Все игры
Запись
Это спам

Метод Н. Ф. Замяткина "Матрица языкового резонанса",


Нравится

Вы не можете комментировать, т.к. не авторизованы.


     22-07-2013 00:57 (ссылка)
Re: Метод Н. Ф. Замяткина "Матрица языкового резонанса",
Я прочитал книгу Н.Ф. Замяткина "Вас невозможно научить иностранному языку", к сожалению, после того, как освоил английский. Когда я учил английский, этой книги еще не было. Я пробовал почти всё, кроме откровенных глупостей, типа 25-го кадра и всяких "таинственных сигналов, воздействующих на подсознание", наложенных на голос диктора, которые "теряются при копировании оригинальных материалов". Я пришел почти к тем же выводам, к которым пришел Замяткин, только я эти выводы не систематизировал, поскольку сам не преподаю иностранные языки. Подтверждаю - его метод эффективен. По большому счету, это даже не метод, это один из немногих по-настоящему эффективных подходов. Автор честно объясняет, что большинство людей может овладеть иностранным языком (или несколькими языками), но это нелегкий и долгий труд, и не следует верить авторам "методик" быстрого и легкого овладения иностранным языком.

Книгу можно бесплатно скачать на сайте автора:
http://zamyatkin-nikolay.na...

Книга Замяткина - это не учебник английского языка. Это рассуждение о том, как нужно, и как не нужно изучать иностранные языки.
Вика Мосиенко      22-07-2013 11:43 (ссылка)
Re: Метод Н. Ф. Замяткина "Матрица языкового резонанса",
1. Желание учить язык. Воля и самодисциплина . Минимизация русскоязычного окружения (отказ от просмотра ТВ, радио, книг, не компенсировать их излишним общением на русском ) т.е. создание искусственного информационного голода для активизации мозга в направлении изучения английского за неимением других источников развлечений
2. Многократное прослушивание диалога по 3 часа ежедневно 10 -15 дней для различения всех фонем диалога (первые 3-4 диалога проходят дольше, далее уже когда мозг адаптируется идет легче по 5-7 дней на диалог). Критерий оценки перехода к следующему диалогу - когда поймете, что дальнейшего прогресса нет, что Вы выработали всю жилу, так сказать. Но в любом случае не меньше 3-4 дней. Первые 5 диалогов значительно дольше.
не пытайся переводить на этапе слушания, перевод начнется только на этапе прослушивания дикторов с одновременным слежением за текстом
3. Прослушивание + чтение - выработка ассоциации слово "одежда" - звук "спрятанный под одеждой".
4. Громкое многократное проговаривание диалогов вслух после полного запоминания диалога с разбивкой на элементарные фонетические составляющие с иммитацией произношения
Вика Мосиенко      22-07-2013 11:44 (ссылка)
Re: Метод Н. Ф. Замяткина "Матрица языкового резонанса",
После диалогов марафонское чтение

Правила чтения книг
1. Читать только интересные книги
2. Книги должны быть не менее 100- 200 страниц для создания контекстуального поля т.к. иначе сбивается "языковое дыхание" (или проще говоря за счет постояного повторения автором неизвествных слов (фраз) в различных комбинациях становится понятен их смысл -в коротком рассказе этого нет)
3. Вначале романа наиболее сложно читать из-за обилия оригинальной лексики автора (проще говоря словестный мусор), далее "лес" становится знатиельно реже (автор уже не фонтанирует новыми словами и выражениями)
4. Минимизация пользования словарем
5. При чтении полезно шевелить губами (как в детстве когда учились читать)
6. Читать много книг до 100 страниц в день (когда раскочегаритесь)
7. Повторное прочтение книг особенно вначале рекомендуется.
8. важный момент - читать то, что раньше НЕ читали ни на каком языке и сюжет неизвестен. Когда читаешь уже знакомую вещь ловишь себя на мысли, что понял содержимое только потому, что ВСПОМНИЛ это содержимое, т.к. раньше читал это по-русски.
лексика набирается через чтение, а не через матрицу. Матрица - это стартер, только ЗАПУСКАЮЩИЙ двигатель изучения английского
Вика Мосиенко      22-07-2013 11:45 (ссылка)
Re: Метод Н. Ф. Замяткина "Матрица языкового резонанса",
После просмотры фильмов и прослушивание радио

Правила просмотра фильмов
1. При просмотре видео субтитры рекомендуется отключать (отвлекает от пониманияя диалогов)
2. Рекомендуются интересные фильмы с большим количеством диалогов (особенно научно-популярные с голосом за кадром)
3. Повторный просмотр особенно на начальном этапе рекомендуется (выше % понимания диалогов)
4. Смотрите сериалы - там гораздо больше контекста и выше плотность речи на единицу времени. Особенно в "комедиях ситуаций", таких как "Друзья", "Стар Трек" (Star Trek).

Это если кратко описывать суть.
Есть такие, кто достаточно сильно продвинулся по методу или вовсе выучил язык по этому методу?
     22-07-2013 19:23 (ссылка)
Re: Метод Н. Ф. Замяткина "Матрица языкового резонанса",
Я прочитал её, в конце книги удит вопросы, там автор написал ,что его метод ускоряет изучения языком., но даже без его метода тоже можно освоить язык но только времени на это уйдёт больше.
Весь или приблизительно весь год нужно создавать фундамент ,на основе этой матрицы., для дальнейшего изучения языка.
Скажу сразу по его методу отработал 1 тему (а их минимум нужно 20 диалоги ,темы) ,у меня ушло ровно 1,5 недели.
Сам я язык изучаю 2,5 месяца, этот текст сейчас читаю так родной, с практически полной аналогией носителя языка.
После долгого прослушивания и в последующем просмотром по тексту стал почти так же различать всё звуки.
Но по мимо всего стараюсь успевать разбирать грамматику и учить слова ,т.к считаю невозможно понять о чём там собственно идёт речь в этих темах ,диалогах. Грамматика нужна для правильного перевода.
Эффект ощущается ,дальше буду идти тем же методом.
Но это где-то не так и просто, дисциплина, труд, стремление должны полностью идти на освоение этих самых мантр как пишет автор или молитв)).
Книгу для чтения всем рекомендую кто изучает языки.
     23-07-2013 23:06 (ссылка)
Re: Метод Н. Ф. Замяткина "Матрица языкового резонанса",
я считаю, что выучил язык по рекомендациям Замяткина, хотя, когда учил, не знал о них (да и не было тогда его книги). Сам нащупал многое из того, о чем пишет Замяткин. Я начинал не с нуля, учил английский в школе, потом в университете, получал хорошие и отличные оценки, но языком не владел. А потом решил выучить. Много слушал, много повторял вслух за диктором, много читал. Пробовал писать. Это то, о чем пишет Замяткин. До матрицы не догадался, но почти сформировал её.

До "языковых погружений" догадался. Во время отпуска, бывало, "нырял" в английский на пару недель. Читал, слушал, пытался говорить и писать 40 и более часов в неделю. После первой недели начинал думать по-английски и видеть сны со "звуковым сопровождением" на английском языке.

Также занимался всякими глупостями по советам "знающих людей", типа карточек с английскими словами на одной стороне и переводом на другой, сравнением двух "одинаковых" текстов, один на английском, другой на русском, и т.п. Поначалу даже казалось, что эти приемы дают какой-то эффект. Оказалось, что показалось.

Занимался по 15-20 часов в неделю. Ощутил, что владею языком, лет через 7. По Замяткину, для базового овладения нужно около года, а потом совершенствовать хоть всю жизнь. Может, кому-то достаточно и меньше года. А многим и года не хватит. Не все, ведь, такие способные, как Замяткин, хотя он сам утверждает, что его способности к языкам средние.
     25-07-2013 17:11 (ссылка)
Re: Метод Н. Ф. Замяткина "Матрица языкового резонанса",
не обязательно Замяткин, любая матрица состоит из звукового сопровождения диктора и диалогов (темы).
Сама матрица это просто напросто я бы сказал как программа в вашей голове после длительной работы с нею. это результат работы.
Имея матрицу в абстракции на бумаге и в виде звука это ничего не значит, по сравнению с тем что нужно с ней работать., и при том что работать очень усердно.
     29-07-2013 00:33 (ссылка)
Re: Метод Н. Ф. Замяткина "Матрица языкового резонанса",
вчера вечером скачала книгу, прочитала....ну что могу сказать, все его доводы логичны (хотя сам стиль написания ужасен imho ). Все кто не прочитал - прочитайте, лишним не будет. Буду придерживаться его метода - посмотрю что из этого выйдет