Re: Советы от Светы. Финский язык. Перевод, который вы просили!
Дополню написанное. Мне, к примеру понравилась украинская песня "Нiч яка мiсячна" Здесь у меня не поставлен в компьютере украинский язык, а обращаться при написании украинских слов к английскому тоже бесполезно, т.к. в украинском языке, помимо i есть ещё такая же буква, но с двумя точками и есть похожая на нашу э, но повёрнутая в другую сторону, так что, приходится писать украинские слова русскими буквами. Так вот, если вы слышали песню о которой я пишу, вы меня поймете: там были слова: рибонько лэбидонько сэрдэнько (сл. написал Михайло Старицький - классик украинской поэзии, тот самый, что написал пьесу "За двома зайцями") и мне захотелось слушать и слушать эту и другие украинские песни и понимать каждое слово в них - ведь это был совсем юный возраст, лет 16, и ни когда ни от кого я не слышала прежде таких ласковых слов, обращенных к любимой девушке, как в украинском языке - вот вам и разгадка: почему я так быстро освоила украинский язык, что украинцы потом принимали меня за свою: обо мне писали в украинской прессе и в Украине и в Канаде и в Америке.
Так и в понравившейся вам финской песне, старайтесь перевести и прочувствовать каждое слово, чтобы вы пели не на автомате, не понимая того, что поете, а пели осмысленно, вкладывая душу - тогда и для ваших слушателей песня дойдет, хоть и слов не поймут, но вы передадите им свои эмоции, свое настроение - пойте сердцем! Для начала достаточно выучить один куплет и петь его постоянно, чтобы запомнить мелодию. Я пела (про себя) возвращаясь с репетиции хора в Питере - сразу пока мелодия еще в голове, пока она помнится: закрою глаза, сидя в поезде метро - никто и ничто меня не отвлекает (в вагоне тихо) а я про себя пою один куплет, поторяя его много раз - слова здесь обязательны: 1 куплет запомнить не трудно - без слов и мелодию толком не запомните. Приеду домой и перед сном, в кровати, спою выученный куплет по памяти и по бумажке остальные куплеты. Назавтра, прикрепляю бумажку с текстом на кухне, перед глазами: хозяйничаю и учу песню - вот и вся наука! Бумажка всегда рядом - забыли - подсмотрели! Совсем не трудно! Удачи!
Так и в понравившейся вам финской песне, старайтесь перевести и прочувствовать каждое слово, чтобы вы пели не на автомате, не понимая того, что поете, а пели осмысленно, вкладывая душу - тогда и для ваших слушателей песня дойдет, хоть и слов не поймут, но вы передадите им свои эмоции, свое настроение - пойте сердцем! Для начала достаточно выучить один куплет и петь его постоянно, чтобы запомнить мелодию. Я пела (про себя) возвращаясь с репетиции хора в Питере - сразу пока мелодия еще в голове, пока она помнится: закрою глаза, сидя в поезде метро - никто и ничто меня не отвлекает (в вагоне тихо) а я про себя пою один куплет, поторяя его много раз - слова здесь обязательны: 1 куплет запомнить не трудно - без слов и мелодию толком не запомните. Приеду домой и перед сном, в кровати, спою выученный куплет по памяти и по бумажке остальные куплеты. Назавтра, прикрепляю бумажку с текстом на кухне, перед глазами: хозяйничаю и учу песню - вот и вся наука! Бумажка всегда рядом - забыли - подсмотрели! Совсем не трудно! Удачи!