Все игры
Запись

Direct translation process, две последние секунды

слушаю:будильник

Нравится

Вы не можете комментировать, т.к. не авторизованы.


Надежда Смирнова      11-07-2010 20:21 (ссылка)
Re: Direct translation process, две последние секунды
подобные пограничные слайд-шоу между несколькими реальностями обычно заканчиваются словами "мляя на работу опаздываю". А потом начинается не менее бредовый рабочий день =(