиям, на ғарбиям, на барриям, на баҳриям,
На аз хоки табииям, на аз афлоки гардонам!


На танҳо дар даврони рӯзгору пайкор, балки баъди сари Мавлоно, аз асри XIII то имрӯз, назарияи «Сулҳи кулл»-и бесобиқа борҳо дар амалия ба кор омада, муттасил, дар мавориду лаҳазоти ҳассоси пархошу парешонкориҳо, дар мамолики гуногунмиллату мухталифмазҳабе, чун Туркияву Юнон, Ҳиндустону Покистон, Эрону Афғонистон, мамолики арабу Русия, Тоҷикистону Озарбойҷон… оммаву тӯдаҳоро ба ваҳдату вуслат овардааст.

Баъди дарёфти дараҷаи кофии камолоти инсониву ирфонӣ, варосати ҳақиқии мероси маънавии падару устодон ва дарки зарурати ҳамонлаҳзаи таърихӣ Мавлоно шогирдону муридони сершумори худро ҷамъ оварда, мактаби маъруфи тасаввуфии худро таъсис медиҳад, ки «Мавлавия» номида шуда, минтақаи фарохи ҷуғрофӣ – Руму Эрону Афғонистон, Арабистону Осиёи Марказӣ, Шому Мисру Қафқоз ва Ҳинду Синду Чину Мочинро фаро гирифта, то ҳол идомаву ирода дорад.

«Мавлавия» тариқати тасаввуфии бародариву ҷавонмардиест, ки тақрибан соли 1240 аз ҷониби Мавлоно Ҷалолиддини Балхӣ дар Қуния поягузорӣ шуда, заминаи мафкуравии онро ғояи «хатти савум»-и ӯву пирону ҳаммаслаконаш ташкил медиҳад. Ва мавлавиён эътиқоду итминони комил бар он доштанд, ки поягузору пуштибони муқаддаси соликони ҷодаи футуввату ухувват шахсе мебошад, ки дар вуҷудаш нури маърифати маънавии Паямбар таҷаллӣ ёфтааст.

Аҳли мавлавия дар ҷараёни самоъи сӯфиёна ва зикри орифона ба ширкати мусиқиву суруду рақс аҳамияти фавқулодда медоданд, ки чунин иқтизо дар дигар ухувват ба мушоҳада намерасид ва аз талаботу муқаррароти урфиву одатии шариати анъанавӣ ба куллӣ фарқ мекард.

Аъзои фирқа чунин меҳисобиданд, ки зарраи Рӯҳи мутлақ, ки барои идроку ишроқ дар дили инсон ҷойгузин шудааст, беҳтар аз ҳама дар давоми рақсу танини мусиқӣ поку муҷалло мегардад, яъне барои якшавӣ бо нахустасоси худ мекӯшад; ҳамчунин мусиқӣ бештар аз ҳама барои ифшои ишқу алоқа ба Худо мадад мерасонад:



Оташи ишқ аз навоҳо гашт тез,
Ончунон ки оташи он ҷавзи рез!


«Мавлавия» дар баъзе мавориду матолиби назарӣ–фалсафӣ бо мактабу фирқа ва ҷараёну тариқаҳои дигари пешину ҳозири тасаввуфӣ қаробату умумияте дошта бошад ҳам, дар масоили ҷаҳонбиниву ҳастишиносӣ, шариату тариқат, маърифату ҳақиқат, одобу ахлоқ, ғояву моя бинишу фаҳмиши хосу беқиёсе дорад.

Яке аз аркони таълимоту муқаррароти мавлавиён эътирофи баробарии тамоми дину мазҳабҳо ва эҳтироми кулли расму одатҳо мебошад, ки на танҳо дар сухан, балки дар амал – дар муносибату муошират бо мардуми ғайримусалмони ҳамзамони Рум дар муддати тӯлоние ба кораш андохтаанду судҳо бардоштаанд.

Бидуни шакку тардиде, ҳамин офариниши таълимоти орифонаи дӯстиву бародариву ҳамдилӣ, тарғибу ташвиқи самимонаи «Сулҳи кулл», ороишу ситоиши содиқонаи «Инсони Комил», парастишу густариши рақсу суруду мусиқӣ, эътирофу эҳтироми мусовоти дину ойини мухталифнукот, шинохту бузургдошти озодии тоҷулмахлуқот, ҷустору истиқрори ҳақиқати ҳаёту зарурати мамот, ифшои рози номакшуфи ҳастиву Ҳастиофарин ӯро – солики тариқати футуввату маърифату ҷустуҷӯро – ҷовидонӣ маҳбуби тамоми халқу маконҳо ва мақбули ҳамаи давру замонҳо гардонидааст.

Беҳуда нест, ки аз асри XIII то имрӯз Мавлавихониву Маснавихонӣ расму суннати дилписанду побарҷойи адабӣ – фарҳангии мардуми турку тоҷик гардида, дар саросари Туркия, махсусан дар Қуния, ки оромгоҳи орифи беназиру муршиди бебадал аст, ҳамасола, аз 10-ум то 17-уми моҳи декабр, — ҳафтаи пеш аз фавти Мавлоно, — Ҷашнвораи «Мавлоно» баргузор мешавад, ки анъанаи рақсидану суруданҳои даврони Мавлавиро зиндаву поянда нигаҳ медорад.

«Мавлавиёт» системаи оҳангу навои маросимӣ: таронаҳои ахлоқӣ – тасаввуфӣ ва маърифатӣ – ирфонӣ буда, дар ин сабку равия даставвал худи Мавлоно ва, баъдан, шуарои мутасаввиф оҳанг эҷод мекардаанд, ки мамлуи аносири рақсӣ будаанд.

Дар асрҳои баъдина низ дар ин мизону қолаб аҳли ҳунар осори сершуморе таснифу таълиф намудаанд, ки Мавлоно Абдураҳмони Ҷомӣ (1414 – 1492) дар он шумул буда, суруди «Мавлавия»-и хосе нигошта будааст, ки дар ҳаёти мусиқӣ чун «Нақши Мавлавӣ» машҳуру маъруф гардида, хислату фазилатҳои неку ҳасанаи инсониро тарғибу тавсиф мекардааст (Аскаралӣ Раҷабов).

Дар аксари ҷамъомаду ҷаласа, дарбору хиргоҳ, масҷиду мадраса ва мазору хонақоҳи Осиёи Миёна, аз ҷумла хонақоҳи Хоҷа-Аҳрори Валӣ (рӯҳонӣ ва заминдори маъруфи асри ХV), мусиқидону сарояндагони касбиву ҳаваскори бисёре бар ашъори нотакрори Ҳофизу Камолу Саъдӣ, Мавлонову Ҷомиву Қосими Анвор ва дигар устодони шеъри ғановатманди форсии тоҷикӣ оҳангу навойи дилхарошу борик офарида, дар хидмати ҳамагон мегузориданд, ки «Нақши Румӣ»-ву «Нақш»-у «Румӣ»-ву «Мавлавия»-ву «Мавлавийёт»-у «Шамъ»-у «Лаълӣ»-ву «Пешрав»-у ғайраҳо номида шуда, бахше муттасил ба системаи «Шашмақом»-у «Фалак»-и тоҷикӣ ворид омадаанд.

«Нақши Румӣ» дар асл оҳанг (суруд)-и махсусе будааст, ки Мавлоно барои аҳли тасаввуф (ҳаммаҷлису ҳаммаҳфилонаш) офарида, дар миёни дарвешону мардумон таҳти унвони «Нақши Мулло» ҳам маъруфияту маҳбубияти тамоме пайдо кардааст.

Суруди мазкур дар ҷамъомадҳои сӯфиёну дарвешон мавриди иҷроишу сароиши доимӣ қарор гирифта, маъмулан фарогири маъниву мазмунҳои ахлоқӣ – фалсафӣ будааст ва дар Фарорӯду Хуросон то асрҳои XVI – XVII иштиҳору интишори васее доштааст.

Муттасилан дарвешу қаландарони ҳарҷогарде, ки атрофу акнофи мусалмонтабори Осиёву Аврупову Африқоро тай зада, таронаҳои «Нақши Мавлавӣ»-ю назираҳои онро ба самъи ҳаводорон мерасониданд, дар миёни мардуми форсизабон ба номи «Ҳофиз»-у дар байни туркизабонон ба исми «Ошиқ»-у «Оқин»-у «Бахшӣ» машҳуру маъруф гардидаанд.

Рақсе, ки таҳти навову ғанои мазкур эҷоду эродаш мекарданд, «Дарвешони печон» ном дошта, то ҳоло дар байни пайравони Мавлоно, махсусан, дар Қунияву Туркия, дар мавориду маросими муҳимму суннатӣ, монанди Ҷашнвораи «Мавлоно», мақому маҳбубияти хоса дорад ва иҷрояш аз ҷониби ҳунарварони дарвешсимову қаландарнамо, ки чакману кулоҳи пашминаи замони Мавлоноро дар бар доранд, то се соат идома меёбад, ки банда (моҳи майи соли 2005, дар Теҳрон) шоҳиди иҷрои гунаи ҳозираи он будааст.

Имрӯз ҳам дар боргоҳи «Қуббаи Хазро» («Гунбади Кабуд» ё «Кабудгунбад»), ки оромгоҳи абадии Мавлоно мебошад, ихлосмандони сершумору дунболагирони устувори пири равшанзамир ҳамвора маросиму маъракаҳои «Қуръон»-хониву «Маснавӣ»-ронӣ меороянд, ки далели дигари зиндаёдиву равоншодии қутби кайҳони тасаввуфу тафаккури исломии мостанд.

Оре, муддате, аниқтараш, нимаи аввали рӯзгори Мавлоно – пири тариқати Мавлавия ва орифи бузурги Қуния ба ҳамин минвол – дар роҳи тадрису таълими шогирдон, маҳфилу маҷлиси ҳаммаслакон, рақсу самоъи сӯфиёну дарвешон ва тарғибу ташвиқи таълимоти мусалсалу муфассали навсохту навбофти мутасаввифа сипарӣ мегардад.

Мавлоно дар ҳамин давра, ба хотири интишору истиқрори бештару густурдатари таълимоту тазкироти хештан, осори мансури фалсафӣ – ахлоқии «Фиҳӣ мо фиҳӣ», «Мавоъизи маҷолиси сабъа» ва «Мактубот» -ашро меофарад, ки ҳамагӣ музаккиру муфассири пиндору ангорҳои оламу одамшиносии ҳамонвақтаи марди хамӯши гӯё буда, ҳавсалаву ҳадафмандона аз ҷониби шогирдону пайравон ва фарзанди заковатмандаш Султон Валад гирдовариву қаламӣ гардидаанд ва дар давоми садсолаҳо дар рушду таҳаввули насри фаннии фалсафӣ – ахлоқӣ ва таҳкиму татаввури ахлоқи ҳамидаи инсонии мардуми Ховарзамин ва берун аз он ҳиссаи сазовор гузоштаанду мегузоранд.

Ба ҳамин минвол мегузаштанд айёми камолу ҷамол ва ҳамвориву ҳушёрии Мавлоно, вале…

… рӯзе аз рӯзҳои зимистони Миёназамин, дар авоне, ки Ҷалолиддин Муҳаммад 36-умин солгарди умрашро ба сар мебурд, оромишу осоиши урфиву муқаррарияшро ҳодисае аз миён бурда, дар рӯзгори пасинаи ӯ даврони «инқилобу ошуфтагӣ» (Бадеъуззамони Фурӯзонфар)-и рӯҳиеро мустақар мегардонад.

Аёнтараш, моҳи ноябри соли 1243 дар Қуния, ғайричашмдошт, дар маҳфиле бо Шамси Табрезӣ ном дарвеши оворагарди шастсолае дучор омада, чунон моту мабҳути ҳашамати рӯҳониву азамати ирфонияш мегардад, ки муддати кӯтоҳи ҳамнишинӣ бо ӯ фақеҳи ботамкину орифи ботаскинеро ба ошиқи шайдову дарвеши ҳувайдое мубаддал гардонид ва дар тамоми рӯзгору осори баъдинаи Мавлоно нақши муассиру носутурдание гузоштааст:



Шамси Табрезӣ, аз он рӯзе, ки дидам рӯйи ту,
Дини ман шуд ишқи рӯят, мафхари дин, ёд дор!


Мувофиқи маълумоти сарчашмаву навиштаҳои дастрас, Мавлоно то зуҳури Шамси раҳнамо, ки «жӯлидапире аз пирони сӯфия буда, нафаси гармеву ҷозибаи бузургеву баёни муассире дошта» (Ризозода Шафақ) – аст, ба шеъру шоирӣ камтар иштиғол варзида, ғолибан дар тадрисгоҳи мадрасаву хиргоҳи сӯфиён саргарми таълиму тазаккури ғояҳои мавлавияву сӯфия будааст.


Ошноиву ҳамсӯҳбатӣ бо чунин марди соҳибиродаву муҳкамақида, ки расмиёти маъмулии дину мазҳабро намеписандиду рӯшод ҷазабаи ишқу алоқаро ҷавҳари зиндагиву бунёди ҳастӣ мешуморид, дар воқеъ, омили табаддулоти куллӣ дар аъмолу афкор ва инқилоби ҷиддӣ дар ботину зоҳири Мавлоно мегардад, ӯро ба ҷунбишу гардишу ташвиш меандозад:

Чун висоли дилбараш маълум гашт,
Фонии мутлақ шуду маъдум гашт.
Соликон донанд: дар дарёи дард
То фанои ишқ бо мардон чӣ кард!


Аз гуфтаи Мавлоношиноси эронӣ Атоуллоҳи Тадайюн, «бо тавсияву роҳнамойии Шамси Табрезӣ, Мавлавӣ мебоист бо хиради нозою фартут, ҳамчунин, шеваву равиши «истидлолиёни пойчӯбин» (таъбири Мавлоно – А.Р.) падруд гӯяд, аз чанбари фазлу тартибу одоби қурун (гузаштазамон, куҳангардида – А.Р.) раҳойӣ ёбад, агар хешро ҳамгоми вай (Шамси Табрезӣ – А.Р.) мебинад! То ба сӯйи мукошафаи порсоён роҳ ёбаду бидонад: роҳ на он аст, ки Султонулуламои падараш ба ӯ (Мавлоно – А.Р.) нишон додаву на тариқест, ки «Сайиди Сирдон» (лақаби Бурҳониддини Тирмизӣ – А.Р.) ба вай талқин кардааст; сипас гӯш ба сурӯшу мунодии дунёи дарун (ҷаҳони ботин – А.Р.) диҳаду ҳар чӣ «ҷони ҷонон» (Шамси Табрезӣ – А.Р.) мегӯяд, он роҳро интихоб намояд, ки тариқи фалоҳу салоҳу наҷот аст».

Ҷӯяндаи пӯёву пӯяндаи ҷӯё, ки дер боз мекӯшид парда аз рухсори асрори коинот бардошта, рози хилқату бақову фанои ҳастиро дарёбад ва аз хатти тақдире, ки котибони қазо барои халоиқ навиштаанд, фарогиртар огоҳ гардад, хешро комилан таслиму тасхири Шамси Табрезӣ – омӯзгори маънавӣ ва раҳбари мазҳабӣ мегардонад, ки худро «хатти савум» муаррифӣ карда буд.

Мавлоно, ки рози абадияти коинотро дар ҷазбу кашиши зарроти табиат, ки «дар дили ҳар Хуршеде ниҳон аст», мушоҳида мекунад, назарияи муаллими соҳибдилашро, ки дидагони ҷаззобаш лабрез аз ламаоти ҳаёт буданд, батамом меписандаду мепазирад; ӯро – муаллиму раҳбару раҳнамояшро – ҳунарофарине меёбад, ки дар фанни балоғат муқтадир асту дар силки фасоҳат беназир ва ҳамсону ҳамсангашро пеш аз ин дар ҷое надидаву нашнидааст!

Аз нигоҳи Мавлоно, Шамси Табрезӣ «авлиёест, ки дар олами инсонийят ба сони ситораи роҳнамойи қутбе зуҳур кардаву ҳамон аст, ки Ҷалолиддин аз дер боз барои дидораш «бо чароғ ҳамегашт гирди шаҳр»:

Шамси дин нуқлу шаробу Шамси дин чангу рубоб,
Шамси дин хамру хумору Шамси дин ҳам нуру нор!


Нигорандагони таърихи илм овардаанд, ки бар фарози дарвозаи бузурги донишгоҳе, ки Арасту бунёдаш ниҳодааст, чунин талабот ҳак шуда буд: «Ҳар касе, ки ҳандасаро намедонад, наметавонад дар ин Академия дохил шавад».

Агар амиқ андешӣ, чунин мутасаввир мешавад, ки бар пештоқи мадрасае, ки Шамсулҳақи Табрезӣ шогирдонашро таълим медод, гӯё, навишта буданд, ки «ҳар кас аз майхонаи ишқу ваҳдат машомашро муаттар насохтааст, наметавонад бад-ин ҷо ворид гардад»:
Ишқ асту ошиқ аст, ки боқист то абад,
Дил бар ҷуз ин манеҳ, ки ба ҷуз мустаор нест!


Ҷалолиддин Муҳаммад аз ҳамин дидгоҳу равзана ба ҳарими тафаккуроти волову пурарзиши пири беназираш назар андохтаву шефтаву ошиқи шайдояш гашта, дар ҳамин замина рисолати инсонияшро муқаррару муайянтар менамуд ва мақсаду матлаби маърифатро на дар фалсафа, балки дар соҳати ишқу раҳ ёфтан ба ҳарими Лоҳут мепиндошт.

Китоби «Мақолот»-и Шамси Табрезӣ маҷмӯаи гуфтору мавоизи ӯст, ки муридонаш фароҳам оварда, дар дастраси умум қарораш додаанд. Ин асари беҳамто яке аз муассиртарину муфидтарин рисолоти ирфонист, ки мададгору илҳомбахши Мавлоно дар эҷоди шаш дафтари «Маснавӣ»-ву таронаҳои «Девони Кабир» буда, барои шинохти ҳар чи бештари симои Шамсуддини «Султонулмаъшуқин», дарёфти беҳтари паҳнои ишқу алоқаи Мавлоно нисбат ба ӯ ва дарунсӯтар ворид омадан ба олами фикру андешаҳои волояш раҳнамойи беминнату шоистае метавонад бошад.

Дар воқеъ, «вақоеънигорону пажӯҳишгароне, ки перомуни дидори Шамсу Мавлоно таҳқиқ кардаанд, аксаран мӯътақиданд, ки «Маснавӣ»-ро таҳти таъсири андешаҳои Шамсу ташвиқи вай поягузорӣ кардаву Ҳусомуддини Чалабӣ низ маъмур буда, ки дар нигориши ашъор бо Мавлоно ҳамкорӣ кунад. Нигоранда низ,—менависад Атоуллоҳи Тадайюн, — мӯътақид аст: ин китоб («Мақолот»-и Шамси Табрезӣ – А.Р.) маҳсули ҷаласоти ваъзи Шамс дар Қуния буда, мазомини орифонаву достонҳои ибратангезаш, ки дар «Мақолот» ағлаби онҳо нақл шудааст, қарнҳост соҳибдилону адабдӯстонро ба худ машғул доштааст, то ҷое, ки аллома Иқболи Лоҳурӣ, суханвари орифу шоири номдори Покистон, аз андешаҳои сӯфиёнаву дониши васеу тадбири ӯ дар осораш мадад гирифтаасту бештари сухансароёни номдори Эрону ҷаҳон бо арҷу иҳтиром аз ӯ ёд кардаву аз хирмани ирфонии вай баҳра гирифтаанд:

Шамси Табрезӣ ба рӯҳам чанг зад,
Лоҷарам дар ишқ гаштам арғунун!


Ва ин «арғунун» («боданбон»-и форсии тоҷикӣ) андар истилоҳи ирфону фаҳмиши орифон фарти тааллуқу муҳаббат, яъне дилбастагиву дӯстдорӣ буда, аз ҷамеи тааллуқоту сувари касарот мунқатеъ гардидан аст, ки дар вазъу ҳолати хафӣ (пӯшида, ниҳонӣ) даст медиҳад.

Ишқу алоқаи шадиди Мавлоно ба Шамси тавоно, чунон ки Султон Валад, писари Мавлоно, дар «Валаднома» ҳикоя мекунад, монанди ҷустуҷӯи Мӯсо (ъ) аз Хизр (ъ) аст, ки бо мақоми нубуввату рисолату рутбаи калимуллоҳӣ боз ҳам мардони Худоро талаб мекарду Мавлоно низ бо ҳама камолу ҷалолат дар талаби акмале (раҳнамое, пире, муршиде, муаллиме) рӯз мегузаронд, то ба дидори Шамс расид:

Хизираш буд Шамси Табрезӣ,
Он ки бо ӯ агар даромезӣ,
Ҳеч касро ба як ҷаве нахарӣ,
Пардаҳои зуломро бидарӣ!
Он ки аз махфиён ниҳон буд ӯ,
Хусрави ҷумла восилон буд ӯ!
Авлиё гар зи халқ пинҳонанд,
Халқ ҷисманду авлиё ҷонанд!
Ҷисм ҷонро куҷо тавонад дид?!
Роҳи ҷонро ба ҷон тавон бибрид!
Шамси Табрезро намедиданд,
Дар талаб гарчи бас бигардиданд…


Бад-ин маънӣ, Мавлоно «баъди мулоқоту сӯҳбати Шамс аз машғулиятҳои илмиву мутолиа даст мекашад, тадрису таълими шогирдонашро дар мадраса фурӯ мегузорад ва тамоми вақташро дар сӯҳбату ҳамдамии Шамс мегузаронад. Ӯ дар симои ин сӯфии қаландармашрабу дарвешсифат таҷассуми ишқи оламгирро медид, ки ба воситаи он ба асрори малакут, ки ба он ақли одамиро роҳи идрок нест, расидан мумкин аст. Дигар аз фақеҳону мутакаллимон дурӣ ҷуста, бештари авқоти худро дар сӯҳбату самоъу рақси сӯфиён ба сар мебурд, ки дар он ҷо ғазалу шеърҳои пурошӯбу ҷозибадор сомеонро ба ваҷду ҳаяҷони рӯҳӣ меовард. «Инак, дигар ба ҷои тоату ибодати Худованд Ҷалолиддини Румиву шогирдону пайравонаш ба оҳанги суруду мусиқӣ бехудона рақс мекарданд ва дар ин ошуфтагиву эҳсосоти рӯҳонӣ, гӯё, ба ҷамоли Ҳақ мерасиданд. Хуллас, аз ин баъд Ҷалолиддини Румӣ худро комилан вақфи тасаввуф ва таблиғи маслаку мароми орифона мекунад» (Расул Ҳодизода).

Мутаассифона, дар асари таҳдиду бадгӯйиҳои муташаддиди мухосимину мутаассибин, баъди шонздаҳ моҳи қариниву ҳамнишинии сӯфиёна ва омӯзишу пажӯҳиши орифона, ногаҳону ноаён Шамси Табрезӣ нопадид мегардад ва ҷӯишу пӯишҳои бардавоми Мавлавӣ самаре намедиҳанд.

Боре, соли 1259 буд, муриди дилсӯзу мададгораш Ҳусомуддини Чалабӣ аз устодаш иқтизо намуд, ки дар партави афкору пайравии ангори Шамси Табрезӣ, дар тафсиру табсири масоили нозуку печидаи ирфону сӯфия, нукоти душворфаҳми дину фалсафаи ислом, тарғибу таншири ғояҳои баланди мавлавия, ташреҳу тавзеҳи сураву ояҳои раббонӣ ва талқину тазйини сифатҳои Инсони Комил асари манзуми хонданиву мондание ба дафтар оварад.

Мавлавии ҷаҳондидаву донишандӯхта, гарму сарди зиндагиро омӯхта, дар пайи Аттору Саноӣ «ҳафт шаҳри ишқро гардида» ва неку бади оламро санҷида бадоҳатан, худи ҳамон сол, эҷоди «Маснавии маънавӣ»-ро сар карда, дар баробари навиштани дигар ашъору таронаҳои дилошӯб, то дами маргаш, дар миёни солҳои 1259 – 1273, яъне аз синни камолоти 52-солагӣ то дами реҳлаташ дар 66-солагӣ, дар давоми 14 соли бартамом, бо каме таваққуфу танаффуси иҷборӣ дар давоми эҷод, ин амалу саргармии бебадалро давом медиҳад, ки дафтари шашумаш нотамом мондааст.

«Маснавии маънавӣ» рисолаи мусалсали манзуми фалсафӣ – ирфонӣ ва мазҳабӣ–ахлоқӣ буда, дар пайравию дастгирии осори пешвоёну афкори донишмандони бузурги сӯфия, аз ҷумла, «Ҳақиқат–ул–ҳадиқа»-и Ҳаким Абулмаҷди Саноӣ (1080 – 1140) ва «Мантиқ–ут–тайр»-и Шайх Аттори Нишопурӣ (1145 – 1221) гуфтаву навишта шудааст.

Баҳраш рамали мусаддаси маҳзуф, мураккаб аз шаш дафтар (яъне: боб)-у камобеш иборат аз 25 700 байт буда, дар нусхаҳои гуногуни қаламиву чопи сангӣ маҳфузу гиромӣ доштаандаш ва барои варасаи миллату Мавлоно ёдгорӣ бигзоштаандаш.

«Маснавӣ», ба хотири осонии кори тарғибу ташвиқи ғояҳои ирфонӣ, фаҳмишу омӯзиши пайравону муридони пири тариқат ва дарку маърифати асрори ҳақиқат, чунон равшану возеҳу фаҳмо ва хотирнишину мутасаввиру гӯё нигошта шудааст, ки ҳар касе метавонад ба қадри тавону имкони худ аз ҳар байту тамсилу ҳикояту ривояти он суду баҳрае бардорад.

Чунон ки донишманди эронӣ Фаридун ибни Аҳмади Сипаҳсолор овардааст, беҳудаву бечизе нест, ки Мавлоно «ба забони муборак мефармуд: «Баъд аз мо «Маснавӣ» шайхӣ кунаду муршиди толибон гардаду соъиқ (раҳнамо – А.Р.)-и эшон бошад»: Бишнавед, эй дӯстон, ин достон, Худ ҳақиқат, нақди ҳоли мост он!


Дар ҳақиқат, аз хилоли шаш дафтари «Маснавӣ» метавон симои Ҷалолиддини Балхиро дар оинаи сафаҳоти он ба хубӣ мушоҳада кард. Аз сӯе, ба қавли бисёре аз пажӯҳандагони рӯзгору осору афкори Мавлоно, «Маснавӣ», дар воқеъ, «ривояти манзуму машрӯҳе аз суханони Пири Табрезисту «шарҳи рамзе аз инъоми ӯ», ки бо таҷрибиёти рӯҳии Мавлоно дарҳам омехтаву аз иттилооти васеу тасарруфоти соҳиронаи зиҳни ваққод (расо, тез, комил, равшан – А.Р.)-и вай моя гирифтааст» (Муҳаммадалии Муваҳҳид).

Ҳамчунин, «ёдовар бояд шуд, ки «Маснавии маънавӣ», ба таври умум, як асари хеле мураккаб буда, вусъати назару баландии андешаи муаллифи он бесобиқа мебошад. Дар фаҳми ин асари пурмуаммо иттилооти ҳамаҷониба аз фарҳанги исломӣ ва ошноии комил бо зарофатҳои хоси форсизабонон корро (дарку фаҳмиши мазмуну маъниҳои борики «Маснавӣ»-ро – А.Р.) осон мегардонад. Ҳамзамон, донистани таъриху фалсафаи Шарқ ва тафаккури исломӣ (махсусан, ирфони тасаввуф - А.Р.) дар кушодани гиреҳҳои мушкилписанду печидаи «Маснавӣ» зарурати азиме доранд, ки набояд (ин талаботро – А.Р.) нодида гирифт» (Алии Муҳаммадии Хуросонӣ, Муҳаммади Борӣ).

Дар оғози муқаддимаи «Дафтари аввал»-и «Маснавӣ» чунин андешаҳо марқуманд, ки воқеитарин муаррифинома ва возеҳтарин муайянкунандаи мақсаду мӯҳтавои онанд: «Ин китоб – «Маснавӣ» - бунёди усули дин дар кашфи асрори вусулу яқин аст; ва дар фиқҳи Аллоҳи акбар асту шаръу бурҳони Аллоҳи азҳар».

Бешубҳа, кулли андешаҳои судманди орифона, нуктаҳои муфиди иҷтимоӣ, ақидаҳои волои инсонпарварӣ, ситоиши муҳаббати поки маънавӣ, тавсифи ишқи сӯзони инсонӣ, танқиди зимомдорони золим, тарбияти ҳамзамонони ҷоҳил, тараннуми сулҳу ваҳдату бародарӣ, таҷассуми меҳру эътиқоду баробарӣ ва дигар эҳсосу армони наҷиби Мавлоно бар ҳамин асосу замина, вале дар либоси дилкашу дилписанди бадеӣ зеби рақам гардидаанд, ки «Маснавӣ»-ро бар дигар ҳамзодонаш мумтоз медоранд.

Мӯҳтавои «Маснавӣ» чунон ғановатманду мулавван ва зербинояш чандон мусаннаду мудаллал аст, ки касро дар ҳайрат наоварда наметавонад: Мавлоно ин қадар мазмуну маънӣ, қиёсу муқобала, ривояту ҳикоят, андарзу ҳикмат, санаду ҳуҷҷат ва ҷуръату маҳоратро аз куҷо пайдо карда бошад?!

Тадқиқоту навиштаҷоти уламои пешину пасин аёну баён медоранд, ки Мавлавӣ дар офариниши «Маснавӣ», бар замми маводи эҷодиёти шифоҳии мардумони гуногуни олам, беш аз 150 мадраку маъхази хаттиро ба кор андохта, дар навбати худ, монанди Фирдавсӣ, мақому мароми созандагиву нигорандагӣ ва «ман»-и шоириву инфиродии хештанро побарҷову муҷалло нигаҳдорӣ карда тавонистааст.

«Маснавӣ»-ро Мавлавӣ, ҳамсони дигар офаридаҳои мансуру манзуми худ, нишаста нанавиштааст, балки шогирдону ёварони ғамхору мададгораш, монанди Ҳусомуддини Чалабӣ ва фарзандаш Султон Валад, дар лаҳазоти ғалаёни рӯҳӣ ва рақсу самоъи дарвешии ӯ ба силки тасвир овардаанд.

Ба ин маънӣ, «Маснавии маънавӣ» саропо мамлуви ҳолату мусиқӣ буда, сужету сохтори ягонае надорад. Онро, банду басти онро, мантиқу мақсади ягона, ғояву армони шоирона ва тарғибу ташвиқи орифона муттаҳиду муртабит медоранд.

Ҳангоми эҷоди мазмуну маъниҳо ва эроди қиссаву ривоятҳо Мавлавӣ дар «Маснавӣ» оёти фурқониро тамсилвор шарҳу тафсир дода, барои тақвияти фикру андешаҳои таҳтониву ниҳонӣ ва армону орои ирфониву рӯҳонии худ аз аҳодиси набавӣ фаровон истифода мебарад ва масъалаҳоро дар қолаби рамзу истиораҳои тасаввуфӣ ҳаллу файсал мебахшад.

Дар аксари маворид, мувофиқи мушоҳада, хатти ифода ва силки ироаи Мавлоно дар «Маснавӣ» чунин оғозу анҷом мепазиранд: аввал қазийя (таълимоту муқаррароти ирфонӣ), баъдан тасдиқи он (ояти қуръонӣ ва ё ҳадиси набавӣ), сипас мисоли тасдиқкунанда (ривояте, қиссае, ҳикояте), ниҳоят хулоса (дар шакли панду ҳикмат ва ё маслиҳату насиҳат) ифодаи бадеӣ меёбанд.

Мавлоно дар «Маснавӣ» ба баъзе нуктаҳои дини расмии ислом, сураву оятҳои Қуръон ва ҳадисҳои набавӣ муроҷиат намуда, онҳоро ба тарзи «дигар», дар доираи фаҳми фалсафӣ ва сӯфиёнаи худ тафсиру тавзеҳ менамояд. Аммо чунин тафсирҳои далерона ва берун аз муҳокимаҳои мурдаранги мадрасавӣ ҳам дар замони Мавлонову ҳам баъди сари вай адовату рақобати сахти уламои мутаассиби замонаро нисбат ба ӯ барангехта буданд, ки дар осору афкораш нақши муассире гузошта, гоҳе ба шикояту гилагузорӣ, дилмондагиву рӯҳафтодагӣ, узлату канораҷӯӣ ва армону орзӯпарварӣ ҳидояташ намудаанд:

Ин нону оби чарх чу сел аст бевафо,
Ман моҳиям, наҳангаму Уммонам орзӯст!

Яъқубвор «воасафо!»-ҳо ҳамезанам,
Дидори хуби Юсуфи Канъонам орзӯст!

Валлаҳ, ки шаҳр бе ту маро ҳабс мешавад,
Оворагии кӯҳу биёбонам орзӯст!

З-ин ҳамраҳони сустаносир дилам гирифт,
Шери Худову Рустами Дастонам орзӯст!

Ҷонам малул гашт зи Фиръавну зулми ӯ,
Он нури рӯйи Мӯсии Имронам орзӯст!

З-ин халқи пуршикояти гирён шудам малул,
Он ҳоюҳуву наъраи мастонам орзӯст!

Гӯётарам зи булбулу аммо зи рашки ом
Мӯҳр аст бар даҳонаму афғонам орзӯст!

Дӣ шайх бо чароғ ҳамегашт гирди шаҳр,
К-аз деву дад малуламу инсонам орзӯст!



Бидуни шакку шубҳа, «Маснавии маънавӣ» қомуси ҷомеи мақолу зарбулмасал, суханҳои ҳикматомез ва пандҳову мавъизаҳои рехтаву пухтаи мутафаккир мебошад. Ӯ дар ин асари худ аз ҳикоятҳои халқии мардуми форсизабону туркилисон, аз тамсилоти халқу қавмҳои ғайримусулмон, ки сокини Осиёи Сағир буданд, хеле фаровон истифода кардааст. Ин ҳикоятҳои халқӣ ва тамсилот бо тасвиру образҳои дилчаспу суханҳои олӣ маъниву сурати тоза гирифтаанд» (Расул Ҳодизода).

Муночот бо Худо

Муночот бо Худо
Ба номи Худованди бахшандаи мехрубон
Худоё аз ту залилона дархост мекунам ба хакки он рахмати бекарон ва бенихоятат, ки хамаро фаро гирифта, ба хакки тавоноии бехаддат, ки бар хар чиз мусаллат ва хама дар баробараш сархам ва хору залиланд, ба хакки бузурги ва макоми чабарутат, ки хамаи кудратхо дар баробараш маглубанд, ба хакки иззат ва иктидорат, ки хар тавоное аз муковиматаш очиз аст, ба хакки азамат ва бузургворият, ки бар тамоми нерўхои олам бартари дорад, ба хакки он зоти покат, ки пас аз фано ва нобудии хамаи мавчудот бокист, ба хакки номхои муборакат, ки дар хамаи аркони олами хасти тачалли ёфта, ба хакки илми бепоёнат, ки бар тамоми олам ихота дорад ва ба хакки нури зотат, ки хамаи оламро равшан сохта, эй Нури хакики, эй Пок (аз хар айб), эй Сарогози огозхо ва эй Саранчоми поёнхо бибахш бароям он гунохонеро, ки сабаб мешавад пардахо дарида шавад, бибахш он гунохонеро, ки боис мегардад бадбахтихо бар сарам фуруд ояд, бибахш он гунохонеро, ки дархои неъмататро ба рўям мебандад, бибахш он гунохонеро, ки монеи расидани дуохоям ба даргохат мешавад, бибахш он гунохонеро, ки бар ман бало мефиристад! Худоё хар гунохе, ки даст ба анчоми он задаам ва хар хатое, ки аз ман сар зада, хамаро бибахшу биёмурз!
Худоё ман ба ёди ту ба сўят наздик мешавам ва танхо худатро восита барои расидан ба сўят карор медихам! Ба хакки карам ва саховатат аз ту дархост мекунам, ки маро ба макоми курби (наздикии) худ наздик сози, шукр ва сипосатро ба ман биёмўзи ва ёд ва таваччўх ба сўятро бар ман илхом куни!
Худоё аз ту залилона, бо сари хам ва бо забуни дархост мекунам, ки бар ман осон гири, ба холам рахм куни, маро ба сарнавиште, ки бароям ракам задаи хушнуд, рози ва конеъ сози ва дар хар хол маро хоксор ва фурўтан карор бидихи!
Худоё ман аз ту хамонанди гадое дархост мекунам, ки дар факири ва бечорагии сахте карор гирифта ва танхо ба даргохи ту арзи хочат мекунад ва шавку иштиёкаш танхо равона ба сўи неъматхои бепоёнест, ки дар назди ту карор дорад!
Худоё подшохи ва салтанати ту бисёр боазамат аст, макомат басе баланд, тадбират дар идораи корхо барои мо пинхон, амрат дар чахон хувайдо, кахрат бар хама голиб ва кудратат нофиз, касе аз каламрави хукуматат фирор натавонад кард!
Худоё ба гайр аз худат касеро, ки гунохонамро бибахшад, бар кирдорхои зиштам парда пўшад ва корхои бадамро ба амалхои нек табдил намояд намеёбам!
Худоё чуз ту худое нест, пок аз хар айби, хамаи ситоишхо аз барои туст! (Худоё, бо гунох кардан) ба худам ситам кардам, ба нодонии худ ба ту чуръат намудам, (Худоё) хотирам осуда ба ин аст, ки хамеша маро ёд карди ва бар ман лутфу эхсон намуди!
Худоё, мавлои ман чи бисёр буд корхои зиштам, ки (аз диди дигарон) пўшонди, чи бисёр балохои сахт буд, ки аз сарам бардошти, чи бисёр лагзишхо буд, ки аз онхо маро нигах дошти, чи бисёр амалхои нописанд буд, ки аз ман дур карди ва чи бисёр аст ситоишхои некў, ки ман лоики он нестам, вале ту онхоро барои ман бар забонхои мардум мунташир сохти!
Худоё гаме бузург дар дил дорам, холе бисёр нохуш, амалхои норасо, занчирхои алока (ба дунёи фони) маро дар банди худ кашида, орзухои дуру дарози дунёи аз хар суд ва фоидае (ки ба холам бирасонам) маро боздошта, дунё ба найрангхояш ва нафси саркаш ба чиноятхояш маро фиреб доданд! Эй Худои бузург ва эй Сарвари ман ба иззат ва иктидорат касам, ки мабодо амали бад ва кирдори зишти ман дуои маро аз кабул шуданаш ба даргохат манъ кунад!
(Худоё) ба сабаби он зиштихои пинхонам, ки танхо ту аз онхо хабар дори маро расво макун ва ба иллати амалхои бад ва ношоистае, ки дар хилват ба чо овардаам ва ба сабаби кўтохи, нодони, зиёдии гафлат ва хостахои нафсониям, ки аз худ нишон додаам зуд маро ба чазову укубат магир!
Худоё ба иззат ва иктидорат касам, ки бо ман дар хама хол ва дар тамоми корхо мехрубони куни!
Худоё, парвардигори ман ба гайри ту ман киро дорам то аз ў дархост кунам, ки ранчу андўхамро бартараф созад ва дар корхоям назари лутф бинамояд?!
Худоё, мавлои ман ту бар ман хукм ва дастуре мукаррар фармуди ва ман дар он бо пайрави аз хавои нафс туро нофармони кардам ва худро аз васвасаи душман (нафси саркаш ва шайтон), ки гунохонро дар назарам зебо чилва дода ва фиребам дод худро хифз накардам ва казои осмони (сарнавишт) низ мусоидат кард то он, ки ман дар ин рафтор аз баъзе хадду худудат кадам берун ниходам ва дар баъзе фармонхоят рохи мухолифат паймудам. Дар тамоми ин умур бар ман хуччат дори, вале маро дар ончи шуда, бар ту хеч хуччате нахохад буд. Дар он казои ту буда ва озмоиш ва имтихонат маро пойбанд ба он карда. Бо ин хол ва пас аз кўтохи ва ситам бар нафси худ, Худоё узрхохон, пушаймон, шикастадил, бо дархости гузашт ва бахшиши ту, тавбакунон ва бо зори ва бо эътироф бар гунохи худ боз ба даргохат рў овардам. Чои гурезе надорам, ки аз кардахоям ба он панох бибарам, факат як рох ва он ин, ки ту боз узрам бипазири ва маро дар панохи рахмати бепоёнат дохил куни. Худоё, узрам бипазир, бар ин холи парешонам рахм кун ва аз банди гунохам бирахон!
Парвардигори ман бар тани заиф, пўсти нозук ва устухони бетокатам рахм кун! Эй Худое, ки маро офариди, ёдам карди, ба неки парваришам доди ва гизоям ато намуди инак ба хамон карам ва эхсоне, ки аз ин пеш ба ман дошти, гунохонамро бароям бибахш!
Эй Худои ман, сарварам, мавлочонам оё бовар кунам, ки маро дар оташ месўзони хол он, ки ба тавхид ва яктоият гаравидаам, дилам ба нури маърифатат равшан гардида, забонам ба ёдат гўё шуда, дар ботинам мухаббатат устувор гардида ва баъд аз он, ки содикона ва сархамона ба макоми парвардигорият эътироф кардаам? Аз ту ин кор дур аст. Ту гиромитар аз он хасти, ки худ парваришдодаатро аз назар биандози, ё касеро, ки ба худ наздик кардаи дур куни, ё шахсеро, ки чо додаи бирони, ё касеро, ки нигах доштаи ва мавриди мехрубоният карор додаи ба дасти бало бисупори. Эй кош Худочон, сарварам, мавлои ман бидонистаме, ки оё оташи кахратро фуруд меовари бар он рухсорхо, ки дар пешгохи азаматат сар ба сачдаи бандаги ниходаанд, ё бар он забонхо, ки аз рўи рости сухангў ба тавхиди ту ва хамду сипосгўятанд, ё ба он дилхо, ки содикона ба худоии ту эътироф доранд, ё бар он чонхо, ки аз илму маърифати ту, дар пешгохи бузургият сархам ва сарфуруданд, ё бар он аъзое, ки муштокона ба маконхои ибодат ва чойгохи тоатат мешитобанд ва бо эътикоди комил, аз даргохат бахшиш металабанд?! Хеч кас ба ту ин гумон намебарад ва чунин хабаре аз ту, эй Худои бофазлу карам ба мо – бандагон – нарасида.
(Худоё) ту худ бетокатиямро бар андак ранчу азоби дунё медони бо он, ки ранчу алами дунё андак, замонаш кам, давомаш ночиз, муддаташ кўтох аст. Онгох ман чигуна токат орам ва азоби олами охират ва дардхои сахти онро тахаммул кунам, ки муддати он азоб тўлони, зист дар он хамешаги ва хеч бар ахли азоб дар он чо осоние нест, чун азоб бархоста аз кахру газаб ва интикоми туст ва хеч кас аз ахли осмону замин тобу токати онро надорад?! Пас, эй Сарварам ман бандаи нотавон, залил, хакир, факир ва дармондаи ту чигуна тоби он азоб дорам?!
Худоё, парвардигори ман, сарвар ва мавлоям аз кадомин сахтихои корхоям ба сўят шикоят кунам ва аз кадом як ба даргохат бинолам ва гиря кунам?! Аз дарднокии азоби охират бинолам ё аз тўли муддати он балои сахт?! Агар маро хамрох бо душманонат ба азобхои гуногуне мубтало гардони ва бо ахли азобат хамрох куни ва аз чамъи дўстон ва наздиконат чудо сози, дар он хол фаразан, ки бар оташи азоби ту эй Худои ман, сарварам, мавлочон ва парвардигорам сабр кунам, лекин чигуна бар фирок ва чудои аз ту сабр тавонам кард?! Фаразан, ки бар харорати оташат шикебо бошам, вале чигуна аз лутфу карамат чашм тавонам пўшид ё чигуна дар оташи дўзах ором гирам хол он, ки умедам гузашт ва бахшиши туст?! Ба иззат ва иктидорат эй Сарвар ва мавлоям савганд, ки агар маро бо забони гўё (дар дўзах гузори), ман дар миёни дўзахиён монанди додхохон нола мезанам ва монанди зорикунандагон басе фарёд ба сўят баланд мекунам ва монанди азизгумкардагон дод мезанам ва ба садои баланд туро мехонам, ки эй Ёвари ахли имон, эй Он зоте, ки орзуи охирини ахли ирфон ва орифон хасти, эй Фарёдраси бенавоён ва эй Дўстдоштаи дилхои ростгўён! Эй Якто худои оламиён, эй Худои пок ва эй Зоте, ки тамоми сипосхо аз барои туст оё дар бораи ту гумон метавон кард, ки ту бишнави дар оташ фарёди бандаи мусулмонеро, ки ба нофармони дар дўзах зиндони шуда ва сахтии азобатро ба кайфари гунох мечашад ва миёни табакоти чаханнам ба чурму исёни худ махбус гардида ва фарёду нолааш бо чашми интизор ва умедвори ба рахмати бепоёнат ба сўи ту баланд аст ва ба забони ахли тавхид туро мехонад ва даст ба домани парвардигорият зада?! Боз чигуна дар оташи азоб хохад монд дар сурате, ки ба хилми пешинаи ту чашм дўхта, ё чигуна оташ ба ў азоб расонад ва хол он, ки ба фазлу карамат умедвор аст, ё чигуна шарорахои оташ ўро бисўзонад бо он, ки ту Худои карим нолаашро мешунави ва мебини маконашро, ё чигуна шўълахои дўзах ўро ихота кунад бо он, ки нотавони ва бетокатияшро медони, ё чигуна дар табакоти оташ ба худ печида ва парешон бимонад бо он, ки ту ба ростии (дуои) ў огохи, ё чигуна маъмурони дўзах ўро зачр кунанд бо он, ки бо садои “Ё раб, Ё раб” туро мехонад, ё чигуна ба фазли ту умеди озоди аз оташи дўзах дошта бошад ва ту ўро ба дўзах вогузори?! Харгиз, харгиз аз ту чунин набудааст ва нисбат ба ту ин гумон намеравад ва ба рафторат бо яктопарастон, ки хама эхсон ва бахшиш буда, ин муомила шабохат надорад. Ман бо боварии комил медонам, ки агар ту бар онхое, ки худоии туро инкор мекунанд хукм ба оташи кахрат накарда ва фармони хамешагии азоби дўзахро ба онхое, ки бо ту якрави мекунанд надода буди, бешак тамоми оташи дўзахро сард ва солим мекарди ва хеч касро дар он макон чо намедоди. Лекин ту эй Худое, ки номхоят мубораканд касам ёд кардаи, ки дўзахро аз чамии кофирони инсу чин пур гардони ва хамеша боки гузори якравонро дар он азоб. Ту сазовори ситоиши бехадди, ки бо вучуди он, ки хешро сано (ситоиш) гуфти ва ба хама неъмат доди дар китоби худ фармуди: “Оё (дар охират) ахли имон бо фосикон яксон хоханд буд? Харгиз яксон нестанд.”
Худоё, сарварам ман аз ту ба хакки макоми кадр (ва кудрати азалият), ки мукаддароти олам ба он карди ва ба макоми казои хатмият, ки хамаро ба он хукм карди ва голиб омади маро дар хамин шаб ва хамин соат бибахши ва аз ман даргузари. Хар чурму чинояте ва хар гунохе, ки кардаам ва хар кори зиште пинхон доштаам ва хар амале ошкор ё пинхон ба нодониям анчом додаам ва хар бадкорие, ки фариштагони покро маъмури навиштани он намудаи ва он фариштагонро хамрох бо як яки аъзои баданам шохиди амалхоям гардондаи ва аз болои он фариштагон ту худ мурокиби ман ва шохид ва нозир бар он амалхои ман, ки хатто аз чашми фариштагон хам ба фазлу мархаматат махфи нигох дошти, будаи хамаро бибахшу биёмурз! Ва низ дархост мекунам, ки маро насибе фаровон ато намои аз хар хайре, ки мефиристи ва хар эхсоне, ки меафзои ва хар некўие, ки мунташир месози ва хар ризку рўзие, ки мегустарони ва хар гунохе, ки мебахши ва хар хатое, ки бар он парда мекаши, эй Парвардигор, эй Парвардигор, эй Парвардигор, эй Худо, эй сарвари ман, эй мавлои ман, эй Касе, ки зимоми ихтиёрам ба дасти ўст, эй Огох аз холи зор ва нотавонам, эй Огох аз бенавои ва вазъи парешонам, эй Огох ба эхтиёчам ва бечизиям!
Эй Парвардигор, эй Рабби ман, эй Парвардигор, эй Рабб аз ту дархост мекунам ба хакки хакикатат ва ба зоти мукаддасат ва бузургтарин сифатхо ва номхои муборакат, ки вактхои маро дар шабу рўз ба ёди худ обод гардони ва пайваста ба хидмати бандагият бигузарони ва амалхоямро кабули даргохат фармои то кирдор ва гуфторам хама як чихат ва холис барои ту бошад ва ахволам то абад ба хидмат ва тоатат сарф гардад! Эй Сарварам, эй Касе, ки тамоми эътимод ва таваккулам бар ўст ва шикоят аз ахволи парешонам ба хазрати ўст!
Эй Парвардигори ман (лутфе кун) ва ба аъзои баданам барои анчоми бандагият кувват бибахш ва диламро азми устувор бидех ва вучудамро ба тарсу хашяти сахт (аз ту) бунён соз ва пайваста ба хидмат барои худат нигах дор то он, ки ман дар майдони тоатат бар хамаи пешиниён пешдасти кунам ва аз хамаи шитобандагон ба сўи даргохат зудтар оям ва ошикона бо муштоконат ба макоми курби (наздикии) ту биштобам ва монанди ахли ихлос ба ту наздик гардам ва битарсам аз ту монанди тарсидани якинкунандагон ва бо ахли имон дар чивори рахматат хамнишин бошам!
Худоё хар, ки ба ман бадие ирода кунад, ту худ чазояш бидех ва хар, ки ба ман макр варзад, ту худ макраш дех ва ба ман (ба лутфу рахматат) насиби бехтарини бандагонатро ато кун ва макоми наздиктарини бандагонатро каромат фармо, ки хеч кас чуз ба фазлу рахматат ин маком нахохад ёфт ва боз чуду саховатат аз ман дарег мадор! Бузурги ва мехрубони кун ва маро ба рахмати бекаронат аз шарри ду олам нигах бидор ва забонамро ба зикри худ гўё соз ва диламро аз ишку мухаббатат бетоб гардон ва бар ман миннат гузор ва дуоям мустачоб фармо ва аз лагзишам бигзар ва хатоям бибахш, ки ту худ ба бандагон дастури ибодат доди ва амр ба дуо фармуди ва ичобати дуоро замонат карди! Инак ман бо дуо рў ба сўи ту овардам ва дасти хочат ба даргохи ту дароз кардам, пас ба иззат ва иктидорат касам, ки дуоям мустачоб гардон ва маро ба орзуям (ки висоли туст) бирасон ва умедамро ба фазлу карамат ноумед магардон ва аз шарри душманонам аз чинну инс кифоят фармо!
Эй Касе, ки аз бандагонат зуд рози мешави бибахш бар бандае, ки ба чуз дуову тазаррў ба даргохат чизе надорад, ки ту хар чи бихохи мекуни!
Эй Касе, ки номат давои дардмандон ва ёдат шифои беморон ва тоатат бениёзист аз хар чи дар чахон рахм кун ба касе, ки сармояаш умед ба туст ва аслихааш гиря!
Эй Бахшандаи комилтарини неъмат, эй Дафъкунандаи хар балову мусибат, эй Нури дилхои вахшатзада дар зулумоти фирок, эй донои бемуаллим дуруд фирист бар Мухаммад(с) ва хонадони Мухаммад(с) ва бо ман он кун, ки лоики хазрати туст ва дуруд ва рахмати Худо бар Расули гиромияш ва Имомони бобаракат аз ахли байташ ва салому тахийяти бисёр бар он бузургворон!

Сотим Улугзода.

Сотим Улугзода.
Сотим Улугзода нависандаи муосири точик мебошад. Соли 1911 дар дехаи Варзики нохияи Чусти имрузаи Узбакистон дар оилаи дехкони камбагал ба дунё омадааст. Маълумоти авваларо дар мактаб-интернати Чуст гирифта, баъдан тахсилро дар донишгохи маорифи Точик дар щахри Тошканд давом додааст. Романи «Фирдавси»-и Сотим Улугзода яке аз романхои бехтарини у мебошад.Аз он чумла Сотим Улугзода чунин асархоро иншо намудааст: «Кисмати шоир», «Восеъ»


Зиндагинома

Сотим Улугзода 2 сентябри соли 1911 дар дехаи Варзики нохияи Чуст (вилояти Намангони Чумхурии Узбакистон) дар оилаи дехкон ба дунё омадааст. Волидони Сотимхон аз табакаи кишоварзони камбизоат, вале сохибдил буданд . модараш зани босавод буда, гохе машки шеър мекардааст. Сотимхон дар сини нухсолаги аз модар ва дар дахсолаги аз падар бенасиб мемонад. Баъдан вай дар мактаб усули нав, ки дар Чуст ташкил шуда буд, ба тахсил фаро гирифта мешавад. Соли 1925 ба сафи донишуёни Дорулмуаллимини точикии шахри Тошканд пазируфта шуда, соли 1992 онро хатм мекунад ва як сол дар хамин муассисаи таълими ба касби муаллими машгул мешавад. Чор соли тахсил ва як соли фаъолияти муаллими дар Дорулмуаллимин дар ташаккули шахсият ба хисси худшиносии Сотимхон мусоидат менамоянд. У дар ин муддат ба эчодиёти Рудакиву Фирдавси ва дигар шахсутунхои адабиёти хазорсолаи точик шинос мешавад, ба С Айни, А Лохути, Нисор Мухаммад, А Фитрат барин шахсиятхои фархангии точик вомехурад ва аз забони русс М.С.Андреев пандеро ба маънои “халки худро шинос” ба гуш мегирад. Хамчунин, дар солхои дар Дорулмуаллимини Тошканд тахсил карданаш С Улугзода ба донишчуи факултети шаркшиносии университети осиёи миёна Клавдия Блоговешенская дусти пайдо намуда, баъдхо ба у издивоч намуд ва онхо сохиби ду фарзанд – Азиз ва Норахон гардиданд. Сотим Улугзода соли 1930 ба пойтахти Точикистон – Сталинобод омада, дар идораи рузномахои “Комсомоли Точикистон ” (холо “чавонони Точикистон”), “Точикистони сурх” (холо “Чумхурият”) ва мачаллаи “барои адабиёти сотсиалисти” (холо ”Садои шарк”) фаъолият мекунад. Солхои 1934 – 1937 вазифаи котиби масъули раёсати Итифоки нависандагони Точикистонро ба ухда дошт Фаъолияти С Улугзода водор менамуд, ки ба шхру нохия в дехоти Точик сафархо карда, зиндагии мардумро боз хам бехтар омузад дар айни, хол дар ниходи у шавку рагбати тадкики таърихи адабиёти Точик то рафт меафзояд. Ин аст, ки соли 1940 ба аспирантураи Инситути адабиёти чахонии Москов дохил гардида чиддан ба фаъолияти илми мепардозад. Соли 1941 баробари огоз гардидани Чанги Бузурги Ватани Сотим Улугзода ба сафи куввахои масуллах чалб мешавад ва то соли 1944 дар рузномае, ки ба фронти гарби таалук дошт, фаъолият менамяд. Адиб соли 1944 аз сафи армия ба акибгох двъват мешавад ва то соли 1946 вазифаи раиси Иттифоки нависандагони Точикистонро ухда мекунад. Нависанда аз соли 1946 то охири умр танхо ба кори эчоди шугл меварзад. Сарнваишти Сотим Улугзода баъди солхои 50 – ум ба душворихои зиёде ру ба ру гардид. Писараш Азиз ки хатмкардаи университети давлати ба номи Ломоносови москав буду он чо ба сифати омузгор фаъолият дошт, соли 1967 хангоми сафари расми ба Хиндустон аз сафоратхонаи Англя панохгохи сиёси хоста ба хорича мухочират намуд. Баъди ин ходиса С Улугзода ба таъкиби сахти Хукумати Шурави гирифтор гардид. Нависандаро аз сафи хизби коммунисти ронданд, чоп ва тадриси асархояш боздошта шуд. Аз нимаи дуввуми солхои 80 – ум саркарда, вазъи сиёсии мамлакат тагйир ёфт ва С Улугзода дар чодаи адабиёти Точик аз нав мавкеи муносиб пайдо намуд. Дар арафаи аз байн рафтани Итиходи Шурави адиб бо унвони Нависандаи халки Точикистон ва чоизаи адабии ба номи Рудаки сазовор гардид. Нависанда соли 1992 шахри Москавро истикоматгохи поёни умр карор дод. Соли 1997 романи “Фирдавси”–и С.Улугзода ба сифати “Романи сол”-и Чумхурии исломии Эрон пазируфта шуда,нависанда ба бахои чихил сихи сиккаи тилло (баробари чахор хазор доллари амрикои) сазовор гардид. Ин охирин мукофоте буд,ки сохибашро дарёфт намуд. Нависандаи халкии Точикистон ва Ходими шоистаи санъати Точикистон Сотим Улугзода 25 июни соли 1997 дар шахри Москов алокамандону мухлисонашро абади падруд гуфт. Бо амри Хукумати Точикистон часади адиб ба Душанбе оварда шуд ва чанд соат сокинони пойтахти чумхури тавонистанд, ки дар толори Театри опера ва болети ба номи С Айни бо нависанда маъруфи Точикистон видоъ намоянд. Манзили хамешагии Сотим Улугзода дар мазори лучоб карор гирифт. Фаъолияти эчоди Сотим Улугзода нависандаи сермахсул буда, аз худ мероси бойи адаби, илми ва публисистиву тарчумави боки гузаштааст. Фаъолияти нигорандагии адиб аз аёми тахсилаш дар Дорулмуаллимини шахри Тошканд огоз меёбад. Дар рузнома ва мачаллахои “Овози Точик”, “Рахбари дониш”, “барои адабиёти сотсиалисти”, “Комсомоли Точикистон” аввалин навиштахояш дар шакли хабару макола чоп мешавад.

С Улугзода 18 – сол дошт, ки бо хамкории донишчуйи факултети шаркшиносии Университети Тошканд Понов повести “Сом ва Дик” –и М.А.Алексеевро аз руси ба точики тарчума намуд ва ин тарчума бо кушиш ва дастгирии устод Айни ба нашр расид. Баъдхо С Улугзода ин сохаро бо муваффакият идома дод ва чун сер махсултарин тарчумон дар адабиёти садаи асри XX Точик эътибор пайдо кард. Тарчумахои С Улугзода, аз чумла асархои Э.Л.Войнич “Занбур” (1931), В.Билл – Белосековские “хаёт даъват мекунад” (1935), Н.Погодин ва “Одами милтик дор” (1940), К.елсони “Хизматгори ду хоча” (1944), А.Н.Островский “Гунахгорон бе гунох” (1945), М.Горкий “Модар” (1953), Шекспир “Дон Кихот” (1974), Ч.Айтматов “Куллаи Фудзияма” холо хам аз бехтарин тарчумахо дар адабиёти Точик махсуб мешаванд.

С Улугзода хануз аз солхои 30 – ба тадкики осори намояндагони шинохтани адабиёти сехазорсолаи Точик таваччух зохир намуд ва дар ин соха низ хизмати бе дарег намуд. У чун узви вобастаи Академияи илмхои Точикистон (1951) асару маколахои зиёд таълиф намуда дар инкишофи адабиётшиносии точик сахми муносиб гузошт Як катор маколахои олим, аз чумла “Лохутии мо” (1933) “Анчумани якуми нависандагони шурои Точикистон” (1934), “Садриддин Айни” (1935), “Дар бораи шоирони помир” (1935), “Барои асархои сахнави олисифат” (1947), “Дар бори баъзе масъалаи танкиди адаби ва адабиётшинос дар республика” (1954), ба адабиётшиноси ба нутки адабии даври нави точик бахшида шудаанд. хамчунин С Улугзода оид ба рузгор ва эчоди шахсиятхои барчастаи фарханги, чун Абуабдуллохи Рудаки, Дакики, хаким Фирдави, Абуали ибни Сино, Носир Хусрав, Ахмади дониш, асару маколахои пур кимат таълиф намуда аст. Рисолахои “Ахмади Дониш” (1946) ва “Пири хакимони машрикзамин” (1980) дорои кимати калони илми мебошанд. Макоми С Улугзода дар таърихи адабиёти давраи нави точик чун нависанда драматург басо баланд аст.

Насри Бадеии Улугзода

Дар эчодиёти С Улугзода насри бадеии асосан баъди Чанги Бузуоги Ватани мавкеъ пайдо мекунад. Дар очерку хикояхои “Атака” (1944), “Биби” (1946), “Саёхати Бухоро бо хамрохии Айни” (1950), “Кахрамони Денестр, Висла ва Одер” (1967) вокеахои даврони шурави мавриди барраси карор гирифтаанд. Вокеаи хикояи “Марги Хофиз” (1972) бошад, дар Хиндустон руй медихад. Пдар – Хофизи бузург фарзанди хинашро мекушад ва баъдтар худро низ халок месозад. Мочарои падару писар ва хифзи ватан аз мавзуи кадимии адабиёти чахон мебошад, ки дар хикояи “Марги хофиз” тамоман ба таври нав тасвир ёфта аст. Нахустин асари калон хачми С Улугзода дар сохаи насри бадеи киссаи “Ёрони бо химмат” (1947) мебошад, ки ба вокехои Чанги Бузурги Ватани иртибот дорад. Дар асар образхои Зайнаб, Чурабек ва Ориф мавкеъ доранд. Зайнаб аз майдони чанг “Хатти сиёх” мегирад, ки шавхараш Чурабек дар мухориба кахрамонона халок гардида аст. У баъди як соли мотам ба хотири аз гапу калочахои мардум рахои ёфтан ба Ориф Каримов ном мухандис издивоч мекунад. Вале дере нагузашта аз шифохонаи шахри Тошканд мактуби Чурабек ба дасти вай мерасад. Лахзаи хассоси асар он аст, ки Зайнаб ду шавхари конуни дорад ва интихоб дар итиёри ин зани дар холати парешони карор дошта мебошад. Зайнаб баъди андеша ва мухокимахои зиёди мантикиву ахлоки шавхари аввалашро интихоб кард, дар беморхона мегуяд: “Ман Чурабекро гирифта мебарам”. Зайнаб бо ин сухан масъулияти азимеро дар зиндаги ба ухда гирифт, то ки Чурабеки аз пову даст махрум гаштаро начот бидихад ва уро ба чодаи зиндаги рахсипор созад. Аввали романи С Улугзода “Навобод” (1953) мебошад, ки он ба масъалахои муттахидкунии хочагихои дехкони ва ободонии дехоти Точик дар даврони шурви бахшида шудааст. Ин асар дар таърихи адабиёти давраи нави точик мавкеи муайян дорад. Асархои насрии “Восеъ” (1967), “Ривояти Сугди” (1975), “Достонхои “Шохнома”” (1976; 1977), “Фирдавси” (1985) ба мавзуъхои таърихи бахшида шудаанд. Дар эчодиёти С Улугзода охирин асари калон хачми у – «Фирдавси» мавкеи босазо дорад “Фирдавси” романи мухташам буда, мавзуъ ва масъалахои зиёди ватанпарастиву хештаншиносиро дар бар мегирад. Нависанда дар маркази сюжети роман накши Хаким Фирдавсиро гузошта, уро ба сифати шоири хакчу, ростгу, ватанпараст, додхох ва олихиммат тасвир менамояд. Дигар образхои асар аз чумла Фотимабону (хамсари Фирдавси), Манижа ва Хушанг (фарзандони Фирдавси) Абу Дулаф, Мухаммад лашкари, Хусайн кутайб, Салохиддини дуредгар, Унсурии шоир дар такмили образи асоси сахм гирифтаанд. Адиб бо эчоди “Фирдавси” дар таърихи адабиёти давраи нави точик як навъи тозаи романнависиро кавш намуд”Субхи чавонии мо” кисаи тарчумаи холи буда, соли 1954 ба табъ расидааст. Сотим Улугзода анъанаи ёдоштнависии адабиёти точик аз чумла “Ёдоштхо” –и С Айниро, идома додааст. Кисса аз 57 боб иборат аст ва дар он вокеъахои тасвир гардидаанд, ки солхои 1916 – 1926 дар дехоти атрофи шахри Туси вилояти Намангони ва шахри Тошканд ба вукуъ омадаанд. Мундаричаи асар дар атрофи як оилаи дехкони точик (Умархон бо хамсараш ва писархояшон – Азиз, Собир ва Мухтор) бахс мекунад. Чараёни вокеа аз номи Собири хурдсол ки тачассуми даврони кудаки нависанда мебошад, баён мегардад. Панч боби аввали кисса зиндагии оилаи Умархонро дар деха дар бар мегирад Собир дар аввал дар хусуси деха падар ва модари худ ва лахзахои бе гамии кудаки хикоя мекунад. Шароити танги зиндаги ва махсусан хушксолию гушнаги соли 1918 Умархонро мачбур месозад, ки ба Тошканд куч бандад ва ба заводи пахта ба кор дарояд. Собир дар бобхои “Ба завод”, “Дустони нав”, “Лаклак”, “Насихати падар”, “Франчи”, “Рушноии хаёти нав” дар бораи шароити мусоиди зиндаги ва дустиву рафокаташон ба хамсояхои русзабони худ бо мухаббату самимияти хос сухан меронанд. Вале ин зиндагии осудахолонаи онхо хамаги дуюним сол давом мекунаду халос модари Собир ногох бемор шуда вафот мекунад. Падар хамрохи Собиру Мухтор ба деха мекучад. Баъди чанде ба дидорбинии Азиз ба Тошканд рафта барнамегардад. Собир холати вафоти худро аз шунидани хабари вафоти падару модараш дар боби “Ятими” чунин баён карда аст: “Шаб зор – зор гириста сахар кардам. Барои он, ки Мухтор аз хоб бедор шавад, сарамро ба курпа печонда бе садо мегиристам. Саргузаштхои умри ёздахсолаам ба ёдам омаданд…” Дар бобхои минбаъдаи асар Собир дар мактаби Муллозайниддин, чанд мудат дар мактаби нави деха ва баъд дар интернати шахри Тус тахсили илм мекунад. Соли 1925 Собир чун талабаи пешкадам ба Дорулмуаллимини Точикии Тошканд роххат мегирад. Дар чанд боби минбаъдаи “Субхи чавонии мо” тахсили Собир дар Дорулмуаллимин тасвир ёфтааст. Аз чумла дар боби “Халки худро шинос” Собир таассуроти худро аз сухбати професори рус Михоил Степанович Андреев, ки бо лахчаи софи точики “ассалому алакум, бачахо!” гуён ба синф даромада буд, баён месозад: “Олими рус, ки нахустинбор ба ман “халки худро шинос” гуфта буд, як умр дар хотири ман монд”. Собир айёми таътил ба деха меравад ва чанд мудат ба Мухтор хамрохи карда, боз аз паи тахсил дар Дорулмуаллимин мешавад.

Шамсиддин Мухаммад Хофизи Шерози соли 1321 дар шахри Шероз,


Ҳофизи Шерозӣ

Тасвир аз тазҳиб аз нусхаи хатти девони Ҳофиз, ки дар осорхонаи Лондон нигаҳдори мешавад

Шамсиддин Мухаммад Хофизи Шерози соли 1321 дар шахри Шероз, ки даххо адибони забардаст аз хоки он хестанд, ба дуне омада, тамоми умр дар он чо зистааст. Номи шоир Шамсиддин Мухаммад ва тахаллусаш Хофиз аст. Сабаби “Хофиз’’ тахаллус гирифтани шоир он аст, ки у Куръонро аз ёд медонист ва ба 14 навъ онро тиловат мекард. Бобои Хофиз, ки аз Купо ном музофоти Исфахон буд, хангоми чавонии падари Хофиз ба Шероз мекучад ва дар он чо икомат ихтиёр мекунад. Падари Хофиз, ки Бахоуддин ном дошт, дар Шероз ба касби тичорат машгул буд. Модари у аз ахли Козрун буд. Зиндагии осоишта дар хонадони Хофиз дер напоид. Хануз дар вакти тифл будани Хофиз падари чавони у аз олам гузашт. Аз у чанд фарзанди хурдсол ятим монданд. Дар андак вакт мероси гузоштаи падари Хофиз тамом шуд. Бародарони у ба чустучуи лукмаи ноне ба хар тараф рафтанд. Хофиз, ки дар байни онхо аз хама хурд буд, бо модараш дар Шероз монд. Модар фарзанди худро аз хуроку пушок таъмин карда натавониста, уро ба дари сарватманде ба хидмат дод. Хофиз баъд аз чанде ба хидмати нонвои ба шогирди истод ва касби хамиргариро пешаи худ сохт. Касби Хофизи хурдсол басе вазнин ва токатфарсо буд. У аз нимаи шаб то субх хамир мекард ва музди ба даст овардаашро ба чахор хисса таксим мекард; як хиссаи онро ба модараш медод, як хиссаро худаш сарф мекард ва як хиссаи дигарро ба мактабдор дода, рузона дар мактаби у мехонд. Чоряки бокимондаро ба бечорагон хайр мекард. Дар мактаб Хофиз истеъдоди фавкулоддаи фитри зохир намуда, Куръонро зуд аз ёд кард ва хондану навиштанро низ ба хуби омухт. Дар махаллае, ки Хофиз мезист, дуконе буд, ки он чо ахли адаб чамъ шуда, муошира ва базми сухан меоростанд. Хофиз низ гох-гохе аз он махфил файз гирифта, ба машки шеър огоз кард. Лекин бештари вакти у ба андухтани илм сарф шуда, Хофиз дар баробари мустакилона омухтани мероси форсизабонон забону адабиёти араб, хадису фикх, хандасаву нучум ва Куръонро бо чидду чахд омухта, дар андак замоне хамчун олим машхур шуд. У хатто ба китоби машхури ‘’Тафсири кашшоф’’ шарх навишт. Хофиз чое ба омузиши улум ишора карда мегуяд:
Илму фазле, ки ба чанд сол дилам чамъ овард
Тарсам он наргиси мастона ба ягмо бибарад

Аз ишорахои худи у мухаккикони гузашта ва имруза пай бурдаанд, ки у сохиби зану фарзанд будааст. Ба кавли муаллифи тазкираи «Хизонаи Омира» Гуломалихони озод фарзанди калони Хофиз, ки Шоҳнуъмон ном доштааст, дар Хиндустон фавт карда будааст. Фарзанди дигари у дар кудаки аз олам гузаштааст. Инчунин аз ашъори Хофиз маълум мешавад, ки ёри азизаш хам уро танхо гузошта, оламро хеле пеш аз у падруд гуфта будааст. Бар замми махрумиятхои оилави ва шахси Хофиз аз замонаи шум низ азиятхои зиёд мекашид. Хофиз дар замоне хаёт ба сар мебурд, ки задухурдхои пайдарпаи хокимони махалли мамлакатро хароб ва мардумро хонавайрон мекарданд. Дар баробари нооромии замон, задухурдхои ашрофзодагон, катлу горати бегонагон ахволи зиндагии Хофиз хам, бешубха токатфарсо буд. Махсусан хокимону давлатмандони Шероз ба кадри сухани Хофиз намерасиданд. Аз хамин чихат шоири бузургвор шиквахо мекард.
Сухандонию хушхони намеварзанд дар Шероз,
Бие, Хофиз, ки мо худро ба мулки дигар андозем.

Бо вучуди ин кадар парешони Хофиз шабу руз кор мекард, шеър мегуфт. Газалхои намакини у дар саросари кишвархое, ки забони точики – форсиро медонистанд, гулгулахо меафганд ва ба кавли Давлатшохи Самарканди дар хама чо макбули дилу хавоси мардуми авом мегардид. Мураттиби номаълуми девони Хофиз низ пас аз андаки вафоти у хабар медихад, ки шеъри Хофиз бо тамоми чалол ва шукух дар андак муддате ба аксои Туркистон, Хиндустон, Ирок, Озарбойчон расида, газалхои шурангези у чунон маъкули хосу ом гашта буд, ки мачлисе бе нукли сухани завкомези у равнак намеёфт. Худи Хофиз низ шухрати ашъори шурангези худро чунин тасвир менамояд:
Ба шеъри Хофизи Шероз мегуянду мераксанд,
Сиёхчашмони кашмирию туркони самарканди.
Ироку Порс гирифти ба шеъри хуш Хофиз,
Биё, ки навбати Багдоду вакти Табрез аст.

Овозаи Хофизро шунида, хокимони гуногун аз Хиндустону Ирок мехоханд, ки Хофиз дар дарбори онхо хидмат кунад. Уро бо ин максад даъват мекунанд. Чунончи, дар замони Муборизиддин, ки ахволи Хофиз дар Шероз табох буд, Султон Увайс уро ба Багдод даъват мекунад. Дере нагузашта бародари у Султон Ахмад Султон Увайсро кушта, дар соли 1382 ба тахт нишаст. У низ хост, ки Хофизро ба дарбори худ чалб намояд. Вале Хофиз аз Порс ба чониби Багдод рагбат накард ва ба хушкпораи нони ватани худ каноат намуда, онро аз шахди шахрхои гариби боло мегузошт. Хофиз Шерозро басе дуст медошт ва ба он ифтихор мекард. Аз ин ру, ба сахтиву зори хам бошад, зиндагии Хофиз асосан дар Шероз гузаштааст ва дар тамоми умри худ ду бор ба Язд, як бор ба Исфахону Хурмуз ба сафар баромадани уро мухаккикон тахмин мекунанд. Вафоти Хофиз дар соли 1390 мелоди вокеъ гардидааст. Харчанд Хофиз вафот кардааст, вале каломи шурангезу ашъори диловезаш хазорон шуридагону ошикони сухани форсиро тасхир намудаву барои хамешаги симои уро дар дилу дидаи дилбохтагон ва хаводоронаш зинда медорад.
Биё, то гул барафшонему май дар согар андозем,
Фалакро сакф бишкофему тархи нав дарандозем.
Агар гам лаккар ангезад, ки хуни ошикон резад,
Ману соки ба хам созему бунёдаш барандозем.
Чу дар даст аст руде худ, бизан мутриб, суруде хуш,
Ки дастафшон газал хонему покубон сар андозем.



Шухрати чахонии Хофиз

Хофиз бузургтарин шоири газалсарои точик буда, дар таърихи адабиети форсу точик макоми баланд дорад. Осори Хофиз асрхо инчониб дар сарзамини Эрону Ҳиндустон, Афғонистон ва Осиёи Миёна шухрат пайдо карда, дар дили хазорон пайравону муштоконаш чой гирифтааст. Номи баланди Хофиз аз худуди ватани худ – Эрон гузашта дар тамоми дуне машхур шуд. Вай дар замоне, ки дар хаёти сиёси ва ичтимоии Эрону Мовароуннахр бисёр вокеа ва ходисахои ногувор руй медоданд умр ба сар бурда ва бо калами сехрангези худ хама беадолатию мардумфиреби, чахлу гурури табакахои хукумрони чамъиятро фош мекард, Ахамияти каломи шурангези Хофиз ва сирри шухрати шоири бузург дар ин аст, ки маъни ва мазмунхои баланди назари, панду хикматро бо суханхои ширин баён кардаву ба хар мавзуъ аз равзанаи ишк менигарад. Умуман Хофиз дар эчод намудани шеър монанди як наккоши мохир хар як маъниро бо рангхои зебо оро дода, маъни ва мазмуни шеърашро дилнишин намудааст. Аз ин чихат Хофиз хам монанди бисёр шоирони гузашта дар бораи шеъри худаш меболад.

Дар китобхонахои машхури дунё, нусхахои девони Хофиз дар катори пурарзиштарин осори инсоният махфузанд

Намунаи газалиёти Хофизи Шерози дар Хиндустон ва Арабистон, Туркия, Озарбойчон, Осиёи Миёна, Россия, Олмону Ингилистон ва гайра нашр ва тарчума гардидаанд. Бисёре аз шоирони газалсаро, чун К. Хучанди, Хилоли, Фузули, Навои, Чоми, ва гайрахо аз газалхои у илхом гирифта ва дар пайравии ашъори чахоншумулаш эчод кардаанд. Шоирон ва мутафаккирони Аврупо низ ашъору афкори Хофизро таклид карда, аз ашъори дилнишини у бахра ёфтанд. Ба хамин тарик, шухрати Хофиз аз доираи мамлакати худ берун баромада, ба тамоми Шарку Гарб пахн гардида, дар катори бузургтарин шоирони дуне макоми арчманде гирифтааст. Яъне Хофиз яке аз он шоиронест, ки хусусиятхои бисёр нозук ва латифи забони дари – порсиро медонист. Дар таракки ва хусну латофати ин забон хизматхои такдиршавандае кардааст, дар ашъори у садхо таркиб ва иборахои нав во мехурад.

Хофиз дар газалхои чонгудози худ пеш аз хама ишкро тараннум карда, онро чун ёдгори бемунтахои инсоният ба калам додаст. Осори Хофиз ба катори дастовардхои тамаддуни чахон дохил шудааст ва аз ин ру, хамчун яке аз бузургтарин шоири лириканависи беназир шухрати чахони дорад. Хофиз ва шахсияти ин сухансарои номи диккати бисёр бузургони чахонро ба худ чалб кардааст. Бисёре аз устодони назм аз ангезаи шигифтангези газалиёти Хофиз бахравар шудаанд ва дар ситоишу васфи каломи шурангези у таассуроти хешро баён кардаанд. Бузургтарин намояндаи адабиёти чахонӣ шоири немиси асри XIX Гёте андешахои худро доир ба ашъори ин шоири тавоно ва илхомбахш, пас аз ошнои пайдо карданаш бо эчодиёти Хофиз навиштааст: “Эй Хофиз , сухани ту хамчун абадият бузург аст , зеро онро огоз ва анчом не

ХОФИЗ

Ин чи шурест,ки дар даври Камар мебинам,
Хама офок пур аз фитнаю шар мебинам.
Хар касе рузи бехи металабад аз айём
Иллат он аст ки хар руз батар мебинам.
Аблахонро хама шарбат зи гулобу канд аст,
Кутти доно хама аз хуни чигар мебинам.
Аспи този шуда мачрух ба зери полон,
Тавки заррин хама дар гардани хар мебинам.
Духтаронро чанг асту чадал бо модар,
Писаронро хама бадхохи падар мебинам.
Хеч рахме на бародар бо бародар дорад,
Хеч шафкат на падарро бо писар мебинам.
Панди Хофиз бишунав,хоча,бирав,неки кун,
Ки ман ин панд бех, аз дуру гухар мебинам

ХОФИЗ
То зи майхонаву май ному нишон хоҳад буд,
Сари мо хоки раҳи пири муғон хоҳад буд.
Ҳалқаи пири муғон аз азалам дар гўш аст,
Бар ҳамонем, ки будему ҳамон хоҳад буд
.Бар сари турбати мо чун гузарӣ, ҳиммат хоҳ,
Ки зиёратгаҳи риндони ҷаҳон хоҳад буд.
Бирав, эй зоҳиди худбин, ки зи чашми ману ту
,Рози ин парда ниҳон асту ниҳон хоҳад буд.
Турки ошиқкуши ман маст бурун рафт имрўз,
То дигар хуни кӣ аз дида равон хоҳад буд.
Чашмам он дам, ки зи шавқи ту ниҳад сар ба лаҳад,
То дами субҳи қиёмат нигарон хоҳад буд.
Бахти Ҳофиз гар аз ин гуна мадад фармояд,
Зулфи маъшуқа ба дасти дигарон хоҳад буд.
Корам зи даври чарх ба домон намерасад,
Хун шуд дилам зи дарду ба дармон намерасад.
Бо хоки роҳ рост шудам, лек ҳамчунон,
То обрў намеравадам, нон намерасад.
Пайпорае намеканам аз ҳеҷ устухон,
То сад ҳазор захм ба дандон намерасад.
Серам зи ҷони худ ба дили ростон, вале
Бечораро чӣ чора, чу фармон намерасад.
Аз орзуст гашта гаронбори ғам дилам,
Оваҳ, ки орзуи ман арзон намерасад.
Яъқубро ду дида зи ҳасрат сафед шуд,
Овозае зи Миср ба Канъон намерасад.
Аз ҳашмат аҳли ҷаҳл ба Кайвон расидаанд,
Ҷуз оҳи аҳли фазл ба Кайвон намерасад.
Аз дастбурди ҷаври фалак аҳли фазлро,
Ин ғусса бас, ки даст сўйи ҷон намерасад.
То сад ҳазор хор намерўяд аз замин,
Аз гулбуне гуле ба гулистон намерасад.
Суфӣ, бишўй занги дили худ ба оби май,
К-аз шустушўйи хирқаат ғуфрон намерасад.
Ҳофиз, сабур бош, ки дар ошиқӣ,
Ҳар кас, ки ҷон надод, ба ҷонон намерасад.


Он ёр, к-аз ў хонаи мо ҷойи парӣ буд,
Сар то қадамаш чун парӣ аз айб барӣ буд.
Дил гуфт фурўкаш кунам ин шаҳр ба бўяш,
Бечора надонист, ки ёраш сафарӣ буд.
Танҳо на зи рози дили ман парда барафтод,
То буд фалак, шеваи ў пардадарӣ буд.
Манзури хирадманди ман он моҳ, ки ўро,
Бо ҳусни адаб шеваи соҳибназарӣ буд.
Аз чанги манаш ахтари бадмеҳр бадар бурд,
Оре, чӣ кунам, давлати даври қамарӣ буд.
Узре бинеҳ, эй дил, ки ту дарвешиву ўро,
Дар мамлакати ҳусн сари тоҷварӣ буд.
Авқоти хуш он буд, ки бо дўст ба сар рафт,
Боқӣ ҳама беҳосиливу бехабарӣ буд.
Хуш буд лаби обу гулу сабзаву насрин,
Афсўс, ки он ганҷи равон раҳгузарӣ буд.
Худро бикуш, эй булбул, аз ин рашк, ки гулро,
Бо боди сабо вақти саҳар ҷилвагарӣ буд.
Ҳар ганҷи саодат, ки Худо дод ба Ҳофиз,
Аз юмни дуои шабу вирди саҳарӣ буд.
Даст аз талаб надорам, то коми ман барояд,
Ё тан расад ба ҷонон ё ҷон зи тан барояд.
Бикшой турбатамро баъд аз вафоту бингар,
К-аз оташи дарунам дуд аз кафан барояд.
Бинмой рух, ки халқе вола шаванду ҳайрон,
Бикшой лаб, ки фарёд аз марду зан барояд.
Ҷон бар лаб асту ҳасрат дар дил, ки аз лабонаш
Нагрифта ҳеҷ коме ҷон аз бадан барояд,
Аз ҳасрати даҳонаш омад ба танг ҷона,
Худ коми тангдастон, кай з-он даҳон барояд?
Гўянад зикри хайраш дар хайли ишқбозон,
Ҳар ҷо, ки номи Ҳофиз дар анҷуман барояд.
Дило, чандам бирезӣ хун, зи дида шарм дор, охир,
Ту низ, эй дида, хобе кун муроди дил барор, охир.
Манам, ё раб, ки ҷоноро зи ораз бўса мечинам,
Дуои субҳдам дидӣ, ки чун омад ба кор охир.
Муроди дунйиву уқбӣ ба ман бахшид рўзибахш,
Ба гўшам қавли чанг аввал ба дастам зулфи ёр охир.
Чу бод аз хирмани дунон рабудан хўшае то чанд?
Зи ҳиммат тўшае бардору худ тухме бикор, охир,
Дило, дар мулки шабхезӣ гар аз андўҳ нагрезӣ,
Дами сўҳбат башоратҳо биёрад з-он диёр охир.
Бути чун моҳ зону зад, майи чун лаъл пеш овард,
Ту гўйӣ тоибам, Ҳофиз, зи соқӣ шарм дор охир.


Юсуфи гумгашта боз ояд ба Канъон, ғам махўр,
Кулбаи эҳзон шавад рўзе гулистон, ғам махўр!
Эй дили ғамдида ҳолат беҳ шавад, дил бад макун,
В-ин сари шўрида боз ояд ба сомон, ғам махўр!
Гар баҳори умр бошад, боз бар тахти чаман,
Чатри гул дар сар кашӣ, эй мурғи хушхон, ғам махўр!
Даври гардун гар ду рўзе бар муроди мо нарафт,
Доиман яксон намонад ҳоли даврон, ғам махўр!
Ҳон машав навмед, чун воқиф наӣ аз сирри ғайб,
Бошад андар парда бозиҳои пинҳон, ғам махўр!
Эй дил, ар сели фано бунёди ҳастӣ барканад,
Чун туро Нўҳ аст кштибон, зи тўфон, ғам махўр!
Дар биёбон гар ба шавқи Каъба хоҳӣ зад қадам,
Саразанишҳо гар кунад хори муғелон, ғам махўр!
Гарчи манзил бас хатарнок асту мақсад бас баид,
Ҳеҷ роҳе нест, к-онро нест поён, ғам махўр!
Ҳоли мо дар фурқати ҷонону иброми рақиб,
Ҷумла медонад Худои ҳолгардон, ғам махўр!
Ҳофизо, дар кунҷи фақру хилвати шабҳои тор,
То бувад вирдат дуову дарс Қуръон, ғам махўр!
Эй дил, ғуломи шоҳи ҷаҳон бошу шоҳ бош,
Пайваста дар ҳимояти лутфи илоҳ бош!
Аз хориҷӣ ҳазор ба як ҷав намехаранд,
Гў кўҳ ба кўҳи мунофиқ сипоҳ бош!
Чун Аҳмадам шафеъ бувад рўзи растахез,
Гў, ин тани балокаши ман пургуноҳ бош!
Онро, ки дўстии Алӣ нест, кофир аст,
Гў, зоҳиди замонаву гў, шайхи роҳ бош!
Имрўз зиндаам ба валои ту, ё Алӣ,
Фардо ба рўҳи поки имонон гувоҳ бош!
Қабри имоми ҳаштуми султони дин Ризо,
Аз ҷон бибўсу бар дари он боргоҳ бош!
Дастат намерасад, ки бичинӣ гуле зи шох,
Боре ба пойи гулбуни эшон гиёҳ бош!
Марди худошинос, ки тақво талаб кунад,
Хоҳӣ сапедҷомаву хоҳӣ сиёҳ бош!
Ҳофиз, тариқи бандагии шоҳ пеша кун,
В-он гоҳ дар тариқ чу мардони роҳ бош!
Шароби талх мехоҳам, ки мардафган бувад зўраш,
Ки то як дам биосоям зи дунёву шару шураш.
Симоти даҳри дунпарвар надорад шаҳди осоиш,
Мазоқи ҳирсу оз, эй дил, бишўй аз талху аз шўраш.
Биёвар май, ки натвон шуд зи макри осмон эмин,
Зи лаъби Зўҳраи чангиву Миррихи силаҳшўраш.
Каманди сайди Баҳромӣ бияфган, ҷоми Ҷам бардор,
Ки ман паймудам ин саҳро Баҳром асту на гўраш.
Биё то дар майи софит рози даҳр бинмоям,
Ба шарти он, ки нанмоӣ ба каҷтабъони дилкўраш.
Назар кардан ба дарвешон мунофии бузургӣ нест,
Сулаймон бо чунопн ҳашмат назарҳо буд бо мўраш.
Камони абрўи ҷонон намепечад сар Ҳофиз,
Валекин ханда меояд бад-ин бозўи безўраш.
Фош мегўяму аз гуфтаи худ дилшодам,
Бандаи ишқаму аз ҳар ду ҷаҳон озодам.
Тоири гулшани қудсам, чӣ диҳам шарҳи фироқ,
Ки дар ин домгаҳи ҳодиса чун афтодам?
Ман малак будаму фирдавси барин ҷоям буд,
Одам овард дар ин дайри харобободам.
Сояи тубиву дилҷўйии ҳуру лаби ҳавз,
Ба ҳавои сари кўи ту бирафт аз ёдам.
Нест бар лавҳи дилам ҷуз алифи қомати дўст,
Чӣ кунам ҳарфи дигар ёд надод устодам.
Кавкаби бахти маро ҳеҷ мунаҷҷим нашинохт,
Ё раб, аз модари гетӣ ба чӣ толеъ зодам?
То шудам ҳалқабагўши дари майхонаи ишқ
Ҳар дам ояд ғаме аз нав ба муборакбодам.
Мехўрад хуни дилам мардумаки дида, сазост,
Ки чаро дил ба ҷигаргўшаи мардум додам?
Пок кун чеҳраи Ҳофиз ба сари зулф зи ашк,
В-арна ин сели дамодам бибарад бунёдам.
Агар он турки шерозӣ ба даст орад дили моро,
Ба холи ҳиндуяш бахшам Самарқанду Бухороро.
Бидеҳ соқӣ, майи боқӣ, ки дар ҷаннат нахоҳӣ ёфт,
Канори оби Рукнободу гулгашти Мусаллоро.
Фишғон, к-ин лўлиёни шўхи ширинкори шаҳрошуб,
Чунон бурданд бурданд сабр аз дил, ки туркон хони яғморо.
Зи ишқи нотамоми мо ҷамоли ёр мустағнист,
Ба обу рангу холу хат чӣ ҳоҷат ҳусни зеборо!
Ман аз он ҳусни рўзафзун, ки Юсуф дошт донистам,
Ки ишқ аз пардаи исамат бурун орад Зулайхоро.
Агар дашном фармоӣ в-агар нафрин, дуо гўям,
Ҷавоби талхмезебад лаби лаъли шакархоро.
Насиҳат гўш кун ҷоно, ки аз ҷон дўсттар доранд,
Ҷавонони саодатманд панди пири доноро.
Ҳадис аз мутрибу май гўву рози даҳр камтар ҷў,
Ки кас накшуду накшояд ба ҳикмат ин муамморо.
Ғазал гуфтиву дурр суфтӣ, биёву хуш бихон, Ҳофиз,
Ки бар назми ту афшонад фалак иқди Сурайёро.
Дил меравад зи дастам, соҳибдилон, Худоро,
Дардо, ки рози пинҳон хоҳад шуд ошкоро.
Киштинишастагонем, эй боди шурта, бархез,
Бошад, ки боз бинем дидори ошноро.
Даҳрўза меҳри гардун, афсонаест афсун
Некӣ ба ҷойи ёрон фурсат шумор, ёро.
Дар ҳалқаи гулу мул, хуш хонд дўш булбул,
Ҳоти-с-сабўҳуҳуббу ё айюҳас-сикоро!
Эй соҳиби каромат, шукронаи саломат,
Рўзе тафаққуде кун дарвеши бенаворо.
Осоиши ду гетӣ тафсири ин ду ҳарф аст,
Бо дўстон мурувват, бо душманон мадоро.
Дар кўйи некномӣ моро гузар надоданд,
Гар ту намеписандӣ, тағйир кун қазоро.
Он талхваш, сўфӣ уммулҳабоисаш хонд,
Ашҳолано ва аҳло мин қиблат-ил-узоро.
Ҳангоми тангдастӣ дар айш кўшу мастӣ,
К-ин кимиёи ҳастӣ Қорун кунад гадоро.
Саркаш машав, ки чун шамъ, аз ғайратат бисўзад,
Дилбар ,ки дар кафи ў мум аст санги хоро.
Оинаи Сикандар ҷоми Ҷам аст, бингар,
То бар ту арза дорад, аҳволи мулки доро.
Хубони порсигў бахшандагони умранд,
Соқӣ, бидеҳ башорат риндони порсоро.
Ҳофиз ба худ напўшид ин ҳирқаи майолуд,
Эй шайхи покдоман маъзур дор моро.
Дерест, ки дилдор паёме нафиристод,
Нанвишт саломеву каломе нафиристод.
Сад нома фиристодаму он шоҳи саворон,
Пайке надавониду саломе нафиристод.
Сўйи мани ваҳшисифати ақлрамида,
Оҳуравише, кабкхироме нафиристод.
Донист, ки хоҳад шуданам мурғи дил аз даст,
В-аз он хати чун силсила доме нафиристод.
Фарёд, ки он соқии шаккарлаби сармаст,
Донист, ки махмураму ҷоме нафиристод.
Чандон, ки задам лофи каромоту мақомот,
Ҳеҷам хабар аз ҳеҷ мақоме нафиристод.
Ҳофиз ба адаб бош, ки вохост набошад,
Гар шоҳ паёме ба ғуломе нафиристод.
Дарахти дўстӣ биншон, ки коми дил ба бор орад,
Ниҳоли душманӣ баркан, ки ранҷи бешумор орад.
Чу меҳмони хароботӣ, ба иззат бош бо риндон,
Ки дарди сар кашӣ, ҷоно гарат мастӣ хумор орад.
Шаби сўҳбат ғнимат дон, ки баъд аз рўзгори мо,
Басе гардиш кунад гардун, басе лайлу наҳор орад.
Иморидори Лайлиро, ки маҳди моҳ дар ҳукм аст,
Худоро дар дил андозаш, ки бар маҷнун гузар орад.
Баҳори умр хоҳ, эй дил, вагарна ин чаман ҳар сол,
Чу насрин сад гул орад бору чун булбл ҳазор орад.
Худоро, чун дили решам қароре баст бо зулфат,
Бифармо лаъли нўшинро, ки зудаш бо қарор орад.
Дар ин боғ аз Худо хоҳад дар ин пиронасар Ҳофиз,
Нишинад дар лаби ҷўеву сарве дар канор орад.
Айби риндон макун, эй зоҳиди покизасиришт,
Ки гуноҳи дигарон бар ту нахоҳанд навишт.
Ман агар некам, агар бад ту бирав худро бош,
Ҳар касе он даравад оқибати кор, ки кишт.
Ҳама кас толиби ёранд, чи ҳушёру чи маст,
Ҳама ҷо хонаи ишқ аст, чи масҷид, чи куништш.
Сари таслими ману хишти дари майкадаҳо,
Муддаӣ гар накунадфаҳми сухан, гў: сару хишт.
Ноумедам макун аз собиқаи лутфи азал,
Ту паси парда чи донӣ, ки кӣ хуб асту кӣ зишт?
На ман аз пардаи тақво бадар афтодаму бас,
Падарам низ биҳишти абад аз даст биҳишт.
Боғи фирдавс латиф аст, валекин зинҳор,
Ту ғанимат шумур ин сояи беду лаби кишт.
Ҳофизо, рўзи азал гар ба каф орӣ ҷоме,
Яксар аз кўйи харобот барандат ба биҳишт.
Роҳест роҳи ишқ, ки ҳеҷаш канора нест,
Он ҷо, ҷуз ин, ки ҷон бисупоранд, чора нест.
Ҳар гаҳ, ки дил ба ишқ диҳӣ хуш даме бувад,
Дар кори хайр ҳоҷати ҳаеҷ истихора нест.
Моро зи манъи ақл матарсону май биёр,
К-он шаҳна дар вилояти мо ҳеҷкора нест.
Аз чашми худ бипурс, ки моро кӣ мекушад?
Ҷоно гуноҳи толеу ҷурми ситора нест.
Ўро ба чашми пок тавон дид чун ҳилол,
Ҳар дида ҷойи ҷилваи он моҳпора нест.
Фурсат шумур тариқаи риндӣ, ки ин нишон,
Чун роҳи ганҷ бар ҳама кас ошкора нест.
Нагрифт дар ту гиряи Ҳофиз ба ҳеҷ рў,
Ҳайрони он дилам, ки кам аз санги хора нест.
Даме беғам ба сар бурдан ҷаҳон яксар намеарзад,
Ба май бифрўш далқи мо, к-аз ин беҳтар намеарзад.
Ба кўйи майфурушонаш ба ҷоме барнамегиранд,
Зиҳӣ саҷҷодаи тақво, ки як соғар намеарзад.
Рақибам сарзанишҳо кард, к-аз ин боб рух бартоб,
Чӣ афтод ин сари моро, кихокш дар намеарзад.
Шукўҳи тоҷи султонӣ, ки бими ҷон дар ў дарҷ аст.
Кулоҳе дилкаш аст, аммо ба тарки сар намеарзад.
Чӣ осон менамуд аввал ғами дарё ба бўйи суд,
Ғалат кардам, ки ин тўфон ба сад гавҳар намеарзад.
Туро он беҳ, ки рўйи худ зи муштоқон бипўшонӣ,
Ки шодии ҷаҳонгирӣ ғами лашкар намеарзад.
Чу Ҳофиз дар қаноат кушу аз дунёи дун бигазар,
Ки як ҷав миннати дунон дусад ман ҷав намеарзад.
Ёрӣ андар кас намебинем, ёронро чӣ шуд?
Дўстӣ кай охир омад, дўстдоронро чӣ шуд?
Оби ҳайвон тирагун шуд, Хизри фаррухпай куҷост?
Хун чакад аз шохи гул, абри баҳоронро чӣ шуд?
Кас намегўяд, ки ёре дошт ҳаққи дўстӣ,
Ҳақшиносонро чӣ ҳол афтод, ёронро чӣ шуд?
Лаъле аз хоки мурувват барнаёмад, солҳост,
Тобиши хуршеду саъйи боду боронро чӣ шуд?
Шаҳри ёрон буду хоки меҳрубонон ин диёр,
Меҳрубонӣ кай сар омад, шаҳриёронро чӣ шуд?
Гўи тавфиқу каромат дар миён афгандаанд,
Кас ба майдон дарнамеояд, саворонро чӣ шуд?
Сад ҳазорон гул шукуфту бонги мурғе барнахост,
Андалебонро чӣ пеш омад, ҳазоронро чӣ шуд?
Зўҳра созе хуш намесозад, магар удаш бисўхт,
Кас надорад завқи мастӣ, майгусоронро чӣ шуд?
Ҳофиз, асрори илоҳӣ кас намедонад, хамўш!
Аз кӣ мепурсӣ, ки даври рўзгоронро чӣ шуд?
Кай шеъри тар ангезад, хотир, ки ҳазин бошад,
Як нукта дар ин маънӣ гуфтему ҳамин бошад.
Аз лаъли ту гар ёбам ангуштарии зинҳор,
Сад мулки Сулаймонам дар зери нигин бошад.
Ғамнок набояд буд аз таъни ҳасуд, эй дил,
Шояд, ки чу вобинӣ хайри ту дар ин бошад.
Ҳар, к-ў накунад фаҳме з-ин килки хаёлангез,
Нақшаш ба ҳаром, ар худ суратгари Чин бошад.
Ҷоми майу хуни дил ҳар як ба касе доданд,
Дар доираи қисмат авзоъ чунин бошад.
Дар кори гулобу гул ҳукми азалӣ ин буд,
К-ин шоҳиди бозорӣ в-он парданишин бошад.
Он нест, ки Ҳофизро риндӣ бишуд аз хотир,
К-ин собиқаи пешин то рўзи пасин бошад.
Гуфтам: "Каям даҳону лабат комрон шавад?"
Гуфто: "Ба чашм, ҳар чӣ ту гўйи чунон шавад".
Гуфтам: "Хироҷи Миср талаб мекунад лабат".
Гуфто: "Дар ин муомила камтар зиён кунанд".
Гуфтам: "Ба нуқтаи даҳанат худ кӣ бурд роҳ?"
Гуфт: "Ин ҳикоятест, ки бо нуктадон кунанд".
Гуфтам: "Санампараст машав, бо самад нишин"
Гуфто: "Ба кўйи ишқ ҳам ину ҳам он кунанд".
Гуфтам: " Ҳавои майкада ғам мебарад зи дил".
Гуфто: "Хуш он касон, ки диле шодмон кунанд".
Гуфтам: "Шаробу ҳирқа на оини мазҳаб аст".
Гуфт: "Ин амал ба мазҳаби пири муғон кунанд".
Гуфтам: " Зи лаъли нўшиабон пирро чӣ суд"?
Гуфто: "Ба бўсаи шакаринаш ҷавон кунанд".
Гуфтам, ки: "Хоҷа кай ба сари ҳаҷла меравад"?
Гуфт: "Он замон, ки Муштариву Маҳ қирон кунанд".
Гуфтам: "Дуои давлати ту вирди Ҳофиз аст".
Гуфт: "Ин дуо малоики ҳафт осмон кунанд".
Воизон ин ҷилва дар болои минбар мекунанд,
Чун ба хилват мераванд, он кори дигар мекунанд.
Мушкиле дорам зи донишмади маҷлис боз пурс:
Тавбафармоён чаро худ тавба камтар мекунанд?
Гўйё бовар намедоранд рўзи доварӣ,
К-ин ҳама қалбу дағал дар кори довар мекунанд.
Ё раб, ин навдалтонро бар хари худшон нишон,
К-ин ҳама ноз аз ғуломи турку астар мекунанд.
Эй гадои хонақаҳ, барҷаҳ, ки дар дайри муғон,
Медиҳанд обеву дилҳоро тавонгар мекунанд.
Ҳусни бепоёни чандон, ки ошиқ мекушад,
Зумраи дигар ба ишқ аз ғайб сар бар мекунанд.
Бар дари майхонаи ишқ, эй малак, тасбеҳ гўй,
К-андар он ҷо тиннати одам мухаммар мекунанд.
Субҳдам аз арш меомад хурўше, ақл гуфт:
"Қудсиён гўйӣ, ки шеъри Ҳофиз аз бар мекунанд".


Зиндагиномаи Устод Лоик Шерали


Зиндагинома

Устод Лоик Шерали шоири бузурги муосири точик 20 майи соли 1941 дар деҳаи Мазори Шариф воқеъ дар шаҳристони Панчекати Точикистон зода шудааст.

Ӯ соли 1954 пас аз хатми мактаби ҳафтсолаи деҳаи Мазори Шариф ба Омузишгоҳи омузгории шаҳри Панчекат дохил шуда, соли 1958 онро хатм кард. Таҳсил дар ҳамин донишсаро роҳи ояндаи ӯро таъйин намуд. У бо маслиҳат ва пуштибонии бародари фозилаш Қоришариф соли 1959 ба Душанбе меояд ва ба факултаи забону адаб ва торихи Донишгоҳи омузгори дохил мегардад ва соли 1963 онро ба поён мерасонад.

Пас аз ин, нахуст ба ҳайси муҳаррири шуъбаи адабии радиои Точикистон ва сипас корманди адабии рузномаи “Комсомоли Точикистон”, мудири шуъбаи назми мачаллаи “Садои Шарқ”, мушовири Иттифоқи нависандагони Точикистон, сардабири мачаллаи муътабари адабии “Садои Шарқ” – нашрияи Иттиҳодияи нависандагони Точикистон кор кард. У Аз соли 1965 узви Иттифоқи нависандагони Иттиҳоди Шурави буд. Бояд ёдовар шуд, ки дар он солҳо мутобиқи расму қоидаи маъмул ҳар адиб, ки мехост узви Иттифоқи нависандагон шавад, бояд то он дам ҳатман ками кам як мачмуа чоп карда бошад. Вале бо назардошти истеъдоди равшани Лоиқи чавон ва исрори устод Мирзо Турсунзода уро бидуни ҳеч мачмуае ба таври истисно ва аз қоида берун ба узвияти Иттифоқи нависандагон пазируфтанд. У ҳамчунин узви Кумитаи марказии Чумҳурии Точикистон ва низ намояндаи Шурои олии Иттиҳоди Шурави буд. Устод Лоиқ аз соли 1991 то дами марг ба сифати Райиси Бунёди байналмилалии забони форсии точикӣ ифои вазифа кард.

30 июни соли 2000 соати 12 бар асари бемории сактаи мағзӣ чашм аз чаҳон пушид. Ташйиъи чанозаи он гаронмоя 1 июл бо ҳузури ҳазорон мухлисаш баргузор ва пайкари покаш дар Оромгоҳи Лучоби шаҳри Душанбе дар паҳлӯи бузургони адаб ва ҳунари Точикистон дафн карда шуд. Байти зеринро худи устод ҳануз соли 1998 барои санги мазораш васият карда буд:

Дар руи замин намонд маъман,
Эй гур, дуруд бодат аз ман.

Устод соли 1978 барои мачмуаи “Хоки ватан” ва “Илҳом аз Шоҳнома” барандаи чоизаи давлатии Абуабдуллоҳ Рудаки гардид. Ғайр аз ин у унвони давлатии “Шоири халқии Точикистон”-ро касб карда буд. Моҳи майи соли 1999 ба устод чоизаи байналмилалии “Нилуфар” эҳдо гардид.

Тарчимаи Холи Ректори ДДЗТ Чабборова Мархабо

color="3333ff">Марҳабо Ҷабборова соли 1958 дар шаҳри Конибодом таваллуд шудааст. Соли 1980 Донишкадаи давлатии омӯзгории ш.Ленинободро бо тахассуси муаллими забон ва адабиёти рус хатм кардааст.

Баъд аз хатми донишкада дар соли 1980 то соли 2001 дар якчанд муассисаи таҳсилоти олӣ, аз ҷумла Донишкадаи давлатии омӯзгории шаҳри Хуҷанд (он замон Ленинобод), Донишкадаи давлатии омӯзгории ш. Душанбе ва Донишгоҳи славянии Русия-Тоҷикистон, ба ҳайси омӯзгор ифои вазифа кардааст.

Солҳои 2001-2003 ҳамчун ноиби ректори Донишгоҳи славянии Русия- Тоҷикистон оид ба илм ва солҳои 2003-2010 - ректори Донишкадаи давлатии забонҳои Тоҷикистон ба номи Сотим Улуғзода фаъолият кардааст.

Аз 16 марти соли 2010 ин ҷониб вакили парлумон ва раиси Кумитаи илм, маориф ва сиёсати ҷавонони Маҷлиси намояндагони Тоҷикистон аст.

Доктори илми филология ва профессор мебошад. Бо мукофотҳои давлатии «Ордени Шараф дараҷаи I», «Аълочии маорифи Тоҷикистон», Ифтихорномаҳои Вазоратҳои фарҳанг ва маориф сарфароз шудааст.

Китобхо (англиси) аз Донишкадаи давлатии забонхои Точики

Рўйхати
Китобхо (англиси) аз Донишкадаи давлатии забонхои Точикистон ба номи Сотим Улуѓзода, ки ба китобхонаи милли хамчун тўхфа супорида мешавад.


1. John F. Kennedy and the young people of America.
2. Readers Digest. Silence Edition.
3. Barnard Wallace. The Innovation Age.
4. POT – what it is, what it does? Tobias.
5. Pertschuc. Giant killers.
6. Yoshiko Uchida. Journey to topaz.
7. Galaxies. Asimov.
8. Donald Honig. Walk like a man.
9. Edward Eichel and Philip Nobile.The perfect fit.
10. Franchere. Willa.
11. Garfield Viking. Follow my leader.
12. Guibert. Cytomegalovirus. University press of America.
13. Ann Gabhart. Discovery at coyote point.
14. Graham Greene. Brighton Rock.
15. Martin Boyce Echternacht. Biodiversity of the Southern United States. Lowland Terrestrial Communities.
16. Bettyann Holtzmann Kevles. Naked to the bone.
17. Fermi. Atoms for the world.
18. Trivers. One stop marketing. What every small business owner needs to know.
19.Man`s marvelous computer. Rusch. Simon and Schuster.
20. Comanche moon. Larry McMurtry.
21. Easy enameling on metal. Albert.
22. Erhorn and Stark. Competing by design.
23. Daniel Gross. Greatest business stories of all time.
24. Elsie Thomas Culver. Women in the World of religion.
25. Lord. Pilot for spaceship Earth.
26. Crocodile blood. George Mandel.
27. Gay/ Alekseeva. Capitalism with a Human Face.
28. Elisabeth Fackler. Patricide.
29. Feldman Ford Reinhold. Patient or pretender.
30. Hunt. Reengineering.
31. Trivers. One stop marketing. What every small business owner needs to know.
32. Goode. The new congress.
33. Richard North Patterson. Silent witness.
34. The king of cash. The inside story of Laurence Tisch.
35. Linda Ellerbee. And so it goes. Adventures in television.
36. John Trenhaile. Nocturne for the General.
37. Adventure in space and time.
38. Competent Council.
39. Financial first aid.
40. Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
41. Roylance. Mechanism of materials.
42. Roylance. Mechanism of materials.
43. Roylance. Mechanism of materials.
44. Covington/ Hannah. Access by design.
45. Health assessment.
46. Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
47. Suzuki Hehner. Looking at weather.
48. Physical geography.
49. Horel Geisler. Global environmental change.
50. Rhinoplasty. State of the art.
51. Communities people and places.
52. Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
53. Growing up with silence.
54. Clinical dissection Guide for Large animals.
55. G.D. Galsworth. Smart simple design.
56. Hydrology and water quantity control.
57. Smith Wiley. The practice of silviculture.
58. Biomedical imaging, visualization, and analysis.
59. John R. Verduin, Jr.. and Thomas A. Clark. Distance education.
60. The career decisions planner.
61. Goode . The right to privacy.
62. Heynick. Language and its disturbances.
63. Heinle and Heinle. Ya Veras.
64. Building speling skills.
65. America the beautiful. Massachusetts.
66. Cities and Suburbs.
67. Cities and Suburbs.
68. The family. Living in our world.
69. The family. Living in our world.
70. The family. Living in our world.
71. Senesh. Neigbourhoods.
72. The golden book encyclopedia.
73. Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
74.Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
75.Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
76. Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
77.Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
78. Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
79.Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
80.Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
81. Hunt. Reengineering.
82. Dimancescu. The seamless enterprise.
83. Presumption of guilt.
84. Carsten. War against war.
85. Hall. The soul of the enterprise.
86.Hall. The soul of the enterprise.
87.Hall. The soul of the enterprise.
88.Hall. The soul of the enterprise.
89. Roger Grozier. Daredevil goal.
90. America`s reign of terror.
91. The role of the school.
92. Lobel. Frog and toad together.
93. Children`s festivals from many lands.
94. Erhorn and Stark. Competing by design.
95. James Carville. … And the horse he rode on.
96. Alisa Craig. A dismal thing to do.
97. Judith Krantz. I`ll take Manhatan.
98. Western Civilization.
99. Latin America and Caribbean.
100. Save our nation.
101. Inside Windows NT infrastructures.
102. The Earth. A physical and Human Geography.
103. Rountree. On women Turning 70.
104. Western Civilization.
105. Western Civilization.
106. Our communities.
107. Susan S. Hunter. HIV/ Aids and social change.
108. Almeida. Micro laparoscopy.
109. The American consumer decision making for today’s economy.
110. Harm de Blij`s. Geography book.
111. Horel Geisler. Global environmental change.
112. Berry Ford Carls. People, places, and change.
113. Jonston. Roman life.
114. Gay/ Alekseeva. Capitalism with a Human Face.
115. Arnold Plas. The human touch.
116. For king and country.
117. Dennis McFarland. Singing boy.
118. Condon. Money is love.
119. Improving Ra D performance the Juran way.
120. Improving Ra D performance the Juran way.
121. Burch Grant. The Jolly Witch.
122. Lonzo Anderson.
123. Arnold Plas. The human touch.
124. Borek.
125. Big structures, large processes, huge comparison.
126. The good master. Seredy.
127. A dark coffin.
128. Nancy Venable Raine. After silence.
129. Jay Presson Allen. Just tell me what you want.
130. Investment basics and beyond.
131. Re-inventing the corporation/
132. Stephen Murray. Fetch out no shroud.
133. Leggett Mead Charvat. Prentice-hall handbook for writers.
134. Replacing citizenship.
135. Poul Anderson.
136. Lorus and Margery Milne. The phoenix forest.
137. Tropical fish. Halstead. Landa.
138. Reader`s Digest select editions. The loop.
139. Elisabeth Kubler-Ross. Death.
140. Minerals and rocks.
141. The big bear cub scout book.
142. J.J. Rousse. Pages choisies.
143. A dog`s life.
144. Billie Letts. Where the heart.
145. Introducing the Constellation.
146. Stientists.
147. Marry Poppins Travels.
148. Mortal Matters. When a loved one does.
149. The innovation age.
150. The language connection: from the classroom to the world.
151. Gray. How we choose a president.
152. R.L. Stine. The horror at a camp jelly jam.
153. Stephen R. Donaldson. The one tree.
154. The miracle. Living Wallace.
155. Frederick And Joyce. Long island seafood cook book.
156. Peter D. Kramer. Listening to Prozac.
157. Prizzi`s family Richard Condon.
158. Arnold Plas. The human touch.
159. Goodwin. Agricultural price analysis and forecasting.
160. The art of trusteeship.
161. Roy Doty. Where are you going with that oil?
162. Standard reference. Encyclopedia.
163. John Hoke. Aquariums.
164. Beisse. A guide to computer user support.
165. Japan. Land and people.
166. Guide to search engines.
167. Susan S. Hunter. HIV/ Aids and social change.
168. Morse. Phil and Tony Esposito.
169. Beyond the Horizon.
170. Cooney. The little Jungler.
171. Chandler. Tall boy and the coyote.
172. Kherdian. Visions of America.
173. The outer banks.
174. Rubenstone. Crotchet for beginners.
175. Edith Brecht. Ada and the wild duck.
176. Holz. Teach yourself stitchery.
177. American heritage.
178. American heritage.
179. Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
180.Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
181. Geosystems today. An interactive casebook.
182. Fluid mechnics and hydraulics.
183. Mathematics. Unlimited.
184. Watson. Composition.
185. The raintree illustrated. Science Encyclopedia.
186. Horel Geisler. Global environmental change.
187.Horel Geisler. Global environmental change.
188.Horel Geisler. Global environmental change.
189.Horel Geisler. Global environmental change.
190. Roylance. Mechnics of materials.
191. Hootenanny. Scott, Foresman basics in reading.
192. Silver Buegett and Ginn. Science.
193. Roylance. Mechnics of materials.
194. Rourke. Diplodocus.
195. Gourdey Scribners. Butterfly time.
196. Silver Buegett and Ginn. Our country’s communities.
197. John Quincy Adams, Jackson, Van Buren. Presidents.
198. Barbara W. Murck. Study guide. Geology today. Understanding our planet.
199. H.J. de Blij. Human geography. Culture, society, and space.
200. Share.
201. Kin worthy. Instruction’s manual with test bank and transparency masters.
202.Biology teacher’s handbook.
202. Danielle Steel. Bittersweet.
203. Play with trees by Millicent E. Selsam.
204. Callahan. Insects and how they function.
205. Pringle. What we do with the land.
206. The year of the Godiva.
208. Earthquake technology in the space age.
209. Coming into her own.
210. Bradbury. The Halloween tree.
211. Collier Halperin. Construction funding.
212. Branley. Mysteries of the University.
213. Arnov. Water, Experiments to understand it.
214. The genesis of the common market.
215. Blume. Then again, maybe I won’t.
216. Alvin and Heidi Toffler. War and anti-war.
217. La Brava. Elmore Leonard.
218. Ethan Black. The broken hearts club.
219. Political configurations. Berry.
220. Allyn and Bacon. Reading in the world history.
221. Lesnoff Caravaglia. Aging and the human condition.
222. Weber. Varieties of Fascism.
223. Sports illustrations. Swimming and diving.
224. E.E. Cummings. The enormous room.
225. Pettee. White dominoes.
226. The children’s living Bible.
227. Pearl’s Buck. Mandala.
228. Jimmy Breslin. The gang that couldn’t shoot straight..
229. Paulsen Morris. Hiking and backpacking.
230. Book bait.
231. John Rowan Wilson. The double blind.
232. Perry. Exploring the river.
233. Pearson. Those Yankee Rebels. Putman.
234. Gardner. The baboon.
235. Lean M.Auel. The clan of the Cave bear.
236. Len Deighton. Only when I laugh.
237. Sandy Miller. Freddie the thirteen.
238. Hawthorne. The Scarlet letter.
239. Tom Clanay.
240. Eric Van Luatbder. The Miko.
241. Maggie Osborne. Brides of prairie gold.
242. Heinrich Boll. Billiards at half-past nine.
243. Ngario Marsh. Death of a peer.
244. Phineas John Knowles.
245. Thomas Berger. Little big man.
246. Anne Hampson. Waves of fire.
247. The natural Bernard Malamud.
248. Rocks and minerals.
249. Face up with a miracle.
250. Joseph Heller. Something happened.
251. Jon Wyndham. The midwich cuckoos.
252. Robert Ludlum. The road to Gandolfo.
253. Free money and services for seniors and their families.
254. Vanniceli Guilford. Group psychotherapy with Acoas.
255. Hartley. Marketing mistakes.
256. From navy blue to corporate fray.
257. Tankers. Giants of the sea.
258. Facts in perspective.
259. With the phoenix rising.
260. John Burham Schwartz. Reservation road.
261. Blum Knudson. A field guide for science writers.
262. Bartlett. Insect engineers.
263. In his steps.
264. Curren Putman. I know an electrician.
265. The life cycle library.
266. It’s time for Easter.
267. The human touch.
268. The Hawkeland cache.
269. Making quality work.
270. How to rescue the Earth without worshiping nature.
271. Plimpton. Sports.
272. Susan Kelly. The Gemini man.
273. Roller. The promise of group therapy.
274. Because of a tree.
275. Caroline Cherie. Cecil St. Laurent.
276. Famous men of science.
277. Reader digest condensed books.
278. Cohen.
279. The snake has all the lines.
280. A Survey of Classical Roman Literature.
281. The lamp from the warlock’s tomb.
282. The young grizzly.
283. Setting up a science project.
284. Yankee Doodle.
285. Booker T. Washington. Up from slavery.
286. The Borderland.
287. Alcohol, our biggest drug problem.
288. Dahl. Matilda.
289. Burkett. Foxes three.
290. The little girl who lives down the lane.
291. World outside the window.
292. The mentally abnormal offender.
293. The miracle worker.
294. The language of tears.
295. Operation cicero.
296. Rachel Lee. Thunder mountain.
297. The palace guard.
298. Marv. Sachs.
299. Ayer Dover. Language truth and logic.
300. My’antonia. Willa Cather.
301. Janet Dailey.Silver wings, Santiago Blue.
302. Elbert, the Mind reader.
303. Margaret Poynter. Wild land fire flightier.
304. Conceptions of modern psychiatry.
305. Mission in Black.
306. Sue Ellen. Hunter.
307. The Tamarack tree.
308. The fancy dancer.
309. Miss Nelson is missing!
310. Chester Barnes. Table tennis.
311. Hurd. This is the forest.
312. We live in Israel.
313. Posters.
314. The man who had no dreams.
315. Amazing world of animals.
316. Matthews. Exploring the world of fossils.
316. Small pets.
317. Contemporary posters.
318. Whale watch.
319. How to rise a Puppy.
320. Satellites.
321. The snatches and other stories.
322. Rabinowich. Horses and foals.
323. Christ. Modern English in action.
324. Christ. Modern English in action.
325. Christ. Modern English in action.
326. Christ. Modern English in action.
327. Christ. Modern English in action.
328. Heady Swan. Plants on the Go.
329. Cole Wexler Mendes. An Insect’s body.
330. Our body, 4. Muscles and movement.
331. Backgammon.
332. Mopeds. R. Seever.
333. Gold Reich. What can she be a scientist.
334. Black widow spider.
335. Reichenbach. From Copernicus to Einstein.
336. By wagon and flatboat.
337. About Earthquakes.
338. Grand Prix at the Glen. Walck.
339. Kohn. The peaceful atom.
340. Archer. Hunger on Planete Earth.
341. Successful. Cobol upgrades.
342. Don Smith. How sports began.
343. Racing stripes.
344. Macmillan. Spelling.
345. Building spelling skills. Silver level.
346. Building spelling skills. Silver level.
347. Building spelling skills. Silver level.
348. Conklin. The Llamas of South America.
349. Kraft. Coal.
350. Switzer.
351. Collier. Jug bands and Handmade music.
352. Building spelling skills. Plum level.
353. Our country’s communities.
354. Bornstein. Jim.
355. Academic American encyclopedia.
356. Building spelling skills. Silver level.
357. Building spelling skills. Silver level.
358. Spelling. Words and skills.
359. Silver Burdett and Ginn. Science
360. Weavers.
361. Spelling. Words and skills.
362. Spelling. Words and skills.
363. Building spelling skills. Silver level.
364. Building spelling skills. Brown level.
365. Pringle. Gentle desert.
366. Spelling. Words and skills
367. Scott, Foresman basics in reading. Step right up!
368. Basic goals in spelling.
369. McDougal, Little. Spelling.
370. Spelling. Words and skills.
371. Growth in Spelling. Level eight.
372. Marry Poppins. Travels.
373. Engram. Mortal matters. When a loved one dies.
374. The innovation age.
375. The language connection. From the classroom to the world.
376. Gray. How we choose a president.
377. R. L. Stine. Goosebumps.
378. Stephen R. Donaldson. The one tree.
379. Great American scientists.
380. Introducing the constellations.
381. Billie Letts. Where the heart is!
382. A dogs life. Pages choosier.
383. The big bear cub scout book.
384. Minerals and rocks.
385. Elisabeth Kubler-Ross. Death.
386. Reader’s digest select editions.
387. Tropical fish. Halstead. Landa.
388. The phoenix forest.
389. Poul Anderson.
390. Brown. Replacing citizenship.
391. Leggett Mead Charvat. Prentice-hall handbook for writers.
392. Stephen Murray. Fetch out on shroud.
393. Building spelling skills. Brown level.
394. Building spelling skills. Plum level.
395. Building spelling skills. Plum level.
396. Building spelling skills. Plum level.
397. Building spelling skills. Silver level.
398. Building spelling skills. Aqua level.
399. Spelling. Words and skills.
400. Scott, Foresman basics in reading. Calico caper.
401. Scott, Foresman basics in reading. Hootenanny.
402.Scott, Foresman basics in reading. Hootenanny.
403.Sabin. Amazing world of butterflies and.
404.McDougal, Little. Spelling.
405.Reiser Watts. Skateboarding.
406.Cooper. Prentice hall literature.
407.Compton’s encyclopedia.
408.Laidlaw. Spelling.
409.McDougal, Little. Spelling.
410.Weavers.
411.Glencoe English.
412.Weight and weightlessness.
413.Poisonous snake.
414.Berry Ford Carls. People, place, and charge.
415.About wright.
416.Building bridges.
417.People need people.
418.Abramowich. Job. Civilizations of the past.
419.Engineering mechanic statics.
420.The united states. Its people and leaders.
421.Merrill Mathematics.
422.The united states and its neighbors.
423.The forest.
424.Shur. Introduction to electronic devices.
425.The Winn L. Rosch. Hand ware Bible.
426.Computer operations management.
427.When you fight the Tiger.
428.The birds.
429.American heritage.
430.The how and why wonder book of building.
431.Agricultural price analysis and forecasting.Uddin. Hybrid Drawing.
432.Arnold Plas. The human touch.
433.Your legal rights as a minor.
434.Lovers all Untrue.
435.Inner tennis.
436.Earle Gluboc. Home and child life in colonial days.
437.Silva McGann. Overdrive.
438.Pettit. The stamp-pat print book/
439.Huning. Living well with hearing loss.
440.The first American.
441.City workers.
442.The rain tree illustrated. Science encyclopedia.
445.Greene. Japan.
446.Holt School mathematics.
447.Seeing the Solar system.
448.Ali of turkey.
449.Building spelling skills. Aqua level.
450.Aliki Digging up dinosaurs.
451.Modern science.
452.Understanding Families.
453.Silver Burgget and Ginn. Science.
454.Japan.
455.The biggest flag that ever flew.
456.Showers. Follow your nose.
457. 4th Grade reading series.
458.What will become of us?
459.Circles of confusion.
460.The mother to mother. Baby care book.
461.About comets?
462.George F. Will. The morning after.
463.A swiftly tilting Planet.
464.The little, Brown handbook.
465.Improving R and D performance the Juran way.
466.My orphans of the wild.
467.Robert Bernard. A city of Strangers.
468.Kate L. Turabian.
469.Students guide for writing college papers.
470.A house in sicly.
471.Competent counsel.
472.Foraging for Dinner.
473.The 2000 Year old man in the year 2000.
474.A cadenza for Caruso.
475.What Spot?
476.Her life and times.
477.Mary Logue. Blood country.
478.Readers digest condensed books.

Б. Г. ГАФУРОВ ТОЧИКОН ТАЪРИХИ КАДИМТАРИН

Б. Г. ГАФУРОВ



ТОЧИКОН



ТАЪРИХИ КАДИМТАРИН,
КАДИМ, АСРХОИ МИЁНА
ВА ДАВРАИ НАВ








ДУШАНБЕ
НАШРИЁТИ «ДОНИШ»
2008
ББК 63,3 (2Т)
U 45


ББК 63,3 (2Т)
U 45
ISBN – 978-99947-38-38-0




Б.Г.Гафуров. Точикон: Таърихи кадимтарин, кадим, асрхои миёна ва давраи нав - Душанбе: Дониш, 2008. 870 сах.


























© Академияи илмхои Чумхурии Точикистон



САРЧАШМАИ ХУДШИНОСИИ МИЛЛИ

Агар кас гузаштаи ачдоди худро надонад, инсони комил нест!
Ин хитобаи сода, вале дар айни замон чиддии бузургони илму адаби мо аз каъри асрхо ба гуш мерасад ва хушдор медихад, ки аз таърихи миллату сарза-мин, расму русум ва дину оини худ мудом вокиф бошем. Вокеан, таърихро хотираи инсоният меноманд. Пас хар фард бе омeзиши таърихи кишвари худ аслу насаб ва маърифати бумиву зотиашро пойдору бегазанд нигох дошта на-метавонад, аз решаи хеш дур ё канда шуда, ба вартаи гумноми ё фано кадам менихад ва, ба таъбири имрузиён, «манкурт» мешавад. Яъне инсон таърихи гузаштаи худро фаро нагирад, табиист, ки аз зоти худ, рохи тайкарда, дастовардхои сиёсиву фарханги ва бурду бохти мардумаш ноогох монда, чун махлуке одамсурат, вале бепарво, бемасъулият, бенишон умр ба сар мебарад. Ин бадбахтии бузург аст. Охир оре аз хотираи гузашта, фориг аз гами фардо чи хел худро инсон мешумори?
Агар ин фочиа давлат, миллат ва кавмеро фаро гирад, чи мешавад?
Таърих гувох аст, ки аз рeи чунин беэхтиёти ва вокиф набудан аз гузаштаи хеш кисме аз давлату миллатхои абаркудрат пора-пора шуда, аз забон ва расму оини хеш махрум гардидаанд. Дар ахди бостон чунин мисолхо фаровонанд.
Сарнавишти миллати точик дар тули асрхо баробари дигар мардуми эро-нинажод басо печида ва пуршебу фароз аст. Точик бо кору пайкор барои ноил шудан ба озоди, бо созандаги ва бунёдкори, бо аклу заковати фарзандони нобиuгааш дар арсаи илму адабу сиёсат, бо расидан ба даврони эхёи давлатдори ва чашидани захри шикаст, бо талошхо бахри худшиноси ва огохии миллат таърихи худро каниву рангин сохтааст.
Таърихи саршор аз лахзахои пирузи, часпу талош барои ташаккули та-факкури милливу ривоxу равнаки давлатдори, илму фарханг ва ... гулгун аз хуни мардони муборизу фидокор ... Аммо пeшида нест, ки солхои тулони мо аз омeзиши мероси таърихии халки худ як андоза дур мондем. Дар мактабу донишгоххо ба фарзандони мо ба xои таърихи халки точик бештар таърихи халкхои дигарро меомeзонданд. Ва ин муносибати носолим рахнае гузошт дар таърихомeзи ва таърихдонии мардуми мо. Шояд як сабаби аз асли хеш каме дур мондан ва паст рафтани маънавият, кохидани ахлоки чомеаи мо аз хамин иборат буд.
Ва, хушбахтона, ду фарзанди нобигаи миллати точик - устод Садриддин Айни ва академик Бобочон Гафуров хамин норасоиро эхсос карданд ва чиддан аз пайи ислохи он шуданд. Аллома Айни бо рисола ва маколоти зиёдаш дар хусуси зиндаги ва эxодиёти шахсиятхои илму фарханг ва сиёсату давлатдори мардумро бо гузаштаи пурифтихор ва фарзандони некноми миллат ошно сохт, онхоро бо таърихи ибратомeзу пурифтихори худ пайваст. Мардум бо нигохи зиракона ва хирадмандонаи Айни аз барору нокомихои ниёгон дар набарди зиндаги огох шуданд.
Хамчунин Бобочон Гафуров бо хидояти ин пири хирад ба кори пуршарафе камар баст. Вай дар солхои басо мушкил ба тадкик ва таълифи китобе аз таърихи халки точик шуруъ намуд. Ковишу чустучуйхои пайвастаи у дар ин рох самараи дилхох доданд. Ва нахустин асари илмии Бобочон Гафуров «Таърихи мухтасари халки точик» панчох сол мукаддам - соли 1947 аз чоп баромад. Вай чун фарзанди дилсузи миллат баробари фаъолияти давлатдориву сиёси ин корро ба анчом расонд ва барои хамзабонону хаммиллатонаш равзане кушод аз олами таърих. Ин тачрибаи аввалини таърихнависии точик дар замони шурави буд ва онро мухаккикони намоён, шаркшиносони машхури дунё хуш пазируфтанд.
Хонандаи точик тавассути ин асар аз макоми худшиноси ба омeхтани таърихи гузаштаи худ ру овард. Ва ба саволхои зиёди «Ачдоди мо кихо буданд? Аз кучо ба зиндаги шуруъ карданд? Чи тавр давлат сохтанду давлатдори карданд? Бо чи роху дастуре ба илму адабиёти оламшумул пой гузоштанд? Дар таърихи башарият чи макому поя доранд?»- посухи дакик ва муфассал ёфтанд.
Ман ин асари ачоиб ва пурмухтаворо хануз солхои донишчуи мутолиа карда, гохе аз хунари волои давлатдории гузаштагонамон меболидам, баъзан аз шикасти хукумат, чохталаби, чангу чидол ва чахолату хунрезии бародарон ба хотири тахту точ ва шухрату нафс, ки теша ба решаи давлат задааст, тохту-този вахшиёнаи ачнабиён, саросар нобуд шудани мардумони бегунох ва харобу валангор гаштани марказхои фарханги дилам реш мегашту ба андеша ме-афтодам. Пайваста фикр мекардам, миллате, ки як замон сохиби тамаддуни оли буд, имруз аз кохидани маънавияти xомеа меноладу азоб мекашад?!
Пушида нест, ки баъди инкилоб мардуми мо ба таври сунъи аз омeхтани таърихи чандинхазорсолаи худ бенасиб гашт ва маънавияту ахлокаш аз нара-сидани ин гизо кохид. Асари Бобочон Гафуров, ки чун обу хаво барои худогохи ва рушди тафаккури таърихии мардум зарур буд, дар тули панчох сол танхо як маротиба нашр шуд. Албатта, ин боиси таассуф аст. Аз руи инсоф мебоист ин асар борхо аз чоп мебаромад ва дастраси хар як фарди точик мегардид.



http://www.cit.tj/index.php...

Рўйхати донишчўёни фаъоли факултети забонхои


Рўйхати донишчўёни фаъоли факултети забонхои
романию германи

№ Ному насаб Курс Ихтисос Факултет


1. Гаибова Мунира 2 Анг\омўз Ром\герм
2. Зикриёзода Мафтуна 2 Анг\омўз Ром\герм
3. Иброхимова Фарзона 2 Анг\омўз Ром\герм
4. Мухимова Манижа 2 Анг\омўз Ром\герм
5. Тахминаи Зокирзода 2 Анг\омўз Ром\герм
6. Чобирова Ситора 2 Анг\омўз Ром\герм
7. Мирзоалиева Шукрона 2 Анг\омўз Ром\герм
8. Мўминова Сабохат 2 Анг\омўз Ром\герм
9. Шарифзода Суман 2 Анг\омўз Ром\герм
10. Яхшибекова Азиза 2 Анг\омўз Ром\герм
11. Акилшоева Гуландом 2 Анг\омўз Ром\герм
12. Зокирова Дилбар 2 Анг\омўз Ром\герм
13. Султонзода Мичгона 2 Анг\омўз Ром\герм
14. Собирова Дилафруз 2 Анг\омўз Ром\герм
15. Хочиева Мехрангез 2 Анг\омўз Ром\герм
16. Фаридаи Айнидин 1 Анг\омўз Ром\герм
17. Намозова Марчона 1 Анг\омўз Ром\герм
18. Сайёраи Ѓоиб 1 Анг\омўз Ром\герм
19. Сора Ѓафурзода 1 Анг\омўз Ром\герм
20. Сатторова Гулноза 1 Анг\омўз Ром\герм
21. Замонова Ганчина 2 Анг\омўз Ром\герм
22. Музафарова Мичгона 2 Анг\омўз Ром\герм
23. Набиева Нилуфар 2 Анг\омўз Ром\герм
24. Шодиева Ганчина 2 Анг\омўз Ром\герм
25. Шамсова Нилуфар 2 Анг\омўз Ром\герм
26. Манижаи Амрулло 2 Анг\омўз Ром\герм
27. Ганчинаи Абдурахим 2 Анг\омўз Ром\герм
28. Хушнудаи Фозил 2 Анг\омўз Ром\герм
29. Махмадиева Маърифат 2 Анг\омўз Ром\герм
30. Ахдияи Нурулло 3 Анг\омўз Ром\герм
31. Ахмедова Беназир 3 Анг\омўз Ром\герм
32. Абдуѓаффорова Зарнигор 3 Анг\омўз Ром\герм
33. Сайфуллоева Шахноза 3 Анг\омўз Ром\герм
34. Султонзода Нигина 3 Анг\омўз Ром\герм
35. Аслонова Нодира 3 Анг\омўз Ром\герм
36. Каримзода Орзугули 1 Анг\омўз Ром\герм
37. Сафиалоева Лайло 3 Анг\омўз Ром\герм
38. Махмудзода Мичгона 3 Анг\омўз Ром\герм
39. Шафиќаи Зумратшох 3 Анг\омўз Ром\герм
40. Шералиева Шабнам 3 Анг\омўз Ром\герм
41. Норбоева Шахло 3 Анг\омўз Ром\герм
42. Давлатова Санавбар 3 Анг\омўз Ром\герм
43. Марчонаи Бахриддин 3 Анг\омўз Ром\герм
44. Мавзунаи Расулзода 3 Анг\омўз Ром\герм
45. Саидзода Фарзона 3 Анг\омўз Ром\герм
46. Рахимова Наргис 3 Анг\омўз Ром\герм
47. Давлатова Манижа 4 Анг\омўз Ром\герм
48. Солиева Фарангис 4 Анг\омўз Ром\герм
49. Мамедова Сайёра 4 Анг\омўз Ром\герм
50. Дурманова Нигора 4 Анг\омўз Ром\герм




Декани факултет Камолова С.

29.03.2011.

НЕКОТОРЫЕ ПРОБЛЕМЫ ТРАДИЦИОНАЛИЗАЦИИ И ИСЛАМИЗАЦИИ СОВРЕМЕННОГО



НЕКОТОРЫЕ ПРОБЛЕМЫ ТРАДИЦИОНАЛИЗАЦИИ И ИСЛАМИЗАЦИИ СОВРЕМЕННОГО ТАДЖИКСКОГО ОБЩЕСТВА

(в свете идей Бобохонова Р. С. в его публикации «Ислам и кризис научного мировоззрения в постсоветском Таджикистане»)
Х. Зиёев

Статья Бобохонова Рахимбека Сархадбековича, старшего научного сотрудника Центра цивилизационных и региональных исследований Института Африки РАН «Ислам и кризис научного мировоззрения в постсоветском Таджикистане» посвящена актуальной теме. Вопросы, которые ставит уважаемый автор, как и само содержание статьи в целом, весьма примечательны. Автор в частности справедливо отмечает, что «Процесс исламизации обществ в постсоветской Центральной Азии также сопровождался процессом политизации самого ислама в этом регионе. В Таджикистане темпы политизации ислама все 90-е годы были самыми высокими. Гражданская война в Таджикистане, где исламская оппозиция принимала активно участие, стала отправной точкой для дестабилизации политической ситуации во всех республиках Центральной Азии». Однако, судя по статье, чувствуется нехватка информации у данного исследователя, в особенности по структуре Института философии, политологии и права АН РТ и других научных учреждений республики.
В статье Бобохонов Р. С. не только старается ответить на некоторые вопросы-вызовы современному таджикскому обществу, но ставить много проблем. Некоторые вопросы, поставленные им в данной публикации, мы подразделили на шесть групп, на которые здесь постараемся вкратце и ответить.
1. «Где тут светская философская наука? Где, как и кем формируется научное мировоззрение? Где светские философы? Как сегодня формируется светское сознание в современном таджикском обществе? Кто будет писать научные философские труды на светские темы?»
Необходимо отметить, что у нас в республике исследуется не только суфизм и религия, но и другие школы таджикской философии, как восточный перипатетизм, калам, западная философия и т.д. Однако здесь нам не достает изучения философских проблем естествознания, над чем необходимо поработать АН РТ, ее Институту философии и другим научным подразделениям.
2. «Куда делся научный атеизм? Куда пропали европейские и американские философские школы? Куда пропала социологическая школа? Кто будет изучать и исследовать другие философские школы?»
В ответ на этот вопрос, придется констатировать, что школы научного атеизма у нас в республике, как и во всех других странах мира, после краха коммунизма не существует. Однако европейские и американские философские школы в республике до сих пор исследуются. Социологическая школа также в последнее десятилетие в республике набирает новые обороты. Но в этом направлении имеются определенные трудности, которые должны быть устранены совместными усилиями академической и вузовской науки с поддержкой властей.
3. «Кто будет бороться против исламизации таджикского общества? Кто остановит высокие темпы процесса политизации ислама?»
Проблемы исламизации общества находятся под пристальным вниманием всех государственных и научных структур. Для этого имеются академическая и вузовская наука, Комитет по религии, Центр исламских исследований и т.д. Однако здесь необходимо координация исследований и практической работы этих и других подразделений. К счастью, работа в этом направлении в последние месяцы заметно активизировалась, в особенности со стороны Академии наук и вузов республики. Однако здесь имеется одна проблема – как довести негативность идей исламизации общества до «нечитающей» аудитории? Думается, что в этом направлении наука должна сотрудничать с лояльными религиозными организациями и структурами, с местными властями и их организациями.
4. «Чем занимается Комитет по религии в республике? Чиновники этого ведомства в курсе происходящего? Они читают работы этих ученых?»
Комитет по религии в республике добросовестно выполняет возложенные на него законом функции и обязанности. Однако, как уже было отмечено, необходимо расширение и укрепление связей академической и вузовской науки с данным Комитетом.
5. «Кто информирует верховную (президентскую), исполнительную, законодательную и судебную власть республики о религиозной ситуации в республике? Кто будет контролировать состояние общеобразовательной системы и академической науки в республике? Как обстоят дела в других академических институтах республики? Суфизм и ислам также проникли туда?»
Необходимо констатировать, что данные вопросы также находятся под пристальным вниманием всех государственных и научных структур, включая Министерства образования и науки республики и лично его министром, который по образованию также является успешным философом – доктором наук, профессором. Но в связи с тем, что поставленные вопросы часто видоизменяются в зависимости от условий, а также от регионов, то вопрос требует более своевременного реагирования и прагматичного решения со стороны ученых.
В конце хотелось бы отметить, что названный автор придерживается правильного мнения, что «В постсоветское время этно-политическая и социо-культурная ситуация в республике коренным образом изменилась. Если в советский период истории республики шел процесс упадка, то в постсоветское время начался процесс возрождения традиционализма во всех сферах жизни общества». Именно поэтому, с нашей точки зрения, государство вынуждено вмешиваться в традиционные взаимоотношения народа в обществе и общине. Но насколько это вмешательство может стать эффективным и насколько оно должно иметь место вообще – неминуемо будет одним из краеугольных камней в позитивном решении вопросов традиционализации, и в частности, исламизации современного таджикского общества с учетом особенностей национального самосознания и национальной идеи современного его народа.

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу