Товары из Японии для настоящих Отаку.
Интересуетесь Японской культурой?
Будем рады видеть Вас на нашем
сайте. Пожалуйста обращайтесь по любым вопросам. Возможно общение по
скайпу и icq (рабочее время - Москва +5 часов). Или через "Мой мир".
http://nattoku.ru/categorie...
Косплей
http://nattoku.ru/categorie...
Игрушки
http://nattoku.ru/categorie...
Различные предметы из манга и аниме
http://nattoku.ru/categorie...
Музыка, CD
http://nattoku.ru/categorie...
Аниме на DVD
И многое, многое другое ...
Мой сайт об аниме
Всем предлагаю посетить свой сайт и высказаться какого метериала и разделов здесь не достает.
animehunter.ru
Без заголовка

Gravitation - манга и аниме, рассказывающие об отношениях между писателем-романистом и молодым певцом. Манга создана Маки Мураками. Режиссёр аниме — Боб Сирохата. Главными героями являются певец Синдо Сюити и его возлюбленный Юки Эйри. Сюжет основан на вымышленной истории группы Bad Luck с начала её раскрутки до пика популярности. Аниме и OVA наполнены поп-музыкой, живыми и яркими героями, запоминающимися комедийными моментами, грустными сценами, а порой и жестокостью. Манга закончилась в 2002 году после выпуска последней, двенадцатой, главы.
Сюжет
Энергичный парень Синдо Сюити с группой Bad Luck, образованной с его школьным другом Хиро, стремится к вершине поп-индустрии Японии. Главная его цель — стать сенсацией в Японии, как его кумир — Сакума Рюити, который выступал в группе Nittle Grasper. После распада Nittle Grasper клавишник Сэгути Тома создал фирму NG, занимающуюся раскруткой молодых и талантливых исполнителей в Японии.
Как-то вечером Синдо Сюити бродил по парку, сочиняя новую песню, и случайно выронил листок, который тут же подхватил ветер. Бумажка попала в руки высокому светловолосому незнакомцу. Тот жестоко раскритиковал стихи, что очень задело Сюити. Это была их первая встреча. Сюити был так заинтригован незнакомцем, что решил во что бы то ни стало найти его и заставить извиниться. После Сюити понимает, что увлечён этим человеком, который оказывается известным романистом, Юки Эйри, и своей заинтересованностью даёт начало их отношениям.
Помимо развития отношений между Юки и Сюити в Gravitaion также присутствует сюжет о восхождении на вершину славы группы Bad Luck. Bad Luck — только начинающая группа, которая уже на разогреве у своих конкурентов ASK, чью музыку в аниме мы не слышим, имеет у зрителей успех. Возрождение легендарной группы Nittle Grasper в середине истории внесла свою лепту в судьбу Сюити. Невеста Юки Эйри, ждущая ответных чувств у Юки и считающая Сюити своим врагом, шантаж Сюити группой ASK, общественный скандал, вызванный откровением Юки Эйри в прямом эфире, тёмное прошлое возлюбленного Сюити, старания родных держать Сюити подальше от Юки, переменчивое отношение Юки к Сюити — все это предстояло пережить молодому парню. И, несмотря на все преграды, он сохранил свою любовь к Юки и привязал его к себе.
настроение: все разнесуО_О
хочется: ох..а чего мне хооочется*покраснела*
слушаю: Драмчег^_^
Метки: Аниме, Gravitation
100 японских пословиц и поговорок

Пословицы и поговорки - зеркало народной мудрости, в них отражается философия и дух народа, его моральные принципы и жизненный опыт. Прочитав эти пословицы и поговорки, вы увидите, что мудрость японского народа не так уж сильно отличается от мудрости народа России.
Где люди горюют, горюй и ты.
Радуйся и ты, если радуются другие.
В дом, где смеются, приходит счастье.
Не бойся немного согнуться, прямее выпрямишься.
Пришла беда - полагайся на себя.
Друзья по несчастью друг друга жалеют.
И Конфуцию не всегда везло.
Нет света без тени.
И добро и зло - в твоем сердце.
Злу не победить добра.
Бог живет в честном сердце.
Выносливость лошади познается в пути, нрав человека - с течением времени.
Где права сила, там бессильно право.
Таланты не наследуют.
И мудрец из тысячи раз один раз да ошибается.
Слугу, как и сокола, надо кормить.
Любит чай замутить.
Кто родился под грохот канонады, тот не боится оружейных выстрелов.
Женщина захочет - сквозь скалу пройдет.
Бессердечные дети отчий дом хают.
Какая душа в три года, такая она и в сто.
Об обычаях не спорят.
Кто чувствует стыд, тот чувствует и долг.
Кротость часто силу ломает.
С тем, кто молчит, держи ухо востро.
Кто плавать может, тот и утонуть может.
За излишней скромностью скрывается гордость.
Прямой человек, что прямой бамбук, встречается редко.
Свою лысину три года не замечает.
Из пороков самый большой - распутство, из добродетелей самая высокая - сыновний долг.
Сострадание - начало человеколюбия.
Гнев твой - враг твой.
Лошадь узнают в езде, человека - в общении.
И камень может проговориться.
Металл проверяется на огне, человек - на вине.
У кого веселый нрав, тот и сквозь железо пройдет.
Кто любит людей, тот долго живет.
За деньги ручайся, за человека - никогда.
Рождают тело, но не характер.
Кто пьет, тот не знает о вреде вина; кто не пьет, тот не знает о его пользе.
Где нет чувства долга и людского глаза, там все возможно.
У человека внешность обманчива.
Тигр бережет свою шкуру, человек - имя.
Прощай другим, но не прощай себе.
Чрезмерное послушание - еще не преданность.
Искренность - драгоценное качество человека.
Верный вассал двум господам не служит.
Если уж укрываться, то под большим деревом.
Писатель писателя не признает.
Хочешь узнать себя - спроси других.
Не будешь гнуться, не выпрямишься.
Нужен был - тигром сделали, нужда прошла - в мышь превратили.
Эгоист всегда недоволен.
Ущипни себя и узнаешь, больно ли другому.
Тщеславию, как и сыпи, любой подвержен.
Со старым человеком обращайся, как с отцом.
Хочешь узнать человека - узнай его друзей.
Задумал муравей гору Фудзи передвинуть.
Пляши, когда все пляшут.
В дружбе тоже знай границу.
Фальшивый друг опаснее открытого врага.
С деньгами и в аду не пропадешь.
Кто беден, тот и глуп.
Нечестно нажитое впрок не идет.
Деньги льнут к деньгам.
Колос зреет - голову клонит; человек богатеет - голову задирает.
Распутство лишает и денег и сил.
И Будда терпит лишь до трех раз.
Воля и сквозь скалу пройдет.
Кто терпелив, тот бедности не поддается.
Раннее вставание трем добродетелям равно.
Вспылил - дело погубил.
Ветви, что дают прохладу, не рубят.
Что оценивать шкуру неубитого тануки!*
Отдать вору на хранение ключи.
Дурака никаким лекарством не вылечишь.
Кто в сорок лет глуп, тот умным не станет.
Близ умного дети и не учась читают.
Нет врага опаснее дурака.
Мудрому человеку не вода, а ближний зеркалом служит.
На подарок не жалуются.
Читать проповедь Будде.
И в пении, и в танцах надо знать меру.
Ищет сладкого, а пирожок на полке лежит.
Коня за оленя принимает.
Кто слишком умен, у того друзей не бывает.
Когда насилие приходит во двор - справедливость уходит.
Малые рыбки теснятся там, где большие.
Счастье приходит в веселые ворота.
Довод сильнее насилия.
Стены слушают, бутылки говорят.
Купец купцу - враг.
Как только беда миновала - принарядись.
Пыль, нагромождаясь, образует горы.
В потемках и собачий помет не пачкает.
Красавица - это меч, подрубающий жизнь.
Чтобы понять родительскую любовь, надо вырастить собственных детей.
Владелец золотой горы тоже жаден.
Все, что цветет, неизбежно увянет.
Ну и досталось ему счастье - с малую раковину!
*Тануки - енотовидные собаки. Для японцев тануки - это популярные герои детских песенок, сказок и легенд, не особенно умные непоседливые создания, безуспешно пытающиеся подшутить над людьми. Считается, что, положив на голову листья, тануки могут превращаться в кого захотят. Некоторым выдающимся легендарным тануки японцы строят храмы и поклоняются, как богам.
настроение: С чувством выполненного долга
Метки: информация
Сакура - символ Японии

На протяжении многих веков цветок сакуры был самым любимым у обитателей страны восходящего солнцы и стал символом японского характера. Однако эта любовь объясняется не только традиционной привязанностью. "По красоте и изяществу, на которых и основаны эстетические принципы нашей культуры, с ним не может сравниться никакой другой цветок в мире", – писал Инадзо Нитобэ (1862-1933 годы) в своей знаменитой книге "Бусидо" ("Путь самурая"), вышедшей в свет в 1900 году. Весна в Японии прежде всего ассоциируется с сезоном цветения сакуры. Этот сезон начинается не тогда, когда цветы появляются на отдельных деревьях, а когда вся страна превращается в волшебный сад бело-розовых цветов.
В конце марта, когда утихают последние зимние холода, на все японские острова накатывается волна цветущей сакуры. Цветение начинается на юге Кюсю, затем, в начале апреля, доходит до Токио и к середине мая охватывает Хоккайдо. Хотя в этом году цветение сакуры наступит раньше, чем обычно. "Ханами", любование цветущей сакурой, – самая любимая традиция японцев. Но, несмотря на то что буквально "ханами" переводится как "любование цветами", оно не менее прочно ассоциируется с хорошей закуской и выпивкой на пикнике с семьей или с друзьями под цветущими деревьями. По мнению историков, традиция любования цветами сакуры зародилась при императорском дворе в Киото в период Хэйан (794-1185 годы). Но до этого периода ценители прекрасного были более неравнодушны к цветущей сливе ("умэ"), деревья которой были завезены в Японию из Китая и считались символом иностранной культуры. Когда в 894 году была упразднена практика отправки посланников в Китай, императорский двор начал больше ценить собственную культуру и традиции. Так со временем цветок сакуры стал в Японии более популярным. Любование цветущей сакурой вошло в список официальных праздников и обрядов. Одно из самых знаменитых "ханами" было проведено в 1598 году военачальником Тоётоми Хидэёси. После достижения полной победы над князьями-сепаратистами и установления контроля над всей страной Хидэёси возглавил процессию в составе 1300 человек к храму Дайго в Киото, у которого состоялось празднование по поводу цветения сакуры. Это событие стало излюбленным сюжетом многочисленных поэм и постановок театра "Но". В следующем столетии простые люди стали все больше разделять любовь к "ханами" своих господ. Во время правления сёгуната Токугава (1603-1867 годы) множество деревьев сакуры было привезено с горы Ёсино (префектура Нара) в Эдо для украшения нового политического центра страны. Благодаря установленной сёгуном системе "санкин котэй", когда каждый японский феодал был обязан прожить в Эдо не менее года, огромное количество деревьев сакуры были доставлены в вещевых обозах в столицу из всех уголков страны. В это время появляются и новые сорта деревьев, которые были выведены в результате как естественного, так и искусственного скрещивания. Сейчас в Японии существуют более 300 видов сакуры, хотя естественными являются не более 10 видов. Но почему цветок сакуры сохранил свою популярность в течение столь длительного времени? Говорят, что быстротечность цветения сакуры, длящегося всего несколько дней, наиболее соответствует особенностям японского характера. А традиция устраивать пикник под цветущими деревьями связана с древним поверьем, что цветочная пыльца, упавшая в чарку сакэ, придает силу и здоровье. Цветы сакуры были также излюбленным сюжетом многих известных художников. Они появляются в бесчисленных картинах, поэмах, а позднее на фотографиях и в фильмах, не говоря уже о том, что сакура является самым популярным орнаментом женских кимоно. Многие магазины и универмаги сейчас украшены цветами сакуры, но выглядит это менее романтично, поскольку в основном цветы изготовлены из пластмассы. На прилавках появляются продукты и напитки, доступные только в сезон цветения сакуры. Наиболее известные из них – "сакура тя", чай с подсоленными лепестками сакуры, и "сакура моти", пирожки из клейкого риса с начинкой из сладких красных бобов, обернутые в подсоленный лист сакуры. В каждом магазине можно приобрести и "ханами бэнто" – коробку для пикника с различными закусками, десертом и коктейлями. Но не только японцы оценивают красоту цветения сакуры. Каждый, кто посетит в это время Японию, придет в восторг, когда увидит цветущие деревья, трепещущие на ветру ("ханафубуки"), а также цветение сакуры при свете луны или бумажных фонарей ("ёдзакура"). Это впечатление сохранится в памяти на долгие годы. Несмотря на то что в каждой области есть много известных мест, где можно полюбоваться цветущей сакурой, все внимательно следят за сообщениями по радио и телевидению о том, где можно увидеть самое красивое цветение в данный момент. В Токио сакура обычно расцветает в апреле, и пропустить этот сезон невозможно. Одно из самых известных мест "ханами" в Токио – национальный парк Синдзюкугёэн, в котором растут 1500 деревьев сакуры 75 видов. За ним следует парк Уэно, самый большой городской парк Ток
ио площадью в 626 тыс. квадратных метров, в котором растут 1100 деревьев. С конца марта до начала апреля здесь будет проводиться городской фестиваль, посвященный сезону цветения сакуры.
Не менее известен парк Сумида, в котором растут около 400 деревьев и под ними установлена уникальная подсветка.
настроение: В спешке
хочется: Жить
Метки: интересное об аниме, информация
Современное искусство Японии: аниме и манга
Манга - это японские комиксы.
Аниме - это японская анимация.
Часто считают, что термины "манга" и "аниме" ограниченны каким-то жанрами (фантастика, фэнтези) и графическими стилями (реалистичность, "большие глаза"). Это не так. Термины "манга" и "аниме" определяют только базовую культуру, на основе которой создаются соответствующие произведения.
Нет ни одной страны мира, в какой бы такое внимание уделялось комиксам и анимации. Создатели популярных японских комиксов - весьма состоятельные люди (Такахаси Румиком - одна из самых богатых женщин Японии), наиболее известные из них - национальные знаменитости, манга составляет около четверти всей выпускаемой в Японии печатной продукции и читается независимо от возраста и пола. Положение аниме несколько более скромно, но также вполне завидно. Скажем, нет ни одной страны мира, в которой бы актеры, озвучивающие анимацию (cэйю), пользовались таким признанием, уважением и любовью. Япония - единственная страна в мире, выдвигавшая на Оскар за "лучший иностранный фильм" полнометражный мультфильм.
Если в остальном мире анимация "паразитирует" на кино, то в Японии ситуация обратная. Особенно это заметно на ТВ-сериалах, в которых актеры часто играют в аниме-стиле, и на видеоклипах, для которых молодых звездочек тщательно гримируют в аниме-стиле. Это же характерно и для влияния аниме за рубежом. Так, братья Вачовски, создатели "Матрицы", неоднократно признавались, что ставили себе задачу воспроизвести "в живую" стиль японского аниме-киберпанка (в первую очередь - аниме-фильма "Призрак в Доспехе"). Заметим, что в Японии есть и художественные фильмы в этом стиле. Но кто их знает, кроме больших поклонников японского кино? А "Призрак" демонстрировался во всем мире, в том числе и в России (на одном из фестивалей японского кино).
Многие национальные культуры боятся потерять свою "идентичность", заимствуя что-нибудь из других культур. В японской культуре такого страха нет (хотя есть отдельные паникеры-консерваторы). В японском фэнтези можно встретить не только японо-китайских оборотней, но и европейских эльфов и гномов. В одном фэнтези есть даже советский танк. Однако никакой "идентичности" это не угрожает, напротив, эльфийки становятся "японками", гномы - "японцами", а танки - вполне национальными кошками-призраками. Даже когда создатели манги или аниме хотят создать нечто "совершенно европейское" или "абсолютно американское", они не могут уйти от культуры, которую впитали с молоком матери. И именно поэтому их художественные эксперименты не разрушают японскую культуру, а дополняют ее, расширяют ее набор приемов и идей.
Помимо прочего, аниме и манга - прекрасный способ оценить не только то, как современные японцы отражают и переживают свои исконные традиции, но и то, как в японских произведениях отражаются мотивы и сюжеты других народов. И отнюдь не факт, что первое всегда интереснее второго. Нужно очень хорошо знать японский язык и теорию литературы, чтобы по-настоящему понять, чем японское стихосложение (и японская ментальность) отличается от европейского. А чтобы понять, чем японские эльфийки отличаются от эльфов Толкиена, достаточно посмотреть один-два сериала.
Таким образом, аниме и манга - своеобразный "черный ход" в мир японского сознания. И идя через этот ход, можно не только сократить путь, не продираясь через все заборы и бастионы, воздвигнутые полуторатысячелетней "высокой культурой" Японии (искусство аниме и манги значительно моложе, и в нем меньше традиций), но и получить немалое удовольствие. Совмещение приятного с полезным - что может быть лучше?
Теперь несколько конкретных замечаний о манге и аниме по отдельности.
Манга
"Истории в картинках" известны в Японии с самого начала ее культурной истории. Даже в курганах-кофунах (гробницах древних правителей) археологи находят рисунки, чем-то напоминающие по идеологии и структуре комиксы.
Распространению "историй в картинках" всегда способствовали сложность и неоднозначность японской письменности. Даже сейчас японские дети могут читать "взрослые" книги и газеты только после окончания начальной школы (в 12 лет!). Практически сразу после появления японской прозы появились и ее иллюстрированные пересказы, в которых текста было немного, а основную роль играли иллюстрации.
Первым японским комиксом считаются "Веселые картинки из жизни животных" , созданные в XII веке буддийским священником и художником Какую (другое имя - Тоба, годы жизни - 1053-1140). Это четыре бумажных свитка, на которых изображена последовательность из черно-белых, нарисованных тушью картинок с подписями. Картинки повествовали о животных, изображающих людей, и о буддийских монахах, нарушающих устав. Сейчас эти свитки считаются священной реликвией и хранятся в монастыре, в котором жил подвижник Какую.
За почти тысячу лет своей истории "истории в картинках" по-разному выглядели и назывались. Слово "манга" (буквально - "странные (или веселые) картинки, гротески") придумал знаменитый график Кацусика Хокусай в 1814 году, и, хотя сам художник использовал его для серии рисунков "из жизни", термин закрепился для обозначения комиксов.
Огромное влияние на развитие манги оказала европейская карикатура и американские комиксы, ставшие известными в Японии во второй половине XIX века. Первая половина XX века - время поиска места комиксов в системе японской культуры нового времени. Большую роль здесь сыграло милитаристское правительство, использовавшее массовую культуру для воздействия на население. Военные финансировали "правильную" мангу (она даже ненадолго стала выходить в цвете) и запрещали мангу с политической критикой, заставляя бывших карикатуристов осваивать приключенческие и фантастические сюжеты (так, идея "гигантского робота" впервые появилась в реваншистской манге 1943 года, в которой такой робот громил ненавистные США). Наконец, в послевоенный период великий Тэдзука Осаму своими работами совершил настоящую революцию в мире манги и, вместе с учениками и последователями, сделал мангу основным направлением массовой культуры.
Манга практически всегда черно-белая, в цвете рисуются только обложки и отдельные иллюстрации. Большая часть манги - это сериалы "с продолжением", печатающиеся в газетах или (чаще) в еженедельных или ежемесячных журналах. Обычный объем порции сериала в еженедельном журнале - 15-20 страниц. Популярную у читателей мангу переиздают в виде отдельных томов - танкобонов. Существуют, разумеется, и короткие манга-рассказы, и манга, сразу изданная в виде танкобонов.
Журналов, печатающих мангу, в Японии множество. Каждый из них ориентирован на определенную аудиторию, скажем, на младших подростков-мальчиков, интересующихся фантастикой, или на старших подростков-девочек, интересующих балетом. Наиболее сильны различия между женскими и мужскими журналами. Диапазон аудиторий таких журналов варьируется от малышей (для них печатается манга без подписей) до мужчин и женщин среднего возраста. Уже есть эксперименты и в области манги для пожилых. Конечно, такое разнообразие аудиторий породило целое множество стилей и жанров: от символизма до фотореализма и от сказок до философских произведений и школьных учебников.
Создатель манги называется "мангака". Обычно один человек (часто - с помощниками-подмастерьями) и рисует комикс, и пишет тексты, но встречается и групповое творчество. Тем не менее, над одной мангой обычно более трех-четырех человек не работает. Художественная цельность от этого повышается, а личные доходы - растут. Помимо профессиональной манги, существует и любительская - "додзинси". Многие мангаки начинали как создатели додзинси ("додзинсика"). В крупных городах существуют специальные рынки, на которых додзинсики торгуют своей продукцией и иногда находят серьезных издателей для своих работ.
Аниме
Термин "аниме" укрепился только в середине 1970-х, до этого обычно говорили "манга-эйга" ("кино-комиксы"). Первые эксперименты с анимацией японцы начали в середине 1910-х, а первые аниме появились в 1917 году. Довольно долго аниме находилось на задворках кино, однако и здесь благотворную роль сыграли милитаристы, поддерживавшие любое "правильное" искусство. Так, два первых больших аниме-фильма вышли в 1943 и в 1945 годах соответственно и были "игровой" пропагандой, прославлявшей мощь японской армии. Как и в случае с мангой, решающую роль в истории аниме сыграл Тэдзука Осаму, который предложил отказаться от бессмысленного соревнования с полнометражными фильмами Уолта Диснея и перейти к созданию ТВ-сериалов, превосходящих американские не по качеству изображения, а по привлекательности для японской аудитории.
Большая часть аниме - ТВ-сериалы и сериалы, созданные для продажи на видео (OAV-сериалы). Однако есть и множество ТВ-фильмов и полнометражных аниме. С точки зрения разнообразия стилей, жанров и аудиторий манга существенно превосходит аниме, однако последнее с каждым годом догоняет конкурентку. С другой стороны, многие аниме - экранизации популярной манги, и они не соревнуются, а поддерживают в коммерческом отношении друг друга. Тем не менее, большая часть аниме - детское и подростковое, хотя встречается и аниме для молодых людей. Аудиторию средних лет завоевывает "семейное аниме", которое дети смотрят вместе с родителями. Сериальность диктует свои законы - создатели аниме менее, чем аниматоры других стран, склонны к техническим экспериментам, зато уделяют много внимания созданию привлекательных и интересных образов персонажей (отсюда важность качественного озвучания) и разработке сюжета. Дизайнеры в аниме важнее аниматоров.
Созданием аниме занимаются аниме-студии, обычно сравнительно небольшие и работающие на внешнем финансировании от различных спонсоров (ТВ-каналы, корпорации по выпуску игрушек, манга-издательства). Обычно такие студии возникают вокруг нескольких выдающихся творцов, а потому студии часто бывает присущ определенный "студийный стиль", который задают ведущие дизайнеры.
настроение: Бодрое
хочется: работать)
Метки: интересное об аниме, Аниме, манга
Работа на конкурс ^^
Стихотворение по Еве:
Рэй
Весь день, всегда-всегда одна;
Весь день без отдыха и сна,
Как будто мёртвая душа…
Всего лишь первое дитя.
Вокруг лишь боль, и страх, и смрад,
Людей туманных страшный яд,
И синий странный аппарат,
Разрыв и боль – какой-то ад.
Для них она – эксперимент,
Вся жизнь её – один момент,
Она – девчонка-инструмент,
Как деревянный монумент.
Забыли, видно, люди эти,
Зарыли в памяти навек,
Что она вовсе не машина,
А чувственный прекрасный Человек.
настроение: Благодарное
хочется: Охота лимончика...
слушаю: Buono! - Honto no Jibun (ето из чара хранителей))) ^^)
Метки: наше творчество, работа, Евангелион, Ева, Рэй
«Порочный ангел»
***
Прячет серые крылья
Под старым пальто,
Вспоминает с трудом то,
Что было давно,
Желает знать, что за стеной Великой,
О сотворении мира, о жизни дикой…
Пятно на крыле, одно, другое…
За эти пятна так дразнили в школе.
Хайбан, познавший много боли,
Порочный ангел по неволе.
Родившись с черными крылами,
И проклиная жизнь годами,
Желает счастья, избавленья,
Ища лекарство в подземелье,
Ждет, дрожа от нетерпения, День оставления гнезда.
Когда настанет этот день
Она почувствует сама,
Как с неба падает, сверкая,
Ее хранящая звезда.
Взмах крыльев, перья полетели…
И слышен томный стон метели,
И нимба падающего звук,
В надгробный камень обращаясь…
***

настроение: Мечтательное
хочется: Счастья
Метки: разное, наше творчество
Что посмотреть?

Фудзиока Харухи
Спортсменка, комсомолка, отличница, красавица.. Список можно продолжать до бесконечности с одним единственным «но» - благодаря ряду случайностей, произошедших перед началом учебного года Харухи большинство окружающих принимают за мальчика.. А она в свою очередь не делает ничего, чтобы их в этом разубедить.. Естественно, что большая часть сериала построена именно на таких вот комичных ситуациях. И опять-таки благодаря случайности Харухи попадает в Гостевой клуб – ну не повезло ей разбить весьма драгоценный вазон стоимостью около 2 млн. долларов, а поскольку дело происходит в Японии, то теперь ей или расшибиться в лепешку, или выплатить долг, а учитывая окружающую действительность ей придется сделать и то, и другое:)
Суо Тамаки
Блондинистое чудо с кучей бредовых и не очень идей. Вдохновитель и идейный создатель Гостевого клуба Оурана. Именно благодаря ему мы с вами созерцаем столь различных молодых человеков в единой команде. На первый взгляд Тамаки кажется недалёким бисёненом (а в принципе он таковым и является:) чем и подкупает всех своих знакомых, кстати..), однако к каждому из своих друзей и клиентов он в состоянии подобрать ключик – не знаю уж по наитию ли у него так получается или же у парня есть зачатки природного психоаналитика, но.. Тамаки делает то, что он делает, и в итоге своего добивается – пусть большинство окружающих и склонны его недооценивать.. С приходом в Гостевой клуб Харухи считает себя её папой и пытается всячески заботиться о своей «дочурке», но напарывается на недвусмысленный отказ последней:)
Оотори Кёя
Ближайший друг Тамаки, вместе с которым является одним из основателей Гостевого клуба. По совместительству и благодаря незаурядным природным способностям является мозгом клуба, его менеджером и экономистом – словом, отвечает за обеспечение жизнеспособности их маленького кружка. Что у него отлично получается, вот только зачастую способы поддержания клуба на плаву вызывают сомнение в их правильности;) Со стороны Харухи, в частности;) На первый взгляд, кроме выгоды – личной, разумеется, Кёю ничего не интересует даже в делах дружбы, он холоден, держит эмоции под контролем и никто не в состоянии его «прочитать» - до появления.. Харухи, естественно!
Хитачин Хикару и Каору
Хулиганистые братья-близнецы, с самого своего рождения издевающиеся над особами «прекрасного» пола своей игрой «Угадай, кто из нас двоих Хикару», а поскольку оба братца стараются на все 100%, то угадать-то не так просто и юные (и не очень) леди очень часто попадают впросак и вместе с этим – в ловушку к острым на язык близнецам. Несмотря на внешнее раздолбайство Хикару и Каору отличные друзья, им нужно только научиться понимать (и принимать) людей, находящихся вне их внутреннего «двойного» мира. С появлением в Оуране Тамаки, а затем и Харухи, у братьев это получается и в итоге сериал доходит до такого важного вопроса – что произойдёт, если оба брата влюбятся в одну и ту же девушку, или если влюбится только один, что делать второму? Ответы – в сериале..
Ханинодзука Мицукуни (Хани)
Маленький ходячий кавай. Прелестный ребёнок, непонятно что делающий в таком «взрослом» заведении – первое впечатление зачастую обманчиво и это как раз тот случай. Хани – старше всех в Гостевом клубе и вдобавок к этому является чемпионом Японии по дзюдо. Что является весьма крупной изюминкой при его внешних данных, неправда ли?:) Кроме всего прочего обожает сладкое, своего плюшевого кролика и Мори.
Моринодзука Такаши (Мори)
Самый серьезный, загадочный и немногословный персонаж в сериале, что не мешает ему пользоваться успехом у девушек-клиенток. Однако, они напрасно ждует его внимания, всё оно без остатка отдано «малышу» Хани. Мори бескорыстно заботится о нём – ещё бы, ведь когда-то давным давно семейство Моринодзука являлось вассалами семьи Хани, с тех пор прошло много лет, за которые обе семьи успели породниться, но что-то есть в Мори такое, что приводит к такой вот самурайской приверженности к своему господину.
Это – основные действующие лица «Гостевого клуба академии Оуран», вокруг которых и вертится основное действо, но второстепенные персонажи им не уступают: Ренге, Некодзава, Босса-нова (ой, простите:)), девушки из женской высшей школы, все они по своему интересны и разноплановы и помогают (а как же иначе) раскрыться главным героям.
Кстати, о словосочетании «главный герой/героиня» - данный сериал позиционируется как «школьная романтическая комедия», но не только – «Гостевой клуб» является собирательной пародией на большую часть существующих «школьных романтических комедий», поэтому-то и главная героиня тут умненькая, проницательная, ироничная и не расхлябанная разиня с пятым размером груди, от которой почему-то (почему же, интересно, в самом деле??) млеют все особи мужского полу в радиусе пяти километров… Это радует:) Этим она отличается не только от большей части прочих героинь, но и от остальных девушек в «Гостевом клубе», по большей части пустоголовых богатеньких дурочек, среди которых очень редко попадаются нормальные люди.
Первоначально нам предстают картины нескончаемого карнавала, куда как в сказку попадает здравомыслящая Харухи и, образно говоря, начинает портить всем праздник, сводя на нет все попытки обольщения, предпринимаемые окружающими молодыми человеками:) Однако, с течением серий по накатанному руслу сериала не всё оказывается просто, как казалось вначале – находится место и драме, и некоторой трагедии. Это, в частности, касается Кёи и Тамаки. И «Гостевому клубу» становится тесно в тех узких рамках, куда его определили первоначально.
Жизнь продолжает идти вперед, а наши герои, обретя друзей и веру в себя, идут по этой жизни если не с улыбкой, то хотя бы с верой в светлое будущее, которое они способны построить своими руками. И несметные богатства, доставшиеся по праву рождения тут не при чем. И просматривая сериал невольно начинаешь заряжаться этим оптимизмом, чему особенно способствует отличный саундтрек. Опенинг Sakura kiss исполняет молоденькая Kawabe Chieco, а эндинг Shissou – Last alliance.
«Гостевой клуб» только недавно закончили транслировать по японскому телевидению, а это значит, что второй сезон сериала будет нескоро, а в том, что он будет, сомневаться не приходится:) Поэтому нам остаётся только ждать и, насколько я понимаю, ожидание долгим не будет..
Эпизоды:
01. From Today, You`re a Host - Сегодня ты вступаешь в Гостевой Клуб
02. A High School Host`s Work - Гостевой Клуб за работой
03. Be Very Careful With the Physical Examination - Осторожнее на медицинском осмотре
04. Attack of the Girl Manager - Вторжение менеджера в юбке
05. Twins` Quarrel - Ссора близнецов
06. The Elementary School Host is a Rascal - Скандалист в Гостевом клубе
07. SOS in the Jungle Pool - SOS из бассейна в джунглях
08. The Sun, the Beach, and the Host Club - Солнце, пляж и Гостевой клуб
09. The Challenge of Roberia Girls` School - Вызов Академии св. Лобелии для девочек
10. The Daily Life of the Fujioka Household - Повседневная жизнь семьи Фудзиока
11. Onii-chama is a Prince - Братишка-принц
12. Honey-senpai`s Three Unsweet Days - Три несладких дня Хани-семпая
13. Haruhi in Wonderland - Харухи в Стране Чудес
14. Interview the Rumored Host Club - Интервью со знаменитым Гостевым клубом
15. Karuizawa Eloquent Battle - Освежающая битва в Каруидзаве
16. Operation Haruhi and Hikaru`s First Date - Первое свидание Харухи и Хикару: План боевых действий
17. Kyouya`s Unwilling Day Off - Выходной, о котором Кёя не просил
18. Chika-kun`s `Overthrow Hunny` Declaration - Чика-кун заявляет, что он победит Хани
19. Roberia Girls` Academy Strikes Back - Контратака Академии св. Лобелии
20. The Door Opened by the Twins - Дверь, которую открыли близнецы
21. Until the Day when it Turns into a Pumpkin - До тех пор, пока карета не станет тыквой
22. The Desire to Apprentice to Mori-senpai - У Мори-семпая хотят учиться
23. Tamaki`s Unrealized Melancholy - Черная меланхолия Тамаки
24. And Kyoya Met - И вот, Кёя встретил его
25. The Host Club`s Declaration of Dissolution - Декларация о роспуске Гостевого клуба
26. This is Our Ouran Festival - Наш Оуранский фестиваль
Метки: интересно, информация, что посмотреть
Японская церемония тяною

Участники церемонии читают стихи, рассматривают картины, не спеша беседуют. Это своеобразный отдых после трудовых будней.
Перед входом м дом гости обязательно снимают обувь и оставляют ее у порога. Затем каждый совершает поклон и усаживается по-японски на циновки. И здесь тоже есть свой мастер чая. Именно он первым пробует напиток из пиалы, которая затем передается остальным по очереди. В день чаепития выбирается почетный гость – секяку, им обычно становится человек, более высокого положения, или старше по возрасту. Также четко определяется иерархия, то есть кто будет вторым, третьим… Именно в таком порядке гости и будут мыть руки, входить в предназначенную для церемонии комнату и рассаживаться. Затем первый гость берет фукуса (шелковый платок или кусочек материала), укладывает его на левую ладонь, а правой – ставит на нее чашку. Кивая соседу, он отпивает ровно три с половиной глотка, затем кладет фукуса на циновку, вытирает край чашки салфеткой, и только потом передает чашку второму гостю. Тот делает тоже самое, затем наступает очередь следующего. В Японии существует много видов церемоний: Ночной чай, утренний, послеобеденный и вечерний, даже существует специальный чай. У каждого свои правила. И как это японцы умудряются все их выполнять и не путаться!?
настроение: Возбужденное
хочется: узнать ответ...
слушаю: Флер
Метки: разное, информация, интересно
Опрос: Любите целоваться? ;)
настроение: Веселое
хочется: поцеловаться))))
Метки: интересно, информация, разное, опрос
Краткий словарь жаргона отаку

употребляется как на наших страничках, так и в личном общении. Большую его часть
составляют слова и выражения, заимствованные из японского и английского языков.
Основные термины:
Аниме (anime) - японская анимация.
Манга (manga) - японские комиксы.
Мангака (mangaka) - создатель манги. Этот термин не употребляется по
отношению к авторам сценария и художникам манги - только к тем, кто совмещает
обе профессии в одном лице.
Гэкига (gekiga) - Изначально это слово, переводящееся как "драма в
картинках", было создано в середине XX века для отличения серьезных графических
повествований для взрослых от детских комиксов, которые тогда обычно подразумевались
под термином "манга". Сейчас слово "гэкига" употребляется довольно редко, поскольку
термин "манга" вобрал в себя его смысл.
Токусацу (tokusatsu) - спецэффекты. Обычно так называются художественные
(не анимационные) японские фильмы и сериалы (как правило, фантастические) с большим
количеством спецэффектов. Классический и самый известный токусацу - "Годзилла"
[Gojira]. Многие токусацу последних десятилетий основаны
на манге или аниме, иногда в них снимаются актеры, известные по озвучанию аниме.
Естественно, это слово также используется для обозначения собственно спецэффектов
в аниме и художественных фильмах.
Сэйю (seiyuu) - актер/актриса, озвучивающие аниме. Сэйю не считаются
группы или индивидуальные исполнители, приглашенные для записи музыкального сопровождения
аниме.
Танкобон (tankoubon) - том книжного издания манги, первоначально напечатанной
в журнале. Издания в танкобонах удостаиваются только наиболее популярные произведения.
Меха (mecha) - сложные механизмы в аниме/манге, как правило, самодвижущиеся,
не имеющие реальных прототипов (т.е. придуманные специально для данного проекта).
Обычно этим термином обозначают "гигантских роботов" - огромные человекоуправляемые
боевые машины.
Хэнсин (henshin) - превращение/трансформация персонажа/меха.
OP, заставка, опенинг - элемент структуры серии аниме-сериала. Повторяющийся
из серии в серию фрагмент, включающий основные титры (название, компания-производитель,
ведущие создатели), видеоряд и заставочную музыкальную композицию (обычно песню).
Основная задача заставки - настраивать зрителя на просмотр сериала. Заставка может
показываться либо в самом начале серии, либо после небольшого "завлекающего" фрагмента
собственно серии. Как правило, заставка не меняется на протяжении всего сериала,
однако возможны исключения (особенно в длинных сериалах). Иногда видеоряд содержит
примеры наиболее эффектных фрагментов сериала, но чаще он напоминает видеоклип
на заставочную песню. Для ее написания и исполнения часто приглашают поп- и рок-звезд.
Часто под заставкой также понимают схожий по структуре фрагмент полнометражных
фильмов и OAV.
ED, концовка, эндинг - элемент структуры серии аниме-сериала. Повторяющийся
из серии в серию фрагмент, включающий титры серии (актеры озвучания, автор сценария,
аниматоры и так далее), видеоряд и концовочную музыкальную композицию (обычно
песню). Основная задача концовки - продемонстрировать имена создателей серии.
За экзотическими исключениями (чаще всего - в последней серии сериала) концовка
почти всегда завершает серию. Видеоряд концовки и концовочная песня обычно не
меняются на протяжении всего сериала, однако возможны исключения (особенно в длинных
сериалах). Видеоряду концовки редко уделяется столь большое значение, как видеоряду
заставки, часто это просто последовательность стоп-кадров. Часто под концовкой
также понимают схожий по структуре фрагмент полнометражных фильмов и OAV.
Омакэ (omake) - "дополнения, приложения". Небольшие, часто
пародийные аниме или аниме-фрагменты, дополняющие сериал и использующие его персонажей
и мир. Омакэ обычно включаются в релиз ТВ-сериала на видео и служат существенным
поводом для покупки именно видеоверсии, даже если ТВ-версия уже отсмотрена. В
отличие от собственно ТВ-сериала, предназначенного для широкой публики, омакэ
обычно создаются в расчете на зрителя-отаку. За пределами Японии наиболее известны
13 омакэ (по одной на каждую кассету или диск первого видео-релиза) ТВ-сериала
"Голубое семя" [Blue Seed].
Возрасты зрителей:
Кодомо (kodomo) - ребенок.
Сёнэн (shounen) - юноша (для Японии - с 12 до 18 лет).
Сёдзё (shoujo) - девушка (для Японии - с 12 до 18 лет).
Сэйнэн (seinen) - молодой мужчина.
Сэйдзин (seijin) - взрослый мужчина.
Дзё (jou) - молодая женщина.
Разновидности аниме:
ТВ-сериал (TV-series) - аниме, предназначенное для показа по ТВ.
OAV/OVA - аниме, сделанное специально для выпуска на видео (Original
Animation Video).
Полнометражник (movie) - аниме, предназначенное для показа в кинотеатре.
ТВ-фильм - полнометражное аниме, созданное для демонстрации по ТВ,
обычно образовательно-развлекательного характера или приуроченное к какому-либо
событию или юбилею.
Некоторые жанры и стили аниме/манги:
Сэнтай (sentai) - дословно "группа/команда", жанр аниме/манги, рассказывающий
о приключениях небольшой постоянной команды персонажей.
Махо-сёдзё (mahou shoujo) - "девушки-волшебницы", жанр аниме/манги
для девушек, рассказывающий о приключениях девушек и девочек, наделенных необычной
магической силой.
Спокон (spokon) - жанр аниме/манги, рассказывающий о юных спортсменах,
добивающихся успеха путем воспитания в себе воли к победе. Объединение слов "sport"
и "konjou" ("сила воли").
Киберпанк (cyberpunk) - жанр аниме/манги для юношей, рассказывающий
о мире будущего, жизнь которого полностью определяют компьютерные технологии.
Паропанк (steampunk) - стиль аниме/манги, рассказывающий об альтернативных
мирах, находящихся на уровне технического развития Европы конца XIX века. Этот
период характеризуется началом революции технических средств передвижения - появление
дирижаблей, аэропланов, паровозов, пароходов. Техника, однако, все еще воспринимается
простыми людьми как нечто чудесное и, зачастую, демоническое.
Добуцу (doubutsu) - "пушистики", аниме о человекоподобных и
разумных "пушистых" существах.
Кавайи (kawaii) - стиль аниме/манги для юношей, использующий графические
решения аниме/манги для девушек.
SD (super deformed) - Стиль искаженных пропорций: огромная голова и
маленькое тело (пропорции младенца). Популярный комический стиль, часто использующийся
как "визуальный курсив" для обозначения сцен, в которых "серьезные"
персонажи ведут себя по-детски.
Хентай (hentai) - эротическое/порно аниме/манга.
Яой (yaoi) - сёдзё-аниме/манга, рассказывающие о мужских гомосексуальных
отношениях. Синоним - "shounen ai" ("юношеская
любовь").
Юри (yuri) - сёдзё-манга, как правило, любительская, рассказывающая
о женских гомосексуальных отношениях. Синоним - "shoujo
ai" ("девичья любовь").
Поклонники аниме и их деятельность :
Отаку (otaku) - преданный поклонник аниме/манги. В среде отаку этот
термин может иметь расширительное значение "преданный поклонник чего-либо" - это
соответствует словоупотреблению, принятому в Японии.
Хентайщик - большой любитель хентая.
Отака - деятельность отаку с целью убедить неотаку в достоинствах аниме/манги.
Отаковать - заниматься отакой.
Анимессианство - продвижение аниме в массы.
Додзинси (dojinshi) - некоммерческая манга, созданная отаку по мотивам
известных коммерческих аниме/манги.
Додзинсика (dojinshika) - создатель додзинси.
Фанфик (fanfic) - литературное творчество отаку по мотивам любимых
произведений.
Фанарт (fanart) - художественное творчество отаку по мотивам любимых
произведений.
Косплей (cosplay, costume playing) - маскарад отаку с переодеванием
в любимых персонажей.
Анимка - "тусовка отаку", собрание отаку с целью общения.
Анимка с просмотром - собрание отаку для просмотра аниме.
Кон (сon) - большой съезд отаку. В рамках конов организуются встречи
с создателями аниме и манги, демонстрируются редкие аниме, проводятся конкурсы
фанфиков, фанарта и косплея.
Переводы аниме :
Скрипт (script) - последовательная запись диалогов фильма, используемая
в его озвучании или переводе. Профессиональный российский термин - "монтажные
листы" ("монтажники").
Даб (dub) - дубляж, полная замена голосовой фонограммы. Иногда в дубляже
также переозвучиваются песни. Отаку обычно не любят дубляжи, поскольку в них пропадает
игра сэйю.
Саб (sub) - субтитры, полностью сохраняется японская фонограмма, но
зато видеоряд дополнятся несколькими строчками текста перевода. Обычно отаку предпочитают
именно переводы субтитрами.
Войсовер (voice-over) - "наложение голоса" или "синхронный перевод",
совмещение фонограммы перевода с фонограммой оригинала при некотором заглушении
последней. Это наиболее дешевый в производстве и наиболее распространенный в России
вариант перевода аниме и кино вообще.
Японские приставочные игры :
PSX - игровая приставка "Sony Playstation".
NES - игровая приставка "Nintendo".
SNES - игровая приставка "Super Nintendo".
DC - игровая приставка "Sega Dreamcast".
JRPG - "японские ролевые приставочные игры", название жанра.
SLG (Simulated Life Game) - "имитация жизни", название жанра.
Обычно это игры, в которых главный герой должен влюблять в себя девушек-героинь.
FF - "Final Fantasy", серия JRPG-игр компании
"Square". В ее создании принимает участие художник и
дизайнер Амано Ёситака.
Японская поп-музыка :
J-POP - японская поп-музыка.
J-Rock - японская рок-музыка.
Идол (idol) - юная поп-звезда, привлекающая внимание зрителей своей
внешностью, а не вокальными данными.
OST (Original Sound Track) - музыкальные композиции, написанные специально
для аниме.
Популярные японские выражения:
Кавайи (kawaii) - милый, симпатичный, прелестный.
Каккойи (kakkoii) - "крутой", "клевый", красивый,
привлекательный.
Тиби (chibi) - маленький.
Бака (baka) - идиот, кретин, дурак.
Гайдзин (gaijin) - иностранец (с точки зрения японца).
Бака-гайдзин (baka gaijin) - обычно американец.
Бисёнэн (bishounen) - "красавчик". Обычно подразумевается женственно-красивый
юноша (длинные волосы, томные глаза, смазливое лицо), однако может иметься в виду
и просто красивый молодой человек.
Бисёдзё (bishoujo) - "красавица". Красивая девушка, обычно, опять же,
женственно-красивая.
Некоторые японские слова:
Сэйлор фуку (sailor fuku) - "матросский костюмчик", распространенная
японская женская школьная форма.
Сэнсэй (sensei) - учитель, наставник.
Сэмпай (senpai) - старший по положению.
Кохай (kouhai) - младший по положению.
Якудза (yakuza) - японская мафия.
Также часто используются следующие сокращения названий:
AMG - Ah! Megami-sama! (О, богиня!)
BGC - Bubblegum Crisis (Кризис каждый день)
EOE - End of Evangelion (Окончание Евангелиона)
Eva - Shinseiki Evangelion (Евангелион нового
поколения)
FMA - Fullmetal Alchemist
FMP - Full Metal Panic
FY - Fushigi Yuugi (Таинственная игра)
GITS - Ghost in the Shell (Призрак в "Доспехе")
HNT - Hi no Tori (Жар-птица)
KOR - Kimagure Orange Road (Капризы Апельсиновой
улицы)
MH - Mononoke Hime (Принцесса-мононокэ)
MI - Maison Ikkoku (Доходный дом Иккоку)
MKR - Mahou Kishi Rayearth (Волшебный рыцарь
Рэйэрт)
N2 - Bannou Bunka Nekomusume (Универсальная
современная девyшка-кошка)
NGE - Neon Genesis Evangelion = Eva
R1/2 - Ranma 1/2 (Рамма 1/2)
SFII - Street Fighter II (Уличный боец II)
SM - Bishoujo Senshi Sailor Moon (Красавица-воин
Сейлор Мун)
UY - Urusei Yatsura (Несносные пришельцы)
настроение: Занятое
хочется: чтобы Ириска не грустила
слушаю: Бэнни Бэнасси
Метки: разное, информация, интересно
ЯОЙ

В общем случае, яой - это манга и аниме, описывающие любовные отношения между юношами или мужчинами. Для того, что понять, почему этот мета-жанр появился и как он исключительно популярен, нужно обратиться к истории японской культуры и манги.




настроение: Бодрое
хочется: новенького
слушаю: Осты
Метки: яой
[Дополнение] Beck: Mongolian Chop Squad


настроение: Апатичное
хочется: хурмыыы =^.^=
Метки: что посмотреть
Что посмотреть?

Beck: Mongolian Chop Squad
Beck - Mongorian Chop Squad
BECK ベック
ベック
Производство: Япония
Жанр: комедия, драма, романтика, музыкальный
Тип: ТВ (26 эп.), 25 мин.
Трансляция: c 07.10.2004 по 31.03.2005
Режиссёр: Кобаяси Осаму [1964]
Снято по манге: Beck
Автор оригинала: Сакуйси Харолд
Эпизоды:
01. The Scene of a Fourteen Year Old
02. Live 2: Live House
03. Moon on the Water
04. Strum the Guitar
05. Love is Painful
06. Hamatou and Jaguar
07. Lucille
08. Announcement within the school
09. Night before the Live
10. FACE
11. Summer holiday
12. Secret Live
13. Ciel Bleu
14. Dream
15. Back to School
16. Indies
17. Three Days
18. Leon Sykes
19. Blues
20. Greatful Sound
21. Write Music
22. Night Before the Festival
23. Festival
24. Third Stage
25. Slip Out
26. America
Beck - самое живое аниме, которое я смотрела. После его просмотра, вам будет трудновато смотреть «обыкновенные» аниме. Звук, мимика главных героев, графика, природа в аниме – каждый из этих пунктов дополняет предыдущий.
настроение: болею
хочется: ничего
слушаю: кашель)
Метки: Anime, что посмотреть
ПОМОГИТЕ кто чем может)))
В общем нашла я у себя как-то слайд-шоу это))) И мне жутко понравилась песня с фона...и как назло автор не написал, кто это поёт. Может кто из вас узнает песенку да отпишется?
настроение: Веселое
хочется: Чего-то новенького...
слушаю: Дам, дам, дам я тебе по губам)))
Без заголовка
Однажды шел я по улицам города е!
И вдруг услышал я странный и громкий гул
Увидев круглую вход тыща двести не
Ее зачем-то открыл я и вглубь шагнул.
Там были люди в пушистых кошачьих ушах
Друг друга все обнимали, кричали "НЯ!"
Я ощутил за свой мозг настоящий страх
И мне сказали, что я в клубе "Белый дракон".
Мама, я стал другим
Я в клубе Хакку Рю, мы чертовы отаку
Папа, вот мой ответ -
Мы с криком "Ня" идем в мозговую отаку,
Нравится вам или нет, но мир спасет аниме!
Через неделю опять возвратился я
С собою взяв сотню дисков для аниме
Джи-року и паре-паре посвятил себя
И даже файтером вскоре я стать сумел.
Я разучил целый ворох забавных слов
Мне рассказали все-все про хентай и яой
Я встретил Рея, Нанами в одном из снов
И я уже не чужой в клубе "белый дракон"!
Мама, я стал другим
Я в клубе Хакку Рю, мы чертовы отаку
Папа, вот мой ответ -
Мы с криком "Ня" идем в мозговую атаку,
Нравится вам или нет, но мир спасет аниме!
Аниме - это моя судьба!
Хакку Рю - белый дракон.
Аниме с ночи и до утра
И покой нам не знаком!
Фестиваль - снова я шью костюм
Чиби-фест - Азия близ!
Фестиваль - все покосплею я наобум
Верю я, мне достанется приз!
Мама, я стал другим
Я в клубе Хакку Рю, мы чертовы отаку
Папа, вот мой ответ -
Мы с криком "Ня" идем в мозговую атаку,
Нравится вам или нет, но мир спасет аниме!
но мир спасет аниме!
Мой мир спасет аниме!
Аниме!
(((В некоторых местах я толком не понимаю, что там поется, так что тапками не кидаться!!!)))
Гимн анимешника))) ^^
Вот ето гимн анимешника))) ^^ Споём?)))
настроение: Возбужденное
хочется: В ванну....
слушаю: Г.Харламов и В.Дайнеко - Заколебала
OLIVIA

Биография
Оливия Лафкин родилась в 1979 году на острове Окинава в смешанной семье. Из-за того, что ее отец был американский военнослужащий, а мать японка, все свое раннее детство ей пришлось изрядно попутешествовать. Будучи ребенком, Оливия слушала много классической музыки и много рисовала, а потому, вполне логично, что она поступает в Школу Искусств Окинавы (Okinawa Actors School). Здесь, в 1996 году ее находит крупная медиа-компания AVEX TRAX и предлагает ей вступить в новый танцевальный euro-beat проект Dance & Dream. В том же году D&D выпускают свой первый сингл - «IN YOUR EYES», а за последующие два года еще пять. Что интересно, ни один сингл не поднялся выше 25-го места в Oricon-чарте, однако первый альбом группы - «Love is a Melody ~D&D Memorial 1st~» - основанный на этих синглах, взлетел сразу на пятое место. Тем не менее, после выхода дебютного альбома и, несмотря на его успех, группа решает распасться, а вернее разделиться на два проекта - сольный проект Оливии и группу «Aya & Chika», в которую вошли оставшиеся две участницы «D&D».
Первый сольный опыт Оливии начался с совместного проекта. Ее новый продюсер - Комуро Тецуя (Komuro Tetsuya) решил, что она идеально подходит для проекта Жана Мишеля Жарэ (Jean Michel Jarre). Вместе был записан сингл «Together Now», который стал главной официальной темой чемпионата мира по футболу во Франции в 1998 году.
Далее, под опекой того же Комуро Тецуя, Оливия выпускает два сингла - «I.L.Y. ~Yokubou~» (I Love You ~Desire~) и «re-ACT». Эти работы не стали более удачливыми, нежели синглы D&D. Кроме того, Оливии не нравилось, что она работает под чьим-то руководством, что она не может сама контролировать собственную карьеру, а потому к третьему синглу - «Dear Angel» - она сама пишет слова, а ко всем последующим и музыку тоже.
В декабре 2000 года выходит ее первый сольный альбом - «synchronicity». Альбом не придерживается какого-то определенного жанра. В нем все перемешано - поп музыка, рок, new age и фолк мотивы. Создается впечатление, что Оливия экспериментирует с различными направлениями музыки, пытаясь найти то, что ей более по душе. Тем не менее, альбом вышел приятный, гармоничный.
В период с 2001 по 2002 годы Оливия несколько удаляется от музыки, выпустив за это время всего два проходных, ничего не значащих для ее карьеры, сингла. Но в 2003 году она возвращается с новыми планами и новыми взглядами на собственное творчество. В течение года она, один за другим, выпускает четыре мини альбома - «Internal Bleeding Strawberry», «Merry & Hell Go Round», «Comatose Bunny Butcher» и «The Return of the Chlorophyll Bunny». Эти записи сразу становятся фонографической редкостью, поскольку выпускались ограниченным тиражом и распространялись только через токийскую сеть Tower Records. Атмосфера этих альбомов совершенно отличается от предыдущих работ певицы. Песни гораздо более мрачные, депрессивные. Впрочем, думаю, названия альбомов говорят сами за себя. Trip-hop, synth-pop, rap-core, industrial, alternative metal - вот список стилей в которых выдержаны песни мини-альбомов Оливии. По материалам с этих дисков в феврале 2004 года выходит второй полноценный сольный альбом - «The Lost Lolli». Он поднимается лишь на 111 ступеньку Oricon-чарта, что вполне закономерно, ведь он никак не попадает в рамки коммерчески популярных жанров. Однако, несмотря на это, Avex Trax принимает решение выпустить этот альбом в международную продажу. В этот же период Оливия выпускает собственную линейку модной одежды и аксессуаров под лейблом Black Daisy Ville.
После выпуска «The Lost Lolli» Оливия снова удаляется от музыки. В это время она готовит дизайн буклета к дебютному альбому своей сестры Каролайн (Caroline) - «Murmurs».
В очередной раз певица возвращается к музыке в 2006 году, когда Ай Язава (Ai Yazawa), автор манги «Nana», лично просит ее стать вокальным голосом одной из героинь аниме-экранизации. Прослушав записи множества молодых певиц, Язава приходит к выводу, что только Оливия может озвучить Рейру (Reira), солистку группы TRAPNEST. В процессе работы над аниме певица также выпускает несколько релизов связанных с «Наной». В частности, это два альбома - «OLIVIA inspi’ REIRA (TRAPNEST)» и «NANA BEST» (совместно с Анной Цучией).
В феврале 2007 года вышел очередной, пятый, мини альбом - «The Cloudy Dreamer». При прослушивании первых треков сразу можно сделать вывод, что работа над «Наной» заметно повлияла на Оливию. Музыка стала гораздо мягче и менее агрессивной, нежели в «The Lost Lolli». Появилось много очень мелодичных, медленных песен.
Без сомнения, Оливия Люфкин - еще одна яркая звезда на японской рок-сцене. Ее концерты неизменно собирают аншлаги не только в городах Японии, но и в Европе и Америке.
настроение: Возбужденное
хочется: На концерт Оливииии
слушаю: Endless story - OLIVIA
Метки: разное, olivia, информация
Сори! Снова Блич
Без заголовка
настроение: Внимательное
хочется: Смеяться :)))
слушаю: Пиликанье Агента)
Метки: опрос
Легенда о том, как появились...кошки

на борту ковчега их тоже не было. Но вскоре, на ковчеге завелись мыши и крысы,
это было очень неудобно. Поэтому Господь решил создать кошек.
И кошки родились из чихания львицы.
Они изловили всех мышей и крыс и завоевали признание ^__^.
Так гласит легенда.
настроение: Бодрое
хочется: Ничего не хочется... уюта, разве что)
слушаю: Увы, ничего не слушаю)
Метки: разное, интересное, информация
Что посмотреть?

Great Teacher Onizuka (GTO)
グレート・ティーチャー・オニヅカ
Производство: Япония
Жанр: школа, драма, комедия
Тип: ТВ (43 эп.), 27 мин.
Трансляция: c 30.06.1999 по 24.09.2000
Режиссёр: Абэ Нориюки
Снято по манге: GTO
Автор оригинала: Фудзисава Тору
Краткое содержание:
Онидзука Эйкити («22 года, холост», - как он сам любит представляться) - настоящий ужас на двух колесах, член нагоняющей ужас на горожан банды мотоциклистов, решает переквалифицироваться в… школьного учителя. Ведь в любом учебном заведении полным-полно аппетитных старшеклассниц в коротеньких юбочках! Но чем глубже примеривший необычную роль хулиган окунается в перипетии общего образования, тем сильнее он пытается переиначить место работы на свой манер - одерживая одну за другой победы над царящими в школе косностью, лицемерием, показухой и безразличием.
Кроме анимационного ТВ-сериала, манга послужила основой игрового ТВ-сериала и последовавшего ТВ-спэшла с Такаси Соримати в главной роли.
За телефильмами последовал кинофильм с тем же Такаси Соримати в роли Онидзуки.
Эпизоды:
01. The Legend Begins
02. Enter Uchiyamada
03. Late Night Roof Diving
04. The Secret Life of Onizuka
05. An Eye For an eye, a Butt For a Butt
06. Conspiracies All Around
07. The Mother of All Crushes
08. Bungee Jumping Made Easy
09. Onizuka and the Art of War
10. Outside Looking in
11. To be Idolized by a Nation
12. The Formular for Treachery
13. Only the Best Will Do
14. Between the a Rock and a Hard Place
15. The Great Sacrifice
16. Beauty + Brains = A Dangerous Mix
17. Falling for the Great Onizuka
18. How to Dine and Dash
19. Private Investigations
20. Love Letters
21. Revolution Everywhere
22. The Art of Demolition
23. Superstition
24. Compromising Positions
25. Playing Doctor - GTO Style
26. Onizuka Meets His Match
27. GTO - Agent To The Stars
28. Whatever Can Go Wrong, Will Go Wrong
29. Studies in High Finance
30. Money Talks, GTO Walks
31. Destination: Okinawa
32. The Law of Probability
33. Search and Rescue
34. Good Cop / Bad Cop
35. Wedding Bell Blues
36. Self Improvement: Fuyutsuki's Transformation
37. Living Together
38. Great Treasure Onizuka
39. Alone in the Dark
40. Matters of the Heart
41. Confessions
42. Old Wounds Revisited
43. Onizuka's Final Battle
Метки: что посмотреть, Аниме, Anime
Кто-то просил блича??)))
Рубаки по заказу)))
А в начале для просвещения: Slayers перводиться как Рубаки, то есть в словаре Ожигова можно найти объяснине этому слову! Рубаки - войны, владеющие холодным оружием!
Вопросик!
Разъясняю тип вопроса: собираюсь делать клипы, ну и может даже смотреть новое аниме! Заделивайтесь пожеланиями и интересами ^^
Ваша Сумашедшая AMVишница)))
Метки: Anime, Аниме, amv, что посмотреть
Muteki Kanban Musume
Непобедимая разносчица рамэна [2006]
Ramen Fighter Miki
Muteki Kanban Musume
Производство: Япония
Жанр: комедия, сёнэн
Тип: ТВ (12 эп.), 25 мин.
Режиссёр: Томидзава Нобуо
Автор оригинала: Садогава Дзюн
Мики Онимару – дочка хозяйки маленького ресторанчика, специализирующегося на китайской лапше. Вполне естественно, что Мики приходится помогать матери в ее хлопотливом бизнесе: мыть посуду, исполнять обязанности официантки и, главное, разносить срочные заказы. Девиз курьеров семьи Онимру «Главное в доставке – скорость!», и никто не упрекнет Мики в медлительности... хотя имеется одно «но»: она слишком неравнодушный и энергичный человек, чтобы думать об остывающей лапше, когда кому-то надо помочь, посочувствовать... или как следует дать по морде!
01. Invincible Poster Girl / Another Poster Girl
02. Challenger - Nishiyama Kankuro / Our Fight Isn't Over Yet!
03. An Impervious Enemy / Wanting to Wipe the Tears from that Child
04. Before the trip starts / Let me guide you
05. Let's see who must win / You're my stepping stone
06. Fight! Bark Bark VS Nya Nya / The rift that looked like red string
07. Peel off the Fake Smile / Sneaking in! The Demon's nest
08. That guy sure looks like he's the strongest / A bad guy is coming
09. A Falling Superstar / A Mother's Worry
10. Work for the Win / Sudden Fight! Nishiyama Kankuro VS Kannazuki Megumi
11. The guy lets his back do the talking / A deadly fight with a happy face
12. When you were broken / The buried party
Метки: amv, Аниме, Anime, что посмотреть
Hatenkou Yuugi
Неслыханная игра [2008]
Unprecedented Game
Hatenkou Yuugi
Производство: Япония
Жанр: приключения, комедия, фэнтези, сёдзё
Тип: ТВ (10 эп.), 25 мин.
Режиссёр: Такамото Нобухиро
Снято по манге: Hatenkou Yuugi
Автор оригинала: Эндо Минари
Необыкновенная девочка Разель отправляется в необыкновенное путешествие (однажды прямо после завтрака родной отец выкидывает наследницу из дому со словами: «Похоже, сейчас самое время для тебя повидать мир!»). Другая бы растерялась, испугалась или пришла в отчаяние – другая, но не Разель! Она немедля находит себе двух отважных и привлекательных спутников, любвеобильного Хита и высокомерного Альзейда, и пускается в путь. А что до денег на дорогу, то – нет проблем: опасные поручения, изгнания духов и прочая разовая подработка вполне по силам Разель и К!
Метки: Anime, Аниме, amv, что посмотреть
"Что посмотреть?"

Bug Master
Mushishi
Mushi-Shi - The Cure Lies in the Curse
Bugmaster
Mushi-shi
蟲師
Производство: Япония
Жанр: мистика, приключения, драма
Тип: ТВ (26 эп. + эп.-дайджест), 25 мин.
Трансляция: c 23.10.2005 по 19.06.2006
Режиссёр: Нагахама Хироси
Снято по манге: Mushishi
Автор оригинала: Урусибара ЮкиКраткое содержание:
Кроме видимого мира, доступного органам чувств, есть пространство, где бок о бок с человеком обитают муси. Люди привыкли опасаться эти странных созданий, которые нередко становятся источником болезней и бед, пусть и не по своей воле. Однако есть те, кто способен видеть муси и умеет управлять ими. Таких специалистов называют «Мастерами Муси».
Гинко – странствующий Мастер Муси. Иногда его приглашают помочь, иногда он сам является, прослышав о диковинном создании, а порой приходит туда, где побывал когда-то. Очень часто ему приходится не только изгонять опасных муси, но также исцелять людские души. Каждый случай уникален, как не похожи одна на другую человеческие судьбы. Но Гинко не стремится уничтожить муси – гораздо интереснее понять их сущность.
Детективная основа «Мастера Муси» превращает сериал в цепочку загадок и расследований. Мистическая сторона делает каждую историю притчей. Действие неспешно развивается в условном средневековье эпохи Эдо, среди покрытых лесами гор и рисовых полей. Здесь нет особой динамики, зато хватает поэтичности и глубины.
Эпизоды:
01. Green Seat
02. Eyelids' Light
03. Tender Horns
04. Pillow Lane
05. Traveling Swamp
06. The Crowd that Inhales Dew
07. The Rain Comes, A Rainbow Forms
08. From the Sea Border
09. Heavy Fruit
10. White In The Ink Slab
11. The Imitator
12. Minute Fish
13. Bridge at Night
14. Inside The Cage
15. Exaggeration in Spring
16. Dawn of the Serpent
17. Picking the Fake Cocoon
18. Clothes to Embrace the Mountain
19. Top of the String
20. A Brush of the Sea
21. The Cotton Spore
22. Palace in the Open Sea
23. Rusty Sound of an Animal
24. Journey in the Field of Fire
25. An Eye of Fortune, An Eye of Calamity
26. Sound of Stepping Grass
Эпизод-дайджест:
Mushishi Special Digest
настроение: Сонное
хочется: спааааааааать
Метки: что посмотреть, Аниме, Anime
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу