Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

ПРИВЕТ ТЕБЕ, СТРАННИК СЕТИ!!!


Приветствую тебя, Странник Сети! Я детский писатель Дмитрий Суслин. автор многочисленных книг и сайта  Русские писатели-фантасты детям: Дмитрий Суслин и его электронные книги
Мои книги: СТРАНА ОСТАНОВЛЕННОГО ВРЕМЕНИ. (Наша русская Нарния. Хроники Нарнии по-русски).
ХРАНИТЕЛЬ КОЛЬЦА. (Продолжение повести Д.Р.Р.Толкиена "Хоббит, или туда и обратно")  ВАЛЕНТИНКА. Смешные школьные рассказы.  КРУТОЙ ПРИШЕЛЕЦ. (роман-фантазия) Приключения капитана Краснобаева.  БОЛЬНИЦА СКОРОЙ ПОМОЩИ (роман ужасов) Волчонок Ваня (мистический триллер) Фантом-такси. Жуткие рассказы.  Рабыня с острова Лесбос. Любовный роман. 
 
Жанры, в которых я рабоатаю:  Фантастика   Фэнтези  Сказки  Детективы  Юмор  Мистика  Любовные романы Детские рассказы. Взрослые рассказы   
Все книги выложены на моем сайте и доступны как для свободного чтения, так и для скачивания.

настроение: Веселое

Метки: фантастика, книги, Фэнтези, Сказки, детективы, юмор, мистика, рассказы, любовные романы

Оборотни среди нас. Мальчик оборотень

Недавно сделал новую обложку к повести "Волчонок Ваня" для размещения ее на Амазоне. Может кому-то она что-то и напомнит.




Метки: мальчик оборотень, оборотни среди нас

Путешествие Хоббита

Сейчас на экранах кинотеатров с успехом идет долгожданный фильм "Хоббит. Неожиданное путешествие".
Я на своем сайте обновил страницу со статьей, о том, как я писал трилогию "Хранитель Кольца", Даже страницу так и назвал: Неизвестное путешествие хоббита
Кому интересно, переходите по ссылке и читайте.

Метки: путешествие хоббита, хоббит

Стихи о Чувашском флаге

Глеб Статкевич читает свои стихи о Чувашском флаге.


Метки: стихи, государственные символы, детское творчество

Рыцарь Катерино теперь еще и Knight Caterino

Переводчик Джейн Букингэм перевела мою повесть Рыцарь Катерино на английский язык. Теперь получили возможность прочитать ее  юные и взрослые читатели всего англоязычного мира.



Вот ее данные на Скрибиде:
The Sovereign was very old and would soon die. He
needed an heir and ordered the magic swans to find him one.
They found 7-year-old Gene who had just had a fight with his
11-year-old sister Kate. The idea of becoming a prince was
so tempting that Gene agreed to go with the swans to the
Country of Frozen Time. Now Kate, with the help of a feather
left behind by the swans, must also travel there to bring
her brother home.



Translated from Russian by Jane H. Buckingham

Translation edited by Elizabeth King and Dmitrii Suslin


Если вы владеете английским и тоже желаете присоединиться к ним, то читайте Knight Caterino из цикла Country of Frozen Time.

настроение: Веселое

Метки: Фэнтези, Сказки, книги

Свершилось!!!Вышла "Чернильная смерть"

Очень долгий путь оказался у этой книги к российскому читателю. Первая книга трилогии вышла в 2005 году в издательстве Росмэн. Вторая в 2007 году. А третья книга зависла. Росмэн так и не издало ее. Уж какие тому были причины? Во всяком случае, такое хамское отношение к своему читателю кончилось тем, что издательство стремительно потеряло популярность.
На смену Росмэну пришел Махаон. Он начал с первой книги, в которой всех фанатов Чернильного мира очень сильно сбило с толку, что любимый Сажерук в новом переводе превратился в Пыльнорука.
Но тут Махаон показал себя очень гибким издательством и быстро исправил ошибку. В повторном тираже и во второй книге все имены были приведены в порядок. Затем буквально пару месяцув спустя вышла "Чернильная смерть".


Я еще не прочитал ее, но весь в предвкушении. Столько лет мучаюсь от желания узнать эту историю до конца.
Еще большей радостью появление этой книги в нашем доме стало для моей дочери.

Метки: книги, Фэнтези, Сказки

Т. Михеева. Не предавай меня! Молодежная романтическая повесть



Вот так! Молодежная, да еще и романтическая повесть. Так именно издатель и позиционирует данное произведение литературы.
И нельзя с этим не согласиться. Конечно молодежная, раз речь в книге идет о молодых людях - старшеклассниках (раньше бы просто так и написали "Книга для детей старшего среднего возраста"). Ну а раз молодежная, то как же без романтики? Молодость - она самая что ни на есть рамантическая пора.
Тогда заодно можно и даже нужно добавить, что это мелодрама, потому что тут есть и любовные треугольники и любовные письма и всяческие недоразумения, которые прояснятся только к финалу.
Заодно можно прибавить сюда психологическую драму, потому что автор тонко и умело показывает внутренний мир главной героини. Да и какая в конце концов разница? Главное, что перед нами действительно потрясающая история.
А все начинается с того, что Юлька Озаренок узнает, что она в  своем классе - аутсайдер. Вот как опасно подслушивать (пусть даже и случайно) разговор школьного психолога с классным руководителем! Автор смело и сразу выдает читателю мощнейший внутренний конфликт, который сразу же перерастает в конфликт внешний. Таков закон жанра.
А дальше все как полагается, интриги и сплетни, выяснение отношений и проблемы столкновения мира детей, пардон, молодых людей, с миром взрослых. Ну и конечно же настоящая любовь и настоящая дружба. И все это на ста восьмидесяти страницах и крупным шрифтом, так что оторваться невозможно до самого конца.

Метки: Детская литература, повесть, школьная проза

Елена Габова. Просто про любовь. Современная проза

Хорошие книги попадаются в руки не так уж и часто. Главный критерий хорошой книги для меня - это невозможность расставания с ней до самой последней страницы. Хорошую книгу откроешь, погрузишься в нее всей душой и все, она с тобой остакется на всю жизнь.
Таково главное свойство духовных ценностей. Они остаются с тобой навсегда. Можно выбросить старую шубу, отнести на свалку старую мебель. Но художественый образ, запечатленный в сознании уже никуда и никогда не денется. При условии, что ценность талантлива.



Книга Елены Габовой "Просто про любовь" произвела на меня именно такое впечатление. Две повести, вошедшие в нее "Отец мой и мама моя" и "Дуб Толик Сергеевич" одна другой лучше.
Первая повесть - самая настоящая мелодрама, со всеми необходимыми для нее атрибутами. Любовные треугольники, измены и расставания, любовь и дружба. Прочитав, повесть, сразу же вспомнил, что писательница окончила сценарное отделение ВГИКа. Так что читаешь повесть, и словно смотришь фильм. Так мастерски автор передает  свою историю. При этом все художественные чисто литературные средства остаются на высоте. Хотя все же остается впечатление, что можно было бы и поподробнее, с деталями, и чуть глубже  проникнуть в характеры персонажей.
Так что  вторая повесть все же более литературна. Тут именно повесть,а не сценарий. Щемящая, лиричная, лаконичная и в то же время глубокая. Героиня повести Тамара вдруг осознает, что взрослеет. Процесс этот стремительный и необратимый, и мир  и  все вокруг  меняется. Друзья, которые еще вчера были просто приятелями, вдруг становятся совсем иными людьми, с которыми надо строить совершенно иные отношения.
Так что рекомендую всем любителям хорошей литературы эту книгу, выпущенную московским издательством "Аквилегия М".

Метки: современная проза, любовные романы, повести, Детская литература

Веселый детский писатель Валентин Постников



Сегодня я вам хочу представить своего друга Валентина Постникова. Познакомился с
ним пять лет назад на одном из детских книжных праздников. С тех пор мы не раз
встречались с Валей, потому что и я и он дружим с замечательным детским книжным
издательством Аквилегия - М. Вот его веселые и задорные книжки из серии "Веселые
истории
      
   
 И это вовсе не удивительно, что Валентин пишет веселые истории, ведь он
и сам очень веселый человек. И если вы хотите в этом убедиться, можете прочитать
статью о нем и нтервью с писателем  на моем сайте.



Метки: юмор, детский писатель, новые имена, детские книги

Илга Понорницкая. Эй, рыбка!

С автором новой книги "Эй, рыбка", которую выпустило издательство "Самокат" я не просто знаком лично. Мы с ней, что называется, живем бок о бок. То есть в одном городе. Регулярно встречаемся и обмениваемся литературными новостями и впечатлениями. К тому же ко мне на уроки три года ходила ее дочь Лада, а с этого года сын Вова.  Так что я вдвойне рад представить вам нового автора Илгу Понорницкую из Чебоксар и ее новую книгу.

Сразу же надо оговорить, что пусть к изданию у повестей "Эй, рыбка" и "Дорога в школу" выдался нелегкий. Прежде всего автору пришлось доказать их литературную состоятельность на многочисленных литературных конкурсах и победить на них, чтобы издатель обратил внимание. И издатель обратил. К счастью. И вот результат, книга наконце вышла, и о ней уже говорят.

Жесткая и честная книга о жизни школьников обычного
провинциального российского городка. В первую очередь симпатична
образами двух главных героинь - девочки-подростка и младшеклассницы. Обе
они оказываются в непростых жизненных ситуациях, обеим предстоит делать
выбор и отстаивать свою позицию и видение жизни. Выжить им в этом
жестоком мире непросто, тем не менее, сохраняют они доброту, чистоту и
умение радоваться жизни.

Это отзыв на "Лабиринте". Есть уже отзывы в ЖЖ и моем Мире. Так что событие состоялось, а я искренне поздравляю Илгу Понорницкую с выходом книги и желаю ей дальнейших успехов.

Метки: новинки. детские книги, школьная проза

Любимые книги детства: Приключения Карандаша и Самоделкина

Сказка Юрия Дружкова "Приключения Карандаша и Самоделкина" - одна из самых ярких (в буквальном смысле этого слова) детских  книг второй половины 20-го века. Вышла она из печати в 1964 году, и с тех пор издается и переиздается бесчетное колличество раз. Вряд ли в нашей стране есть кто-нибудь, кто не знает про этих замечетельных веселых человечков. Так вот, Карандаш и Самоделкин в этой кампании самые веселые и авторитетные.
А придумали их два веселых человека - писатель Юрий Дружков и художник Иван Семенов.
Сначала Карандаш и Самоделкин заселили детский журнал "Весеые картинки", затем экраны кинотеатров и кадры сразу же ставших любимыми мультфильмов.
Затем появилась книга. Вот она.


Сейчас бы ее назвали бестселлером, блокбастером, детским боевиком. И действительно, все эти атрибуты в книге есть. Головокуржительные приключения, интереснейшие персонажи, удивительные чудеса. Полный набор.
И книга стала одной из самых любимых у советских детей. Она была в каждой детской библиотеке, как правило, затрепанная, зачитанная, и от этго еще более привлекательная. Школьники младшего возраста получили свою универсальную книгу.
И как и полагается книге для младших школьников, в ней присутствуют две составляющие - текст и иллюстрации. Соотсветственно саму историю придумал и написал Юрий Дружков, а оживил ее раскрасил яркими красками все тот же Иван Семенов.


В отличии от Америки, в нашей стране почти не было, да и сейчас  почти нет, такого жанра, как комиксы. И это закономерно, так как текст для русскоязычного читателя всегда первичен. И тем не менее, для нашего поколения книга "Приключения Карандаша и Самоделкина" неотделима от семеновских иллюстраций. Это как единое целое.  
Само собой, что книгу эту в моем детстве в магазине купить было практически невозможно. Она была в разряде дефицита. А так хотелось ее иметь. Так что, уже встав взрослым, в 1992 году, уведев в магазине росменовское издание, я купил его не раздумывая ни секунды.


Как хорошо, что я это сделал. Впоследствии ни разу этой книги я в книжных магазинах не видел. Что не переставало меня поражать.Ведь на прилавках появилось все.  И когда в 2006 году на одном из фестивалей детской книги я познакомился с сыном Юрия Дружкова и продолжателем приключений Карандаша и Самоделкина Валентином Постниковым, то первый же мой вопрос к нему был таким:
- Почему не переиздают книгу с семовскими иллюстрациями?
Валентин рассказал, что права на книгу тогда же в 90-е выкупило издательство  Росмэн, один раз издало и заморозило. То есть и само не издавало, и другим не давало.
Прошли годы. "Приключения Карандаша и Самоделкина" иллюстрировали многие другие художники. Но книг с Семеновскими картинками все равно больше не выходило.
На последней московской книжной ярмарке я в очередной раз встретился с Валентином, и опять спросил о том же. Валя рассказал, что теперь уже другая новая история. Оказывается, права на все иллюстрации Ивана Семенова выкупил Игорь Носов (внук Николая Носова). И теперь уже он за иллюстрации к Карандашу и Самоделкину требует такую крупную сумму, которая не даст шансов изданию окупиться. Так и приходится издавать книгу с новыми иллюстрациями.
Так что большинство современных детей, которым ничуть не меньше нас нравятся эти герои, знакомятся с ними по другим картинкам. Может это и нормально и даже вполне естественно. Только вот утрачивается связь поколений, потому что она именно из таких невидмых нитей и состоит.

P.S.
Правда все картинки можно посмотреть в Интернете. Что значит Информационное общество.

Метки: Сказки, книги, Иллюстрации, любимые книги детства

Любимые книги детства: Мореплавание Солнышкина

Как-то раз в недалеком прошлом я вспоминал редкую книгу "Капитан Суматоха". Редкость ее заключается в том, что она была издана всего один раз, и никогда не переиздавалась.
А вот книге Виталия Коржикова "Мореплавание Солнышкина" повезло. Она издавалась и переиздавалась, как во времена моего детства, так и сегодня. К тому же по ней был создан замечательный мультфильм.


В чем секрет успеха этой книги? Задорный и веселый талант автора, едкая сатира на всяких нечистоплотных людишек. Капитан Плавали Знаем, артельщик Степка! Какие сочные и знакомые персонажи. Увлекательные приключения мальчишки, который благодаря старому моряку Робинзону тоже  стал моряком и путешествует по всему миру, тоже мало кого оставят равнодушным.
И конечно же великолепнейшие иллюстрации художника Г.Валька.

  

Эту книгу в детстве я перечитывал бесчисленное количество раз. Веселая, искрящаяся солнцем и освежающая морскими брызгами. Звуки тропических стран стоят у меня в ушах до сих пор.
В той книге, которую я читал в детстве, были три повести:
Веселое мореплавание Солнышкина,
Солнышкин плывет в Антарктиду.
Ледовые приключения Плавали Знаем.
А недавно я с удивлением для себя узнал, что Виталий Коршиков продолжает радовать читателей новыми приключения Солнышкина.
Четвертая повесть называется Записки кока Борщика.
Пятая повесть: Там далеко под динозавром. Другое название Солнышкин у динозавра.
Шестая, в который Солнышкин уже стал взрослым опытным капитаном, и его место занимает его ученица Светка. Книга называется "Солнышкин, его друзья и девочка в тельняшке".
Так держать, Виталий Коржиков!
А мы ждем новых приключений. 

настроение: Веселое

Метки: юмор, приключения, детские книги, любимые книги детства

Рецензия на повесть "Как Димка за права человека боролся"

Сергей Петренко Альфар  написал рецензию на мою повесть "Как Димка за права человека боролся".

Прочитал эту книгу дважды, с перерывом в два года. Приведу несколько строчек из "первого впечатления":
"Начав читать про то, "Как Димка за права человека боролся", я обалдел. Рассказ сам лился в меня. Живой, светлый язык - явно он стал изящнее, по сравнению с его "Страной..." - хотя и там вполне нормально. Обаятельные, живые персонажи. Что Димка, что Лёшка, от лица которого ведётся рассказ. Очень хорошая мама мальчишек. Да всё там хорошее. Сюжет простенький. Но это неважно! И никакой дидактики. Я опасался, что Суслин начнёт читателя поучать, ведь завязка-то классическая - "мальчик получает двойку"... И вторая линия тоже классическая - "папа ушёл из семьи, как плохо, что мамы и папы разводятся"…
 …но в этой книге всё живое и настоящее... Ни одного приёма банальной дидактики, ни одной скучной ситуации. Лёшка - это вообще песня! Не знаю, такими ли словами думает настоящий третьеклассник, мне как-то пофиг - я ему верил.
Вот только повесть короткая. Очень жаль это...
А финал - светлый. Без фальши и вымученного хэппи-энда, не всё у них так уж прямо идеально получилось, у этих мальчишек, но... да нет, замечательно..."

На днях решил перечитать. Было интересно – выдержит ли она "второе чтение"? Сюжет-то я помнил, да и разборчивее стал.
Нет, ничего не изменилось. Всё так же, как в старый добрый фильм, "включаешься" в историю. Начинаешь видеть в ней какие-то новые искорки. Так же перехватывает дыхание, когда видишь, как Лёшка переживает за Димку. Так же завораживают моменты, когда Лёшка, Димка и мама приходят в "критическую точку" – вот Лёшка проболтался, что Димка пишет в тетрадку не уроки, а чтобы "в суд подать". Кажется, там всё просто. Но выписать такую яркую эмоциональную сцену без фальши только кажется легко! Это сумеет только мастер.
Здорово получаются и проходные, вспомогательные сцены, например, с отцом Ваньки. Казалось бы, образ даже не второго, третьего плана – но тоже "живёт". Все персонажи такие. И Катя, к которой Лёшка неравнодушен, но говорит об этом без "взрослых соплей". И Вика. И её папа, прокурор, который любит конфеты. И обе бабушки – Ванина и Димкина с Лёшкой. Они разные, и что интересно – все характеристики-то даны настолько незаметно, короткими, лёгкими штрихами-действиями, через быстрые, моментальные впечатления-снимки восприятия мальчика, что создаётся впечатление, что не писатель нам их рассказал, а они сами в нужный момент вспыхнули в памяти.
И вот нас подводят к финалу. Папа… нет, пожалуй, папаша… Почему-то он у меня ассоциируется с "Афоней" из кино. Было бы странно, если бы Суслин "сделал реверанс" и сочинил слезливо-фальшивую сцену, как папа раскаялся и признал свою ошибку… Но и закрыть историю на неудаче братьев было бы неверно. Это была бы другая банальность, с другим знаком. И вот – опять сильные, яркие характеристичные эпизоды. Ими движет отчаянная решимость Димки поставить точку, решить главный вопрос – увидеть отца, поговорить, окончательно решить – будет он им отцом или отмахнётся ещё раз – теперь уже навсегда. И против этого натиска бессильны преграды – двое решительных Коржиков каким-то вихрем преодолевают препятствия, оставляя взрослых в растерянности, я бы сказал, с разинутым ртом. Ещё бы! Взрослые так не умеют, они запутались в своих обманах, нерешительности, "важных делах"…

   

В книге есть энергичность, динамика, напряжение. Есть и незаметная как будто, но очень важная теплота. Она растворена в интонациях, в штрихах – мимолётных знаках братской любви, отношениях с мамой. Например, прекрасный эпизод, когда Димка с Лешкой возвращаются домой после поисков отца. Их ждёт бурная встреча. И там, как на американских горках, на двух страницах фейерверком проносится всё многообразие, вся полифония отношений.
Отличная книга…

Купить
и скачать книг в магазине Литрес



Метки: литературная критика, детские книги

Какие книги читает моя дочь.

А что читают наши дети?

Вот список книг, которые в последнее время прочитала моя дочь Катя. Ей четырнадцать лет. И вот ее нынешняя десятка.

Кристофер Паолини. Эрагон Книга ей понравилась. Прочитала на средней скорости.
                         Эрагон. Возвращение.  Читает в данное время. Кирпич в 800 страниц. Мусолит уже два месяца. И бросать не хочет, и другие книги теперь не читаются. 
Тамара Крюкова. Костя + Ника. Время лета. Проглотила за три дня. Что значит классика. Редкий случай, когда у детской книги, написанной российским автором, сложилась такая счастливая судьба, что и роман все знают, и даже фильм сняли. Еще одна удача. Фильм получился талантливый. Что значит в сценарий заложена хорошая  книга. И за книгу тоже радостно.
Рик Риордан. Перси Джексон. Последнее пророчество. Сказать, что понравилось, значит ничего не сказать. Книга ее потрясла. До сих пор находится под впечатлением. Вот у меня почему-то Перси Джексон не пошел. Может еще не дорос?
Дж.Роллинг. Гарри Поттер и дары смерти. Одно слово - ГАРРИ ПОТТЕР! Что тут еще скажешь?
Кристофер Крис. Престиж. Дикий восторг. Даже настораживает. Ведь книга-то взрослая. 14 лет - это как раз тот возраст, когда начинают читать взрослые книги. Многие уже после этого к детским никогда не возвращаются.
Кен Кизи. Над кукушкиным гнездом. Еще одна взрослая книга. Катя стала ее читать из-за страстной любви к Джеку Николсону (Джокер в Бэтмене) . Начало пошло с трудом. Затем на уроке физике вдруг пошло. Даже поехало. Стремительно и неумолимо. Только вот испортила впечатление подруга жены, которая разговорилась с ребенком и простодушно рассказала о том, чем все закончилось. Сами понимаете, какой это был облом. Есть же в нашей жизни доброжелатели. Ну да бог с ней!
Корнелия Функе. Король Воров. Дочь моя фанатка этой немецкой писательницы, точнее говоря, ее Чернильной трилогии. Проклинает издательство Росмэн, которое издало две первые книги и бросило этот проект. Третьей книги на русском языке так и нет. И не ожидается.А к этой книге отнеслась спокойно и доброжелательно. К фильму кстати тоже.
М.Ю.Лермонтов. Герой нашего времени. Наконец-то классика! Других слов больше нет. Но что-то в ее характере от Печорина появилось.
Грибоедов. Горе от ума. И еще три пьесы, о которых я даже понятия не имел, что они существуют. Ведь Грибоедова всегда называли автором одной книги. Так что наши дети в чем-то нас и превосходят.

настроение: Внимательное

Метки: дети, книги, чтение

Любимые книги детства: КАПИТАН СУМАТОХА

Автор этой книги Бенгт Даниельссон, человек очень серьезный. Вернее он должен был быть серьезным, раз совершил путешествие на плоту Кон-Тики с самим Туром Хейердалом.
Хотя, нет конечно! Разве серьезные люди способны на такое сумасбродство - через Тихий океан, да еще и на плоту. А потом еще и книги об этом написали!
Так вот несерьезный швед Бенгт Даниельссон написал одну самых любимых книг моего детства "Капитан Суматоха", в которой в такое же путешествие через океан на плоту отправил десятилетних мальчишек. Когда я читал эту книгу, взятую в библиотеке, мне как раз было десять лет. Представляете, какое впечатление она на меня произвела? Из скучной холодной зимней квартиры я и мой одноклассник Ниссе  в одночасье оказались в тропиках на плоту посреди океана с веселыми и находчивыми людьми: маленьким индейцем Чико, авантюристом генералом Бомбасто (Ага, только сейчас до меня дошло, откуда появился мой генерал Бочкин в Приключениях капитана Краснобаева. Да это же родной брат Бомбасто, только русской закваски!) и прагматичным американцем Фишером. Себя я воображал конечно же капитаном Суматохой.



Вот она вся наша компания.
А все началось с того, что Суматоха приехал к своему другу Ниссе в Эквадор. Они погуляли по городу и оказались в гостях у мальчика Чико, который жил на плоту. Как же это романтично! Дети подружились и отметили это дело индейской чачей. Слегка задремали, и в это время их плот украл мятежный генерал Бомбасто, который пытался устроить в стране переворот.



Так что друзья проснулись уже в открытом море. Так и начались их веселые и опасные приключения.
Прочитав книгу не один раз, а наверно все десять, я и теперь знаю, что мне делать, окажись я на плоту посреди океана.

Книга в нашей стране издавалась всего один раз в 1968 году. Еще до моего рождения. Так что она находится в ряду малоизвестных книг. Найти ее в бумажном варианте практически невозможно. А вот в электронном виде она недавно появилась. Так что я рекомендую ее всем, кому хочется отвлечься от серых будней и вдохнуть веселой океанской романтики.



А еще, уверяю я вас, посмеетесь вы от души. Просто обхохочетесь. Если конечно у Вас все в порядке с чувством юмора.


Метки: юмор, приключения, детские книги, любимые книги детства

Сергей Петренко и его "КАЛЕЙДОСКОП"

Сергей Петренко живет в Воронеже.
Я знаю его как писателя и автора фантастических повестей для детей, как серьезного и квалифицированного специалиста в области детской литературы и как администратора сайта и форума Владислава Крапивина.
Он автора популярного блога на ЖЖ и известен литературному и сетевому сообществу как Альфар. Все, кому не безразлична детская литература, как современная, так и советских времен, все идут к нему на блог и получают массу полезной и интересной информации.
Как критику, я доверяю Сергею. И если уж он рекомендует какую-нибудь книгу, то я уверен, что она меня не разочарует.



Как писатель, Сергей очень самобытен. Он мастер создавать в своих произведениях необычное настроение, какое свойственно произведениям лучших мастеров, таких как Крапивин, Погодин или Голявкин.
В журнале "Пионер" была опубликована его повесть, написанная в соавторстве с Ольгой Златогорской (я о ней писал на прошлой неделе). Фантастическая повесть вышла под названием "Калейдоскоп". И с ней, с историей ее создания, также как и с другими творениями Альфара можно познакомиться здесь


Метки: Авторы, Детская литература, повести, Сказки

Знакомьтесь, Ольга Златогорская!

Сегодня я хочу представить книгу Ольги Златогорской "Выдумщик с первой парты", которая вышла в издательстве "АСТ".


В книге две повести "Выдумщик с третьей парты" и "Снежное лето Митьки Снегирева", и два рассказа "Силовой прием" и "Фамильный секрет". 
Книга представляет собой серьезный разговор с юным читателем. В задачу автора, проработавшего не один год школьным психологом, не входит развлечь своего читателя. Главная мысль всех произведений писателя, представленных в книге - как остаться человеком в трудных, порой даже невыносимых обстоятельствах.
И в то же время обе повести написаны мастерски и держат читателя в напряжении до последней страницы.
В повести "Выдумщик с первой парты", написанной в лучших крапивинских традициях (кстати, автор за эти произведения получил не только Крапивинскую премию, но и Гайдаровскую, и даже имени Алексея Толстого) мы встречаемся с симпатичным шестиклассником Виталькой и его другом Сашкой.  Мы узнаем историю их дружбы и нелегкой жизни.
Мне эта повесть близка, потому что она напрямую перекликается с моей повестью "Как Димка за права человека боролся" . Тема одиночества, которое терзает душу ребенка, брошенного отцом.
А вот повесть "Снежное лето Митьку Снегирева" - это фантастическая повесть. Детское фэнтези. Здесь все как полагается. Главный герой попадает в другой мир. Только вот здесь все по-настоящему. Это в других книжках герои с легкостью одолевают все препятствия и побеждают всех врагов и в финале получают заслуженную награду. Нет, здесь всего этого нет. Потому что зимний мир, куда попал Митька - по-нимнему суров.

Метки: Сказки, Фэнтези, Детская литература, рассказы

Рецензия на книгу "Достоевский" из серии ЖЗЛ

В магазине "Лабиринт" купил книгу "Достоевский" из серии ЖЗЛ. Попросили написать рецензию. Написал.
Вот она.


В серии ЖЗЛ уже выходили биографии Достоевского. У меня уже есть издания
Л.Гроссмана, 1962 года и Ю.Селезнева, 1979 года. Обе работы
представляют собой фундаментальные исследования жизни и творчества
великого писателя. Надо сказать, что обе биографии изложены блестяще и
прочитаны мною не один раз.



Поэтому, увидев очередное исследование о любимом авторе, я не задумывался ни минуты.

И нисколько не разочарован.

Книга Сараскиной просто великолепна. Прежде всего ее выделяет из общего
списка то, что автор женщина. А следовательно я погрузился в такие
подробности жизни писателя, которые всегда игнорировались мужчинами.



Описание мелких бытовых деталей, атмосфера времени, подробно, как
никогда описано детство Федора Михайловича. И совершенной новый взгляд
на личность отца писателя, ломающий все прежние стереотипы.

Так что, подводя итог, хочу сказать, работа достойная.
Да и моя библиотека теперь выглядит солиднее.

Метки: Достоевский.

Тайна золотой медали на Литресе

Моя книга "Тайна золотой медали, или как стать отличником в школе, в ВУЗе и в жизни" теперь существует и в электронном виде. Она вот уже третий месяц продается в магазине электронных книг Литрес, и уже набрала все пять звездочек.



Так что, если кому-то лень идти в магазин, то он всегда может купить книгу "Тайна золотой медали, или как стать отличником в школе, в ВУЗе и в жизни" не сходя с места.


Метки: электронные книги

Музыка звездного света

Когда автор присылает в издательство "Эксмо" повесть для детей или подростков, то при публикации как правило происходит обязательная смена названия. Так было со всеми моими книгами (исключением стала только "Тайна золотой медали". Тут мое название прошло). Так произошло и с повестью Натальи Дубиной. Я ее читал под авторским названием "Город с видом на море". На мой взгляд, очень яркое и обоснованное название. Но увы, свет эта книга увидела под названием "Музыка звездного света". А ведь морем книга проникнута куда больше чем музыкой или тем звездным светом.



И вы знаете, смена названия не отразилась на судьбе этой книги. В интернет магазинах ее уже нет. Весь тираж давным давно раскуплен. Так всегда происходит с хорошими книгами.
Вот такую хорошую книгу я и хочу Вам посоветовать.
Лично для меня Наталья Дубина на сегодняшний день - самый интересный и многообещающий автор, который пишет для детей. Взяв  в руки повесть, я уже не расстался с ней, пока не прочел последнее предложение. А затем перечитал ее еще раз.
История Тин такая типичная и простая, можно сказать банальная. Девочка встретила мальчика, влюбилась, потеряла его и ищет в своем большом и людном городе. Сколько раз об этом уже было написано!
Но сюжет ведь - дело вторичное. Главное - это герой, с которым мы знакомимся, и который становится нам другом, если даже не мы сами вдруг оказывается в его шкуре, также мир, который нас окружает и который такой настоящий, что даже ощущаются его запахи и шорохи и та мощная энергия, которой нас заряжает автор.
Так вот все это в данной книге есть.
Жаль только, что в магазине ее не уже не купить. И на Литресе ее тоже нет.
Но если уж есть страстное желание прочитать, познакомьтесь с автором в ее блоге Наталья Дубина, и она с большим удовольствием даст вам почитать свои повести и рассказы.

Метки: детские книги, новые авторы

"Опасная тайна" на Литресе

В крупнейшем российском магазине электронных книг "Литрес" теперь можно купить и мою новую повесть "Опасная тайна" на русском языке.



Купить повесть "Опасная тайна" в магазине Литрес

Метки: приключения, чебурашка, детективы

"Опасная тайна" на чувашском языке

В Чувашском книжном издательстве вышла моя новая книга "Опасная Тайна". Книга издана на чувашском языке. Перевала ее Галина Матвеева.
 
Иллюстрации к книге нарисовала художница из Санкт-Петербурга Людмила Афанасьева.

В повести фигурирует мягкая игрушка Чебурашки. Использовать ее мне разрешил лично Эдуард Успенский. За что ему от автора ОГРОМНОЕ СПАСИБО.
Если бы Эдуард Николаевич был против, пришлось бы использовать Покемона или Пикачу, а это было бы не так трогательно. Ведь Чебурашка для нас всех такой родной и близкий!

Метки: приключения, детективы, чебурашка

Как воспитать ребенка лидером

В челябинском издательстве "Умница" вышла книга "Как воспитать ребенка лидером". Это сборник персонализированных сказок в жанре "Сказкотерапия". В сказке на место имени главного героя ставится имя ребенка и в таком виде читается малышу.


В сборнике представлены сказки нескольких авторов Маниченко, Арутюнянц Вочкова. Моих шесть сказок:

Малыш и Нептун
Смелый пароходик
Королева пчел
Муравьиная карусель
Морковка
Бобровая плотина

В 2010 году эта книга уже выходила в издательстве "Лаборатория Антона Маниченко".

Метки: педагогика, Сказки

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу