Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

Манга Сновидения

Часть первая: Зловещие тайны

Это очень престижная школа-интернат. Многие хотели бы учиться в ней, да не всех берут.

Например, близнецов сюда не принимают. И никто не может объяснить, с чем это связано.

Тут хранится много тайн. Странных, зловещих. Связанных с приходом тьмы. Ведь все меняется, когда наступает ночь.

Старая школа стоит посреди леса, далеко от города, и, когда мир погружается во тьму, никто по доброй воле не шагнет за пределы здания, ибо нарушь это правило - бесследно исчезнешь.Часть первая: Зловещие тайны

Это очень престижная школа-интернат. Многие хотели бы учиться в ней, да не всех берут.

Например, близнецов сюда не принимают. И никто не может объяснить, с чем это связано.

Тут хранится много тайн. Странных, зловещих. Связанных с приходом тьмы. Ведь все меняется, когда наступает ночь.

Старая школа стоит посреди леса, далеко от города, и, когда мир погружается во тьму, никто по доброй воле не шагнет за пределы здания, ибо нарушь это правило - бесследно исчезнешь.

Все меняется, когда наступает ночь. Сны и явь сплетаются воедино, рождая новый темный мир… Сновидения вторая часть :Ночные гости

Престижная школа-интернат теперь больше похожа на колонию строгого режима: занятия прекратились, из здания выходить строго запрещено, телефоном пользоваться нельзя.

Ключ к загадке таинственных исчезновений школьниц лежит в далеком, никому неизвестном прошлом. Но все тайное когда-нибудь становится явным.

А если в живых не осталось никого, кто мог бы поведать история частного колледжа «Гринвич», призраки которого подскажут, где искать ответы… Да и сны могут объяснить многие события прошлого и настоящего. Сновидения часть третья:Эхо прошлого

Как избежать угрозы, если она таится в твоих собственных снах?.. Особенно, если там же хранится и спасение… Милли отчаянно пытается предостеречь одну из сестер-близняшек об опасности, но все напрасно.

По частному колледжу "Гринвич" повсюду разгуливают призраки давно пропавших девушек и никто не догадывается чем грозит их появление.

Зловещие тайны леса не подвластны никому, а разгадка кроется совсем рядом… Информация взята из сайта:http://www.oldcomics.ru/

настроение: Оптимистичное
хочется: купить новую мангу
слушаю: как мурлычат катята

Сёдзё МанГа

Сёдзё Манга (Matt Thorn)

Взрослея в странах, где книги комиксов обычно выпускаются, как детские вещи (или точнее говоря вещи для мальчиков), большинство иностранных посетителей Японии или игнорируют, или воротят нос от манги. И все же, манга составляет 40% всей печатной продукции в Японии. Взгляните на рейтинговый список самых популярных журналов в Японии, и вам придется спуститься на нижние строки списка, прежде чем вы найдете не манга журнал. Разброс содержания и стилей так же велик, как и продажи. Независимо от того, нравятся ли вам научная фантастика, комедия, история, спорт, романтика, кухне или S&M, найдется манга и для вас. Фактически есть все, и все конкурируют друг с другом за ваши деньги.

Но жанр манги, который поглотил меня последние восемь лет, "сёдзё" или манга для девочек. Как только я начал терять интерес к манге ориентированной на мужскую аудиторию, некоторые женщины порекомендовали мне прочитать мангу Хагои Мото Touma no shinzou (Сердце Тома). Я ожидал, что это будет страстная любовная история, но мои ожидания были обмануты. Да это была любовная история … но между мальчиками подростками. Более поражающим, чем содержание, были красота и сила, с которыми был преподнесен рассказ. Не одна книга не заставила меня так плакать, после того, как я прочитал "Над пропастью во ржи" в одиннадцатом классе. С тех пор я прилагал все усилия, чтобы понять суть этого жанра, и представить сёдзё мангу англо-говорящей аудитории.

Что я нахожу особенным в сёдзё манге, так это способность фокусироваться на повседневной жизни, а не на действии или риске, и беспрецедентный уровень сложности с которым она нарисована. Поскольку в сёнен (мальчиковой) манге существует тенденция преобладания содержания над формой, то в сёдзё манге содержание и форма неразлучны. Вероятно, это происходит потому, что сенен манга обычно фокусируется на действии, в то время как сёдзё манга больше занята чувствами, настроениями, взаимоотношениями, героями - тем, что лучше преподнести визуально, чем через слова и действия. По сути, есть обширный список правил "грамматики" сёдзё манги, которым читатели овладевают по мере чтения. Конечно же, любая жанр имеют грамматику, но более простая грамматика сёнен манги (не говоря уже о просто элементарной грамматики американского стиля "супер-героев") не может быть применена для сёдзё манги. Я видел много мальчиков и мужчин, пытающихся прочитать впервые сёдзё мангу, только для того, что бы отказавшись воскликнуть "Вакара" (Я не понимаю этого!)

Сёдзё манга имеет увлекательную историю, которая сложно переплетена с историей обычной манги. Послевоенная история манги начинается с одного художника, Тэдзука Осаму. Тэдзука больше известен всему миру как создатель "Могучего атома" и "Императора Джунглей". Тэдзука был поклонником европейского кино, и включил технику кинематографа в свою мангу, используя увеличение, смену угла, псевдо медленное движение и многие другие приемы, которые никогда не использовались в этом жанре прежде. Самые ранние работы Тэдзука, опубликованные в конце сороковых годов, продавались как горячие булочки, и вскоре у него появились последователи, молодых талантливые художники, жаждущие сразиться и превзойти человека, который теперь больше известен как "ками сама" манги (бог манги). Тэдзука и другие художники помогли создать бум манги в последующих шестидесятых, и впервые выросло поколение, продолжающее хорошо читать мангу и в зрелом возрасте. Для японца родившегося после пятидесятого года, манга стала такой же частью жизни, как и телевидение.

Еще Тэдзука обычно называют отцом современной сёдзё манги. В пятидесятых и ранних шестидесятых большое количество сёдзё манги создавалось художниками мужчинами для девочек начальной школы, и чаще всего имело дело с семейными отношениями, особенно отношения матери и дочери, чем любовные истории, хотя принцы на белых конях также присутствовали. Но, как и сёнен манга, круг читателей взрослел, и художникам мужчинам стало трудно преподносить девушкам подросткам , что те ожидали. В начале середины шестидесятых много женщин художников, Ватанабэ Масако , Маки Мияко , Мизуно Хидеко , Уэда Тосико пришли в этот жанр.

Когда Сатонака Матико профессионально дебютировала в 1964 году в возрасте шестнадцати, это было вроде вызова начинающим художникам ее поколения. Так получилось, что производство манги выросло на столько, что смогло принять молодых женщин, которые ответили на этот вызов. Практически за сутки манга всех типов стала продаваться так, как никогда не было прежде. Издатели переходили от ежемесячного формата выпуска журналов на еженедельный формат, количество журналов резко возросло, и для создания новых журналов требовались новые художники. В конце шестидесятых молодые женщины начали заполнять сёдзё жанр, и художники мужчины не в состоянии конкурировать, покидали жанр, чтобы сфокусироваться на манге, ориентированной для мальчиков.

С пришествием семидесятых, внимание быстро сфокусировался на многих особо талантливых художниках, которых называли в "hana no nijuuyo nen gumi", дословно "Великолепная группа 24", потому, что многие из них родились в Сова 24 или в 1949 году от рождества христова. Наиболее примечательные из них были Хагои Мото , Такимия Кейко , Охсима Юмико и Ямагиси Риоко , все они очень индивидуальные художники, которые продолжают создавать интересные, заметные работы по сей день. "49" революционизировали жанр, подняв такие вопросы как род, сексуальность, которые только намечались более ранними художниками. Это было поколение, которое породило еще один под-жанр, известный как "сенен аи" (любовь мальчиков), описывающий романтические отношения между мужчинами (первая прочитанная мною манга "Сердце Тома" была именно такая). "49" раздвинули границы, введя новые под-жанры, как, например научная фантастика, фентези, и интересовались многими жизненными вопросами (включая многие жизненно важные вопросы).

Следующее поколение художников сёдзё манги дебютировало в конце семидесятых, начале восьмидесятых, и им досталось большое наследие для продолжения. Пока многие продолжали следовать большинству тем, введенных "49", другие, особенно Тсумуги Таки, перевели взгляд с возвышенного на повседневное, предпочитая "найти целый мир в крупице песка". Они очень тщательно изучали детали внутреннего мира своих героев, большинство из которых были обычные девушки подростки, живущие в то же время, что и японские девушки, которым изначально была предназначена эта манга.

Сегодня манга переживает другое преобразование, и женская манга разделилась на целый ряд жанров, предназначенных читательницам разных возрастов, образов жизни и вкусов. Идет бум новых журналов предназначенных исключительно для взрослых женщин (включая журналы посвященные беременности, родам, воспитанию детей), а так же новые журналы, посвященные исключительно любовным отношениям между мужчинами, большинство которых куда более откровенные чем "Сердце Тома" двадцать лет тому назад

Так что же такое сёдзё манга. Строго говоря, это то же, что и дословный перевод – комиксы для девушек. Хотя на практике, название сёдзё манги используют описывая множество комиксов предназначенных как девушкам, так и женщинам. Жанр многообразный и думаю, мы можем указать некоторые общие черты.

Сёдзё манга обычно фокусируется на человеческих отношениях. Гетеросексуальная любовь является наиболее частым мотивом, но не единственным. Дружба, семейные отношения, любовь между мальчиками так же присутствуют. Равно, как и любовь между девушками, что стало меньшим табу за последние годы.

Основной поток сёдзё манги имеет тенденцию зеркально отражать реальную жизнь ее читателей. Чаще всего действие происходит в старшей и средней школе, и списывает часто ситуации, в которые читатели могли оказаться сами. Если быть точными, они несколько прилизаны с точки зрения действительности, но по сравнению с большинством сёнен (мальчиковой) манги, истории отражают жизнь читателей более точно. С точки зрения как визуального, так и повествовательного стиля, сёдзё манга уникальна. Если вы попытаетесь прочесть ее как американские комиксы о супер-героях, или как газетные, то вероятно запутаетесь. Так какие же приемы использует сёдзё манга? Для начала не думайте, что все, что нарисовано на листе на самом деле присутствует в сцене. Используется большой массив «специальных эффектов», что бы донести то, что не бросается в глаза, или точнее, нельзя увидеть. Наиболее запутывающие детали для начинающих – цветы. Цветы появляются там, где их на самом деле нет. Эти цветы выполняют одну или больше из по крайне мере 4-х функций: рассказывает читателю о героине, выражает настроение сцены, выражает чувства одного героя к другому или просто украшает мангу. С другой стороны, цветы несут дополнительную смысловую нагрузку: роза – смелая и чувственная, хризантемы – благоразумные и изящные, маргаритки – хорошенькие и непритязательные, и так далее.

Другие приемы включают подсветку. Как, например, черный фон с ярко освещенной сценой, или подсветка лучами света от отсутствующего источника. Эти приемы, как электронный микроскоп, показывают внутренние, эмоциональные состояние помогают понять мотивы героев. Для того чтобы понять сёдзё мангу, вы должны откинуть ваши представления о том, как должна быть раскадрована страница книги комиксов. Не ждите прямоугольных кадров, расположенных друг за другом. Такой формат принят в американских комиксах и в манге для мальчиков, рассказывать читатель простым способом «сначала произошло это, потом то, потом это». В сёдзё манге художник и читатель не приемлют линейное изложение событий, как единственно возможное. Приготовьтесь для того, что кадры перекрывают друг друга, расположены каскадом, исчезают, скользят по странице, и есть совсем немного прямоугольных кадров. Странная раскадровка сёдзё манги необходима для того, чтобы охватить все чувства героев, сложные отношения, беспорядок человеческой драмы. Это не то, что можно уместить в небольших прямоугольных квадратиках, расположенных последовательно.

В течение моего исследования сёдзё манги, японские девушки и женщины повторяли мне снова и снова, что сёдзё манга оказала на них глубокое влияние в определенные моменты жизни и в каких-то случаях, служила катализатором для принятия серьезного жизненного решения. Через сёдзё мангу художники разговаривают с читателями, читатели с художниками, и читатели друг с другом. Хотя существуют большие препятствия, как например в Америке, где «девушки» и «комиксы» понятия взаимно несовместимые, но если мои переводы и записи смогут приобщить хотя бы небольшое количество читателей к этому замечательному жанру, то это того стоило. источник:http://www.shoujo.ru/manga/...

Ms. Unknown, 26-08-2009 23:00 (ссылка)

ССылки.manga

Ссылки, где я нахожу, читаю и наслаждаюсь мангой... )
www.onemanga.com
www.mangafox.com
www.deathnote.ru - качественные сканы Death Note на русском

Ваша очередь, дамы и господа!

Ms. Unknown, 26-08-2009 22:54 (ссылка)

МuSic_

Кстати, Закинула музыку из Death Note и Vampire Knight.
Там есть еще что-то...
Вот. МОжно послушать)

Ms. Unknown, 26-08-2009 22:35 (ссылка)

Hi! ^_^

Итак, мы все еще не поздоровались) Сообщество, как вы видите, про манга, аниме и для любителей этого японского творчества! Хотя... И у нас уже создают мангу, и мы сами рисуем что-то на уроках математики или истории)) Вы можете делиться своим творчеством здесь, мне всегда интересно... *сама пытаюсь, но я лентяйка...
А еще, давайте меняться! Меняться мнениями, впечатлениями, мангой (пардон, знаю, что неправильно, но привычка - есть привычка...). Ваша любимая манга, ссылки, картинки - все это найдет в этом сообществе прекрасное место)
С Уважением, Администрация)

P.S. Кстати, я - o_s_k_olok)

настроение: Мечты витают в дырах мозга...
хочется: мороженное
слушаю: calogero

про Манга

История манга



Слово «манга» стало достоянием активного запаса русского языка только в последние десятилетия XX века. Даже сегодня вам не удастся найти этого слова в авторитетных толковых словарях общего употребления. И только специализированные источники помогут дать чёткое определение манга. Следует сказать, что слово «манга» в русском языке не склоняется, как и слово «аниме». Так что говорить «я читал эту мангу» — неграмотно.

