Все игры
Запись

ЮНОЙ ИТАЛЬЯНКЕ.


Нравится

Вы не можете комментировать, т.к. не авторизованы.


ЛЮДМИЛА ТЕМНИКОВА      11-02-2019 19:30 (ссылка)
Re: ЮНОЙ ИТАЛЬЯНКЕ.

Мой поэтический перевод с французского стихотворения Теофиля Готье
«A UNE JEUNE ITALIENNE»
" Юной итальянке"
Февраль продрог от инея и снега,
Дождём роняет крупную слезу.
Я умоляю : Бог мой ! Дай просвета .
Порадуй нас фиалками в лесу.
Плаксиво над Парижем, хмуро небо,
Но согревает душу из дали,
Фиалка, что цветет на клумбе где-то,
В Италии, на краешке земли.
Смотрю и вижу голые деревья,
Но видеть я хочу весенний сад,
Где глаз твоих фиалковых цветенье
Затмит цветов весенних аромат.


Анастасия С.
"оф.-Илимчанка"
Анастасия С.      15-02-2021 16:44 (ссылка)
Re: ЮНОЙ ИТАЛЬЯНКЕ.
ВАУ !! Спасибо ! Красота. Как я люблю это стихотворение.