Виктор Шрайман,
16-12-2013 15:57
(ссылка)
Журнал "СТОЛИЦА НИЖНИЙ"
ноябрь | СТОЛИЦА НИЖНИЙ | 5
СПЕЦПРОЕКТ ПРЕМЬЕРЫ 2014
Виктор Львович, насколько насыщен премьера-
ми сезон 2013-2014 в ТЮЗе?
Нижегородский театр юного зрителя сейчас
живет очень насыщенной жизнью. Программа
премьер расписана вплоть до 2015 года, и в постанов-
ках поучаствует целый ряд приглашенных режиссеров.
Сезон 2013-2014 получился очень музыкальным. В
ноябре 2013 года состоялась премьера мюзикла «Кот в
сапогах», в новый год зрители увидели музыкальный
спектакль «Новогодние приключения Чиполлино».
А сразу после зимних каникул московский режиссер
Алексей Тишура приступает к постановке рок-оперы
«Белая ворона». Эту историю взлета и падения дочери
Франции Жанны д’Арк мы в большей степени адресу-
ем молодому поколению.
Кто из режиссеров будут работать в театре на про-
тяжении года?
Приблизительно в марте-апреле на сцене ТЮЗа появит-
ся спектакль по произведению популярного драматурга
Ярославы Пулинович - «Птица феникс возвращается».
Это — серьезная по теме и очень трогательная пьеса,
постановкой которой займется режисер Адгур Кове.
В мае зрители увидят спектакль «Маленький принц»
по произведению Антуана де Сент-Экзюпери. Его ре-
жиссером выступит студентка Челябинской академии
культуры и искусства Ксения Дырдина, которая про-
ходит в нашем театре дипломную практику.
В сентябре-октябре мы пригласим молодого петер-
бургского режиссера Алексея Истомина, авангардного
мастера, очень смелого в выборе жанров и тематики.
Он предложил много пьес, но я остановился на работе
сербской журналистки Биляны Срблянович. Это про-
изведение носит два названия: «Семейная история» и
«Мамапапасынсобака». Она была с успехом поставлена
в «Современнике», где главные роли сыграли Чулпан
Хаматова и Ольга Дроздова.
Над какими постановками будете работать вы лично
в новом году?
В марте я предполагаю выпустить моноспектакль по
пьесе нижегородского драматурга и журналиста Нины
Прибутковской. Это произведение состоит из четырех
новелл, и называется «Абонент безумно счастлив».
Все четыре женских образа будет играть заслуженная
артистка России Ирина Долганова. Вторую мою работу
я бы назвал авантюрной, потому что она требует силь-
ного актерского состава. Это великая пьеса Александра
Вампилова «Утиная охота». Много лет назад я пытался
ее поставить и получил сразу два приказа из Мини-
стерства культуры. В одном меня хвалили за умелый
подбор репертуара, во втором — объявляли выговор
за то, что посмел взять такую пьесу в репертуар. Тогда
мне запретили ее ставить, и теперь я решил присту-
пить к этой работе.
Виктор
Шрайман
Главный режиссер
Нижегородского
театра юного зрителя
«В ТЮЗе я хочу видеть как можно больше интерес-
ных молодых режиссеров. Именно они способны
говорить со зрителями театра на одном языке»
Театр юного зрителя
Сцена из мюзикла «Кот в сапогах»
СПЕЦПРОЕКТ ПРЕМЬЕРЫ 2014
Виктор Львович, насколько насыщен премьера-
ми сезон 2013-2014 в ТЮЗе?
Нижегородский театр юного зрителя сейчас
живет очень насыщенной жизнью. Программа
премьер расписана вплоть до 2015 года, и в постанов-
ках поучаствует целый ряд приглашенных режиссеров.
Сезон 2013-2014 получился очень музыкальным. В
ноябре 2013 года состоялась премьера мюзикла «Кот в
сапогах», в новый год зрители увидели музыкальный
спектакль «Новогодние приключения Чиполлино».
А сразу после зимних каникул московский режиссер
Алексей Тишура приступает к постановке рок-оперы
«Белая ворона». Эту историю взлета и падения дочери
Франции Жанны д’Арк мы в большей степени адресу-
ем молодому поколению.
Кто из режиссеров будут работать в театре на про-
тяжении года?
Приблизительно в марте-апреле на сцене ТЮЗа появит-
ся спектакль по произведению популярного драматурга
Ярославы Пулинович - «Птица феникс возвращается».
Это — серьезная по теме и очень трогательная пьеса,
постановкой которой займется режисер Адгур Кове.
В мае зрители увидят спектакль «Маленький принц»
по произведению Антуана де Сент-Экзюпери. Его ре-
жиссером выступит студентка Челябинской академии
культуры и искусства Ксения Дырдина, которая про-
ходит в нашем театре дипломную практику.
В сентябре-октябре мы пригласим молодого петер-
бургского режиссера Алексея Истомина, авангардного
мастера, очень смелого в выборе жанров и тематики.
Он предложил много пьес, но я остановился на работе
сербской журналистки Биляны Срблянович. Это про-
изведение носит два названия: «Семейная история» и
«Мамапапасынсобака». Она была с успехом поставлена
в «Современнике», где главные роли сыграли Чулпан
Хаматова и Ольга Дроздова.
Над какими постановками будете работать вы лично
в новом году?
В марте я предполагаю выпустить моноспектакль по
пьесе нижегородского драматурга и журналиста Нины
Прибутковской. Это произведение состоит из четырех
новелл, и называется «Абонент безумно счастлив».
Все четыре женских образа будет играть заслуженная
артистка России Ирина Долганова. Вторую мою работу
я бы назвал авантюрной, потому что она требует силь-
ного актерского состава. Это великая пьеса Александра
Вампилова «Утиная охота». Много лет назад я пытался
ее поставить и получил сразу два приказа из Мини-
стерства культуры. В одном меня хвалили за умелый
подбор репертуара, во втором — объявляли выговор
за то, что посмел взять такую пьесу в репертуар. Тогда
мне запретили ее ставить, и теперь я решил присту-
пить к этой работе.
Виктор
Шрайман
Главный режиссер
Нижегородского
театра юного зрителя
«В ТЮЗе я хочу видеть как можно больше интерес-
ных молодых режиссеров. Именно они способны
говорить со зрителями театра на одном языке»
Театр юного зрителя
Сцена из мюзикла «Кот в сапогах»
Виктор Шрайман,
21-11-2013 17:54
(ссылка)
Премьеры сезона.
Юбилей ТЮЗа. Премьеры сезона.
В большом городе — 21 ноября, 2013
Напечатать
В этом году Театр Юного Зрителя празднует свой 85-й день рождения, и открытие 86-го сезона! Гостями программы "В большом городе" станут главный режиссер театра Виктор Шрайман и молодые актеры ТЮЗа Артур Зимин и Александр Харитонов. Они уже активно задействованы в премьерных спектаклях. Александр Харитонов, который только что окончил отделение «Актер театра кукол» играет главного героя в лирической комедии "Операция память", а Артур Зимин - Кота в мюзикле "Кот в сапогах". Также пообщаемся с художником спектакля "Кот в сапогах" Екатериной Крюковой.
В эфире поговорим о юбилее и о премьерных спектаклях этого сезона. В центре внимания - мюзикл для младших школьников "Кот в сапогах" (режиссер Дмитрий Крюков), и ближайшая премьера - музыкальный спектакль по сказке Джанни Родари «Чипполино» (режиссер Алексей Тишура, г. Москва).
В конце февраля-начале марта на сцене ТЮЗа будет представлена рок-опера «Белая Ворона» о Жанне Д’Арк. Постановщик рок-оперы А.Тишура адресует ее подросткам и молодежи. На март-апрель 2014 года назначена постановка «Птица феникс возвращается» Ярославы Пулинович, для категории зрителей 12+, режиссер Адгур Кове, в сотрудничестве с главным художником театра Натальей Симаковой.
В премьерных постановках этого сезона будут заняты выпускники Нижегородского Театрального училища этого года Анастасия Волох, Евгений Рубанов и еще много молодежи. За последний год состав труппы сильно обновился — в ТЮЗ было принято десять молодых артистов.
Слушайте в эфире: четверг, 21 ноября, 14:00
Поделиться:
В большом городе — 21 ноября, 2013
Напечатать
В этом году Театр Юного Зрителя празднует свой 85-й день рождения, и открытие 86-го сезона! Гостями программы "В большом городе" станут главный режиссер театра Виктор Шрайман и молодые актеры ТЮЗа Артур Зимин и Александр Харитонов. Они уже активно задействованы в премьерных спектаклях. Александр Харитонов, который только что окончил отделение «Актер театра кукол» играет главного героя в лирической комедии "Операция память", а Артур Зимин - Кота в мюзикле "Кот в сапогах". Также пообщаемся с художником спектакля "Кот в сапогах" Екатериной Крюковой.
В эфире поговорим о юбилее и о премьерных спектаклях этого сезона. В центре внимания - мюзикл для младших школьников "Кот в сапогах" (режиссер Дмитрий Крюков), и ближайшая премьера - музыкальный спектакль по сказке Джанни Родари «Чипполино» (режиссер Алексей Тишура, г. Москва).
В конце февраля-начале марта на сцене ТЮЗа будет представлена рок-опера «Белая Ворона» о Жанне Д’Арк. Постановщик рок-оперы А.Тишура адресует ее подросткам и молодежи. На март-апрель 2014 года назначена постановка «Птица феникс возвращается» Ярославы Пулинович, для категории зрителей 12+, режиссер Адгур Кове, в сотрудничестве с главным художником театра Натальей Симаковой.
В премьерных постановках этого сезона будут заняты выпускники Нижегородского Театрального училища этого года Анастасия Волох, Евгений Рубанов и еще много молодежи. За последний год состав труппы сильно обновился — в ТЮЗ было принято десять молодых артистов.
Слушайте в эфире: четверг, 21 ноября, 14:00
Поделиться:
Виктор Шрайман,
13-11-2013 14:33
(ссылка)
Нижегородский рабочий, № 24 / 17235 2 апреля 2013
Спасти рядового горожанина
Альфред Илл — обыватель и мелкий торговец, а еще, можно сказать, рядовой горожанин из забытого богом местечка где-то в центре Европы. Человек и семьянин он, как видно, неплохой, если поговаривают, что кресло бургомистра города может вскорости достаться ему.
НО… ГРЕШЕН человек. Так по молодости лет совершил он поступок гадкий и вероломный, отвратительный и бесчеловечный. Другая участница (и пострадавшая) той молодой истории — Клара, бывшая возлюбленная Илла, ныне дама в возрасте и мультимиллионерша, неожиданно посещает родной городок и со всей свойственной породе олигархов экстравагантностью отчебучивает нечто такое, что, как говорится, среднему уму не понять.
Дело в том, что жизнь в городке дышит на ладан, ему, как сейчас говорят, требуются позарез инвестиции. Вот Клара и предлагает: миллиард денежных знаков, тех, что у нее есть, передать городку взамен на… смерть Илла. Пусть рассчитается таким образом искуситель юных девушек за грехи своей бесшабашной молодости.
Вот вам и дилемма: или городу потихоньку исчезать и чахнуть, или умереть Альфреду Иллу. И город сделал свой выбор.
Со школьных времен не люблю «пересказов содержания», но как иначе напомнить читателям этого рапорта, о чем же идет речь в знаменитой пьесе Фридриха Дюрренматта «Визит пожилой дамы». Пьеса эта то игралась на советской сцене (и далее российской), то забывалась на годы.
Говорят, что лучший свой спектакль Андрей Гончаров сделал в ермоловском театре именно по Дюрренматту, ну а телеверсию М. Козакова «Визит дамы» знает, по-моему, каждый театрал. Отсюда понятно, как такое «соседство» для сегодняшнего постановщика «Визита пожилой дамы» не очень, скажем, «комфортно». Неизбежные сравнения коллег и осведомленных зрителей (а вот у Козакова…) нельзя проигрывать, и противостоять им возможно, если только появится спектакль внятный, четко отстроенный, высоких сценических качеств.
И, представьте себе, именно такой спектакль — «Визит» — предложил на премьере 23 марта своим зрителям главный режиссер ТЮЗа Виктор Шрайман. Не берусь утверждать, что произошло некое театральное откровение, но ответственно можно сказать: спектакль сделан по высокой профессиональной мерке.
Во-первых, В. Шрайман очень точно, не педалируя в данном случае, чувствует гротесковость созданной Ф. Дюрренматтом ситуации. Он «вытаскивает» из пьесы и ставит в центре образ города, который не просто фон — и некое то ли коллективное бессознательное, то ли живое существо, вначале бесформенное и расхристанное.
Во-вторых, в спектакле есть пара очень хороших, а еще больше просто хороших актерских работ. Надо поздравить Владимира Берегова — убедительность и проникновенность, с которой он играет Илла, редко встречаема сегодня на театральной сцене. Очень интересно проводит синусоиду своей роли Александр Барковский. И во-обще в этом спектакле отличились многие — Игорь Авров, Ираида Троицкая, Олег Фаттахов.
В-третьих, В. Шрайман добивается согласованности в важных компонентах спектакля. Сценография Владимира Ширина заслуживает похвал: при минимуме постановочных средств пространство сцены «дышит» отблесками заштатного, умирающего городка. Пластическая составляющая спектакля придает ему определенную «мускулатуру». И в итоге вполне ощутимыми, понятными, особенно во втором действии, становятся для зрителей невероятные события в маленьком европейском городке. Кто-то из его жителей и бросается спасать Илла, многие поначалу понимают и сочувствуют ему, да сдаются в конце концов все. Все предают рядового горожанина и гражданина Альфреда Илла. Превращение горожан в фалангу злобных и агрессивных обывателей, явно и отчетливо про-черченное в спектакле, вносит в него драматическую ноту, слегка перечеркивая многие смешные, юмористические дюрренматтовские акценты.
Вообще у спектакля есть некий камень преткновения. «Переоформление» горожан в агрессивную стаю происходит по уже знакомой фашистской методике. Но для сидящих в зале сегодня куда страшнее не Молох тоталитаризма, а Молох всепобеждающего культа денег. Последний калечит людей, по-моему, даже гораздо сильнее. Впрочем, оставим это для дальнейших дискуссий.
И последнее. О названии пьесы Ф. Дюрренматта. Она была написана в 1956 году. Тотчас же — в 1958-м — явился русский перевод, и назывался он, мне кажется, удачнее других — «Визит пожилой дамы». Затем пошли варианты — «Визит старой дамы», «Визит дамы» и, наконец, «Визит». Охота к перемене названий у наших театральщиков приобретает гигантские размеры. У афиши начинающихся на этой неделе гастролей Гомельского театра драмы я долго стоял в недоумении, пытаясь раскодировать, какое произведение М. Горького скрывается под названием «Крестная мать» («Крестного отца» я видел в кино). Вы не поверите — «Васса Железнова», хотя, опять же, может, и про мафию будет что-то.
Рапорт подготовил
Сергей ЛАМПАДКИН.
Нижегородский рабочий, № 24 / 17235 2 апреля 2013
Альфред Илл — обыватель и мелкий торговец, а еще, можно сказать, рядовой горожанин из забытого богом местечка где-то в центре Европы. Человек и семьянин он, как видно, неплохой, если поговаривают, что кресло бургомистра города может вскорости достаться ему.
НО… ГРЕШЕН человек. Так по молодости лет совершил он поступок гадкий и вероломный, отвратительный и бесчеловечный. Другая участница (и пострадавшая) той молодой истории — Клара, бывшая возлюбленная Илла, ныне дама в возрасте и мультимиллионерша, неожиданно посещает родной городок и со всей свойственной породе олигархов экстравагантностью отчебучивает нечто такое, что, как говорится, среднему уму не понять.
Дело в том, что жизнь в городке дышит на ладан, ему, как сейчас говорят, требуются позарез инвестиции. Вот Клара и предлагает: миллиард денежных знаков, тех, что у нее есть, передать городку взамен на… смерть Илла. Пусть рассчитается таким образом искуситель юных девушек за грехи своей бесшабашной молодости.
Вот вам и дилемма: или городу потихоньку исчезать и чахнуть, или умереть Альфреду Иллу. И город сделал свой выбор.
Со школьных времен не люблю «пересказов содержания», но как иначе напомнить читателям этого рапорта, о чем же идет речь в знаменитой пьесе Фридриха Дюрренматта «Визит пожилой дамы». Пьеса эта то игралась на советской сцене (и далее российской), то забывалась на годы.
Говорят, что лучший свой спектакль Андрей Гончаров сделал в ермоловском театре именно по Дюрренматту, ну а телеверсию М. Козакова «Визит дамы» знает, по-моему, каждый театрал. Отсюда понятно, как такое «соседство» для сегодняшнего постановщика «Визита пожилой дамы» не очень, скажем, «комфортно». Неизбежные сравнения коллег и осведомленных зрителей (а вот у Козакова…) нельзя проигрывать, и противостоять им возможно, если только появится спектакль внятный, четко отстроенный, высоких сценических качеств.
И, представьте себе, именно такой спектакль — «Визит» — предложил на премьере 23 марта своим зрителям главный режиссер ТЮЗа Виктор Шрайман. Не берусь утверждать, что произошло некое театральное откровение, но ответственно можно сказать: спектакль сделан по высокой профессиональной мерке.
Во-первых, В. Шрайман очень точно, не педалируя в данном случае, чувствует гротесковость созданной Ф. Дюрренматтом ситуации. Он «вытаскивает» из пьесы и ставит в центре образ города, который не просто фон — и некое то ли коллективное бессознательное, то ли живое существо, вначале бесформенное и расхристанное.
Во-вторых, в спектакле есть пара очень хороших, а еще больше просто хороших актерских работ. Надо поздравить Владимира Берегова — убедительность и проникновенность, с которой он играет Илла, редко встречаема сегодня на театральной сцене. Очень интересно проводит синусоиду своей роли Александр Барковский. И во-обще в этом спектакле отличились многие — Игорь Авров, Ираида Троицкая, Олег Фаттахов.
В-третьих, В. Шрайман добивается согласованности в важных компонентах спектакля. Сценография Владимира Ширина заслуживает похвал: при минимуме постановочных средств пространство сцены «дышит» отблесками заштатного, умирающего городка. Пластическая составляющая спектакля придает ему определенную «мускулатуру». И в итоге вполне ощутимыми, понятными, особенно во втором действии, становятся для зрителей невероятные события в маленьком европейском городке. Кто-то из его жителей и бросается спасать Илла, многие поначалу понимают и сочувствуют ему, да сдаются в конце концов все. Все предают рядового горожанина и гражданина Альфреда Илла. Превращение горожан в фалангу злобных и агрессивных обывателей, явно и отчетливо про-черченное в спектакле, вносит в него драматическую ноту, слегка перечеркивая многие смешные, юмористические дюрренматтовские акценты.
Вообще у спектакля есть некий камень преткновения. «Переоформление» горожан в агрессивную стаю происходит по уже знакомой фашистской методике. Но для сидящих в зале сегодня куда страшнее не Молох тоталитаризма, а Молох всепобеждающего культа денег. Последний калечит людей, по-моему, даже гораздо сильнее. Впрочем, оставим это для дальнейших дискуссий.
И последнее. О названии пьесы Ф. Дюрренматта. Она была написана в 1956 году. Тотчас же — в 1958-м — явился русский перевод, и назывался он, мне кажется, удачнее других — «Визит пожилой дамы». Затем пошли варианты — «Визит старой дамы», «Визит дамы» и, наконец, «Визит». Охота к перемене названий у наших театральщиков приобретает гигантские размеры. У афиши начинающихся на этой неделе гастролей Гомельского театра драмы я долго стоял в недоумении, пытаясь раскодировать, какое произведение М. Горького скрывается под названием «Крестная мать» («Крестного отца» я видел в кино). Вы не поверите — «Васса Железнова», хотя, опять же, может, и про мафию будет что-то.
Рапорт подготовил
Сергей ЛАМПАДКИН.
Нижегородский рабочий, № 24 / 17235 2 апреля 2013
Виктор Шрайман,
13-11-2013 14:30
(ссылка)
«Нижегородский рабочий» №6, 29 января 2013
Здравствуйте, госпожа мелодрама!
Сюжет о том, как какой-нибудь российский умелец перебрал свою «Ладу-Калину» и превратил её в 600-й «Мерседес», по нашему ТВ я ещё не видел. Наверное, просто потому, что работа эта непростая, хотя безумство храбрых у нас, на тех же волжских берегах, ещё не перевелось. НА подобный шаг отважился новый главреж театра юного зрителя Виктор Шрайман.
Год назад тогдашний худрук ТЮЗа Виктор Симакин (преемственность, как мы видим, есть уже в имени) поставил спектакль по давным-давно знакомой пьесе Ива Жамиака «Месье Амилькар, или Господин, который платит». Давнее путешествие этого произведения по сценам страны подвигло В. Симакина на несколько нестандартных ходов – пьеса была сокращена, в спектакле добавились многочисленные реплики самого постановщика и даже целые сцены (так, юные парижане на малой сцене ТЮЗа мечтали приехать в Россию и сходить в Нижнем Новгороде именно в ТЮЗ – этим, очевидно, подтверждались великие слова Александра Грибоедова о смеси, которая посильнее, чем «коктейль Молотова», – французского с нижегородским). В спектакле В. Симакина были и другие качества, по которым с ним абсолютно не жалко было расстаться навсегда.
Но новый главреж пошёл другим путём: почти с тем же актёрским составом он стал… репетировать «Месье Амилькара» заново и неделю назад (22 января) сыграл премьеру. Чтобы представить сложность подобной модернизации, ещё раз подчеркнём – речь шла о спектакле, уже заигранном на публике. В спектакле, который актёрами, его участниками, уже был, как бы прожит. Всё было против переделки, кроме одного отчаянного постулата – дело мастера боится. И В. Шрайман доказал, что и в этой вроде бы безнадёжной ситуации свой шанс он умеет не упустить.
Если вы смотрите многочисленные телевизионные мелодрамы – сериалы, то помните, что собираются, «склеиваются» они из многочисленных и по сути бесконечных эпизодов «превратностей судьбы» героев. Прежде всего, В. Шрайман делает из пьесы Ива Жамиака самую настоящую, самую типичную мелодраму. Мелодраматические акценты гуляют по нашим театрам и спектаклям свободно и легко, но вот мелодрама, как говорится, в чистом, рафинированном виде – здесь какая-то стеснительность трепещет. Вроде того, что в Одессе все так могут, но стесняются (хотя на всех ТВ –каналах, верно, и могут, и не стесняются. Плохих жанров нет. И «Месье Амилькар заиграл в новой постановке ТЮЗа всеми мелодраматическими порывами. С лёгким налётом гротеска в актёрской игре. Это так – для контраста, для зрителей, которые потребовательнее.
Естественно, старый знакомый наш Амилькар – тот же артист Анатолий Чухнов – преобразился. Теперь это не человек, который проводит безжалостный, жёсткий и в чём-то бесчеловечный эксперимент, а человек, который упустил своё богатство домашнего, семейного счастья. Вот так упустил за здорово живёшь. Пытался он оправдать себя задуманным и исполненным экспериментом, да где там – финита. А счастье семейных уз, дружбы, взаимной любви и привязанностей было так возможно, так близко, так трепетно. Ах, Амилькар, Амилькар!.. В. Шрайман не только вернул на нижегородскую сцену мелодраму в таком полном объёме, но и (разрешите шутку) сделал самый президентский нижегородский спектакль – о безусловном торжестве семейных ценностей.
Ну, а если без шуток, то постановщик очень грамотно «выводит» на сцену каждого участника спектакля, нигде не нарушая вкуса и добиваясь живой, не кричащей, без театральности интонации. Жест у актёров В. Шраймана – вообще тема особая. Юные театроведы, где вы? Актёрскую игру жестов, которую культивирует, похоже, новый тюзовский главреж, надо бы списать, это любопытно.
Как результат, актёры в новой версии «Месье Амилькара» радуют все без исключения, но некоторые особенно. Ирина Долганова проводит свою роль в таком хорошем рисунке и замечательной энергетике. Анатолий Чухнов проделал колоссальную работу, «перемонтировав» своего героя, и везде, в каждом эпизоде, в каждом «кусочке» роли сохраняет подлинность и человеческую «незастывшесть». В новой версии просто заново родился герой Александра Шмелёва – артист сыграл роль на художественном подъёме. Диана Шрайман сделала свою героиню просто и красиво. Хотя ей, и всему спектаклю не хватает какой-то мелодраматической густоты. Видно, рамки достройки, перестройки, переделки и в реальности существуют, ощутимы. И В. Шрайман ограничился тем, что мхатовские старики и называли цветом пьесы и её дикцией. Дальше, вероятно, будут опыты постановщика с другой драматургией. Интрига внесена… Так вам не нравится «Лада-Калина»?..
Аркадий Дездемонов.
«Нижегородский рабочий» №6, 29 января 2013
Сюжет о том, как какой-нибудь российский умелец перебрал свою «Ладу-Калину» и превратил её в 600-й «Мерседес», по нашему ТВ я ещё не видел. Наверное, просто потому, что работа эта непростая, хотя безумство храбрых у нас, на тех же волжских берегах, ещё не перевелось. НА подобный шаг отважился новый главреж театра юного зрителя Виктор Шрайман.
Год назад тогдашний худрук ТЮЗа Виктор Симакин (преемственность, как мы видим, есть уже в имени) поставил спектакль по давным-давно знакомой пьесе Ива Жамиака «Месье Амилькар, или Господин, который платит». Давнее путешествие этого произведения по сценам страны подвигло В. Симакина на несколько нестандартных ходов – пьеса была сокращена, в спектакле добавились многочисленные реплики самого постановщика и даже целые сцены (так, юные парижане на малой сцене ТЮЗа мечтали приехать в Россию и сходить в Нижнем Новгороде именно в ТЮЗ – этим, очевидно, подтверждались великие слова Александра Грибоедова о смеси, которая посильнее, чем «коктейль Молотова», – французского с нижегородским). В спектакле В. Симакина были и другие качества, по которым с ним абсолютно не жалко было расстаться навсегда.
Но новый главреж пошёл другим путём: почти с тем же актёрским составом он стал… репетировать «Месье Амилькара» заново и неделю назад (22 января) сыграл премьеру. Чтобы представить сложность подобной модернизации, ещё раз подчеркнём – речь шла о спектакле, уже заигранном на публике. В спектакле, который актёрами, его участниками, уже был, как бы прожит. Всё было против переделки, кроме одного отчаянного постулата – дело мастера боится. И В. Шрайман доказал, что и в этой вроде бы безнадёжной ситуации свой шанс он умеет не упустить.
Если вы смотрите многочисленные телевизионные мелодрамы – сериалы, то помните, что собираются, «склеиваются» они из многочисленных и по сути бесконечных эпизодов «превратностей судьбы» героев. Прежде всего, В. Шрайман делает из пьесы Ива Жамиака самую настоящую, самую типичную мелодраму. Мелодраматические акценты гуляют по нашим театрам и спектаклям свободно и легко, но вот мелодрама, как говорится, в чистом, рафинированном виде – здесь какая-то стеснительность трепещет. Вроде того, что в Одессе все так могут, но стесняются (хотя на всех ТВ –каналах, верно, и могут, и не стесняются. Плохих жанров нет. И «Месье Амилькар заиграл в новой постановке ТЮЗа всеми мелодраматическими порывами. С лёгким налётом гротеска в актёрской игре. Это так – для контраста, для зрителей, которые потребовательнее.
Естественно, старый знакомый наш Амилькар – тот же артист Анатолий Чухнов – преобразился. Теперь это не человек, который проводит безжалостный, жёсткий и в чём-то бесчеловечный эксперимент, а человек, который упустил своё богатство домашнего, семейного счастья. Вот так упустил за здорово живёшь. Пытался он оправдать себя задуманным и исполненным экспериментом, да где там – финита. А счастье семейных уз, дружбы, взаимной любви и привязанностей было так возможно, так близко, так трепетно. Ах, Амилькар, Амилькар!.. В. Шрайман не только вернул на нижегородскую сцену мелодраму в таком полном объёме, но и (разрешите шутку) сделал самый президентский нижегородский спектакль – о безусловном торжестве семейных ценностей.
Ну, а если без шуток, то постановщик очень грамотно «выводит» на сцену каждого участника спектакля, нигде не нарушая вкуса и добиваясь живой, не кричащей, без театральности интонации. Жест у актёров В. Шраймана – вообще тема особая. Юные театроведы, где вы? Актёрскую игру жестов, которую культивирует, похоже, новый тюзовский главреж, надо бы списать, это любопытно.
Как результат, актёры в новой версии «Месье Амилькара» радуют все без исключения, но некоторые особенно. Ирина Долганова проводит свою роль в таком хорошем рисунке и замечательной энергетике. Анатолий Чухнов проделал колоссальную работу, «перемонтировав» своего героя, и везде, в каждом эпизоде, в каждом «кусочке» роли сохраняет подлинность и человеческую «незастывшесть». В новой версии просто заново родился герой Александра Шмелёва – артист сыграл роль на художественном подъёме. Диана Шрайман сделала свою героиню просто и красиво. Хотя ей, и всему спектаклю не хватает какой-то мелодраматической густоты. Видно, рамки достройки, перестройки, переделки и в реальности существуют, ощутимы. И В. Шрайман ограничился тем, что мхатовские старики и называли цветом пьесы и её дикцией. Дальше, вероятно, будут опыты постановщика с другой драматургией. Интрига внесена… Так вам не нравится «Лада-Калина»?..
Аркадий Дездемонов.
«Нижегородский рабочий» №6, 29 января 2013
Виктор Шрайман,
13-11-2013 14:22
(ссылка)
«Московский Комсомолец»
МК о премьере
«Московский Комсомолец»
В ТЮЗе прошла премьера спектакля «Операция «Память»
Сказка про то, как хотелось бы жить
В ТЮЗе состоялась встреча журналистов с режиссером и актерами спектакля «Операция «Память». Режиссер Виктор Шрайман охотно поделился информацией о предстоящей премьере и с большой теплотой рассказал об актерах. Было понятно, какое значение имеет для него эта постановка и как ценен ему каждый актер, созидающий вместе с ним.
Пьеса представляет собой «постгайдаровский миф, сказку про то, как хотелось бы жить»
фото: Олег Зайцев
Пьеса двух московских авторов Вячеслава Дурненкова и Юрия Алесина «На деревне у бабушки» привлекла внимание Виктора Львовича потому, что, по его словам, содержит в себе «килограммы добра», любовь. Пьеса представляет собой «постгайдаровский миф, сказку про то, как хотелось бы жить». Подобно Гайдару, Шрайман старается показать добро, всячески избегая «жести», которой в нашей жизни предостаточно. На вопрос, для какой возрастной категории предназначен спектакль, только ли для детей, Виктор Львович отвечает, что это “средний школьный возраст и плюс».
Актеры активно принимали участие в постановке: одни и те же люди могли исполнять как главные роли, так и принимать участие в массовке. Виктор Львович называет это скромностью, но это еще и признак того, как интересна для актеров эта работа, как значима в их собственной жизни. Эти слова подтверждает заслуженная артистка РФ Ирина Долганова в роли пенсионерки Валентины Петровны: для нее, признается актриса, привыкшей по жизни исполнять роли танцующей и поющей актрисы, образ бабушки был неожиданным. Стала даже искать специальный говор, чтобы реалистичнее получился образ, однако режиссер успокоил – главное не говор, а человеческая судьба. Действительно, постепенно внутренние зажимы ушли, и эта роль стала удаваться.
Александр Харитонов, один из молодых актеров в данной труппе, а также исполнитель главной роли – москвича Гриши – оказался скромным и немногословным человеком. Сказал, что долго привыкал к тому, что он на большой сцене, и что для него очень волнительно и радостно играть сразу главную роль.
Виктор Шрайман был прав, когда говорил на пресс-конференции о том, что театру необходим молодой актер, театр должен обновляться. Игра молодых артистов на генеральной репетиции показала, что она заряжает своей неуемной энергией, что привносит на сцену что-то новое, свежее, юное, задор, азарт. Все происходящее на сцене произвело огромное впечатление на присутствующих, заставило неудержимо хохотать и забыть о том, что это еще не «официальный» показ. Думается, «сказка про то, как хотелось бы жить», превратится в море радости, веселого настроения и смеха.
http://nn.mk.ru/article/201...
«Московский Комсомолец»
В ТЮЗе прошла премьера спектакля «Операция «Память»
Сказка про то, как хотелось бы жить
В ТЮЗе состоялась встреча журналистов с режиссером и актерами спектакля «Операция «Память». Режиссер Виктор Шрайман охотно поделился информацией о предстоящей премьере и с большой теплотой рассказал об актерах. Было понятно, какое значение имеет для него эта постановка и как ценен ему каждый актер, созидающий вместе с ним.
Пьеса представляет собой «постгайдаровский миф, сказку про то, как хотелось бы жить»
фото: Олег Зайцев
Пьеса двух московских авторов Вячеслава Дурненкова и Юрия Алесина «На деревне у бабушки» привлекла внимание Виктора Львовича потому, что, по его словам, содержит в себе «килограммы добра», любовь. Пьеса представляет собой «постгайдаровский миф, сказку про то, как хотелось бы жить». Подобно Гайдару, Шрайман старается показать добро, всячески избегая «жести», которой в нашей жизни предостаточно. На вопрос, для какой возрастной категории предназначен спектакль, только ли для детей, Виктор Львович отвечает, что это “средний школьный возраст и плюс».
Актеры активно принимали участие в постановке: одни и те же люди могли исполнять как главные роли, так и принимать участие в массовке. Виктор Львович называет это скромностью, но это еще и признак того, как интересна для актеров эта работа, как значима в их собственной жизни. Эти слова подтверждает заслуженная артистка РФ Ирина Долганова в роли пенсионерки Валентины Петровны: для нее, признается актриса, привыкшей по жизни исполнять роли танцующей и поющей актрисы, образ бабушки был неожиданным. Стала даже искать специальный говор, чтобы реалистичнее получился образ, однако режиссер успокоил – главное не говор, а человеческая судьба. Действительно, постепенно внутренние зажимы ушли, и эта роль стала удаваться.
Александр Харитонов, один из молодых актеров в данной труппе, а также исполнитель главной роли – москвича Гриши – оказался скромным и немногословным человеком. Сказал, что долго привыкал к тому, что он на большой сцене, и что для него очень волнительно и радостно играть сразу главную роль.
Виктор Шрайман был прав, когда говорил на пресс-конференции о том, что театру необходим молодой актер, театр должен обновляться. Игра молодых артистов на генеральной репетиции показала, что она заряжает своей неуемной энергией, что привносит на сцену что-то новое, свежее, юное, задор, азарт. Все происходящее на сцене произвело огромное впечатление на присутствующих, заставило неудержимо хохотать и забыть о том, что это еще не «официальный» показ. Думается, «сказка про то, как хотелось бы жить», превратится в море радости, веселого настроения и смеха.
http://nn.mk.ru/article/201...
Виктор Шрайман,
31-10-2013 12:43
(ссылка)
Театральные заметки
Понедельник, 02 Сентябрь 2013 11:03
РЕВОЛЮЦИОННЫЙ ДЕРЖИМ ШАГ!
2 голосов)
В разных обстоятельствах мне уже приходилось объясняться по поводу театрального сезона 2012-2013 годов в нижегородских драматических театрах. С удовольствием повторю еще раз: революция, о которой в последние лета так много твердили театральщики всех мастей, свершилась!
Ведь сколько слез было выплакано, сколько бумаги израсходовано на описание того, как блистательно отсутствует в афише нижегородских театров режиссеры-постановщики целого поколения - 40-летних. И вдруг!.. Нет, Сергей Блохин с букетом самостоятельно выращенных тюльпанов, подобно Саакашвили с розами в руках в грузинском парламенте, не явился ни в Министерство культуры, ни даже в кабинет директора своего театра. Просто, как говорили, древние греки, так рассудили Боги. Впереди революционной колонны оказался театр драмы, где Карен Нерсисян, Вадим Данцигер, Искандер Сакаев вместе «со старшим братом» Валерием Саркисовым сделали погоду в сезоне театра драмы. А за ними подтянулись многие другие: Надежда Ковалева в театре «Комедiя», Владимир Червяков и Ирина Лаптиева в «Вере», есть и другие «поколенцы», которые за последний год своими спектаклями отметились или вот-вот сделают это (ассоциация с голливудским названием - случайна). Как хотите, но ветра задули свежее и по-новому. Это не значит, что дальше все будет лучше, чем прежде, чем сегодня. Отнюдь. Это значит, что на наших сценах во многом «сменится картинка». Это, впрочем, требует отдельного разговора.
То, что народный артист России Г. С. Демуров покинул пост художественного руководителя театра драмы. Его интуиция, художественный вкус, талантливое чувствование сцены еще могли бы оказать театру немалую поддержку. Тем более, получается, что именно он дал старт режиссерской смене поколений. Флаг бы ему в руки… Одна очень милая и симпатичная московская актриса, которая сегодня в тренде, как принято нынче выражаться, говорит, что в театре только на сцене все прекрасно. За сценой - форменный ад. Черт возьми, сколько раз уже в этом приходится убеждаться.
В каждом сезоне неважных спектаклей набирается, если ни тьма, то много. С этим свыкаешься. Но совсем огорчительно, что в закончившемся сезоне академический театр кукол оказался в настоящем провале. «Красная Шапочка» и «Белоснежка» оказались такими беспомощными, стереотипно-худосочными, что и не припомниться, когда подобное еще в этом театре было.
Театр «Комедiя» накапливает силы после ухода (разного и по разным причинам) целой режиссерской спайки - С. Лермана, В. Беляковича и А. Ярлыкова. «Zоопарк» взял паузу (ой, только долго не держите!). Куклы решили обойтись без новых энергетических посылов в зрительный зал. И получается… Что и эти обстоятельства помогают стать заметнее и притчей во языцах спектаклям сороколетних. Что очень профессионально крепко слаженный спектакль «Визит» В. Шраймана, а самое главное отстройка главным режиссёром умных и доброжелательных отношений с труппой, вселяют надежду, что к нам возвращается ТЮЗ! Нет, ребята, это немало. И, пожалуйста, не верьте всяким глупостям, когда начинают утверждать, что Ф. Дюрренматт - это не для тюзовской сцены. «Визит» - спектакль о том, как люди предают, оставаясь равнодушными к болям вокруг. Что об этом не надо говорить с сегодняшней юностью? ТЮЗ выходит из многогодичной неряшливости и творческой неразберихи. Будем внимательны к его сцене.
Все рейтинги, как и календари, врут нещадно. Мой список не исключение. Дело в том, что из пяти названий лучших спектаклей три, а может и четыре, вообще-то сопоставимы по своему художественному уровню, по соотношению в них случившегося и нет. А если так, здесь уже воля моя, субъективность тоже. Надеюсь, и с помощью журнала «Антракт, Nегодяи!» я смогу и более подробно в будущем объясниться относительно своего выбора. А сейчас просто пять лучших спектаклей сезона в моей номинации:
1. «Саломея» (театр драмы, И. Сакаев)
2. «Визит» (ТЮЗ, В. Шрайман)
3. «Мещане» (театр драмы, В. Данцигер)
4. «Двенадцатая ночь» (театр драмы, К. Нерсисян)
5. «Ревизор» (театр «Вера», В. Червяков)
Александр АСЕЕВСКИЙ, театральный критик
Фото: Георгий АХАДОВ
РЕВОЛЮЦИОННЫЙ ДЕРЖИМ ШАГ!
2 голосов)
В разных обстоятельствах мне уже приходилось объясняться по поводу театрального сезона 2012-2013 годов в нижегородских драматических театрах. С удовольствием повторю еще раз: революция, о которой в последние лета так много твердили театральщики всех мастей, свершилась!
Ведь сколько слез было выплакано, сколько бумаги израсходовано на описание того, как блистательно отсутствует в афише нижегородских театров режиссеры-постановщики целого поколения - 40-летних. И вдруг!.. Нет, Сергей Блохин с букетом самостоятельно выращенных тюльпанов, подобно Саакашвили с розами в руках в грузинском парламенте, не явился ни в Министерство культуры, ни даже в кабинет директора своего театра. Просто, как говорили, древние греки, так рассудили Боги. Впереди революционной колонны оказался театр драмы, где Карен Нерсисян, Вадим Данцигер, Искандер Сакаев вместе «со старшим братом» Валерием Саркисовым сделали погоду в сезоне театра драмы. А за ними подтянулись многие другие: Надежда Ковалева в театре «Комедiя», Владимир Червяков и Ирина Лаптиева в «Вере», есть и другие «поколенцы», которые за последний год своими спектаклями отметились или вот-вот сделают это (ассоциация с голливудским названием - случайна). Как хотите, но ветра задули свежее и по-новому. Это не значит, что дальше все будет лучше, чем прежде, чем сегодня. Отнюдь. Это значит, что на наших сценах во многом «сменится картинка». Это, впрочем, требует отдельного разговора.
То, что народный артист России Г. С. Демуров покинул пост художественного руководителя театра драмы. Его интуиция, художественный вкус, талантливое чувствование сцены еще могли бы оказать театру немалую поддержку. Тем более, получается, что именно он дал старт режиссерской смене поколений. Флаг бы ему в руки… Одна очень милая и симпатичная московская актриса, которая сегодня в тренде, как принято нынче выражаться, говорит, что в театре только на сцене все прекрасно. За сценой - форменный ад. Черт возьми, сколько раз уже в этом приходится убеждаться.
В каждом сезоне неважных спектаклей набирается, если ни тьма, то много. С этим свыкаешься. Но совсем огорчительно, что в закончившемся сезоне академический театр кукол оказался в настоящем провале. «Красная Шапочка» и «Белоснежка» оказались такими беспомощными, стереотипно-худосочными, что и не припомниться, когда подобное еще в этом театре было.
Театр «Комедiя» накапливает силы после ухода (разного и по разным причинам) целой режиссерской спайки - С. Лермана, В. Беляковича и А. Ярлыкова. «Zоопарк» взял паузу (ой, только долго не держите!). Куклы решили обойтись без новых энергетических посылов в зрительный зал. И получается… Что и эти обстоятельства помогают стать заметнее и притчей во языцах спектаклям сороколетних. Что очень профессионально крепко слаженный спектакль «Визит» В. Шраймана, а самое главное отстройка главным режиссёром умных и доброжелательных отношений с труппой, вселяют надежду, что к нам возвращается ТЮЗ! Нет, ребята, это немало. И, пожалуйста, не верьте всяким глупостям, когда начинают утверждать, что Ф. Дюрренматт - это не для тюзовской сцены. «Визит» - спектакль о том, как люди предают, оставаясь равнодушными к болям вокруг. Что об этом не надо говорить с сегодняшней юностью? ТЮЗ выходит из многогодичной неряшливости и творческой неразберихи. Будем внимательны к его сцене.
Все рейтинги, как и календари, врут нещадно. Мой список не исключение. Дело в том, что из пяти названий лучших спектаклей три, а может и четыре, вообще-то сопоставимы по своему художественному уровню, по соотношению в них случившегося и нет. А если так, здесь уже воля моя, субъективность тоже. Надеюсь, и с помощью журнала «Антракт, Nегодяи!» я смогу и более подробно в будущем объясниться относительно своего выбора. А сейчас просто пять лучших спектаклей сезона в моей номинации:
1. «Саломея» (театр драмы, И. Сакаев)
2. «Визит» (ТЮЗ, В. Шрайман)
3. «Мещане» (театр драмы, В. Данцигер)
4. «Двенадцатая ночь» (театр драмы, К. Нерсисян)
5. «Ревизор» (театр «Вера», В. Червяков)
Александр АСЕЕВСКИЙ, театральный критик
Фото: Георгий АХАДОВ
Виктор Шрайман,
28-10-2013 16:11
(ссылка)
Без заголовка
На портале КУЛЬТУРА.РФ Министерства культуры РФ размещена запись моего спектакля ВИЗИТ по пьесе Дюрренматта "ВИЗИТ СТАРОЙ ДАМЫ" в Нижегородском Театре Юного Зрителя.
ЖЕЛАЮЩИМ УВИДЕТЬ СПЕКТАКЛЬ ДАЮ ССЫЛКУ:
http://culture.ru/perfomanc...
ЖЕЛАЮЩИМ УВИДЕТЬ СПЕКТАКЛЬ ДАЮ ССЫЛКУ:
http://culture.ru/perfomanc...
Виктор Шрайман,
28-10-2013 16:10
(ссылка)
Портал культурного наследия России Культура.рф
Премьера спектакля по пьесе Фридриха Дюрренматта, написанной им в 1956 году и переведенной на русский язык два года спустя как «Визит старой дамы», состоялась в Нижегородском ТЮЗе 23 марта 2013 года. Название спектакля, словно отзываясь на настроение эпохи, стало коротким и жестким — «Визит».
Когда-то сам Дюрренматт утверждал, что наиболее удачная форма для освещения конфликтов современности есть трагикомедия. Гротескные преувеличения, балаганные шутки и неожиданные парадоксы присущи трагикомедии, они разрешают, по его мнению, изобразить не только настоящую природу мира и человека, но и показать механизмы несправедливости. «Гротеск — одна из широких возможностей быть точным», — говорил он. Не случайно его наилучшая пьеса «Визит старой дамы» написана именно в таком жанре.
Режиссер спектакля Виктор Шрайман точно чувствует гротескность ситуации в пьесе и дает ей развернуться на сцене последовательно, почти повествовательно, добивается согласованности в важных компонентах спектакля. Сам город оказывается не фоном, не контекстом, а некой, поначалу бесформенной, но вполне реагирующей на происходящее сущностью — расползающейся и неопрятной, но пригодной к состраданию. По мере развития событий город-сущность обретает форму, меняет ветхое тряпье на отглаженный костюм и вполне трезво и осознанно выполняет предложенные старой дамой условия: меняет жизнь горожанина — ее бывшего любовника — на инвестиции в городе, обмен-убийство с сознанием выполняемого долга берут на себя его недавние друзья и соседи. Прекрасно и слаженно работает актерский ансамбль на сцене — явление нечастое в наше время.
В сценографии Владимира Ширина при минимуме постановочных средств пространство сцены «дышит» отблесками заштатного, умирающего городка. Зато пара простых механизмов находится в постоянном движении — мускулатура тоже работает. В итоге вполне ощутимыми, понятными, особенно во втором действии, становятся для зрителей невероятные события в маленьком европейском городке. Кто-то из его жителей поначалу бросается спасать Илла, сочувствуют ему, да сдаются в конце концов все.
Все предают рядового горожанина и гражданина Альфреда Илла. Превращение горожан в фалангу злобных и агрессивных обывателей, явно и отчетливо прочерченное в спектакле, вносит в него жесткую драматическую ноту, перечеркивая многие смешные дюрренматтовские акценты. «Переоформление» горожан в агрессивную стаю происходит по знакомой фашистской методике. Но для сидящих в зале сегодня куда страшнее не Молох тоталитаризма, а Молох всепобеждающего культа денег. От последнего не укрыться и не вылечиться.
Действие происходит в захолустном швейцарском городке Гюллене в 50-е гг. XX в., куда приезжает миллиардерша Клара Цаханассьян, урожденная Вешер. Обитатели нынешнего, весьма обветшавшего Гюллена возлагают большие надежды на приезд Клары и на то, что, расчувствовавшись, она пожертвует деньги на содержание города и его жителей. Будить в гостье тоску по былым временам горожане поручают шестидесятилетнему бакалейщику Иллу, с которым у Клары в юности был роман. И Клара соглашается. Они с Иллом обходят места, где некогда бурлила их страсть: Петеров сарай, Конрадов лес, где они целовались и любили друг друга...Илл мечтает о возврате давно минувших дней и просит Клару помочь родному городу материально, что она и обещает сделать.
На праздничном обеде, устроенном бургомистром, Клара объявляет, что подарит Гюллену миллиард: пятьсот миллионов городу и пятьсот миллионов разделит поровну между всеми жителями, но при одном условии — при условии свершения правосудия. Город получит миллиард, если кто-нибудь убьёт Илла. Бургомистр с достоинством от лица всех горожан заявляет, что жители Гюллена — христиане и во имя гуманизма отвергают её предложение. Лучше быть нищими, чем палачами. Клара готова подождать. А пока город развлекается чередой ее свадеб и разводов, по поводу которых устраиваются широкие пиры.
Однажды Клара признается, что до сих пор любит Илла, но эта любовь, как и она сама, превратилась в окаменевшее чудовище. Она собирается отвезти его тело на берег Средиземного моря, в свое имение, и поместить в мавзолей. Тем же вечером, после общего собрания, мужчины убивают Илла, уверяя, что делают это лишь во имя торжества справедливости, а не из корысти. Клара выписывает бургомистру чек и под восхищённо-хвалебные возгласы горожан покидает Гюллен, где уже вовсю дымят трубы завода, строятся новые дома, повсюду кипит жизнь.
Виктор Шрайман,
28-10-2013 14:51
(ссылка)
Группа Нижегородский ТЮЗ
Лизавета Чадаева
23 сентября в Татарском государственном театре кукол
«Экият» состоялось торжественное открытие Первого
Международного фестиваля театров кукол «Шомбай-fest».
Спектакли будут оценивать жюри, в состав которого вошел главный режиссер Нижегородского государственного театра юного зрителя, Председатель экспертного Совета Премии имени заслуженного деятеля искусств РСФСР профессора М.М.Королева (СТД РФ), руководитель Всероссийской лаборатории режиссеров театров кукол (СТД РФ), Вице-президент Международного театрального фестиваля КукArt (СТД РФ) Виктор Шрайман.
23 сентября в Татарском государственном театре кукол
«Экият» состоялось торжественное открытие Первого
Международного фестиваля театров кукол «Шомбай-fest».
Спектакли будут оценивать жюри, в состав которого вошел главный режиссер Нижегородского государственного театра юного зрителя, Председатель экспертного Совета Премии имени заслуженного деятеля искусств РСФСР профессора М.М.Королева (СТД РФ), руководитель Всероссийской лаборатории режиссеров театров кукол (СТД РФ), Вице-президент Международного театрального фестиваля КукArt (СТД РФ) Виктор Шрайман.
Виктор Шрайман,
28-10-2013 14:47
(ссылка)
Группа Нижегородский ТЮЗ
С 6 по 27 октября в Москве проходил VII международный фестиваль театров кукол имени Образцова.
В рамках вышеупомянутого VII международного фестиваля театров кукол имени Образцова прошел режиссерский "круглый стол". Ведущим круглого стола был приглашенный на фестиваль в качестве почетного гостя Виктор Шрайман, главный режиссер Нижегородского государственного театра юного зрителя, театральный режиссер, актер, педагог, критик, один из ведущих отечественных специалистов в области театра кукол, основатель и первый главный режиссер Магнитогорского театра куклы и актера "Буратино", председатель экспертного совета Премии имени заслуженного деятеля искусств РСФСР профессора М.М.Королева, вице-президент Международного театрального фестиваля "КукАрт", член жюри Национальной театральной Премии "Золотая маска", член комиссии по театрам кукол СТД РФ.
Участие принимали зарубежные и российские режиссеры-кукольники, в том числе Эрик де Сарриа (Франция), который долгое время играет в труппе известного театральному обществу Филиппа Жанти; Янош Пайи (Венгрия), режиссер и ведущий театральной студии в кукольном театре "Puck" (г.Клуж-Напока, Румыния), а также Адольф Велтщек (Польша), Кавалер Ордена Улыбки и Серебряной Медали "Глория Артис" ("Gloria Artis") за вклад в культуру (2011).
В рамках вышеупомянутого VII международного фестиваля театров кукол имени Образцова прошел режиссерский "круглый стол". Ведущим круглого стола был приглашенный на фестиваль в качестве почетного гостя Виктор Шрайман, главный режиссер Нижегородского государственного театра юного зрителя, театральный режиссер, актер, педагог, критик, один из ведущих отечественных специалистов в области театра кукол, основатель и первый главный режиссер Магнитогорского театра куклы и актера "Буратино", председатель экспертного совета Премии имени заслуженного деятеля искусств РСФСР профессора М.М.Королева, вице-президент Международного театрального фестиваля "КукАрт", член жюри Национальной театральной Премии "Золотая маска", член комиссии по театрам кукол СТД РФ.
Участие принимали зарубежные и российские режиссеры-кукольники, в том числе Эрик де Сарриа (Франция), который долгое время играет в труппе известного театральному обществу Филиппа Жанти; Янош Пайи (Венгрия), режиссер и ведущий театральной студии в кукольном театре "Puck" (г.Клуж-Напока, Румыния), а также Адольф Велтщек (Польша), Кавалер Ордена Улыбки и Серебряной Медали "Глория Артис" ("Gloria Artis") за вклад в культуру (2011).
Виктор Шрайман,
25-10-2013 16:09
(ссылка)
ВИЗИТ
Две недели назад нам предложили билеты в театр, аргументировав это так: «А чем еще заняться субботним вечером?» Действительно, не придумав ничего лучше, мы с подругой решили посетить премьеру спектакля «Визит», поставленного по пьесе Фридриха Дюрренматта «Визит старой дамы» в Нижегородском Театре Юного Зрителя.
Наше приобщение к прекрасному начинается с волнительного: «Извините, для нас должны были отложить билеты…», - хотя вокруг толпится столько желающих, что не то, что произнести, а подумать подобное страшно. Никогда бы не предположила, что люди могут настолько яростно стремиться к искусству.
Кого тут только нет: и эстеты с одухотворенными лицами, и, такие же, как мы, заблудшие души, тянущиеся к высокому, но самое большое впечатление производят школьники. Сразу видно - решение посмотреть драму в двух действиях было принято самостоятельно и абсолютно вне какого-либо давления со стороны! Они настолько стремятся посмотреть спектакль, что устраняют любые помехи и преграды на пути к заветному месту, указанному на билете.
Итак, добро пожаловать в театр! Пожалуйста, отключите мобильные телефоны! Приятного Вам просмотра!
Открывается занавес, и мы видим группу ободранцев в тусклых одеждах, на фоне голой, за исключением имитации рельсов, сцены. Они искрометно шутят в стиле «Дорогой, ты будешь следующим главой города, с оппозицией я уже договорился!» и готовятся к визиту старой дамы Клары Цаханассьян, бывшей жительницы этого города, а ныне неприлично богатой леди. Именно на ее деньги у жителей мирного, милого, но ужасно бедного городка, большие планы. И чтобы убедить даму потратиться, они находят некоего Альфреда, ее бывшего любовника, который выглядит чуть более ободранным, чем остальные.
Подготовка идет полным ходом, дочь мэра – лет двадцати пяти, но в обаятельном детском платьице - припасла цветы и стихотворение, хор жителей Гюллена репетирует приветственный марш, а сам мэр, взобравшись на стремянку, сочиняет хвалебную речь. Все это сопровождается шумом, гамом и дымом, очень щедро заполняющим сцену. Периодически появляется отряд налоговых инспекторов во главе с сильно похожим на Гитлера человеком. И в этом месте я задаюсь вопросом: «Показалось?!»
Как это обычно случается, гостья прибывает на несколько часов раньше, зато эффектно. Дыма становится больше, хотя казалось больше некуда, актеры начинают метаться по сцене с утроенной скоростью и вот, на чем-то среднем между дачной тележкой и катафалком, под торжественную музыку выезжает Клара Цаханасьян. Появляется она в инвалидном кресле, в сопровождении двух манекенов (вот она – авторская концепция), седьмого (так написано в программке) мужа на поводке и дворецкого, который «в отличие от мужей, один на всю жизнь!»
Действие продолжается полным крахом всяческих надежд гюлленцев: давно и глубоко оскорбленная все тем же Альфредом женщина обещает пожертвовать городу миллион в обмен на смерть несчастного. Они, конечно, отказываются, но все идет к тому самому.
На этом этапе развития конфликта начинаются танцы (театр Бертольда Брехта?!). От зажигательных движений колоритных девушек в панталончиках даже те, кто уже было начал зевать, заметно оживляются. А особенно воспитанные зрители, беззастенчиво вставлявшие свои комментарии ранее в полной тишине, теперь чувствуют себя совсем как дома. На этом акт и подходит к концу.
Самое интересное в спектакле это, естественно, антракт. Как же обойтись без фотографии с колонной и не продемонстрировать всем друзьям из соц.сети, что ты посетила театр?! И пока девочки позируют, мы прислушиваемся (хотя это неприлично) к разговору по телефону:
- Ты прикинь! Я вообще ничего не понимаю! Но тут прикольно, я, пожалуй, досижу, – матерятся, танцуют под «опагандам стайл»!!!
Сочувствую юноше, даже несколько понимаю его…
Но второй акт все расставляет на свои места: бездушные животные все-таки убивают бедного Альфреда. Палачом избран гимнаст в красном трико, которого Клара при первом знакомстве отметила как человека с сильными руками, идеальными для удушения людей (аллюзия, господа!). Далее дама с телом бывшего возлюбленного уезжает на закат. Но перед этим происходит самое интересное: мы присутствуем на собрании жителей города. Со второго этажа (точнее с балкона, выстроенного на сцене) мэр убеждает горожан в том, что убивают товарища они исключительно из любви к человечеству, такое вот проявление гуманизма. Родственники жертвы с этим полностью согласны, оппозиция «как всегда» молчит (снова искрометный юмор). Голосуя, люди, как-то странно поднимают руки, так же, как это делали фашисты, произнося обязательное «Heil Hitler!» - здесь сомнения, зародившиеся в первом акте, находят подкрепление.
Завершается спектакль совсем феерично – снова выходит человек, издалека - вылитый Гитлер, свет гаснет, луч света выделяет его фигуру (Уильямс?!). Зрители слышат запись реальной речи фюрера, которой внимают собравшиеся внизу жители. В финале они, сильно преобразившиеся, - теперь не в обносках, а в одинаковых золотистых плащах, очень концептуально маршируют, чеканя шаг, на фоне огромной вывески на немецком с названием города: Gullen.
Поклон. Аплодисменты. Странное ощущение. Должна сказать, что отсылка к фашистской Германии – режиссерская находка, у Дюрренматта подобного не было. Однако, на мой взгляд, без этого постановка потеряла бы свою оригинальность и актуальность. Долго я размышляла потом – мог ли один ужасно жестокий поступок так преобразить целый город?
Tags: Гитлер, Дюррентматт, ТЮЗ, театр
Виктор Шрайман,
25-10-2013 15:56
(ссылка)
Спасти рядового горожанина
Спасти рядового горожанина
Альфред Илл — обыватель и мелкий торговец, а еще, можно сказать, рядовой горожанин из забытого богом местечка где-то в центре Европы. Человек и семьянин он, как видно, неплохой, если поговаривают, что кресло бургомистра города может вскорости достаться ему.
НО… ГРЕШЕН человек. Так по молодости лет совершил он поступок гадкий и вероломный, отвратительный и бесчеловечный. Другая участница (и пострадавшая) той молодой истории — Клара, бывшая возлюбленная Илла, ныне дама в возрасте и мультимиллионерша, неожиданно посещает родной городок и со всей свойственной породе олигархов экстравагантностью отчебучивает нечто такое, что, как говорится, среднему уму не понять.
Дело в том, что жизнь в городке дышит на ладан, ему, как сейчас говорят, требуются позарез инвестиции. Вот Клара и предлагает: миллиард денежных знаков, тех, что у нее есть, передать городку взамен на… смерть Илла. Пусть рассчитается таким образом искуситель юных девушек за грехи своей бесшабашной молодости.
Вот вам и дилемма: или городу потихоньку исчезать и чахнуть, или умереть Альфреду Иллу. И город сделал свой выбор.
Со школьных времен не люблю «пересказов содержания», но как иначе напомнить читателям этого рапорта, о чем же идет речь в знаменитой пьесе Фридриха Дюрренматта «Визит пожилой дамы». Пьеса эта то игралась на советской сцене (и далее российской), то забывалась на годы.
Говорят, что лучший свой спектакль Андрей Гончаров сделал в ермоловском театре именно по Дюрренматту, ну а телеверсию М. Козакова «Визит дамы» знает, по-моему, каждый театрал. Отсюда понятно, как такое «соседство» для сегодняшнего постановщика «Визита пожилой дамы» не очень, скажем, «комфортно». Неизбежные сравнения коллег и осведомленных зрителей (а вот у Козакова…) нельзя проигрывать, и противостоять им возможно, если только появится спектакль внятный, четко отстроенный, высоких сценических качеств.
И, представьте себе, именно такой спектакль — «Визит» — предложил на премьере 23 марта своим зрителям главный режиссер ТЮЗа Виктор Шрайман. Не берусь утверждать, что произошло некое театральное откровение, но ответственно можно сказать: спектакль сделан по высокой профессиональной мерке.
Во-первых, В. Шрайман очень точно, не педалируя в данном случае, чувствует гротесковость созданной Ф. Дюрренматтом ситуации. Он «вытаскивает» из пьесы и ставит в центре образ города, который не просто фон — и некое то ли коллективное бессознательное, то ли живое существо, вначале бесформенное и расхристанное.
Во-вторых, в спектакле есть пара очень хороших, а еще больше просто хороших актерских работ. Надо поздравить Владимира Берегова — убедительность и проникновенность, с которой он играет Илла, редко встречаема сегодня на театральной сцене. Очень интересно проводит синусоиду своей роли Александр Барковский. И во-обще в этом спектакле отличились многие — Игорь Авров, Ираида Троицкая, Олег Фаттахов.
В-третьих, В. Шрайман добивается согласованности в важных компонентах спектакля. Сценография Владимира Ширина заслуживает похвал: при минимуме постановочных средств пространство сцены «дышит» отблесками заштатного, умирающего городка. Пластическая составляющая спектакля придает ему определенную «мускулатуру». И в итоге вполне ощутимыми, понятными, особенно во втором действии, становятся для зрителей невероятные события в маленьком европейском городке. Кто-то из его жителей и бросается спасать Илла, многие поначалу понимают и сочувствуют ему, да сдаются в конце концов все. Все предают рядового горожанина и гражданина Альфреда Илла. Превращение горожан в фалангу злобных и агрессивных обывателей, явно и отчетливо про-черченное в спектакле, вносит в него драматическую ноту, слегка перечеркивая многие смешные, юмористические дюрренматтовские акценты.
Вообще у спектакля есть некий камень преткновения. «Переоформление» горожан в агрессивную стаю происходит по уже знакомой фашистской методике. Но для сидящих в зале сегодня куда страшнее не Молох тоталитаризма, а Молох всепобеждающего культа денег. Последний калечит людей, по-моему, даже гораздо сильнее. Впрочем, оставим это для дальнейших дискуссий.
И последнее. О названии пьесы Ф. Дюрренматта. Она была написана в 1956 году. Тотчас же — в 1958-м — явился русский перевод, и назывался он, мне кажется, удачнее других — «Визит пожилой дамы». Затем пошли варианты — «Визит старой дамы», «Визит дамы» и, наконец, «Визит». Охота к перемене названий у наших театральщиков приобретает гигантские размеры. У афиши начинающихся на этой неделе гастролей Гомельского театра драмы я долго стоял в недоумении, пытаясь раскодировать, какое произведение М. Горького скрывается под названием «Крестная мать» («Крестного отца» я видел в кино). Вы не поверите — «Васса Железнова», хотя, опять же, может, и про мафию будет что-то.
Рапорт подготовил
Сергей ЛАМПАДКИН.
Нижегородский рабочий, № 24 / 17235 2 апреля 2013
Виктор Шрайман,
25-10-2013 15:52
(ссылка)
Без заголовка
л
10 МАРТА В 14.00 Завершение Арт-проекта «КОНТРАСТЫ И РИТМЫ ЧУДЕСНОГО»:
10 марта в 14.00 в Русском Музее Фотографии в рамках Арт-проекта творческого объединения «ТМ-Студия» «Контрасты и Ритмы Чудесного» состоится творческая встреча с главным режиссером Нижегородского ТЮЗа – В.Л.Шрайман расскажет о театре и почитает неизвестные стихи известных поэтов.
«Контрасты и Ритмы Чудесного» – это больше семидесяти новых графических работ «ТМ-Студии», живопись, кино и творческие встречи. Каждый новый Арт-проект объединения московских и нижегородских художников – это творческий эксперимент и встреча разных видов искусства – живописи , музыки, кино, театра.
Художники «ТМ-Студии» давно сотрудничают с Нижегородским ТЮЗом - в рамках Арт-проектов и выставок объединения постоянно проходят показы спектаклей и этюдов, читки, актерские импровизации и творческие встречи.
Встреча 10 марта – продолжение творческого сотрудничества, уникальная возможность познакомиться и пообщаться с режиссером, известным в России и за рубежом, а также услышать редкие тексты любимых авторов.
Справка:
Виктор Львович Шрайман – главный режиссёр Нижегородского государственного театра юного зрителя, театральный режиссёр, актёр, педагог, критик, один из ведущих отечественных специалистов в области театра кукол, основатель и первый главный режиссёр Магнитогорского театра куклы и актёра.
Председатель экспертного совета Премии имени заслуженного деятеля искусств РСФСР профессора М. М. Королёва, вице-президент Международного театрального фестиваля «КукАрт», член жюри национальной театральной премии «Золотая маска», член Комиссии по театрам кукол СТД РФ.
Адрес – Русский Музей Фотографии, Пискунова 9а, +7 (831) 437-37-43,+7 (831) 434-25-23
Вход на события Арт-проекта – по билету в Музей.
Внимание, количество мест ограничено. Приобретайте, пожалуйста, билеты заранее.
Виктор Шрайман,
25-10-2013 15:48
(ссылка)
Без заголовка
Нижегородский ТЮЗ готовится к премьере спектакля «Визит старой дамы»
11.03.2013 09:22 | Просмотры: 356
Нижегородский ТЮЗ готовится к премьере спектакля «Визит старой дамы»23 марта в Нижегородском театре юного зрителя - премьера пьесы «Визит старой дамы». Действие пьесы Фридриха Дюрренматта «Визит старой дамы» или «Визит» происходит в небольшом европейском городке Гюллене. В Гюллен приезжает миллиардерша Клара Вешер, покинувшая его против своей воли почти полвека назад при весьма драматических обстоятельствах. Обнищавшие жители Гюллена надеются, что их богатая землячка возродит прежнее величие их города и обогатит его жителей. Они надеются, что встреча Клары с ее бывшим возлюбленным Альфредом, жителем этого города, растрогает миллиардершу, разбудит в ней память о ее любимом. Клара соглашается помочь городу, но ставит при этом одно условие. Теперь горожанам Гюллена предстоит сделать непростой выбор.
Режиссер – Виктор Шрайман. В спектакле, как сообщают в ТЮЗе, заняты артисты: Ираида Троицкая, Артем Потапов, Александр Айрапетов, Вячеслав Шаповалов, Александр Шмелев, Владимир Берегов, Диана Шрайман и другие. Рекомендуется для зрителей с 16 лет.
11.03.2013 09:22 | Просмотры: 356
Нижегородский ТЮЗ готовится к премьере спектакля «Визит старой дамы»23 марта в Нижегородском театре юного зрителя - премьера пьесы «Визит старой дамы». Действие пьесы Фридриха Дюрренматта «Визит старой дамы» или «Визит» происходит в небольшом европейском городке Гюллене. В Гюллен приезжает миллиардерша Клара Вешер, покинувшая его против своей воли почти полвека назад при весьма драматических обстоятельствах. Обнищавшие жители Гюллена надеются, что их богатая землячка возродит прежнее величие их города и обогатит его жителей. Они надеются, что встреча Клары с ее бывшим возлюбленным Альфредом, жителем этого города, растрогает миллиардершу, разбудит в ней память о ее любимом. Клара соглашается помочь городу, но ставит при этом одно условие. Теперь горожанам Гюллена предстоит сделать непростой выбор.
Режиссер – Виктор Шрайман. В спектакле, как сообщают в ТЮЗе, заняты артисты: Ираида Троицкая, Артем Потапов, Александр Айрапетов, Вячеслав Шаповалов, Александр Шмелев, Владимир Берегов, Диана Шрайман и другие. Рекомендуется для зрителей с 16 лет.
Виктор Шрайман,
25-10-2013 15:45
(ссылка)
Обзавелись ВИЗИТной карточкой
«Визит старой дамы» Фридриха Дюрренматта, знакомый зрителям по фильму Михаила Козакова «Визит дамы», в Нижегородском ТЮЗе стал просто «Визитом». А заодно и визитной карточкой для коллектива под руководством главного режиссера Виктора Шраймана — это его первая постановка на этом посту.
Люди, и ничего кроме
Теперь можно будет сказать: хотите увидеть, что такое труппа ТЮЗа во всей красе? Идите на «Визит».
Немецкий городок, некогда славный, но обнищавший, приятно возбужден в ожидании приезда своей землячки, миллионерши Клары Цаханассьян (Троицкая).
Ожидается, что она поделится с родиной баснословными богатствами, особенно если ей пропеть дифирамбы и напомнить о первой любви в лице горожанина Альфреда Илла (Берегов). Бургомистр (Авров) даже готов отдать Иллу свой пост, если тот «раскрутит» Клару. Однако условие, поставленное визитершей, шокирует всех: в обмен на миллиард она требует жизнь бывшего возлюбленного. Ответ городка начинается с пафосного разговора о гуманитарных европейских ценностях, а заканчивается скотобойней.
На сцене около пятидесяти артистов. Минимум декораций, максимум пространства для труппы. Сосны в лесу или его обитатели тоже роли, причем запоминающиеся — интонациями, пластикой. Найден баланс между режиссерским догматом и актерским праздником, равно как между гротеском и психологизмом.
Ведь и по сути спектакль о людях как они есть, об уязвимости человеческой природы, которая может принести ядовитые плоды, дай только волю. И, конечно, о механизме формирования толпы: те, кто на службе у госпожи Цаханассьян, уже болванчики, манекены, автоматы, и теперь дело за целым городом. Сама дама тоже машина: вставной глаз, нога-протез, пронумерованные мужья. Единственное, что делает из старой развалины одушевленное существо, — жажда мести, заноза из юности, покалечившая ее жизнь.
Узор из метаморфоз
В разных сценах Ираида Троицкая играет то самоуверенную властительницу, то маразматичную старуху, то все же несчастную женщину, то прямо-таки терминатора. Герой Владимира Берегова совершает впечатляющий вояж от дурачка-простачка — через разоблачение темных делишек прошлого — до трагически ясного взгляда на себя, судьбу и толпу. Иной путь проделывают горожане, самый яркий из которых — персонаж Игоря Аврова: сначала он искренне стремится спасти город, а в итоге превращается в законченного циника-инквизитора.
В отличие от известного фильма, здесь меньше комического, нет контраста между легкомысленной завязкой и финалом: спектакль серьезен изначально, краски сгущены. Любовная история не педалируется — она условная, как и город: метаморфозы в нем отмечены штрихами — рванина на героях меняется на респектабельную одежду, появляется больше ярких красок. Так старые дома прикрываются рекламными щитами.
Итоговая сцена суда и казни вообще решена в духе «Догвилля» или «Танцующей в темноте» фон Триера. Собственно, спектакль о том, до чего может довести человека несправедливость и до чего — поиск справедливости. Пьеса, конечно, глубока, и постановке удается эту глубину вскрыть: тему лживости буржуазной цивилизации; необходимости жертвы ради мнимого благополучия; жизни в долг в самом широком смысле; расплаты за ложь.
Пожалуй, чересчур навязчив «фашистский» мотив: на сцене постоянно звучат немецкие марши; судебный исполнитель предстает в образе маленького Гитлера, а интервью газетчиков напоминает допрос. С одной стороны, найденный образ многократно усиливает эффект и внятность высказывания, с другой — несколько сужает многозначное высказывание швейцарского драматурга.
Ольга ГОРНОВА.
17 июня 2013 г.
Еженедельная областная газета «Нижегородские новости»
Виктор Шрайман,
25-10-2013 15:42
(ссылка)
В ТЮЗе прошла премьера спектакля «Операция «Память»
МК о премьере
«Московский Комсомолец»
Сказка про то, как хотелось бы жить
В ТЮЗе состоялась встреча журналистов с режиссером и актерами спектакля «Операция «Память». Режиссер Виктор Шрайман охотно поделился информацией о предстоящей премьере и с большой теплотой рассказал об актерах. Было понятно, какое значение имеет для него эта постановка и как ценен ему каждый актер, созидающий вместе с ним.
Пьеса представляет собой «постгайдаровский миф, сказку про то, как хотелось бы жить»
фото: Олег Зайцев
Пьеса двух московских авторов Вячеслава Дурненкова и Юрия Алесина «На деревне у бабушки» привлекла внимание Виктора Львовича потому, что, по его словам, содержит в себе «килограммы добра», любовь. Пьеса представляет собой «постгайдаровский миф, сказку про то, как хотелось бы жить». Подобно Гайдару, Шрайман старается показать добро, всячески избегая «жести», которой в нашей жизни предостаточно. На вопрос, для какой возрастной категории предназначен спектакль, только ли для детей, Виктор Львович отвечает, что это “средний школьный возраст и плюс».
Актеры активно принимали участие в постановке: одни и те же люди могли исполнять как главные роли, так и принимать участие в массовке. Виктор Львович называет это скромностью, но это еще и признак того, как интересна для актеров эта работа, как значима в их собственной жизни. Эти слова подтверждает заслуженная артистка РФ Ирина Долганова в роли пенсионерки Валентины Петровны: для нее, признается актриса, привыкшей по жизни исполнять роли танцующей и поющей актрисы, образ бабушки был неожиданным. Стала даже искать специальный говор, чтобы реалистичнее получился образ, однако режиссер успокоил – главное не говор, а человеческая судьба. Действительно, постепенно внутренние зажимы ушли, и эта роль стала удаваться.
Александр Харитонов, один из молодых актеров в данной труппе, а также исполнитель главной роли – москвича Гриши – оказался скромным и немногословным человеком. Сказал, что долго привыкал к тому, что он на большой сцене, и что для него очень волнительно и радостно играть сразу главную роль.
Виктор Шрайман был прав, когда говорил на пресс-конференции о том, что театру необходим молодой актер, театр должен обновляться. Игра молодых артистов на генеральной репетиции показала, что она заряжает своей неуемной энергией, что привносит на сцену что-то новое, свежее, юное, задор, азарт. Все происходящее на сцене произвело огромное впечатление на присутствующих, заставило неудержимо хохотать и забыть о том, что это еще не «официальный» показ. Думается, «сказка про то, как хотелось бы жить», превратится в море радости, веселого настроения и смеха.
Виктор Шрайман,
25-10-2013 15:33
(ссылка)
ШПИОН, РАЗЯЩИЙ В СЕРДЦЕ. Газета "Нижегородские новости".
17 сентября 2013 г.
Нижегородский ТЮЗ открыл сезон премьерой, адресованной зрителям среднего школьного возраста, а также их родителям, — лирической комедией «Операция «Память» по пьесе В. Дурненкова и Ю. Алесина «На деревню к бабушке». Постановка главрежа театра Виктора Шраймана запомнится азартной игрой мастеров сцены, успешным дебютом новичков и намеком-уроком добрым молодцам.
Утро в деревне началось радиоконцертом по заявкам и выстрелом пенсионера Пал Акимыча (Леонид Ремнев) в перелезающего через забор пацана. Пацан по имени Гриша (Александр Харитонов) оказался не вором и не хулиганом, а москвичом, который прибыл в деревню Кочережки к своей бабушке Валентине Гавриловне (Ираида Троицкая). Как потом выяснится, бабушка она троюродная и такого внука не знает. Более того, пугается его, ибо соседка, обсмотревшаяся телевизора, ей напела, что верить современным молодым людям нельзя: они нюхают клей, душат полотенцем и похищают медальоны.
Внучок же, по ходу дела сдружившийся с местной шпаной и умненькой деревенской девочкой, решил, что у бабушки отшибло память и ей надо помочь вспомнить все, разыграв на ее глазах самую важную сцену из ее прошлого. О прошлом же Валентины Гавриловны эмоционально и пластично поведал сосед Пал Акимыч. Прежде всего о ее возлюбленном — летчике, которого каким-то ветром занесло в Кочережки на парашюте…
Пожалуй, главный недостаток спектакля — сама пьеса. По крайней мере, для тех, кто будет сравнивать ее с настоящей драматургией, например с немного близким по тематике «Старшим сыном».
Но для этой довольно условной истории авторы постановки придумали нужный тон: дурашливый, порой почти буффонный, а моментами пронзительный. Непременно завоюют детские аплодисменты все эти ростовые куклы — петух, заяц, еж, которые смешно наведываются в сельское житье-бытье; развеселят зрителей радиоэфиры и телесериалы, которые существуют в жизни героев практически на правах односельчан. Есть здесь и маленькие кинофильмы, и колоритные песенно-хореографические «перебивки», и традиционный для подростковой истории репертуар: противостояние своих и чужих, вызывание духов, первая любовь. А чуткие зрители, может быть, расслышат к тому же тему надуманной разобщенности как разных поколений, так и вообще страны.
Ольга ГОРНОВА.
Фото Георгия АХАДОВА.
Комментарий
Виктор ШРАЙМАН, главный режиссер Нижегородского ТЮЗа:
— Мы замесили спектакль на мистике, на юморе, на комедии, на лирике — вот такой микст. Молодые герои грубоваты, но они хорошие, добрые ребята, которых не может не тронуть настоящее чувство. И чувство — это такой шпион, который проникает в сердце. Мы работали над спектаклем больше двух месяцев, очень основательно, в нем заняты 22 артиста. Опытные артисты работали с такой отдачей, как будто мы репетируем Шекспира. За моего ровесника Ремнева мне иногда становилось страшно, так он выкладывался. Артистки Троицкая, Долганова, Чернова, Дацук рвались в работу, готовы были репетировать каждый день. Не говоря уже о молодых. Это счастье, когда в актерах нет цинизма. Нашего дебютанта Александра Харитонова мы пригласили на главную роль от несчастья, потому что прямо перед отпуском уехал в другой театр Миша Морозов. И большую часть работы еще до репетиций Александр проделал сам. Я смотрю — а парень как будто в этой роли родился!..
Автор: Ольга Горнова
Виктор Шрайман,
25-10-2013 14:15
(ссылка)
"Визит" в ТЮЗ
Две недели назад нам предложили билеты в театр, аргументировав это так: «А чем еще заняться субботним вечером?» Действительно, не придумав ничего лучше, мы с подругой решили посетить премьеру спектакля «Визит», поставленного по пьесе Фридриха Дюрренматта «Визит старой дамы» в Нижегородском Театре Юного Зрителя.
Наше приобщение к прекрасному начинается с волнительного: «Извините, для нас должны были отложить билеты…», - хотя вокруг толпится столько желающих, что не то, что произнести, а подумать подобное страшно. Никогда бы не предположила, что люди могут настолько яростно стремиться к искусству.
Кого тут только нет: и эстеты с одухотворенными лицами, и, такие же, как мы, заблудшие души, тянущиеся к высокому, но самое большое впечатление производят школьники. Сразу видно - решение посмотреть драму в двух действиях было принято самостоятельно и абсолютно вне какого-либо давления со стороны! Они настолько стремятся посмотреть спектакль, что устраняют любые помехи и преграды на пути к заветному месту, указанному на билете.
Итак, добро пожаловать в театр! Пожалуйста, отключите мобильные телефоны! Приятного Вам просмотра!
Открывается занавес, и мы видим группу ободранцев в тусклых одеждах, на фоне голой, за исключением имитации рельсов, сцены. Они искрометно шутят в стиле «Дорогой, ты будешь следующим главой города, с оппозицией я уже договорился!» и готовятся к визиту старой дамы Клары Цаханассьян, бывшей жительницы этого города, а ныне неприлично богатой леди. Именно на ее деньги у жителей мирного, милого, но ужасно бедного городка, большие планы. И чтобы убедить даму потратиться, они находят некоего Альфреда, ее бывшего любовника, который выглядит чуть более ободранным, чем остальные.
Подготовка идет полным ходом, дочь мэра – лет двадцати пяти, но в обаятельном детском платьице - припасла цветы и стихотворение, хор жителей Гюллена репетирует приветственный марш, а сам мэр, взобравшись на стремянку, сочиняет хвалебную речь. Все это сопровождается шумом, гамом и дымом, очень щедро заполняющим сцену. Периодически появляется отряд налоговых инспекторов во главе с сильно похожим на Гитлера человеком. И в этом месте я задаюсь вопросом: «Показалось?!»
Как это обычно случается, гостья прибывает на несколько часов раньше, зато эффектно. Дыма становится больше, хотя казалось больше некуда, актеры начинают метаться по сцене с утроенной скоростью и вот, на чем-то среднем между дачной тележкой и катафалком, под торжественную музыку выезжает Клара Цаханасьян. Появляется она в инвалидном кресле, в сопровождении двух манекенов (вот она – авторская концепция), седьмого (так написано в программке) мужа на поводке и дворецкого, который «в отличие от мужей, один на всю жизнь!»
Действие продолжается полным крахом всяческих надежд гюлленцев: давно и глубоко оскорбленная все тем же Альфредом женщина обещает пожертвовать городу миллион в обмен на смерть несчастного. Они, конечно, отказываются, но все идет к тому самому.
На этом этапе развития конфликта начинаются танцы (театр Бертольда Брехта?!). От зажигательных движений колоритных девушек в панталончиках даже те, кто уже было начал зевать, заметно оживляются. А особенно воспитанные зрители, беззастенчиво вставлявшие свои комментарии ранее в полной тишине, теперь чувствуют себя совсем как дома. На этом акт и подходит к концу.
Самое интересное в спектакле это, естественно, антракт. Как же обойтись без фотографии с колонной и не продемонстрировать всем друзьям из соц.сети, что ты посетила театр?! И пока девочки позируют, мы прислушиваемся (хотя это неприлично) к разговору по телефону:
- Ты прикинь! Я вообще ничего не понимаю! Но тут прикольно, я, пожалуй, досижу, – матерятся, танцуют под «опагандам стайл»!!!
Сочувствую юноше, даже несколько понимаю его…
Но второй акт все расставляет на свои места: бездушные животные все-таки убивают бедного Альфреда. Палачом избран гимнаст в красном трико, которого Клара при первом знакомстве отметила как человека с сильными руками, идеальными для удушения людей (аллюзия, господа!). Далее дама с телом бывшего возлюбленного уезжает на закат. Но перед этим происходит самое интересное: мы присутствуем на собрании жителей города. Со второго этажа (точнее с балкона, выстроенного на сцене) мэр убеждает горожан в том, что убивают товарища они исключительно из любви к человечеству, такое вот проявление гуманизма. Родственники жертвы с этим полностью согласны, оппозиция «как всегда» молчит (снова искрометный юмор). Голосуя, люди, как-то странно поднимают руки, так же, как это делали фашисты, произнося обязательное «Heil Hitler!» - здесь сомнения, зародившиеся в первом акте, находят подкрепление.
Завершается спектакль совсем феерично – снова выходит человек, издалека - вылитый Гитлер, свет гаснет, луч света выделяет его фигуру (Уильямс?!). Зрители слышат запись реальной речи фюрера, которой внимают собравшиеся внизу жители. В финале они, сильно преобразившиеся, - теперь не в обносках, а в одинаковых золотистых плащах, очень концептуально маршируют, чеканя шаг, на фоне огромной вывески на немецком с названием города: Gullen.
Поклон. Аплодисменты. Странное ощущение. Должна сказать, что отсылка к фашистской Германии – режиссерская находка, у Дюрренматта подобного не было. Однако, на мой взгляд, без этого постановка потеряла бы свою оригинальность и актуальность. Долго я размышляла потом – мог ли один ужасно жестокий поступок так преобразить целый город?
Виктор Шрайман,
08-10-2013 14:33
(ссылка)
ГАЗЕТА "НОВЫЙ НИЖНИЙ "
«На деревню к бабушке»
24 сентября 2013, в 15:07
Бабушки и дедушки…Как часто при упоминании их возникает невольная улыбка, а поток воспоминаний и нежных чувств уносит нас в детство, где так было хорошо и уютно
И в минувшие выходные мне представилась возможность снова очутиться в детстве и вспомнить свои летние каникулы, которые я проводила в деревне вместе с бабушкой.
Нижегородский Театр Юного Зрителя открыл 86-ой театральный сезон премьерой спектакля «Операция «Память». Это лирическая комедия для среднего школьного возраста по пьесе Вячеслава Дурненкова и Юрия Алесина «На деревню к бабушке». Планируя свой выходной и изучая афиши Нижнего Новгорода, я заострила внимание на репертуаре ТЮЗа и заинтересовалась аннотацией к спектаклю «Операция «Память». После подробного изучения данного вопроса мне на глаза попалось интервью Виктора Шраймана -главного режиссёра театра. Он так высказался о премьере: «Эта история привлекла меня теплотой человеческих взаимоотношений, любовью к родным людям. В нынешнем тяжёлом мире эта тема как нельзя актуальна». После чего я, не раздумывая, утвердилась в выборе театра, прихватив с собою на спектакль младшую сестру. Я немного переживала, что она не сможет понять его или просто уйдет без эмоций, но, как и все дети, она смотрела с таким восторгом. А комедийный жанр спектакля способствовал легкому просмотру и детскому звонкому смеху.
События истории происходят в обычной деревне, куда отправляется к своей бабушке школьник Гриша. Случайно он узнает, что бабушка страдает от склероза и нуждается в лекарствах и втайне от родителей отправляется ей помогать. Попадая в курьезные ситуации, он знакомится с новыми людьми, завязывая с ними дружеские отношения. Но самое забавное в истории то, что перепутав деревни, он обретает еще одну бабушку, которая просто оказалась полной тезкой его родной.
Проникновенный, светлый, добрый, забавный и легкий - именно такими эпитетами я бы обрисовала спектакль. Великолепная игра актеров - совсем юных и заслуженных артистов - наполнила постановку яркими красками, нужным настроением, а каждого зрителя увлекла и заинтересовала. Премьера собрала почти полный зал, как маленьких зрителей, так и людей зрелого возраста, но те и другие получили множество положительных эмоций, о чем свидетельствовали громкие аплодисменты и светящиеся от радости глаза.
После просмотра спектакля у меня осталось такое доброе чувство, от которого мир кажется светлее и лучше. Ведь, чтобы он и правда был таким, достаточно просто уметь дружить, относиться друг к другу с теплом, пусть даже к незнакомому человеку и, конечно же, идти по жизни с улыбкой и оптимизмом!
Автор: Ольга Кошенскова
24 сентября 2013, в 15:07
Бабушки и дедушки…Как часто при упоминании их возникает невольная улыбка, а поток воспоминаний и нежных чувств уносит нас в детство, где так было хорошо и уютно
И в минувшие выходные мне представилась возможность снова очутиться в детстве и вспомнить свои летние каникулы, которые я проводила в деревне вместе с бабушкой.
Нижегородский Театр Юного Зрителя открыл 86-ой театральный сезон премьерой спектакля «Операция «Память». Это лирическая комедия для среднего школьного возраста по пьесе Вячеслава Дурненкова и Юрия Алесина «На деревню к бабушке». Планируя свой выходной и изучая афиши Нижнего Новгорода, я заострила внимание на репертуаре ТЮЗа и заинтересовалась аннотацией к спектаклю «Операция «Память». После подробного изучения данного вопроса мне на глаза попалось интервью Виктора Шраймана -главного режиссёра театра. Он так высказался о премьере: «Эта история привлекла меня теплотой человеческих взаимоотношений, любовью к родным людям. В нынешнем тяжёлом мире эта тема как нельзя актуальна». После чего я, не раздумывая, утвердилась в выборе театра, прихватив с собою на спектакль младшую сестру. Я немного переживала, что она не сможет понять его или просто уйдет без эмоций, но, как и все дети, она смотрела с таким восторгом. А комедийный жанр спектакля способствовал легкому просмотру и детскому звонкому смеху.
События истории происходят в обычной деревне, куда отправляется к своей бабушке школьник Гриша. Случайно он узнает, что бабушка страдает от склероза и нуждается в лекарствах и втайне от родителей отправляется ей помогать. Попадая в курьезные ситуации, он знакомится с новыми людьми, завязывая с ними дружеские отношения. Но самое забавное в истории то, что перепутав деревни, он обретает еще одну бабушку, которая просто оказалась полной тезкой его родной.
Проникновенный, светлый, добрый, забавный и легкий - именно такими эпитетами я бы обрисовала спектакль. Великолепная игра актеров - совсем юных и заслуженных артистов - наполнила постановку яркими красками, нужным настроением, а каждого зрителя увлекла и заинтересовала. Премьера собрала почти полный зал, как маленьких зрителей, так и людей зрелого возраста, но те и другие получили множество положительных эмоций, о чем свидетельствовали громкие аплодисменты и светящиеся от радости глаза.
После просмотра спектакля у меня осталось такое доброе чувство, от которого мир кажется светлее и лучше. Ведь, чтобы он и правда был таким, достаточно просто уметь дружить, относиться друг к другу с теплом, пусть даже к незнакомому человеку и, конечно же, идти по жизни с улыбкой и оптимизмом!
Автор: Ольга Кошенскова
Виктор Шрайман,
08-03-2013 23:11
(ссылка)
Из выступления на обсуждении спектакля Дзержинского театра драмы
Спасибо вам за профессионализм
Многие годы театр привлекал русского зрителя тем, что он был, пожалуй, (кроме поэзии и литературы, но это все-таки элитарное искусство, а театр демократичен) одним из немногих мест, где хоть и в форме иносказаний, эзоповым языком, но люди получали правду о том, как они живут. И за этой правдой они в театр и шли.
Сейчас, когда информационное поле стало свободным, когда появился интернет, вдруг выяснилось, что у тех режиссеров и театров, которые «положили жизнь» на борьбу с властью, пропало поле деятельности. Двери открыты. Театр утратил монополию на свободное слово.
Что же сегодня влечет зрителей? В самом деле - у них полно проблем, они бедны, их города неухожены и неуютны, а им нужно ехать куда-то вечером… Казалось бы – зачем? Но вот спектакль и в зале много зрителей. Меня всегда это трогает и поражает.
И особенно это становится значимым, если обратить внимание - на что пришел сегодня зритель. «Дядюшкин сон» - это не уморительная комедия положений Куни, это Достоевский. А значит предлагается не гарантированное развлечение, а сложная работа.
У театра должна быть огромная смелость, чтобы взять к постановке такой серьезный материал. К тому же в небольшом городе, где нужно заполнять зал, нужно, чтобы люди пришли в кассу и купили билет. И этот подвиг театра – то, что вы взяли такой уровень разговора со зрителем, такой уровень текста, - вызывает огромное уважение.
Я по профессии режиссер, но так получилось, что последние 5-6 лет я в качестве театрального аналитика много езжу по стране, много вижу спектаклей самых разных театров, и почти все мне не нравится. По безвкусице, по слабости профессионализма, по многим компонентам того, что мы называем театром.
Так вот – сегодняшний спектакль произвел на меня очень большое впечатление. И это, несомненно, радует.
Прежде всего - спектакль построен на замечательном темпо-ритме. И это не искусственный, не механический темпо-ритм, а четко схваченный режиссером, и понятый и освоенный артистами.
Только с возрастом и с опытом я понял, что главное умение режиссера – схватить движение жизни, ее пульсацию. И если пульсация жизни в спектакле есть, это признак, что «больной жив». Здесь эта пульсация, это движение жизни есть и именно оно определяет весь ход спектакля. События идут логично и последовательно, превращаясь в обстоятельства, влекущие за собой рождение новых событий. Как в самой жизни. Театр отражает жизнь в ее пульсации и движении.
И еще - спектакль отмечен вкусом. Высоким вкусом режиссуры и актерского ансамбля. В последние годы настоящий актерский ансамбль редко удается увидеть на сцене. А здесь он есть. Удивительно сплоченный, стремительно несущийся по перспективе и с огромной энергетикой отдающий залу свой талант. Это одно из главных достоинств вашего спектакля.
Особенно сильна женская группа. Конечно, это не умаляет достоинств замечательного артиста, играющего Князя (Игорь Тарасов) – умного, современного, выразительного, тонкого, интеллигентного, все это есть. Но женская группа – это бенефис группы и, конечно, бенефис актрисы, играющей главную роль – Татьяны Орловой. Это замечательная работа. Чем она привлекает? Актриса на протяжении всего спектакля, с такой выкладкой, с такой энергетикой держит зрительный зал! И при этом такой профессионализм!
Спектакль, особенно первое действие, построен на литературном тексте. Он довольно скуп по внешним выразительным средствам, здесь действие не физическое, а словесное. Но какое это словесное действие! Когда ты видишь, как актриса строит перспективу мысли, какая у нее выразительная речь, как все грамотно выстроено, это не может не волновать.
Часто приходится наблюдать на сцене артистов, играющих, образно говоря, как «электричка», а не как скорый поезд. У скорого поезда есть конечная цель, конечная станция, а электричка остонавливается на каждом полустанке. Но зрителю не интересны эти остановки, ему интересно следить куда движется история. В этом спектакле такое движение есть, оно стремительно и оно очень профессионально выполняется.
Нельзя не отметить актрису, исполняющую роль Софьи Петровны (Юлия Ильина).Замечательная роль, острейшая зарисовка Я люблю на сцене острую характерность, гротеск, мне это нравится. Так вот здесь – как смело все сделано, и с какой правдой! Хороша Зина (Мария Шиманская), точный образ, красивый и трогательный. И другие женщины – какие характеры, какое наполнение, какая смелость! И какое удовольствие идет со сцены в зал.
Я перед премьерой всегда говорю артистам: «Играйте не для зрителя, играйте для себя». В этом парадоксе один из главных законов театра. Вот дети играют в песочнице. Они же для себя играют. И если им «в кайф», оторваться от такого зрелища невозможно. Так и в театре, зрителя не обманешь, и если мы чувствуем, что артисту «в кайф», и у нас появляется кайф.
В этом спектакле такой кайф, такое удовольствие есть.
И как это все прекрасно принимает зритель! Какой чуткий зал! Актеры только намечают какое-то событие, оно еще даже не в тексте, оно только в интонации, а зритель сразу понимает и принимает.
Спектакль вообще очень умно построен. В нем, кроме четко выстроенного темпо-ритма, прекрасный юмор, а юмор важная составляющая любого спектакля. Ведь жизнь, она же объемна, в ней все рядом и одновременно, и трагдеия, и фарс. Как в фильмах Чаплина, когда от юмориситических сцен только сильнее звучит лирическая тема. У вас в спектакле хороший и умный юмор.
И еще - нельзя не отметить прекрасную литературную речь. Я страдаю, когда слышу неграмотную речь, глухие окончания, когда нет достаточного посыла, когда звук не формируется так, как написано. Это ужасно. Этого не должно быть в профессиональном театре. К сожалению, современный российский актер нередко механически «шлепает губами» и зритель не понимает что он говорит. А у вас прекрасный текст и прекрасная речь.
И, конечно, поразителен финал спектакля. Он очень хорошо режиссерски придуман и актерски сыгран. Очень хорошо.
Я редко получаю такое удовольствие на спектаклях современных российских театров. Здесь я получил огромное впечатление. Спасибо вам за него.
Виктор Шрайман,
главный режиссер Нижегородского ТЮЗа,
вице-президент Международного театрального фестиваля «КукАRT», член жюри областного фестиваля-конкурса актерских работ им.Евг.Евстигнеева, актер, педагог, критик.
Из выступления на обсуждении спектакля Дзержинского театра драмы "Дядюшкин сон"
Многие годы театр привлекал русского зрителя тем, что он был, пожалуй, (кроме поэзии и литературы, но это все-таки элитарное искусство, а театр демократичен) одним из немногих мест, где хоть и в форме иносказаний, эзоповым языком, но люди получали правду о том, как они живут. И за этой правдой они в театр и шли.
Сейчас, когда информационное поле стало свободным, когда появился интернет, вдруг выяснилось, что у тех режиссеров и театров, которые «положили жизнь» на борьбу с властью, пропало поле деятельности. Двери открыты. Театр утратил монополию на свободное слово.
Что же сегодня влечет зрителей? В самом деле - у них полно проблем, они бедны, их города неухожены и неуютны, а им нужно ехать куда-то вечером… Казалось бы – зачем? Но вот спектакль и в зале много зрителей. Меня всегда это трогает и поражает.
И особенно это становится значимым, если обратить внимание - на что пришел сегодня зритель. «Дядюшкин сон» - это не уморительная комедия положений Куни, это Достоевский. А значит предлагается не гарантированное развлечение, а сложная работа.
У театра должна быть огромная смелость, чтобы взять к постановке такой серьезный материал. К тому же в небольшом городе, где нужно заполнять зал, нужно, чтобы люди пришли в кассу и купили билет. И этот подвиг театра – то, что вы взяли такой уровень разговора со зрителем, такой уровень текста, - вызывает огромное уважение.
Я по профессии режиссер, но так получилось, что последние 5-6 лет я в качестве театрального аналитика много езжу по стране, много вижу спектаклей самых разных театров, и почти все мне не нравится. По безвкусице, по слабости профессионализма, по многим компонентам того, что мы называем театром.
Так вот – сегодняшний спектакль произвел на меня очень большое впечатление. И это, несомненно, радует.
Прежде всего - спектакль построен на замечательном темпо-ритме. И это не искусственный, не механический темпо-ритм, а четко схваченный режиссером, и понятый и освоенный артистами.
Только с возрастом и с опытом я понял, что главное умение режиссера – схватить движение жизни, ее пульсацию. И если пульсация жизни в спектакле есть, это признак, что «больной жив». Здесь эта пульсация, это движение жизни есть и именно оно определяет весь ход спектакля. События идут логично и последовательно, превращаясь в обстоятельства, влекущие за собой рождение новых событий. Как в самой жизни. Театр отражает жизнь в ее пульсации и движении.
И еще - спектакль отмечен вкусом. Высоким вкусом режиссуры и актерского ансамбля. В последние годы настоящий актерский ансамбль редко удается увидеть на сцене. А здесь он есть. Удивительно сплоченный, стремительно несущийся по перспективе и с огромной энергетикой отдающий залу свой талант. Это одно из главных достоинств вашего спектакля.
Особенно сильна женская группа. Конечно, это не умаляет достоинств замечательного артиста, играющего Князя (Игорь Тарасов) – умного, современного, выразительного, тонкого, интеллигентного, все это есть. Но женская группа – это бенефис группы и, конечно, бенефис актрисы, играющей главную роль – Татьяны Орловой. Это замечательная работа. Чем она привлекает? Актриса на протяжении всего спектакля, с такой выкладкой, с такой энергетикой держит зрительный зал! И при этом такой профессионализм!
Спектакль, особенно первое действие, построен на литературном тексте. Он довольно скуп по внешним выразительным средствам, здесь действие не физическое, а словесное. Но какое это словесное действие! Когда ты видишь, как актриса строит перспективу мысли, какая у нее выразительная речь, как все грамотно выстроено, это не может не волновать.
Часто приходится наблюдать на сцене артистов, играющих, образно говоря, как «электричка», а не как скорый поезд. У скорого поезда есть конечная цель, конечная станция, а электричка остонавливается на каждом полустанке. Но зрителю не интересны эти остановки, ему интересно следить куда движется история. В этом спектакле такое движение есть, оно стремительно и оно очень профессионально выполняется.
Нельзя не отметить актрису, исполняющую роль Софьи Петровны (Юлия Ильина).Замечательная роль, острейшая зарисовка Я люблю на сцене острую характерность, гротеск, мне это нравится. Так вот здесь – как смело все сделано, и с какой правдой! Хороша Зина (Мария Шиманская), точный образ, красивый и трогательный. И другие женщины – какие характеры, какое наполнение, какая смелость! И какое удовольствие идет со сцены в зал.
Я перед премьерой всегда говорю артистам: «Играйте не для зрителя, играйте для себя». В этом парадоксе один из главных законов театра. Вот дети играют в песочнице. Они же для себя играют. И если им «в кайф», оторваться от такого зрелища невозможно. Так и в театре, зрителя не обманешь, и если мы чувствуем, что артисту «в кайф», и у нас появляется кайф.
В этом спектакле такой кайф, такое удовольствие есть.
И как это все прекрасно принимает зритель! Какой чуткий зал! Актеры только намечают какое-то событие, оно еще даже не в тексте, оно только в интонации, а зритель сразу понимает и принимает.
Спектакль вообще очень умно построен. В нем, кроме четко выстроенного темпо-ритма, прекрасный юмор, а юмор важная составляющая любого спектакля. Ведь жизнь, она же объемна, в ней все рядом и одновременно, и трагдеия, и фарс. Как в фильмах Чаплина, когда от юмориситических сцен только сильнее звучит лирическая тема. У вас в спектакле хороший и умный юмор.
И еще - нельзя не отметить прекрасную литературную речь. Я страдаю, когда слышу неграмотную речь, глухие окончания, когда нет достаточного посыла, когда звук не формируется так, как написано. Это ужасно. Этого не должно быть в профессиональном театре. К сожалению, современный российский актер нередко механически «шлепает губами» и зритель не понимает что он говорит. А у вас прекрасный текст и прекрасная речь.
И, конечно, поразителен финал спектакля. Он очень хорошо режиссерски придуман и актерски сыгран. Очень хорошо.
Я редко получаю такое удовольствие на спектаклях современных российских театров. Здесь я получил огромное впечатление. Спасибо вам за него.
Виктор Шрайман,
главный режиссер Нижегородского ТЮЗа,
вице-президент Международного театрального фестиваля «КукАRT», член жюри областного фестиваля-конкурса актерских работ им.Евг.Евстигнеева, актер, педагог, критик.
Из выступления на обсуждении спектакля Дзержинского театра драмы "Дядюшкин сон"
Виктор Шрайман,
03-03-2013 11:50
(ссылка)
ИЗРАИЛЬСКАЯ ПРЕССА О ЮБИЛЕЕ ТЕАТРА "БУРАТИНО".
И дольше века длится бой
Виктория Вебер, «МЗ»
Пафнутий закричал отставить эти всхлипы!
Наступит светлый день когда в конце концов
Со всех краев земли сбегутся прототипы
Чтоб автору набить нерусское лицо
Е.Терлецкий
Это был лучший театр Магнитки. Знаменитый на весь театральный СССР. Известен он был и в Европе. В Польше. Во Франции. И даже в Японии. По невероятной энергетике и мощнейшему влиянию на сознание зрителей он был близок (я не побоюсь этого сравнения) тогдашнему Театру на Таганке, где царил Владимир Высоцкий. Но даже «Таганка» Юрия Любимова не ставила спектакли, на которые отважился режиссер магнитогорского театра куклы и актера «Буратино» Виктор Шрайман. Московское партийное руководство просто не позволило бы «Таганке» такой неслыханной дерзости, как «Дракон». А в далекой от кремлевского ока уральской Магнитке, в театре «Буратино», с Божьей помощью спектакль состоялся. В 1979-м.
Появление такого театра в СССР во времена глубокого застоя вообще было чудом. Но магический треугольник (так назвал главных «архитекторов» новаторского театрального проекта журналист «Новой газеты» Владимир Мозговой) – Виктор Шрайман – Марк Борнштейн - Евгений Терлецкий предопределил это чудо. Судьба соединила молодых и очень талантливых людей, и они совершили невозможное. В годы жесточайшей партийной цезуры, запретов, идеологического диктата они создали совершенно новую эстетику театра, где витал Дух вольнодумства. В сложнейших сценических постановках, в немыслимых переплетениях сказочных и фантастических сюжетных линий, через головокружительную многоплановость «Дракона» (Е. Шварца), «Смерти Тарелкина» (А. Сухово-Кобылина), «Дома, который построил Свифт» (Г. Горина) и других замечательных спектаклей проступали реальные черты страшного и уродливого советского государства. Заставляли содрогнуться, задуматься. Сценография ошеломляла. Куклы вдруг «перевоплощались» в актеров, неожиданно «вырастая» в настоящих живых сказочных героев. Театральное действо охватывало и фойе, и зрительный зал, и сцену. Сценические герои проживали свои жизни рядом со зрителем, который вдруг начинал ощущать себя участником пьесы. Весь зрительный зал вовлекался в ошеломляющую театральную историю. Границы сцены и зала, сказки и реальности исчезали, и зритель становился не просто свидетелем, а соучастником действа, и всего того, что постепенно открывалось ему в метафизическом контексте постановки. «Сказочная» мифическая история врывалась в современную реальность, высвечивала её, наполняла ее своими главными смыслами, заставляла зрителя думать, ужасаться, действовать. Наверное, передать всю эту удивительную атмосферу и школу магнитогорского театра «Буратино», его жизнь, его суть невозможно. Не поддается пересказу дыхание, нерв, душа живого существа. Именно такой живой душой был этот театр.
Самый первый спектакль (Необычайные приключения Буратино и его друзей) состоялся 7 февраля 1973 года. Эта дата и стала днем рождения театра. В этом году он отметил 40-летний юбилей.
За «приключениями Буратино» последовали «Сэмбо», и явно диссидентский, если вдуматься в текст постановки, «Айболит против Бармалея» ( Р. Быкова и В. Коростылёва), «В открытом море» (С. Мрожека), «Три мушкетёра» (М. Рехельса)… Спектакли театра «Буратино» были равно интересны и детям, и взрослым. Дети на дневных сеансах смотрели яркие увлекательные умные сказки. Молодежь и взрослые шли в «Буратино» за глотком свободы, потому что им, просветленным оттепелью 60-х, обитать в душной, затхлой атмосфере совка («дружных и продолжительных аплодисментов», одобрямса, подлости и вранья) было невыносимо. Театр высмеивал идиотизм и подлость режима, и заставлял зрителя дорасти до понимания, что надо действовать, менять себя и бороться с государственным злом.
Лагерей уже не было, но осталось сатанинское наследие усатого людоеда, его многочисленные адепты, партийная вохра, охраняющая тюрьму народов.
Аресты диссидентов, дело Владимира Буковского, «процессы исключения» из писательских союзов, с высылкой из страны, карательная психиатрия, усталость от двойной морали «руководящей и направляющей силы» поднимали градус недовольства режимом. Даже в условиях информационного вакуума граждане начинали выходить из летаргии. Диссидентская литература была доступна немногим, тем более – на Урале, и театр «Буратино» стал источником информации, свободомыслия, к которому потянулись. Аллегории, зашифрованные в текстах театральных постановок, раскрываясь пытливому уму, давали надежду на избавление от дракона и рабства, в том числе - внутреннего. Просветительское значение театра «Буратино» трудно было переоценить.
“Боюсь, что вы вошли в меня, и я буду от вас душевно зависеть. К чему это мне на старости лет! Но дело, кажется, сделано, черт возьми!”, - сказал о театре «Буратино» Зиновий Гердт.
“Я не могу написать историю театра “Буратино” - я не знаю ее. Я живу за 2000 километров от Магнитогорска. Я мог бы написать историю моей любви к этому театру и его людям”.
“...счет идет от нуля. Не было ничего - ни этого коллектива, ни здания, ни опыта. Было желание молодых талантливых людей начать самостоятельную творческую жизнь, была энергия, была смелость, способность рисковать... Ни для кого из них нелегкий театральный труд не стал службой, но остался творчеством”. (Это отзывы Сергея Юрского).
“Я имею счастье открыть Летопись Вашего театра, дорогой синьор Буратино! Желаю Вам счастья! И Вашему главному режиссеру, и Вашим молодым талантливым актерам. Пусть они все дадут Вам жить многие лета”. (Наталья Кончаловская, запись в книге отзывов).
“Магнитогорск для меня вообще особый город... Здесь друзья, весь ваш театр “ Буратино”, который я очень люблю, родные люди”. (Лев Дуров).
Как пишет электронная еврейская энциклопедия, - один из лучших российских театров кукол «Буратино» был создан в Магнитогорске режиссером В. Шрайманом, художником М. Борнштейном, конструктором кукол Ю. Сухановым (с 1990 г. в Израиле, заведует постановочной частью театра «Гешер»). В этом театре, с успехом гастролировавшем в Западной Европе, была разработана концепция синтетического кукольного представления, где на актера возлагались функции кукловода и акробата. Исполнителем главных ролей в спектаклях театра был Е. Терлецкий». (Театр. Вклад евреев в мировой театр). Сухая энциклопедическая справка, конечно же, не может дать представления об уникальнейшем коллективе, завоевавшем сердца и умы огромного количества зрителей. Тем более – передать Дух этого театра.
Настоящим «хитом» театра «Буратино» стали «Три мушкетера». Еще в 1976-м. И великолепная четверка актеров сразу покорила зрительские сердца. Владимир Шульга (Де Тревиль, Атос), Владимир Зимин (Д'Артаньян), Николай Глебов (Портос), Евгений Терлецкий (Арамис). Сейчас Атос, Портос и Д'Артаньян живут в разных городах России, а Арамис -Евгений Терлецкий, кумир магнитогорской публики, с 1990 года – в Израиле. Он вместе с режиссером Евгением Арье (учеником Товстоногова) и Леонидом Каневским (учеником Анатолия Эфроса) стоял у истоков удивительного израильского театра «Гешер» (в переводе с иврита «Мост»). «Гешер» — один из немногих в мире театров, где одна и та же постановка идет на двух языках — иврите и русском. Некоторое время в театре «Гешер» работал известный актер, сценарист и режиссер Михаил Козаков. «Гешер» - участник международного фестиваля в Авиньоне, он неоднократно завоевывал звание лучшего театра Израиля, а в этом году основатель театра и его режиссер Евгений Арье был назван в Израиле человеком десятилетия.
Евгений Терлецкий на сцене МГТУ, 7 февраля 2013
Актер театра «Гешер» Евгений Терлецкий известен израильскому зрителю по спектаклям «Тот самый Мюнхгаузен», где он сыграл Томаса, «Деревушка» (по пьсе Иегошуа Соболя), ролью учителя и писателя Бермана и многим другим. Он играет в спектаклях «Город и мальчик» (первой постановке романа-бестселлера Меира Шалева), Дон Жуан (по пьесе Ж.Б.Мольера), в комедии «Якиш и Пупче» (по пьесе Ханоха Левина), в романтической комедии «Примадонна» (по пьесе Джеффри Хэтчера). Работал Терлецкий и в театре «Ха-Карон». В 2004 году снялся в документальной драме – телевизионном художественно-публицистическом фильме «Януш Корчак» (производство Израиля, режиссер Семен Винокур). Фильм - о последних трех днях в жизни великого Януша Корчака: врача, писателя, учителя и директора сиротского приюта в Варшавском гетто. Роль Корчака сыграл (нет, не сыграл, а прожил, пережил, выстрадал вместе с главным героем фильма) Евгений Терлецкий. И потому фильм пробирает до глубины души. До мурашек. До дрожи. Корчак знал, что он и его ученики будут отправлены в газовые камеры, но он до конца старался сохранить это ужасное будущее втайне от детей. Несмотря на имевшиеся возможности спастись, Януш остался с детьми. Гениальный актер Терлецкий гениально сыграл эту трагическую роль.
* * *
6 февраля 2013 года он прилетел в Магнитогорск на 40-летний юбилей театра куклы и актера «Буратино». Звезда магнитогорской сцены 70-80-х. Самый яркий актер театра. С потрясающим трагикомическим амплуа. Для магнитогорцев приезд Терлецкого - событие всегда сенсационное. И знаковое. Когда-то театр «Буратино» был главным очагом инакомыслия, свободы, вольнодумства в городе.
После спровоцированной русскими писателями-фашистами в конце 80-х, начале 90-х г.г. ХХ века массовой репатриации евреев (о чем я подробно писала в статье «Погром в ЦДЛ», «Мы здесь», № 391) Евгений Терлецкий увез семью в Израиль, куда уехал и главный режиссер театра «Буратино» Виктор Шрайман. Казалось, что «Буратино» выговорился. Власти и не пытались удерживать тех, кто принес славу театральной Магнитке. Виктор Шрайман, Марк Борнштейн, Евгений Терлецкий не были удостоены даже звания «заслуженных». Город потерял удивительный театральный коллектив и до сих пор театр «Буратино» не достиг той планки, той высоты, которая помогла ему когда-то стать самым замечательным театром куклы и актера в стране. Виктор Шрайман, прожив в Израиле пять лет, вернулся в Магнитку. Евгений Терлецкий обрел в Израиле новую Родину.
Нынешний приезд кумира магнитогорских театралов Евгения Терлецкого на 40-летний юбилей любимого некогда театра должен был стать для города самым большим культурным событием последних лет. Ведь это был не простой периферийный театр. Это был театр уникальный. На всем огромном пространстве бывшего СССР подобных театров не было. И юбилей «Буратино», проведи его достойно городская власть, мог бы стать знаком поворота руководства города к приоритетным общечеловеческим ценностям. Но город не дал ни копейки на организацию юбилейного торжества. Мэр Магнитогорска Евгений Тефтелев, из комсомольских функционеров 80-х, типичный представитель агрессивно-послушного большинства КПСС, проигнорировал важность момента. Он предпочитал радушно принимать в парадных залах городской администрации идеологов русского коммуно-фашизма, так называемых «патриотов», чей приезд и проживание оплачивались из бюджета города и ММК. Акцентировать же внимание общественности на истории диссидентского театра, приезде таких гостей, ему, видимо, не хотелось. В магнитогорской мэрии почетными являются совсем другие гости. К примеру, - один из авторов знаменитого юдофобского письма 74-х, о котором я писала в статье «Самостроковый расизм» («Мы здесь», № 389) писатель Николай Воронов, вместе с его магнитогорской «группой поддержки»: липовыми профессорами-академиками – Н.Троицкой, О.Гакиной, Е.Кулаковой, и работниками краеведческого музея. Те, кто ретиво прислуживают партии власти и Кремлю. Бывает на мэрских приемах и племянник еще одного автора письма 74-х, антисемита Валентина Сорокина - Александр Степанов, малообразованный графоман, принятый в Союз писателей России (СПР) лишь для того, чтобы служить общему делу «патриотов». Кричать – где надо и не надо «Я русский! Я твой сын, Россия!». Что он и делает.
Евгений Терлецкий, - судя по отношению руководства города к приезду этого великого артиста, оказался не сыном России, а её пасынком. Хотя именно Терлецкий был ведущим актером театра «Буратино» – лауреата престижных конкурсов и фестивалей, в том числе – в Польше, Франции. Театра, деятельность которого признана конгрессом УНИМА (Международной ассоциации деятелей театров кукол) в Японии. Театра, выступавшего в Театре на Таганке…
Евгений Терлецкий и Владимир Мозговой («Новая газета»)
Двойственное чувство вызвала публикация статьи о театре «Буратино» журналиста «Новой газеты» Владимира Мозгового в «Магнитогорском металле» («ММ») - главном магнитогорском рупоре «Единой России». Выпускающий редактор этого рупора Станислав Рухмалев, пропагандист творчества «патриотов» Союза писателей России, когда-то отличился откровенно юдофобской статьей. О нем я писала в статье «Миазмы маразма» («Мы здесь», № 370). С одной стороны, публикация о прекрасном актере Терлецком и его замечательных коллегах, о легендарном театре, да еще и более чем 70-тысячным тиражом, городу была необходима. Но...
Но лучше бы эта статья вышла в «Новой газете». Потому что дать статью о Терлецком в «ММ» - это примерно то же, что опубликовать статью о Буковском в «Нашем современнике»…
Я более чем уверена - знай Евгений Терлецкий и Владимир Мозговой – что собой представляет сегодня газета «Магнитогорский металл» вместе с ее выпускающим редактором, они отказались бы публиковать там статью о театре «Буратино». Ведь политика редакции ничуть не изменилась с тех самых пор, как газета поддержала ГКЧП и диктатуру КПСС и продолжила защищать интересы партии власти. Не изменился и Рухмалев, назвавший в одной из своих статей еврейский народ «жидами» и публиковавший в своей газете целый год (2010-2011) книгу Н.П.Воронова «Истина о самом себе». Книгу откровенно антидемократического, антисионистского содержания. Довольно гнусную, лживую. Полную фарисейства и самовосхваления и вместе с тем хамски разнузданную. Пропагандирующую творчество ярых антисемитов. В.Сорокина, Т.Глушковой и других идеологов русского фашизма. В том числе Леонида Леонова. Чего стоит даже один красноречивый вороновский перл (какими нашпигована его «истина») - «Леонид Максимович Леонов вел великую битву в Верховном Совете СССР за возрождение русского народа, за его сохранение и благополучие. Чтобы выиграть эту жизненно важную для Родины битву, он создал роман «Русский лес». Лес– олицетворение русского народа, главные герои – антиподы: Вихров – обобщенный образ русского народа, Грацианский – образ племенного сообщества, паразитирующего на русском народе и его природных богатствах. Ленинская премия, полученная Леонидом Леоновым за «Русский лес», – показатель державного понимания тревог и забот нашего национального писателя («ММ» 6 августа 2011г). Такими перлами обсыпана вся вороновская «истина». Термин «племенное сообщество» наряду с терминами «международный сионизм», «мировая закулиса» и т.п. в среде «патриотов» Союза писателей России обозначает еврейский народ. Н.Воронов прекрасно знает, что Леонид Леонов был приближен к Главному людоеду, заслужил Сталинскую премию (1943г.), что его «Русский лес» вынашивался в разгар борьбы с космополитизмом и должен был служить «окончательному решению еврейского вопроса». Роман был написан в течение 1950-1953года, в 1957-м отмечен Ленинской премией… И все же Воронов причисляет очередного слугу людоеда к героям «русского народа». И вся эта юдофобская пена разносится еще и по школам. Липовым профессором Н.Г.Троицкой. Культивируется городским краеведческим музеем.
Принимать всерьез заявления российских государственных мужей о политике «толерантности» в таких условиях было бы неразумно. В писателях-«патриотах» и тех, кто им прислуживает за всякие бирюльки и коврижки, кипит зоологическая ненависть к «малому народу», «племенному сообществу» - к евреям. Идеология черносотенства крепнет в России. С тех самых пор, как были сфальсифицированы (так считают многие историки) и запущены по свету российскими расистами из Министерства внутренних дел (1897-1903 гг) «Протоколы сионских мудрецов». За 120 (без малого) лет эта черносотенная расистская зараза распространилась по всему миру, в том числе – исламскому. И продолжает распространяться. Стараниями Союза писателей России. Начиная от его руководителя-юдофоба Ганичева до эмиссаров СПР, протоптавших юдофобские тропы «от Москвы до самых до окраин» как Н.П. Воронов. Наши «патриоты» своими «Днями славянской письменности и культуры», своими писательскими десантами, своими вояжами в страны ближнего и дальнего зарубежья продолжают лить воду на «антисионистскую» мельницу. Прохановская истерия очень популярна на «палестинских» сайтах. Как пишет сайт «Мнения» (http://mnenia.zahav.ru) со ссылками на источник: NEWSru.co.il , «Эхо Москвы»: В эфире "Особого мнения" также прозвучали следующие слова Проханова: "Я в Москве представляю ячейку ХАМАС. А теперь я, вот, буду представлять здесь подразделение "Братьев-мусульман". Имя мое – Ахмад". Но эту тему он развить не успел из-за ограниченности эфирного времени.
Отметим, что власти Российской Федерации не признают ХАМАС террористической организацией, несмотря на то, что жертвами терактов, организованных боевиками этого исламистского движения, среди прочих, становились и граждане России, проживающие в Израиле. Тот факт, что в декларации движения ХАМАС говорится о необходимости уничтожения государства Израиль, игнорируется российскими властями. (13.01.2012).
Политика СПР не меняется. О ней я писала в статьях «Как создается образ врага» («Мы здесь», № 380), «Закрытый клуб стерхвятников» ( «Мы здесь», № 381), «Патриарх русского фашизма» («Мы здесь, № 382) и других. Не меняется и политика южноуральских идеологов антисемитизма, в том числе – выпускающего редактора газеты «Магнитогорский металл» (ММ).
Сегодня не 1946 и не 1958 год, когда выдвигался на Нобелевскую премию Борис Пастернак. Тем не менее, посмертные нападки на него продолжаются. Как продолжаются осторожные наскоки на Андрея Дементьева, посмевшего заявить в «Новом мире» о национализме писателей «патриотов», обосновавшихся в «Молодой гвардии» и «Нашем современнике». В «Истине о самом себе», которая должна выйти и в книжном формате, Почетный профессор МАГУ, «бессребреник» «самоотверженно» занимающийся «просветительством» магнитогорских студентов, будущих педагогов, учителей, Н.Воронов лягнул и Б.Пастернака, и А.Дементьева. Несмотря на то, что новоявленный «профессор» когда-то предал А.Т.Твардовского, опубликовавшего в «Новом мире» первую часть его романа (о чем я уже писала в статье «Погром в ЦДЛ», «Мы здесь», № 391), сегодня он всюду прикрывается именем знаменитого поэта и редактора. В 1972-м, после разгрома «Нового мира» Воронов спокойно перешел в лагерь гонителей Твардовского, устроился в «Литгазете» и всю жизнь пользовался покровительством Георгия Маркова и других крупных деятелей ЦК КПСС и чиновников от литературы, травивших диссидентов и «сионистских» писателей. Остается лишь изумляться виртуозному приспособленчеству российских «патриотов» и всей их безграничной подлости. Самое обидное, что их поддерживают и некоторые евреи. Но это отдельная тема.
«Бессребреник» Воронов клянет «перестройщиков», «сионистов» и демократов, клянет Горбачева, Яковлева, Ельцына и «скромно» умалчивает о том, что помимо имеющейся у него трехкомнатной квартиры в Москве и роскошно обставленной дачи в Переделкине (благодаря должностям в Литфонде, и разным привилегиям в СПР), помимо дарованного ему ректором МАГУ В.Ф.Романовым «профессорства» и многих материальных благ, включая гонорары и премии, он получает еще дополнительную пожизненную пенсию, каким-то чудесным образом назначенную Н.Воронову в 1997 году Б.Н.Ельциным. И это дополнительное пожизненное ежемесячное материальное обеспечение равно 10-кратному минимальному размеру оплаты труда . (Распоряжение Президента Российской Федерации № 409-рп от 6 октября 1997г.) Тем не менее, «Магнитогорский металл» превращает великого приспособленца Воронова в бессребреника, героя-страдальца за русский народ и Россию, и создает очередную заведомо лживую мифологему.
* * *
Полагаю, что, зная обо всем этом, отказались бы от публикации в «ММ» не только Е. Терлецкий и В.Мозговой, но и Александр Городницкий, приезжавший в Магнитку в 2011-м и ничего не подозревавший о рухмалевском антисемитизме и политике выпускаемой им газеты.
Магнитогорцы пришли бы на концерты любимых авторов и юбилейный спектакль театра «Буратино» и без рекламы в этой специфической заводской многотиражке.
7 февраля большой актовый зал магнитогорского государственного технического университета (МГТУ) был полон. Здесь и отмечали юбилей легендарного театра «Буратино». Спектакль - капустник "Мушкетеры 40 лет спустя" по сценарию, написанному В.Зиминым и Е.Терлецким, без долгих репетиций рождался прямо на глазах восхищенного зрителя. МГТУ с 70-х годов, когда он был еще горно-металлургическим институтом, удерживал высокую образовательную планку и всерьез занимался эстетическим воспитанием студентов. Во многом благодаря энтузиастам - профессору Геннадию Гуну, профсоюзному комитету и коллективу преподавателей, прививавшим молодежи вкус к настоящему искусству. Г.Гун с давних пор поддерживал театр «Буратино». В МГТУ выступали известные авторы-исполнители собственных песен. Там формировалось просвещенное студенчество. До сих пор в стенах университета, волею и энергией замечательного подвижника, руководителя городского клуба самодеятельной песни (КСП) Станислава Мыльникова организовываются фестивали, концерты А.Городницкого, братьев Мищуков, певицы Галины Хомчик… И этот юбилейный спектакль театра «Буратино» организовал в МГТУ Стас Мыльников. Собралось очень много людей. Мне тоже удалось вырваться на этот вечер в Магнитку. В зале, рассчитанном на 500 человек, свободных мест почти не было.
Стас Мыльников, организатор вечера театра «Буратино» 7 февраля 2013
Потому что Терлецкий и тот, старый театр «Буратино», вместе с его актерами - Владимиром Шульгой, Владимиром Зиминым, Николаем Глебовым, Альбиной Ярославцевой, играющими в спектакле – это праздник, незабываемая феерия потрясающих постановок. Поколение просвещенных этим театром, навсегда «зацепленных» им, рвануло на спектакль-капустник. Хотя рванувшим было уже далеко за… Убеленный сединами зал овациями встречал появление любимых артистов, затаив дыхание, ловил каждое слово. Именно театр «Буратино», его спектакли «Дракон» Евгения Шварца, «Смерть Тарелкина» А. Сухово-Кобылина, «Дом, который построил Свифт» Г. Горина помогли нам когда-то прозреть. Зарядиться вольнодумством.
“Дом, который построил Свифт” в театре “Буратино” - лучший спектакль из всех, что я видел, включая и зарубежные постановки, в Нью-Йорке и в Чехословакии”, - в 80-х отмечал Григорий Горин.
“Огромное спасибо за доставленное удовольствие! Искренне рад вашим успехам. Не хватает слов, чтобы выразить свои восторги в ваш адрес. Браво - театру "Буратино”. Желаю новых успехов, в которых не сомневаюсь”, – писал о магнитогорском театре заслуженный артист России А. Марчевский.
“Очень хочется прийти в ваш театр зрителем, надеемся, что так оно и будет”, - слова Е. Камбуровой, заслуженной артистки России.
“Спасибо вам за то, что я почувствовал молодость, что у меня появилось чувство восхищения вашим прекрасным искусством. Очень хочется видеть вас еще и еще раз. Желаю вам успехов. Позвольте мне считать себя вашим другом”. (С. Самодур, народный артист России).
И сегодня зрители не хотели отпускать артистов. Кто-то крикнул Терлецкому: «Возвращайся!». А он, так и оставшийся благородным утонченным романтиком Арамисом, в ответ лишь вытирал слезы… Он видел искренние лица, множество любящих глаз и … осколки той же самой страны, которую он оставил когда-то и которой как правил, так правит Дракон. Здесь же, в этом зале, сидели и те, кто вполне был доволен царствием рептилий. Сказка Евгения Шварца, перекликающаяся со знаменитой поэмой Гоголя, не устарела в России:
ЛАНЦЕЛОТ: И все-таки они люди.
ДРАКОН: Это снаружи.
ЛАНЦЕЛОТ: Нет.
ДРАКОН: Если бы ты увидел их души - ох, задрожал бы.
ЛАНЦЕЛОТ: Нет.
ДРАКОН: Убежал бы даже. Не стал бы умирать из-за калек. Я же их, любезный мой, лично покалечил. Как требуется, так и покалечил. Человеческие души, любезный, очень живучи. Разрубишь тело пополам - человек околеет. А душу разорвешь - станет послушней, и только. Нет, нет, таких душ нигде не подберешь. Только в моем городе. Безрукие души, безногие души, глухонемые души, цепные души, легавые души, окаянные души. … Дырявые души, продажные души, прожженные души, мертвые души.
Для читателя, знакомого с русской литературой, упоминания «мёртвых душ» достаточно, чтобы узнать в анонимном «городе» и гоголевскую, и советскую, и современную Россию. Легко узнаваем и дракон. Сталин, чекизм, партократия, коммуно-фашизм… Дракон непобедим, пока он сидит в душах…
«Мушкетеры» снова на сцене. 7 февраля 2013
Арамис вернулся в Израиль, где у него семья, родные и друзья, любимые коллеги. Он вновь выйдет на сцену театра «Гешер», приготовившему к празднику Пурим замечательный подарок зрителям - очаровательную романтическую комедию по пьесе известного американского драматурга Джеффри Хэтчера «Примадонна — Взлеты и падения г-на Эдварда Кинастона, первой леди английской сцены» и феерический маскарад , придуманный мастером чарующих перевоплощений Исраэлем (Сашей) Демидовым. В феврале «Гешер» порадует зрителей еще несколькими яркими спектаклями, в том числе – с участием Евгения Терлецкого. А нам остается надеяться на приезд театра и нашего дорогого актера на Южный Урал.
Израиль особенно сблизил Терлецкого с Михаилом Вайскопфом, Евгением Гамбургом, Игорем Губерманом, Михаилом Генделевым… Судьба Израиля – это его судьба. Израиль - его страна. Конечно, в его сердце болит Россия. И разве может быть иначе? И в его сердце болит Израиль. Среди его друзей нет ни одного, у кого бы не были ранены родственники, не погибли бы друзья. Его дочь и внучка однажды не успели на автобус, который взорвался… Он учил свою внучку говорить по-русски, чтобы сохранить с ней душевную связь. «На языке, который ей будет родным, - говорил Е.Терлецкий в интервью Т.Очеретяной, - я уже не смогу объяснить ей некоторые вещи, поговорить по душам – у меня не хватит для этого эмоций, да и словарного запаса. Я не смогу прочитать ей Пушкина. А русская культура – она… Мой друг, марокканский еврей, однажды прочитал Пушкина на иврите и понял, что должен прочитать его в подлиннике. Специально для этого стал учить русский и сейчас знает его получше многих русских людей. Я всегда говорю: если и есть какая-то национальная идея, так она должна заключаться в том, чтобы люди знали свой язык».
Глубоко философично самое первое стихотворение Е.Терлецкого из его книги иронических разностиший «Сказал Порфирий», изданной в 2008 году и оформленной замечательными рисунками театрального художника Нины Амелиной:
Сказал Пафнутий сколь велик
талант народа моего
он русский выдумал язык
даст Бог и выучит его!
Мне хочется от всего сердца пожелать Евгению Терлецкому счастья. И сказать спасибо за театр «Буратино», за энергию добра, за потрясающие стихи и песни. В том числе – написанные к «Трем мушкетерам». Они помогают нам всем оставаться людьми и верить в победу над злом.
Если Вам донесут, что трепач я и трус
И что шпагу свою обнажить я боюсь,
И что кубок не смог я до дна осушить,
И что другу на помощь не стану спешить,
Если Вам донесут, что я обнял врага,
И что лучшему другу наставил рога,
Что я струшу, заплачу, унижусь, предам,
Вы не верьте, мадам, Вы не верьте, мадам!
Количество обращений к статье - 361
Вернуться на главную Распечатать
Комментарии (3)
Гость Roman | 01.03.2013 20:47
Пнул ПОКОЙНОГО Пастернака, мстит ПОКОЙНОМУ Ткаченко. Тем, кто не может ответить? Хорош! На таких вороновых держится драконья империя.
А перед Терлецким снимаю шляпу!
Samuil | 01.03.2013 18:02
А какая, к чертям, разница были на юбилее начальники или не были. Туда пришли люди, которым надо было увидеть любимых актеров, вспомнить молодость, незабываемый "Буратино", ютившийся над кулинарией. Там играли и в зале, и в фойе. Уважаемых гостей водили утром на экскурсию на комбинат - захватывающее зрелище! - а вечером - в "Буратино". Подачки этим зрителям не нужны, они найдут деньги на билет, хоть и не богатеи. А те, кому надо потусоваться с начальством, пусть пробиваются на официальные мероприятия, флаг им в руки, барабан на шею!
И непонятно, какое отношение к этому юбилею имеет Н. Воронов. В свое время он писал хорошую прозу. А в мемуарах запоздало воюет с покойным Анатолием Ткаченко. Скучно!
А Терлецкому дай Бог творческого долголетия!
Наум Вольпе, Харьков | 01.03.2013 12:16
Спасибо, Виктория, за статью. Евгению Терлецкому душевнейший поклон-привет из Харькова!
Виктория Вебер, «МЗ»
Пафнутий закричал отставить эти всхлипы!
Наступит светлый день когда в конце концов
Со всех краев земли сбегутся прототипы
Чтоб автору набить нерусское лицо
Е.Терлецкий
Это был лучший театр Магнитки. Знаменитый на весь театральный СССР. Известен он был и в Европе. В Польше. Во Франции. И даже в Японии. По невероятной энергетике и мощнейшему влиянию на сознание зрителей он был близок (я не побоюсь этого сравнения) тогдашнему Театру на Таганке, где царил Владимир Высоцкий. Но даже «Таганка» Юрия Любимова не ставила спектакли, на которые отважился режиссер магнитогорского театра куклы и актера «Буратино» Виктор Шрайман. Московское партийное руководство просто не позволило бы «Таганке» такой неслыханной дерзости, как «Дракон». А в далекой от кремлевского ока уральской Магнитке, в театре «Буратино», с Божьей помощью спектакль состоялся. В 1979-м.
Появление такого театра в СССР во времена глубокого застоя вообще было чудом. Но магический треугольник (так назвал главных «архитекторов» новаторского театрального проекта журналист «Новой газеты» Владимир Мозговой) – Виктор Шрайман – Марк Борнштейн - Евгений Терлецкий предопределил это чудо. Судьба соединила молодых и очень талантливых людей, и они совершили невозможное. В годы жесточайшей партийной цезуры, запретов, идеологического диктата они создали совершенно новую эстетику театра, где витал Дух вольнодумства. В сложнейших сценических постановках, в немыслимых переплетениях сказочных и фантастических сюжетных линий, через головокружительную многоплановость «Дракона» (Е. Шварца), «Смерти Тарелкина» (А. Сухово-Кобылина), «Дома, который построил Свифт» (Г. Горина) и других замечательных спектаклей проступали реальные черты страшного и уродливого советского государства. Заставляли содрогнуться, задуматься. Сценография ошеломляла. Куклы вдруг «перевоплощались» в актеров, неожиданно «вырастая» в настоящих живых сказочных героев. Театральное действо охватывало и фойе, и зрительный зал, и сцену. Сценические герои проживали свои жизни рядом со зрителем, который вдруг начинал ощущать себя участником пьесы. Весь зрительный зал вовлекался в ошеломляющую театральную историю. Границы сцены и зала, сказки и реальности исчезали, и зритель становился не просто свидетелем, а соучастником действа, и всего того, что постепенно открывалось ему в метафизическом контексте постановки. «Сказочная» мифическая история врывалась в современную реальность, высвечивала её, наполняла ее своими главными смыслами, заставляла зрителя думать, ужасаться, действовать. Наверное, передать всю эту удивительную атмосферу и школу магнитогорского театра «Буратино», его жизнь, его суть невозможно. Не поддается пересказу дыхание, нерв, душа живого существа. Именно такой живой душой был этот театр.
Самый первый спектакль (Необычайные приключения Буратино и его друзей) состоялся 7 февраля 1973 года. Эта дата и стала днем рождения театра. В этом году он отметил 40-летний юбилей.
За «приключениями Буратино» последовали «Сэмбо», и явно диссидентский, если вдуматься в текст постановки, «Айболит против Бармалея» ( Р. Быкова и В. Коростылёва), «В открытом море» (С. Мрожека), «Три мушкетёра» (М. Рехельса)… Спектакли театра «Буратино» были равно интересны и детям, и взрослым. Дети на дневных сеансах смотрели яркие увлекательные умные сказки. Молодежь и взрослые шли в «Буратино» за глотком свободы, потому что им, просветленным оттепелью 60-х, обитать в душной, затхлой атмосфере совка («дружных и продолжительных аплодисментов», одобрямса, подлости и вранья) было невыносимо. Театр высмеивал идиотизм и подлость режима, и заставлял зрителя дорасти до понимания, что надо действовать, менять себя и бороться с государственным злом.
Лагерей уже не было, но осталось сатанинское наследие усатого людоеда, его многочисленные адепты, партийная вохра, охраняющая тюрьму народов.
Аресты диссидентов, дело Владимира Буковского, «процессы исключения» из писательских союзов, с высылкой из страны, карательная психиатрия, усталость от двойной морали «руководящей и направляющей силы» поднимали градус недовольства режимом. Даже в условиях информационного вакуума граждане начинали выходить из летаргии. Диссидентская литература была доступна немногим, тем более – на Урале, и театр «Буратино» стал источником информации, свободомыслия, к которому потянулись. Аллегории, зашифрованные в текстах театральных постановок, раскрываясь пытливому уму, давали надежду на избавление от дракона и рабства, в том числе - внутреннего. Просветительское значение театра «Буратино» трудно было переоценить.
“Боюсь, что вы вошли в меня, и я буду от вас душевно зависеть. К чему это мне на старости лет! Но дело, кажется, сделано, черт возьми!”, - сказал о театре «Буратино» Зиновий Гердт.
“Я не могу написать историю театра “Буратино” - я не знаю ее. Я живу за 2000 километров от Магнитогорска. Я мог бы написать историю моей любви к этому театру и его людям”.
“...счет идет от нуля. Не было ничего - ни этого коллектива, ни здания, ни опыта. Было желание молодых талантливых людей начать самостоятельную творческую жизнь, была энергия, была смелость, способность рисковать... Ни для кого из них нелегкий театральный труд не стал службой, но остался творчеством”. (Это отзывы Сергея Юрского).
“Я имею счастье открыть Летопись Вашего театра, дорогой синьор Буратино! Желаю Вам счастья! И Вашему главному режиссеру, и Вашим молодым талантливым актерам. Пусть они все дадут Вам жить многие лета”. (Наталья Кончаловская, запись в книге отзывов).
“Магнитогорск для меня вообще особый город... Здесь друзья, весь ваш театр “ Буратино”, который я очень люблю, родные люди”. (Лев Дуров).
Как пишет электронная еврейская энциклопедия, - один из лучших российских театров кукол «Буратино» был создан в Магнитогорске режиссером В. Шрайманом, художником М. Борнштейном, конструктором кукол Ю. Сухановым (с 1990 г. в Израиле, заведует постановочной частью театра «Гешер»). В этом театре, с успехом гастролировавшем в Западной Европе, была разработана концепция синтетического кукольного представления, где на актера возлагались функции кукловода и акробата. Исполнителем главных ролей в спектаклях театра был Е. Терлецкий». (Театр. Вклад евреев в мировой театр). Сухая энциклопедическая справка, конечно же, не может дать представления об уникальнейшем коллективе, завоевавшем сердца и умы огромного количества зрителей. Тем более – передать Дух этого театра.
Настоящим «хитом» театра «Буратино» стали «Три мушкетера». Еще в 1976-м. И великолепная четверка актеров сразу покорила зрительские сердца. Владимир Шульга (Де Тревиль, Атос), Владимир Зимин (Д'Артаньян), Николай Глебов (Портос), Евгений Терлецкий (Арамис). Сейчас Атос, Портос и Д'Артаньян живут в разных городах России, а Арамис -Евгений Терлецкий, кумир магнитогорской публики, с 1990 года – в Израиле. Он вместе с режиссером Евгением Арье (учеником Товстоногова) и Леонидом Каневским (учеником Анатолия Эфроса) стоял у истоков удивительного израильского театра «Гешер» (в переводе с иврита «Мост»). «Гешер» — один из немногих в мире театров, где одна и та же постановка идет на двух языках — иврите и русском. Некоторое время в театре «Гешер» работал известный актер, сценарист и режиссер Михаил Козаков. «Гешер» - участник международного фестиваля в Авиньоне, он неоднократно завоевывал звание лучшего театра Израиля, а в этом году основатель театра и его режиссер Евгений Арье был назван в Израиле человеком десятилетия.
Евгений Терлецкий на сцене МГТУ, 7 февраля 2013
Актер театра «Гешер» Евгений Терлецкий известен израильскому зрителю по спектаклям «Тот самый Мюнхгаузен», где он сыграл Томаса, «Деревушка» (по пьсе Иегошуа Соболя), ролью учителя и писателя Бермана и многим другим. Он играет в спектаклях «Город и мальчик» (первой постановке романа-бестселлера Меира Шалева), Дон Жуан (по пьесе Ж.Б.Мольера), в комедии «Якиш и Пупче» (по пьесе Ханоха Левина), в романтической комедии «Примадонна» (по пьесе Джеффри Хэтчера). Работал Терлецкий и в театре «Ха-Карон». В 2004 году снялся в документальной драме – телевизионном художественно-публицистическом фильме «Януш Корчак» (производство Израиля, режиссер Семен Винокур). Фильм - о последних трех днях в жизни великого Януша Корчака: врача, писателя, учителя и директора сиротского приюта в Варшавском гетто. Роль Корчака сыграл (нет, не сыграл, а прожил, пережил, выстрадал вместе с главным героем фильма) Евгений Терлецкий. И потому фильм пробирает до глубины души. До мурашек. До дрожи. Корчак знал, что он и его ученики будут отправлены в газовые камеры, но он до конца старался сохранить это ужасное будущее втайне от детей. Несмотря на имевшиеся возможности спастись, Януш остался с детьми. Гениальный актер Терлецкий гениально сыграл эту трагическую роль.
* * *
6 февраля 2013 года он прилетел в Магнитогорск на 40-летний юбилей театра куклы и актера «Буратино». Звезда магнитогорской сцены 70-80-х. Самый яркий актер театра. С потрясающим трагикомическим амплуа. Для магнитогорцев приезд Терлецкого - событие всегда сенсационное. И знаковое. Когда-то театр «Буратино» был главным очагом инакомыслия, свободы, вольнодумства в городе.
После спровоцированной русскими писателями-фашистами в конце 80-х, начале 90-х г.г. ХХ века массовой репатриации евреев (о чем я подробно писала в статье «Погром в ЦДЛ», «Мы здесь», № 391) Евгений Терлецкий увез семью в Израиль, куда уехал и главный режиссер театра «Буратино» Виктор Шрайман. Казалось, что «Буратино» выговорился. Власти и не пытались удерживать тех, кто принес славу театральной Магнитке. Виктор Шрайман, Марк Борнштейн, Евгений Терлецкий не были удостоены даже звания «заслуженных». Город потерял удивительный театральный коллектив и до сих пор театр «Буратино» не достиг той планки, той высоты, которая помогла ему когда-то стать самым замечательным театром куклы и актера в стране. Виктор Шрайман, прожив в Израиле пять лет, вернулся в Магнитку. Евгений Терлецкий обрел в Израиле новую Родину.
Нынешний приезд кумира магнитогорских театралов Евгения Терлецкого на 40-летний юбилей любимого некогда театра должен был стать для города самым большим культурным событием последних лет. Ведь это был не простой периферийный театр. Это был театр уникальный. На всем огромном пространстве бывшего СССР подобных театров не было. И юбилей «Буратино», проведи его достойно городская власть, мог бы стать знаком поворота руководства города к приоритетным общечеловеческим ценностям. Но город не дал ни копейки на организацию юбилейного торжества. Мэр Магнитогорска Евгений Тефтелев, из комсомольских функционеров 80-х, типичный представитель агрессивно-послушного большинства КПСС, проигнорировал важность момента. Он предпочитал радушно принимать в парадных залах городской администрации идеологов русского коммуно-фашизма, так называемых «патриотов», чей приезд и проживание оплачивались из бюджета города и ММК. Акцентировать же внимание общественности на истории диссидентского театра, приезде таких гостей, ему, видимо, не хотелось. В магнитогорской мэрии почетными являются совсем другие гости. К примеру, - один из авторов знаменитого юдофобского письма 74-х, о котором я писала в статье «Самостроковый расизм» («Мы здесь», № 389) писатель Николай Воронов, вместе с его магнитогорской «группой поддержки»: липовыми профессорами-академиками – Н.Троицкой, О.Гакиной, Е.Кулаковой, и работниками краеведческого музея. Те, кто ретиво прислуживают партии власти и Кремлю. Бывает на мэрских приемах и племянник еще одного автора письма 74-х, антисемита Валентина Сорокина - Александр Степанов, малообразованный графоман, принятый в Союз писателей России (СПР) лишь для того, чтобы служить общему делу «патриотов». Кричать – где надо и не надо «Я русский! Я твой сын, Россия!». Что он и делает.
Евгений Терлецкий, - судя по отношению руководства города к приезду этого великого артиста, оказался не сыном России, а её пасынком. Хотя именно Терлецкий был ведущим актером театра «Буратино» – лауреата престижных конкурсов и фестивалей, в том числе – в Польше, Франции. Театра, деятельность которого признана конгрессом УНИМА (Международной ассоциации деятелей театров кукол) в Японии. Театра, выступавшего в Театре на Таганке…
Евгений Терлецкий и Владимир Мозговой («Новая газета»)
Двойственное чувство вызвала публикация статьи о театре «Буратино» журналиста «Новой газеты» Владимира Мозгового в «Магнитогорском металле» («ММ») - главном магнитогорском рупоре «Единой России». Выпускающий редактор этого рупора Станислав Рухмалев, пропагандист творчества «патриотов» Союза писателей России, когда-то отличился откровенно юдофобской статьей. О нем я писала в статье «Миазмы маразма» («Мы здесь», № 370). С одной стороны, публикация о прекрасном актере Терлецком и его замечательных коллегах, о легендарном театре, да еще и более чем 70-тысячным тиражом, городу была необходима. Но...
Но лучше бы эта статья вышла в «Новой газете». Потому что дать статью о Терлецком в «ММ» - это примерно то же, что опубликовать статью о Буковском в «Нашем современнике»…
Я более чем уверена - знай Евгений Терлецкий и Владимир Мозговой – что собой представляет сегодня газета «Магнитогорский металл» вместе с ее выпускающим редактором, они отказались бы публиковать там статью о театре «Буратино». Ведь политика редакции ничуть не изменилась с тех самых пор, как газета поддержала ГКЧП и диктатуру КПСС и продолжила защищать интересы партии власти. Не изменился и Рухмалев, назвавший в одной из своих статей еврейский народ «жидами» и публиковавший в своей газете целый год (2010-2011) книгу Н.П.Воронова «Истина о самом себе». Книгу откровенно антидемократического, антисионистского содержания. Довольно гнусную, лживую. Полную фарисейства и самовосхваления и вместе с тем хамски разнузданную. Пропагандирующую творчество ярых антисемитов. В.Сорокина, Т.Глушковой и других идеологов русского фашизма. В том числе Леонида Леонова. Чего стоит даже один красноречивый вороновский перл (какими нашпигована его «истина») - «Леонид Максимович Леонов вел великую битву в Верховном Совете СССР за возрождение русского народа, за его сохранение и благополучие. Чтобы выиграть эту жизненно важную для Родины битву, он создал роман «Русский лес». Лес– олицетворение русского народа, главные герои – антиподы: Вихров – обобщенный образ русского народа, Грацианский – образ племенного сообщества, паразитирующего на русском народе и его природных богатствах. Ленинская премия, полученная Леонидом Леоновым за «Русский лес», – показатель державного понимания тревог и забот нашего национального писателя («ММ» 6 августа 2011г). Такими перлами обсыпана вся вороновская «истина». Термин «племенное сообщество» наряду с терминами «международный сионизм», «мировая закулиса» и т.п. в среде «патриотов» Союза писателей России обозначает еврейский народ. Н.Воронов прекрасно знает, что Леонид Леонов был приближен к Главному людоеду, заслужил Сталинскую премию (1943г.), что его «Русский лес» вынашивался в разгар борьбы с космополитизмом и должен был служить «окончательному решению еврейского вопроса». Роман был написан в течение 1950-1953года, в 1957-м отмечен Ленинской премией… И все же Воронов причисляет очередного слугу людоеда к героям «русского народа». И вся эта юдофобская пена разносится еще и по школам. Липовым профессором Н.Г.Троицкой. Культивируется городским краеведческим музеем.
Принимать всерьез заявления российских государственных мужей о политике «толерантности» в таких условиях было бы неразумно. В писателях-«патриотах» и тех, кто им прислуживает за всякие бирюльки и коврижки, кипит зоологическая ненависть к «малому народу», «племенному сообществу» - к евреям. Идеология черносотенства крепнет в России. С тех самых пор, как были сфальсифицированы (так считают многие историки) и запущены по свету российскими расистами из Министерства внутренних дел (1897-1903 гг) «Протоколы сионских мудрецов». За 120 (без малого) лет эта черносотенная расистская зараза распространилась по всему миру, в том числе – исламскому. И продолжает распространяться. Стараниями Союза писателей России. Начиная от его руководителя-юдофоба Ганичева до эмиссаров СПР, протоптавших юдофобские тропы «от Москвы до самых до окраин» как Н.П. Воронов. Наши «патриоты» своими «Днями славянской письменности и культуры», своими писательскими десантами, своими вояжами в страны ближнего и дальнего зарубежья продолжают лить воду на «антисионистскую» мельницу. Прохановская истерия очень популярна на «палестинских» сайтах. Как пишет сайт «Мнения» (http://mnenia.zahav.ru) со ссылками на источник: NEWSru.co.il , «Эхо Москвы»: В эфире "Особого мнения" также прозвучали следующие слова Проханова: "Я в Москве представляю ячейку ХАМАС. А теперь я, вот, буду представлять здесь подразделение "Братьев-мусульман". Имя мое – Ахмад". Но эту тему он развить не успел из-за ограниченности эфирного времени.
Отметим, что власти Российской Федерации не признают ХАМАС террористической организацией, несмотря на то, что жертвами терактов, организованных боевиками этого исламистского движения, среди прочих, становились и граждане России, проживающие в Израиле. Тот факт, что в декларации движения ХАМАС говорится о необходимости уничтожения государства Израиль, игнорируется российскими властями. (13.01.2012).
Политика СПР не меняется. О ней я писала в статьях «Как создается образ врага» («Мы здесь», № 380), «Закрытый клуб стерхвятников» ( «Мы здесь», № 381), «Патриарх русского фашизма» («Мы здесь, № 382) и других. Не меняется и политика южноуральских идеологов антисемитизма, в том числе – выпускающего редактора газеты «Магнитогорский металл» (ММ).
Сегодня не 1946 и не 1958 год, когда выдвигался на Нобелевскую премию Борис Пастернак. Тем не менее, посмертные нападки на него продолжаются. Как продолжаются осторожные наскоки на Андрея Дементьева, посмевшего заявить в «Новом мире» о национализме писателей «патриотов», обосновавшихся в «Молодой гвардии» и «Нашем современнике». В «Истине о самом себе», которая должна выйти и в книжном формате, Почетный профессор МАГУ, «бессребреник» «самоотверженно» занимающийся «просветительством» магнитогорских студентов, будущих педагогов, учителей, Н.Воронов лягнул и Б.Пастернака, и А.Дементьева. Несмотря на то, что новоявленный «профессор» когда-то предал А.Т.Твардовского, опубликовавшего в «Новом мире» первую часть его романа (о чем я уже писала в статье «Погром в ЦДЛ», «Мы здесь», № 391), сегодня он всюду прикрывается именем знаменитого поэта и редактора. В 1972-м, после разгрома «Нового мира» Воронов спокойно перешел в лагерь гонителей Твардовского, устроился в «Литгазете» и всю жизнь пользовался покровительством Георгия Маркова и других крупных деятелей ЦК КПСС и чиновников от литературы, травивших диссидентов и «сионистских» писателей. Остается лишь изумляться виртуозному приспособленчеству российских «патриотов» и всей их безграничной подлости. Самое обидное, что их поддерживают и некоторые евреи. Но это отдельная тема.
«Бессребреник» Воронов клянет «перестройщиков», «сионистов» и демократов, клянет Горбачева, Яковлева, Ельцына и «скромно» умалчивает о том, что помимо имеющейся у него трехкомнатной квартиры в Москве и роскошно обставленной дачи в Переделкине (благодаря должностям в Литфонде, и разным привилегиям в СПР), помимо дарованного ему ректором МАГУ В.Ф.Романовым «профессорства» и многих материальных благ, включая гонорары и премии, он получает еще дополнительную пожизненную пенсию, каким-то чудесным образом назначенную Н.Воронову в 1997 году Б.Н.Ельциным. И это дополнительное пожизненное ежемесячное материальное обеспечение равно 10-кратному минимальному размеру оплаты труда . (Распоряжение Президента Российской Федерации № 409-рп от 6 октября 1997г.) Тем не менее, «Магнитогорский металл» превращает великого приспособленца Воронова в бессребреника, героя-страдальца за русский народ и Россию, и создает очередную заведомо лживую мифологему.
* * *
Полагаю, что, зная обо всем этом, отказались бы от публикации в «ММ» не только Е. Терлецкий и В.Мозговой, но и Александр Городницкий, приезжавший в Магнитку в 2011-м и ничего не подозревавший о рухмалевском антисемитизме и политике выпускаемой им газеты.
Магнитогорцы пришли бы на концерты любимых авторов и юбилейный спектакль театра «Буратино» и без рекламы в этой специфической заводской многотиражке.
7 февраля большой актовый зал магнитогорского государственного технического университета (МГТУ) был полон. Здесь и отмечали юбилей легендарного театра «Буратино». Спектакль - капустник "Мушкетеры 40 лет спустя" по сценарию, написанному В.Зиминым и Е.Терлецким, без долгих репетиций рождался прямо на глазах восхищенного зрителя. МГТУ с 70-х годов, когда он был еще горно-металлургическим институтом, удерживал высокую образовательную планку и всерьез занимался эстетическим воспитанием студентов. Во многом благодаря энтузиастам - профессору Геннадию Гуну, профсоюзному комитету и коллективу преподавателей, прививавшим молодежи вкус к настоящему искусству. Г.Гун с давних пор поддерживал театр «Буратино». В МГТУ выступали известные авторы-исполнители собственных песен. Там формировалось просвещенное студенчество. До сих пор в стенах университета, волею и энергией замечательного подвижника, руководителя городского клуба самодеятельной песни (КСП) Станислава Мыльникова организовываются фестивали, концерты А.Городницкого, братьев Мищуков, певицы Галины Хомчик… И этот юбилейный спектакль театра «Буратино» организовал в МГТУ Стас Мыльников. Собралось очень много людей. Мне тоже удалось вырваться на этот вечер в Магнитку. В зале, рассчитанном на 500 человек, свободных мест почти не было.
Стас Мыльников, организатор вечера театра «Буратино» 7 февраля 2013
Потому что Терлецкий и тот, старый театр «Буратино», вместе с его актерами - Владимиром Шульгой, Владимиром Зиминым, Николаем Глебовым, Альбиной Ярославцевой, играющими в спектакле – это праздник, незабываемая феерия потрясающих постановок. Поколение просвещенных этим театром, навсегда «зацепленных» им, рвануло на спектакль-капустник. Хотя рванувшим было уже далеко за… Убеленный сединами зал овациями встречал появление любимых артистов, затаив дыхание, ловил каждое слово. Именно театр «Буратино», его спектакли «Дракон» Евгения Шварца, «Смерть Тарелкина» А. Сухово-Кобылина, «Дом, который построил Свифт» Г. Горина помогли нам когда-то прозреть. Зарядиться вольнодумством.
“Дом, который построил Свифт” в театре “Буратино” - лучший спектакль из всех, что я видел, включая и зарубежные постановки, в Нью-Йорке и в Чехословакии”, - в 80-х отмечал Григорий Горин.
“Огромное спасибо за доставленное удовольствие! Искренне рад вашим успехам. Не хватает слов, чтобы выразить свои восторги в ваш адрес. Браво - театру "Буратино”. Желаю новых успехов, в которых не сомневаюсь”, – писал о магнитогорском театре заслуженный артист России А. Марчевский.
“Очень хочется прийти в ваш театр зрителем, надеемся, что так оно и будет”, - слова Е. Камбуровой, заслуженной артистки России.
“Спасибо вам за то, что я почувствовал молодость, что у меня появилось чувство восхищения вашим прекрасным искусством. Очень хочется видеть вас еще и еще раз. Желаю вам успехов. Позвольте мне считать себя вашим другом”. (С. Самодур, народный артист России).
И сегодня зрители не хотели отпускать артистов. Кто-то крикнул Терлецкому: «Возвращайся!». А он, так и оставшийся благородным утонченным романтиком Арамисом, в ответ лишь вытирал слезы… Он видел искренние лица, множество любящих глаз и … осколки той же самой страны, которую он оставил когда-то и которой как правил, так правит Дракон. Здесь же, в этом зале, сидели и те, кто вполне был доволен царствием рептилий. Сказка Евгения Шварца, перекликающаяся со знаменитой поэмой Гоголя, не устарела в России:
ЛАНЦЕЛОТ: И все-таки они люди.
ДРАКОН: Это снаружи.
ЛАНЦЕЛОТ: Нет.
ДРАКОН: Если бы ты увидел их души - ох, задрожал бы.
ЛАНЦЕЛОТ: Нет.
ДРАКОН: Убежал бы даже. Не стал бы умирать из-за калек. Я же их, любезный мой, лично покалечил. Как требуется, так и покалечил. Человеческие души, любезный, очень живучи. Разрубишь тело пополам - человек околеет. А душу разорвешь - станет послушней, и только. Нет, нет, таких душ нигде не подберешь. Только в моем городе. Безрукие души, безногие души, глухонемые души, цепные души, легавые души, окаянные души. … Дырявые души, продажные души, прожженные души, мертвые души.
Для читателя, знакомого с русской литературой, упоминания «мёртвых душ» достаточно, чтобы узнать в анонимном «городе» и гоголевскую, и советскую, и современную Россию. Легко узнаваем и дракон. Сталин, чекизм, партократия, коммуно-фашизм… Дракон непобедим, пока он сидит в душах…
«Мушкетеры» снова на сцене. 7 февраля 2013
Арамис вернулся в Израиль, где у него семья, родные и друзья, любимые коллеги. Он вновь выйдет на сцену театра «Гешер», приготовившему к празднику Пурим замечательный подарок зрителям - очаровательную романтическую комедию по пьесе известного американского драматурга Джеффри Хэтчера «Примадонна — Взлеты и падения г-на Эдварда Кинастона, первой леди английской сцены» и феерический маскарад , придуманный мастером чарующих перевоплощений Исраэлем (Сашей) Демидовым. В феврале «Гешер» порадует зрителей еще несколькими яркими спектаклями, в том числе – с участием Евгения Терлецкого. А нам остается надеяться на приезд театра и нашего дорогого актера на Южный Урал.
Израиль особенно сблизил Терлецкого с Михаилом Вайскопфом, Евгением Гамбургом, Игорем Губерманом, Михаилом Генделевым… Судьба Израиля – это его судьба. Израиль - его страна. Конечно, в его сердце болит Россия. И разве может быть иначе? И в его сердце болит Израиль. Среди его друзей нет ни одного, у кого бы не были ранены родственники, не погибли бы друзья. Его дочь и внучка однажды не успели на автобус, который взорвался… Он учил свою внучку говорить по-русски, чтобы сохранить с ней душевную связь. «На языке, который ей будет родным, - говорил Е.Терлецкий в интервью Т.Очеретяной, - я уже не смогу объяснить ей некоторые вещи, поговорить по душам – у меня не хватит для этого эмоций, да и словарного запаса. Я не смогу прочитать ей Пушкина. А русская культура – она… Мой друг, марокканский еврей, однажды прочитал Пушкина на иврите и понял, что должен прочитать его в подлиннике. Специально для этого стал учить русский и сейчас знает его получше многих русских людей. Я всегда говорю: если и есть какая-то национальная идея, так она должна заключаться в том, чтобы люди знали свой язык».
Глубоко философично самое первое стихотворение Е.Терлецкого из его книги иронических разностиший «Сказал Порфирий», изданной в 2008 году и оформленной замечательными рисунками театрального художника Нины Амелиной:
Сказал Пафнутий сколь велик
талант народа моего
он русский выдумал язык
даст Бог и выучит его!
Мне хочется от всего сердца пожелать Евгению Терлецкому счастья. И сказать спасибо за театр «Буратино», за энергию добра, за потрясающие стихи и песни. В том числе – написанные к «Трем мушкетерам». Они помогают нам всем оставаться людьми и верить в победу над злом.
Если Вам донесут, что трепач я и трус
И что шпагу свою обнажить я боюсь,
И что кубок не смог я до дна осушить,
И что другу на помощь не стану спешить,
Если Вам донесут, что я обнял врага,
И что лучшему другу наставил рога,
Что я струшу, заплачу, унижусь, предам,
Вы не верьте, мадам, Вы не верьте, мадам!
Количество обращений к статье - 361
Вернуться на главную Распечатать
Комментарии (3)
Гость Roman | 01.03.2013 20:47
Пнул ПОКОЙНОГО Пастернака, мстит ПОКОЙНОМУ Ткаченко. Тем, кто не может ответить? Хорош! На таких вороновых держится драконья империя.
А перед Терлецким снимаю шляпу!
Samuil | 01.03.2013 18:02
А какая, к чертям, разница были на юбилее начальники или не были. Туда пришли люди, которым надо было увидеть любимых актеров, вспомнить молодость, незабываемый "Буратино", ютившийся над кулинарией. Там играли и в зале, и в фойе. Уважаемых гостей водили утром на экскурсию на комбинат - захватывающее зрелище! - а вечером - в "Буратино". Подачки этим зрителям не нужны, они найдут деньги на билет, хоть и не богатеи. А те, кому надо потусоваться с начальством, пусть пробиваются на официальные мероприятия, флаг им в руки, барабан на шею!
И непонятно, какое отношение к этому юбилею имеет Н. Воронов. В свое время он писал хорошую прозу. А в мемуарах запоздало воюет с покойным Анатолием Ткаченко. Скучно!
А Терлецкому дай Бог творческого долголетия!
Наум Вольпе, Харьков | 01.03.2013 12:16
Спасибо, Виктория, за статью. Евгению Терлецкому душевнейший поклон-привет из Харькова!
Виктор Шрайман,
01-02-2013 12:31
(ссылка)
РЕЦЕНЗИЯ НА СПЕКТАКЛЬ "АМИЛЬКАР". НИЖНИЙ НОВГОРОД.
Здравствуйте, госпожа мелодрама!
Сюжет о том, как какой-нибудь российский умелец перебрал свою «Ладу-Калину» и превратил её в 600-й «Мерседес», по нашему ТВ я ещё не видел. Наверное, просто потому, что работа эта непростая, хотя безумство храбрых у нас, на тех же волжских берегах, ещё не перевелось. НА подобный шаг отважился новый главреж театра юного зрителя Виктор Шрайман.
Год назад тогдашний худрук ТЮЗа Виктор Симакин (преемственность, как мы видим, есть уже в имени) поставил спектакль по давным-давно знакомой пьесе Ива Жамиака «Месье Амилькар, или Господин, который платит». Давнее путешествие этого произведения по сценам страны подвигло В. Симакина на несколько нестандартных ходов – пьеса была сокращена, в спектакле добавились многочисленные реплики самого постановщика и даже целые сцены (так, юные парижане на малой сцене ТЮЗа мечтали приехать в Россию и сходить в Нижнем Новгороде именно в ТЮЗ – этим, очевидно, подтверждались великие слова Александра Грибоедова о смеси, которая посильнее, чем «коктейль Молотова», – французского с нижегородским). В спектакле В. Симакина были и другие качества, по которым с ним абсолютно не жалко было расстаться навсегда.
Но новый главреж пошёл другим путём: почти с тем же актёрским составом он стал… репетировать «Месье Амилькара» заново и неделю назад (22 января) сыграл премьеру. Чтобы представить сложность подобной модернизации, ещё раз подчеркнём – речь шла о спектакле, уже заигранном на публике. В спектакле, который актёрами, его участниками, уже был, как бы прожит. Всё было против переделки, кроме одного отчаянного постулата – дело мастера боится. И В. Шрайман доказал, что и в этой вроде бы безнадёжной ситуации свой шанс он умеет не упустить.
Если вы смотрите многочисленные телевизионные мелодрамы – сериалы, то помните, что собираются, «склеиваются» они из многочисленных и по сути бесконечных эпизодов «превратностей судьбы» героев. Прежде всего, В. Шрайман делает из пьесы Ива Жамиака самую настоящую, самую типичную мелодраму. Мелодраматические акценты гуляют по нашим театрам и спектаклям свободно и легко, но вот мелодрама, как говорится, в чистом, рафинированном виде – здесь какая-то стеснительность трепещет. Вроде того, что в Одессе все так могут, но стесняются (хотя на всех ТВ –каналах, верно, и могут, и не стесняются. Плохих жанров нет. И «Месье Амилькар заиграл в новой постановке ТЮЗа всеми мелодраматическими порывами. С лёгким налётом гротеска в актёрской игре. Это так – для контраста, для зрителей, которые потребовательнее.
Естественно, старый знакомый наш Амилькар – тот же артист Анатолий Чухнов – преобразился. Теперь это не человек, который проводит безжалостный, жёсткий и в чём-то бесчеловечный эксперимент, а человек, который упустил своё богатство домашнего, семейного счастья. Вот так упустил за здорово живёшь. Пытался он оправдать себя задуманным и исполненным экспериментом, да где там – финита. А счастье семейных уз, дружбы, взаимной любви и привязанностей было так возможно, так близко, так трепетно. Ах, Амилькар, Амилькар!.. В. Шрайман не только вернул на нижегородскую сцену мелодраму в таком полном объёме, но и (разрешите шутку) сделал самый президентский нижегородский спектакль – о безусловном торжестве семейных ценностей.
Ну, а если без шуток, то постановщик очень грамотно «выводит» на сцену каждого участника спектакля, нигде не нарушая вкуса и добиваясь живой, не кричащей, без театральности интонации. Жест у актёров В. Шраймана – вообще тема особая. Юные театроведы, где вы? Актёрскую игру жестов, которую культивирует, похоже, новый тюзовский главреж, надо бы списать, это любопытно.
Как результат, актёры в новой версии «Месье Амилькара» радуют все без исключения, но некоторые особенно. Ирина Долганова проводит свою роль в таком хорошем рисунке и замечательной энергетике. Анатолий Чухнов проделал колоссальную работу, «перемонтировав» своего героя, и везде, в каждом эпизоде, в каждом «кусочке» роли сохраняет подлинность и человеческую «незастывшесть». В новой версии просто заново родился герой Александра Шмелёва – артист сыграл роль на художественном подъёме. Диана Шрайман сделала свою героиню просто и красиво. Хотя ей, и всему спектаклю не хватает какой-то мелодраматической густоты. Видно, рамки достройки, перестройки, переделки и в реальности существуют, ощутимы. И В. Шрайман ограничился тем, что мхатовские старики и называли цветом пьесы и её дикцией. Дальше, вероятно, будут опыты постановщика с другой драматургией. Интрига внесена… Так вам не нравится «Лада-Калина»?..
Сюжет о том, как какой-нибудь российский умелец перебрал свою «Ладу-Калину» и превратил её в 600-й «Мерседес», по нашему ТВ я ещё не видел. Наверное, просто потому, что работа эта непростая, хотя безумство храбрых у нас, на тех же волжских берегах, ещё не перевелось. НА подобный шаг отважился новый главреж театра юного зрителя Виктор Шрайман.
Год назад тогдашний худрук ТЮЗа Виктор Симакин (преемственность, как мы видим, есть уже в имени) поставил спектакль по давным-давно знакомой пьесе Ива Жамиака «Месье Амилькар, или Господин, который платит». Давнее путешествие этого произведения по сценам страны подвигло В. Симакина на несколько нестандартных ходов – пьеса была сокращена, в спектакле добавились многочисленные реплики самого постановщика и даже целые сцены (так, юные парижане на малой сцене ТЮЗа мечтали приехать в Россию и сходить в Нижнем Новгороде именно в ТЮЗ – этим, очевидно, подтверждались великие слова Александра Грибоедова о смеси, которая посильнее, чем «коктейль Молотова», – французского с нижегородским). В спектакле В. Симакина были и другие качества, по которым с ним абсолютно не жалко было расстаться навсегда.
Но новый главреж пошёл другим путём: почти с тем же актёрским составом он стал… репетировать «Месье Амилькара» заново и неделю назад (22 января) сыграл премьеру. Чтобы представить сложность подобной модернизации, ещё раз подчеркнём – речь шла о спектакле, уже заигранном на публике. В спектакле, который актёрами, его участниками, уже был, как бы прожит. Всё было против переделки, кроме одного отчаянного постулата – дело мастера боится. И В. Шрайман доказал, что и в этой вроде бы безнадёжной ситуации свой шанс он умеет не упустить.
Если вы смотрите многочисленные телевизионные мелодрамы – сериалы, то помните, что собираются, «склеиваются» они из многочисленных и по сути бесконечных эпизодов «превратностей судьбы» героев. Прежде всего, В. Шрайман делает из пьесы Ива Жамиака самую настоящую, самую типичную мелодраму. Мелодраматические акценты гуляют по нашим театрам и спектаклям свободно и легко, но вот мелодрама, как говорится, в чистом, рафинированном виде – здесь какая-то стеснительность трепещет. Вроде того, что в Одессе все так могут, но стесняются (хотя на всех ТВ –каналах, верно, и могут, и не стесняются. Плохих жанров нет. И «Месье Амилькар заиграл в новой постановке ТЮЗа всеми мелодраматическими порывами. С лёгким налётом гротеска в актёрской игре. Это так – для контраста, для зрителей, которые потребовательнее.
Естественно, старый знакомый наш Амилькар – тот же артист Анатолий Чухнов – преобразился. Теперь это не человек, который проводит безжалостный, жёсткий и в чём-то бесчеловечный эксперимент, а человек, который упустил своё богатство домашнего, семейного счастья. Вот так упустил за здорово живёшь. Пытался он оправдать себя задуманным и исполненным экспериментом, да где там – финита. А счастье семейных уз, дружбы, взаимной любви и привязанностей было так возможно, так близко, так трепетно. Ах, Амилькар, Амилькар!.. В. Шрайман не только вернул на нижегородскую сцену мелодраму в таком полном объёме, но и (разрешите шутку) сделал самый президентский нижегородский спектакль – о безусловном торжестве семейных ценностей.
Ну, а если без шуток, то постановщик очень грамотно «выводит» на сцену каждого участника спектакля, нигде не нарушая вкуса и добиваясь живой, не кричащей, без театральности интонации. Жест у актёров В. Шраймана – вообще тема особая. Юные театроведы, где вы? Актёрскую игру жестов, которую культивирует, похоже, новый тюзовский главреж, надо бы списать, это любопытно.
Как результат, актёры в новой версии «Месье Амилькара» радуют все без исключения, но некоторые особенно. Ирина Долганова проводит свою роль в таком хорошем рисунке и замечательной энергетике. Анатолий Чухнов проделал колоссальную работу, «перемонтировав» своего героя, и везде, в каждом эпизоде, в каждом «кусочке» роли сохраняет подлинность и человеческую «незастывшесть». В новой версии просто заново родился герой Александра Шмелёва – артист сыграл роль на художественном подъёме. Диана Шрайман сделала свою героиню просто и красиво. Хотя ей, и всему спектаклю не хватает какой-то мелодраматической густоты. Видно, рамки достройки, перестройки, переделки и в реальности существуют, ощутимы. И В. Шрайман ограничился тем, что мхатовские старики и называли цветом пьесы и её дикцией. Дальше, вероятно, будут опыты постановщика с другой драматургией. Интрига внесена… Так вам не нравится «Лада-Калина»?..
Виктор Шрайман,
01-02-2013 12:05
(ссылка)
ПРЕСС-КОНФЕРЕНЦИЯ. НИЖНИЙ НОВГОРОД.
Режиссер ТЮЗа Виктор Шрайман: "Главный враг театра - Интернет."
О новых постановках театра, творческих планах и о новых способах привлечения на спектакли подростков журналистам поведал новый режиссер нижегородского ТЮЗа Виктор Шрайман.
У режиссера ТЮЗа Виктора Львовича Шраймана и труппы театра немало забот. В первую очередь, после новогодних каникул когда "отгремят" новогодние постановки "Приключения кота в лукоморье" и "Приключения в новогоднем лесу", в планах театралов большая постановка - пьеса Фридриха Дюрренматта "Визит старой дамы". По словам Шраймана, пьеса привлекла его именно своей темой, которая до сих пор актуальна, хотя считается классикой западной драматругии и была впервые поставлена в 1956 году.
По словам Шраймана, пьеса показывает, как добропорядочные люди могут превращаться в чудовищ, а злодеи, по ходу пьесы, наоборот, приобретают человеческие черты характера.
По сюжету в город приезжает его бывшая жительница, пожилая мультимиллиардерша. Она предлагает жителям миллиард, а взамен требует, чтобы они убили Альфреда Илла, с котором у неё в юности был роман, но который затем отказался признать их ребёнка, из-за чего главная героиня была вынуждена покинуть город и заняться проституцией. Черная месть городу от смертельно обиженной женщины начинается...
Кроме художественного текста и интересного сюжета, пьеса привлекла руководителя труппы тем, что в ней очень много персонажей (порядка 30), так что труппа будет задействована по максимуму.
Также на пресс-конференции Шрайман отметил, что в задумках - постановка пьесы "Сон для часов с боем". "В театре есть люди старшего поколения, которые сейчас, к сожалению, бывают редко востребованы, так называемые "артисты уходящей натуры". Это очень пронзительный спектакль и мне очень хочется его поставить", - сказал Шрайман.
Однако, по словам режиссера ТЮЗа, театр выдерживает возрастной баланс своего репертуара, несмотря на то, что подростки - очень сложные зрители и заинтересовать их непросто. "Взрослые" спектакли в ТЮЗе должны быть, потому, что по словам Шраймана, сейчас все "продвинутые" театры имеют в репертуаре спектакли для взрослых, это необходимо для творческого роста артистов труппы. Кроме того, Шрайман отметил, что одной из причин безразличия подрастающего поколения к театральному искусству видит в массовом увлечении детей и подростков Интернетом.
В театре понимают, что с этим ничего поделать нельзя и решили "бить врага его же оружием" - то есть использовать Интернет для повышения интереса подростков к спектаклям. "Что можно противопоставить Интернету? Эксклюзивность, живое общение, обращение к сердцу зрителя. На это - расчет" - отмечает Виктор Львович. В ТЮЗе появился свой пиар-отдел, в котором специальный работник (кстати, молодой), контактирует с подростками в социальных сетях и на сайте театра, проводит онлайн-конференции. По мнению режиссера только время покажет эффективность этих методов, но на количество юных посетителей театру, по словам Шраймана, сейчас "грех жаловаться", большой популярностью пользуются постеновки "Бременские музыканты", "Маша и Витя против "диких гитар" и многие другие.
Обменных гастролей в наступающем году пока не планируется, и приглашенных "звезд" тоже, по словам Шраймана, в следующем году, ждать не придется. "Моя главная задача - сделать так, чтобы максимально была загружена интересной работой труппа театра", - резюмировал режиссер.
Данила Резак.
О новых постановках театра, творческих планах и о новых способах привлечения на спектакли подростков журналистам поведал новый режиссер нижегородского ТЮЗа Виктор Шрайман.
У режиссера ТЮЗа Виктора Львовича Шраймана и труппы театра немало забот. В первую очередь, после новогодних каникул когда "отгремят" новогодние постановки "Приключения кота в лукоморье" и "Приключения в новогоднем лесу", в планах театралов большая постановка - пьеса Фридриха Дюрренматта "Визит старой дамы". По словам Шраймана, пьеса привлекла его именно своей темой, которая до сих пор актуальна, хотя считается классикой западной драматругии и была впервые поставлена в 1956 году.
По словам Шраймана, пьеса показывает, как добропорядочные люди могут превращаться в чудовищ, а злодеи, по ходу пьесы, наоборот, приобретают человеческие черты характера.
По сюжету в город приезжает его бывшая жительница, пожилая мультимиллиардерша. Она предлагает жителям миллиард, а взамен требует, чтобы они убили Альфреда Илла, с котором у неё в юности был роман, но который затем отказался признать их ребёнка, из-за чего главная героиня была вынуждена покинуть город и заняться проституцией. Черная месть городу от смертельно обиженной женщины начинается...
Кроме художественного текста и интересного сюжета, пьеса привлекла руководителя труппы тем, что в ней очень много персонажей (порядка 30), так что труппа будет задействована по максимуму.
Также на пресс-конференции Шрайман отметил, что в задумках - постановка пьесы "Сон для часов с боем". "В театре есть люди старшего поколения, которые сейчас, к сожалению, бывают редко востребованы, так называемые "артисты уходящей натуры". Это очень пронзительный спектакль и мне очень хочется его поставить", - сказал Шрайман.
Однако, по словам режиссера ТЮЗа, театр выдерживает возрастной баланс своего репертуара, несмотря на то, что подростки - очень сложные зрители и заинтересовать их непросто. "Взрослые" спектакли в ТЮЗе должны быть, потому, что по словам Шраймана, сейчас все "продвинутые" театры имеют в репертуаре спектакли для взрослых, это необходимо для творческого роста артистов труппы. Кроме того, Шрайман отметил, что одной из причин безразличия подрастающего поколения к театральному искусству видит в массовом увлечении детей и подростков Интернетом.
В театре понимают, что с этим ничего поделать нельзя и решили "бить врага его же оружием" - то есть использовать Интернет для повышения интереса подростков к спектаклям. "Что можно противопоставить Интернету? Эксклюзивность, живое общение, обращение к сердцу зрителя. На это - расчет" - отмечает Виктор Львович. В ТЮЗе появился свой пиар-отдел, в котором специальный работник (кстати, молодой), контактирует с подростками в социальных сетях и на сайте театра, проводит онлайн-конференции. По мнению режиссера только время покажет эффективность этих методов, но на количество юных посетителей театру, по словам Шраймана, сейчас "грех жаловаться", большой популярностью пользуются постеновки "Бременские музыканты", "Маша и Витя против "диких гитар" и многие другие.
Обменных гастролей в наступающем году пока не планируется, и приглашенных "звезд" тоже, по словам Шраймана, в следующем году, ждать не придется. "Моя главная задача - сделать так, чтобы максимально была загружена интересной работой труппа театра", - резюмировал режиссер.
Данила Резак.
Виктор Шрайман,
05-01-2013 11:13
(ссылка)
Три счастливых дня…
---
Екатерина Шарапова
С 15 по 17 октября в областном театре кукол работал известный режиссёр — человек-легенда Виктор Шрайман.
Виктор Львович сдержал обещание, данное директору театра Александру Паину, и после работы в жюри трёх театральных фестивалей нашёл время приехать к нам. Театр пригласил именитого мастера для того, чтобы он своим профессиональным взглядом оценил творческое состояние театра, подсказал направление, в котором надо двигаться. Кроме того, в труппе есть актёры, которым ещё в 1989 году довелось работать со Шрайманом на нашей сцене. Спектакль «Голоса» был поставлен им по мотивам произведений А. Ахматовой, О. Мандельштама, М. Цветаевой и других поэтов Серебряного века. А его «Дом, который построил Свифт» Г. Горина в постановке Магнитогорского театра кукол потряс зрителей ещё в 1985 году, на Пятом фестивале спектаклей театров уральской зоны, проходившем в Оренбурге.
Эти три дня были чрезвычайно насыщены событиями: во-первых, Виктор Шрайман посмотрел четыре спектакля (два для детей и два для взрослых), а во-вторых, он ежедневно проводил мастер-классы по сценической речи и мастерству актёра.
Все, кто принимал участие в мастер-классах — артисты театра кукол и учащиеся областного колледжа культуры и искусства, — получили колоссальный заряд энергии и незабываемые впечатления. Кроме практических упражнений между делом Шрайман рассказывал о репетициях Анатолия Эфроса, Льва Додина, Марка Захарова, Сергея Федотова, Гетты Яновской, об актёрах, с которыми ему довелось дружить, – Сергее Юрском, Льве Дурове, Кирилле Лаврове и многих других. Причём всё это рассказывалось не в качестве баек, а как примеры конкретного владения методологией в работе над ролью.
На обсуждении спектаклей Виктор Львович не лукавил, подробно говоря о проблемах, с которыми сейчас нашему театру, как, впрочем, и многим другим, приходится сталкиваться. Порадовался нашему «Аленькому цветочку», отметив, что «спектакль изящен, художественен, в нём много режиссёрских находок и есть счастливое понимание с художником». Отметил прекрасную подготовку актёров в спектакле «Генералы в юбках», сказав, что это великолепное шоу с доброй энергетикой востребовано публикой и всегда будет иметь успех, так как интересно задумано и играется с увлечением. Но больше всего внимания Виктор Львович уделил спектаклю «Маленькие трагедии», подчеркнув, что это очень серьёзная, в лучшем смысле слова театральная работа.
Он с увлечением говорил о работе Любови Милохиной, отметив, что это «потрясающая работа актрисы, просто бенефисная»; обратил внимание на выразительную работу Платона Селивановского, сыгравшего в этом спектакле Альбера и Вальсингама.
Что касается режиссёра, то и здесь Виктор Львович не стал скрывать свои впечатления:
– Я увидел человека адекватного, очень содержательного, который точно знает, чего он хочет. Далеко не все руководители театров России содержательны. Далеко не все могут точно сформулировать для себя, про что им ставить. В этом случае всё было чётко и точно. Это очень хорошо.
Анализ спектаклей, актёрские тренинги, размышления о сути актёрской профессии — всё это дало нашим кукольникам серьёзный повод задуматься и вдохновиться новыми идеями.
1 2
Екатерина Шарапова
С 15 по 17 октября в областном театре кукол работал известный режиссёр — человек-легенда Виктор Шрайман.
Виктор Львович сдержал обещание, данное директору театра Александру Паину, и после работы в жюри трёх театральных фестивалей нашёл время приехать к нам. Театр пригласил именитого мастера для того, чтобы он своим профессиональным взглядом оценил творческое состояние театра, подсказал направление, в котором надо двигаться. Кроме того, в труппе есть актёры, которым ещё в 1989 году довелось работать со Шрайманом на нашей сцене. Спектакль «Голоса» был поставлен им по мотивам произведений А. Ахматовой, О. Мандельштама, М. Цветаевой и других поэтов Серебряного века. А его «Дом, который построил Свифт» Г. Горина в постановке Магнитогорского театра кукол потряс зрителей ещё в 1985 году, на Пятом фестивале спектаклей театров уральской зоны, проходившем в Оренбурге.
Эти три дня были чрезвычайно насыщены событиями: во-первых, Виктор Шрайман посмотрел четыре спектакля (два для детей и два для взрослых), а во-вторых, он ежедневно проводил мастер-классы по сценической речи и мастерству актёра.
Все, кто принимал участие в мастер-классах — артисты театра кукол и учащиеся областного колледжа культуры и искусства, — получили колоссальный заряд энергии и незабываемые впечатления. Кроме практических упражнений между делом Шрайман рассказывал о репетициях Анатолия Эфроса, Льва Додина, Марка Захарова, Сергея Федотова, Гетты Яновской, об актёрах, с которыми ему довелось дружить, – Сергее Юрском, Льве Дурове, Кирилле Лаврове и многих других. Причём всё это рассказывалось не в качестве баек, а как примеры конкретного владения методологией в работе над ролью.
На обсуждении спектаклей Виктор Львович не лукавил, подробно говоря о проблемах, с которыми сейчас нашему театру, как, впрочем, и многим другим, приходится сталкиваться. Порадовался нашему «Аленькому цветочку», отметив, что «спектакль изящен, художественен, в нём много режиссёрских находок и есть счастливое понимание с художником». Отметил прекрасную подготовку актёров в спектакле «Генералы в юбках», сказав, что это великолепное шоу с доброй энергетикой востребовано публикой и всегда будет иметь успех, так как интересно задумано и играется с увлечением. Но больше всего внимания Виктор Львович уделил спектаклю «Маленькие трагедии», подчеркнув, что это очень серьёзная, в лучшем смысле слова театральная работа.
Он с увлечением говорил о работе Любови Милохиной, отметив, что это «потрясающая работа актрисы, просто бенефисная»; обратил внимание на выразительную работу Платона Селивановского, сыгравшего в этом спектакле Альбера и Вальсингама.
Что касается режиссёра, то и здесь Виктор Львович не стал скрывать свои впечатления:
– Я увидел человека адекватного, очень содержательного, который точно знает, чего он хочет. Далеко не все руководители театров России содержательны. Далеко не все могут точно сформулировать для себя, про что им ставить. В этом случае всё было чётко и точно. Это очень хорошо.
Анализ спектаклей, актёрские тренинги, размышления о сути актёрской профессии — всё это дало нашим кукольникам серьёзный повод задуматься и вдохновиться новыми идеями.
1 2
Виктор Шрайман,
05-01-2013 11:11
(ссылка)
мастер-класс
Ведущий специалист в области театра кукол даст мастер-класс оренбуржцам.
Оренбург, 11 октября – АиФ-Оренбург. С 15 по 17 октября в областном театре кукол пройдет творческая лаборатория «Спектакли сезона». В программе мероприятия встреча с легендарным режиссером, педагогом, театральным критиком, одним из ведущих отечественных специалистов в области театра кукол Виктором Шрайманом.
В театральном мире этого человека знают, как основателя и первого главного режиссера Магнитогорского театра куклы и актера «Буратино». Сегодня он является вице-президентом Международного театрального фестиваля «КукАRT», председателем экспертного совета Премии имени заслуженного деятеля искусств РСФСР профессора М.М.Королёва, руководителем Всероссийской Лаборатории режиссёров Театров Кукол СТД РФ, членом Комиссии по театрам кукол СТД РФ.
В новом сезоне Шрайман стал главным режиссером Нижегородского Театра Юного Зрителя. Кроме того, он является автором двух учебных пособий по театральному мастерству: «Профессия - актёр» и «Действенный анализ пьесы».
Мастер-класс Виктор Львович проведет 15 октября в 14.30.
Оренбург, 11 октября – АиФ-Оренбург. С 15 по 17 октября в областном театре кукол пройдет творческая лаборатория «Спектакли сезона». В программе мероприятия встреча с легендарным режиссером, педагогом, театральным критиком, одним из ведущих отечественных специалистов в области театра кукол Виктором Шрайманом.
В театральном мире этого человека знают, как основателя и первого главного режиссера Магнитогорского театра куклы и актера «Буратино». Сегодня он является вице-президентом Международного театрального фестиваля «КукАRT», председателем экспертного совета Премии имени заслуженного деятеля искусств РСФСР профессора М.М.Королёва, руководителем Всероссийской Лаборатории режиссёров Театров Кукол СТД РФ, членом Комиссии по театрам кукол СТД РФ.
В новом сезоне Шрайман стал главным режиссером Нижегородского Театра Юного Зрителя. Кроме того, он является автором двух учебных пособий по театральному мастерству: «Профессия - актёр» и «Действенный анализ пьесы».
Мастер-класс Виктор Львович проведет 15 октября в 14.30.
В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу