Все игры
Запись

20110503 =Родительский день - Уртасарай=


Нравится

Вы не можете комментировать, т.к. не авторизованы.


Анвар Камальдинов      11-05-2011 22:42 (ссылка)
Мир молчаливых
Заглянул я в мир молчаливых,
Посещением своим обрадовав их.
Оказался странным этот мир.
В низких лачугах червячий пир.
Тут нету дорога, некуда бежать,
Молчаливые люди без воздуха лежат.
К ним никогда не приезжают гости,
К ним в горло не застрянут кости,
Ихные дома травою покрыто,
Царит темнота и двери закрыто.
Потолки и стены из простой глины,
Нет кухнии здесь, не пекут блины.
В таких условиях нам вовсе не жить,
Вместе таракана сороканожка бежит.
Снега и дожди крышу задели,
Люди глинянную одежду надели.
На табличках видел различних имен.
Потертые ветрами и дождями времён.
Написаны они на мрамор, на гранит,
В их честь вечность молчание хранит.
Не узнать их, стар или же млад,
Кто Иуда и кто Понти Пилат.
Муж – жена, невеста или жених,
Кости одинаково пожелтели у них.
Умолкли обманщики, не могут врать,
Прожорливам тут и нечего жрать.
Алкаголики туго завязывали пить,
Манякальные убийцы навсегда убит.
И никто тут не ругается матом,
Расстались воины вечно с автоматом.
Нет злым возможности злится,
Религиозники не в силах молится.
Под ногамы лежит богатый на веки,
Ему не под властны банковские чеки.
У взяточника изяли все что он имел,
Над его лачугой порхает шмель.
Кругом тьма, черный туман густой,
У мыслителья голова без мозгов и пустой.
Не ходит нищий охотясь за опекой,
Никто не хочет пожертвовать копейкой.
Угнитатели шахи остались без короны,
Замерли завистники – грязные вороны,

Чустий (Набихон Ходжаев, 1904 – 1983) http://mytashkent.uz/2010/1...
Перевел с узбекского языка Холдор Вулкан http://muvozanat.info/