VIERNO -ЗИМА
Sergio Bruni
Mario Trevi
Claudio Villa
Jose Carreras
Mario Maglione
Fausto Leali(1977)
ANTONELLO RONDI
Fausto Cigliano e Mario Gangi - Vierno - 1976
Sal da Vinci
Вы не можете комментировать, т.к. не авторизованы.
|
|
Луковкин Анатолий
15-06-2010 13:43 (ссылка)
Re: VIERNO -ЗИМА
Спасибо! Очень хорошая песня!
Комментарии запрещены
Евгений Чубров
16-06-2010 00:55 (ссылка)
Re: VIERNO -ЗИМА
Галина,
Замечательная подборка. Спасибо.
И песня - одна из самых любимых, не случайно она была в одном из первых постов.
Все наверно заметили, что я не очень люблю раскрученные Санты-Лючии и прочие Фуникули , а вот такие, не очень широко известные бриллианты неаполитанской мелодики, доставляют истинное наслаждение.
Сел послушать, хотел выбрать лучшее исполнение и не смог – они все разные.
Зима, 1946 год..
Как-то так получается, что абсолютно счастливые люди редко создают шедевры, а вот когда все кругом плохо, получаются творения на века.
После того, как Гарибальди прошелся от Сицилии на север через пол-Италии и вручил свои завоевания Виктору Эммануэлю, ставшему первым королем всей Италии, Неаполь из столицы королевства двух Сицилий превратился в переферийный город. Десятки тысяч семей остались без средств существования, потому что исчезли рабочие места тех, кто прямо или косвенно работал на королевский двор. Тысячи воинов королевской армии Бурбонов подались в бандиты. Еще немного и началась массовая, полумиллионная эмиграция итальянцев, в основном с юга, в Америку.
В этот период и состоялся истинный рассвет неаполитанской песни…
После поражения во второй мировой войне итальянцам, втянутых в нее Муссолини, тоже, надо думать, было не сладко.
И вот – Addio mia bella Napoli (1946), Munasterio 'e Santa Chiara (1945), Scalinatella (1948), Simmo 'e Napule paisa (1944), Tammuriata nera (1945), Ti voglio tanto bene (1947),
Vierno (1946)
Зима и дождь, дождь всю неделю
И эта вода сильней всего заставляет меня грустить
Как холодно, когда вечер меня окутывает
этим воздухом и снегом, и так мне не хватает тебя.
Эта болезнь, которая не отпускает меня ,
Эта болезнь у меня больше не пройдет
Зима,
Как холодно в этом сердце,
и только ты,
кто может дать тепло,
Ты далеко, и я не могу увидеть тебя,
Ты далеко, и ты не можешь вылечить меня.
Мама разводит огонь весь вечер
В этой комнатушке холодной и горькой
«Ну зачем же делать это, дорогая старушка,
Если я не могу согреться в объятьях с тобой?»
Бедна моя старушка, мне страшно,
И тень сгущается вокруг меня
Зима,
Как холодно в этом сердце…
Вот только Каррерас зря сюда попал, он поет "Гуаппарию", песню Бовио-Фальво 1914-го года. Песня, красивая, до нее еще доберемся.
Впрочем, в первом посте про Vierno я допустил аналогичную невнимательность с Консильей Личчарди. Бывает.
Замечательная подборка. Спасибо.
И песня - одна из самых любимых, не случайно она была в одном из первых постов.
Все наверно заметили, что я не очень люблю раскрученные Санты-Лючии и прочие Фуникули , а вот такие, не очень широко известные бриллианты неаполитанской мелодики, доставляют истинное наслаждение.
Сел послушать, хотел выбрать лучшее исполнение и не смог – они все разные.
Зима, 1946 год..
Как-то так получается, что абсолютно счастливые люди редко создают шедевры, а вот когда все кругом плохо, получаются творения на века.
После того, как Гарибальди прошелся от Сицилии на север через пол-Италии и вручил свои завоевания Виктору Эммануэлю, ставшему первым королем всей Италии, Неаполь из столицы королевства двух Сицилий превратился в переферийный город. Десятки тысяч семей остались без средств существования, потому что исчезли рабочие места тех, кто прямо или косвенно работал на королевский двор. Тысячи воинов королевской армии Бурбонов подались в бандиты. Еще немного и началась массовая, полумиллионная эмиграция итальянцев, в основном с юга, в Америку.
В этот период и состоялся истинный рассвет неаполитанской песни…
После поражения во второй мировой войне итальянцам, втянутых в нее Муссолини, тоже, надо думать, было не сладко.
И вот – Addio mia bella Napoli (1946), Munasterio 'e Santa Chiara (1945), Scalinatella (1948), Simmo 'e Napule paisa (1944), Tammuriata nera (1945), Ti voglio tanto bene (1947),
Vierno (1946)
Зима и дождь, дождь всю неделю
И эта вода сильней всего заставляет меня грустить
Как холодно, когда вечер меня окутывает
этим воздухом и снегом, и так мне не хватает тебя.
Эта болезнь, которая не отпускает меня ,
Эта болезнь у меня больше не пройдет
Зима,
Как холодно в этом сердце,
и только ты,
кто может дать тепло,
Ты далеко, и я не могу увидеть тебя,
Ты далеко, и ты не можешь вылечить меня.
Мама разводит огонь весь вечер
В этой комнатушке холодной и горькой
«Ну зачем же делать это, дорогая старушка,
Если я не могу согреться в объятьях с тобой?»
Бедна моя старушка, мне страшно,
И тень сгущается вокруг меня
Зима,
Как холодно в этом сердце…
Вот только Каррерас зря сюда попал, он поет "Гуаппарию", песню Бовио-Фальво 1914-го года. Песня, красивая, до нее еще доберемся.
Впрочем, в первом посте про Vierno я допустил аналогичную невнимательность с Консильей Личчарди. Бывает.
Комментарии запрещены
Комментарий удален
Galina Shutova
27-06-2010 11:03 (ссылка)
Franco Ricci
Vierno 1990
Re: VIERNO -ЗИМА
Franco Ricci
Vierno 1990
Комментарии запрещены