Слово «Манга», было введено в японский язык знаменитым художником Кацусика Хокусаем. Случилось это в 1815 (по другим данным — в 1814) году. Слово объединяет два китайских иероглифа: "ман" ("неряшливый") и "га" ("картинка"). Подумайте только, Пушкин ещё не окончил Царскосельский Лицей, Байрон ещё не написал своих лучших произведений, Наполеон готовился к битве при Ватерлоо… А Кацусика Хокусай уже дал названия своим «забавным картинкам».

Но специалисты утверждают, что манга как явление гораздо старше. Изображения, отдалённо напоминающие современную манга, находят в гробницах древних японских правителей. Но «авторский патент» на создание «неряшливых картинок» принадлежит буддийскому монаху Каккую (по другим данным Тоба), жившему в XII веке. Его кисти принадлежат четыре свитка, известные как «Весёлые картинки из жизни животных». На них изображена последовательность нарисованных тушью изображений, на которых монахи попадают в различные ситуации, нарушая устав, а животные аллегорически изображают людей. Сейчас эти свитки почитаются как реликвия, и хранятся в монастыре, в котором жил Каккуя.

Особенность японской письменности в значительной мере способствовала развитию иллюстрации как средства передачи информации. Дело в том, что своя письменность в Японии появилась достаточно поздно, а до этого использовались китайские иероглифы, достаточно сложные для восприятия. Так, например, человек, не посвященный в особенности медицинской терминологии, просто не сможет прочитать фармацевтический текст, а медик ничего не поймёт в пояснительной записке строителя. Вот, чтобы привести всех к общему знаменателю, не тратя лишнее время на выведение иероглифов, иногда было проще нарисовать на полях.

Бурное развитие манга получила в начале XX века. Конечно, следует отметить, что американские и европейские комиксы захватили рынок несколько раньше. Не то было время в Японии, чтобы тратить бумагу и средства производства на массовую печать развлекательной литературы… Так что первые шаги в новом столетии обожаемая нами техника рисования сделала, опираясь на силы энтузиастов. Ближе к сороковым годам, когда манга уже завоевала популярность в массах, её активно использовали пропагандисты, как эффективное средство воздействия на умы. Некоторое время манга была схожа по стилю и тексту с западными комиксами. Но этот зародышевый этап она прошла достаточно быстро…

Тезука Осаму, иначе именуемый «Бог манга», стал тем человеком, который вывел искусство «нелепых картинок» на мировой простор. Его творение «Могучий атом», увидевшее свет ещё в сороковых годах стало одним из тех шедевров, которые изменили общественное представление о манга, сделав его уже не только средством развлечения, но и полноценным искусством. Кстати, в 1960 году это произведение было экранизировано в США (читай — на территории противника), получив при этом название «Astro Boy».

В 1947 году Осаму опубликовал вторую из своих самых известных работ: «Новый остров сокровищ». Эта манга продемонстрировала потенциал, скрытый в рисунках тушью. Здесь мангак предъявил общественности не только острый и лихо закрученный сюжет, но и ряд графических решений, выводящих манга в один ряд с кинематографическими произведениями. Тем не менее, манга всё ещё воспринималась как «дестко-развлекательное» искусство.

Манга сегодня — это интенсивно развивающаяся индустрия. Каждый год в Японии производится 4,5 миллиарда единиц печатной продукции. Существенную долю этого продукта составляет именно манга, ставшая одним из наиболее популярных способов скрасить досуг для японцев, и всё более и более проникающая в Европу, Америку, ну и Россию, разумеется. Манга печатается в периодических журналах, но самые популярные произведения издаются повторно образуя, подчас, несколько толстенных томов.

Кроме того, манга играет очень важную роль в индустрии аниме. Экранизируются только самые успешные проекты, прошедшие уже испытание читательским интересом. Таким образом, манга становится испытательным полигоном. И на этом полигоне происходят не только сражение профессиональных мангаков за успех и признание, но и совершенствование любителей. Именно из произведений художников-любителей пришли некоторые наши самые любимые герои аниме.

Это, конечно, может удивить, но слово «манга» не склоняется в русском языке. Так что говорить «я читаю мангу» - неправильно.
источник:http://nihonsekai.ru/

настроение: Виноватое
хочется: дрыхнуть
слушаю: cinema bizarre

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу