Calib Astars,
16-07-2011 22:53
(ссылка)
Эцио характеры
Биография:
Характер:
Мать Эцио, Мария Аудиторе, писала о собственном пятнадцатилетнем сыне следующее: "Упрямый, крикливый, стремится быть первым во всем – но такой пылкий, что на него невозможно сердиться".
С тех пор немногое изменилось, Эцио оставался столь же упрямым, так что его упертость вовсе не всегда можно было обозначить словом "целеустремленность". Что касается амбиций, то и тех с духом соперничества у юноши было не отнять, впрочем, сторонние наблюдатели стремились списать подобное на юношеский максимализм и свято верили, что Аудиторе с годами угомонится, остепенится, в силу чего и станет порядочным человеком, а не так сказать "тайфуном", носящимся по крышам. Хотя, хорошо зная среду, в которой воспитывался Эцио, ожидать подобного (как минимум в ближайшие сроки) было бы опрометчиво. У юноши, как уже говорилось, был бойкий, взбалмошный, неугомонный характер, который отец никак не пытался сдерживать с позиции общественной морали, пресекая лишь те действия, что противоречили его собственным убеждениям. Он закрывал глаза на многие «шалости» сына Эцио, даже порой одобряя разгульное, вольное поведение, неоднократно говоря Эцио, что в его возрасте и сам был таким, что было хорошим ходом в воспитании, так как средний Аудиторе души не чаял в отце, и авторитет Джованни был для него долгое время единственно непререкаемым (высоким). Кроме того, Эцио уже в юности хорошо усвоил, впитал идею некой опричнины, Семья – это все. Единое целое, те единственные люди, которым нужно помогать добрым делом, любить,за которых, если понадобится, стоять насмерть, и которые в свою очередь, помогут в сложную минуту тебе самому.Честь семьи – твоя честь. Неплохая почва для взращивания идеи о братстве общества... Обладая непростым, но в целом положительным характером, Эцио, равнявшийся на отца и постоянно сходившийся в разного рода дружеских поединках и соревнованиях со старшим братом Федерико, легко впитал и принял верные принципы и очень тонко чувствовал грань между поступками допустимыми и скверными, что было куда важнее, чем может показаться на первый взгляд. Тропа убийцы узка и не оступиться, следуя по ней бывает очень непросто. Эцио умен, способен, в случае необходимости, проявить хитрость, но скорее на прикладном «бытовом» уровне (скрытое убийство и т.д.), до интригоплетения и тем более коварства ему далеко. Весьма внимателен, осторожен, в меру проницателен, но пока ему явно не хватает опыта и познаний в тех сферах жизни, в которые он ввязался. Предпочитает доказывать свою правоту делом, а не словом, за которым, кстати, тоже в карман не полезет, в случае надобности. Может и поддеть, и оскорбить метко, и очаровательный комплимент отвесить. Хотя до старшего брата еще далековато, тот – "мастер острого словца", преподал за многолетнюю историю совместного существования немало уроков Эцио, но все равно неоспоримо остается на вершине этого дела, время от времени поддевая среднего Аудиторе. Юноша трудолюбив, успешен в обучении, многое он схватывает буквально на лету. Ответственен, отзывчив, нежен и заботлив с людьми дорогими и близкими. Надо отметить, что Эцио по природе своей весьма дружелюбен и вежлив. Поначалу несколько предвзято относился к людям, положившим свою жизнь на создание прекрасного, но в целом, не жизненно необходимого, по мнению сына банкира, искусства. Эцио храбр, мужественен, никогда не забывает о своем долге, благороден в своих действиях и поступках. Свиреп в бою, но не жесток душой, по возможности постарается свести жертвы к минимуму, но, при этом, его не гложет совесть за убитых, даже за тех, "кто просто исполняет приказ", ведь никто не мешает тебе думать собственной головой по сути дела. Эцио еще никогда в жизни не слышал кредо "ничто не истина, все – дозволено.", но его пытливый ум, подкрепленный сильным, волевым характером, открыт для него, готов принять подобную философию, да и, по сути дела, юноша уже фактически живет, руководствуясь ею.
Внешний вид: Довольно высокий, статный юноша. Широк в плечах, сложен, пусть и атлетически, но довольно сухо. Гибкий, ловкий, обладает силой, достаточной для того, чтобы совершать умопомрачительные прыжки и давать достойный отпор противникам в открытую или стягивать их с крыш одной рукой, имея при том сомнительную опорную точку. Вынослив и проворен. Говоря о руках Аудиторе стоит сказать, что они очень сильные и цепкие. Зачастую Эцио приходится буквально держаться на одних только кончиках своих длинных пальцев. Лицом юноша вышел неплох, сочетая в своем портрете, как отцовские черты, так и материнские. Высокий, довольно широкий чистый лоб, густые темные брови с мягким, «маминым» изломом. Карие глаза миндалевидной формы, обрамленные жесткими, густыми, но довольно короткими щетками ресниц, часто чуть прищурены. Длинный, крупный нос абсолютно прямой, очевидно, чудом избежал участи быть сломанным в одной из многочисленных драк. Довольно мягкие линии губ, чьи уголки часто чуть опущены, придавая юношескому лицу весьма сосредоточенный, серьезный вид, справа прерываются полоской небольшого нелепого шрама, который остался на память от камня, так метко брошенного младшим Пацци в одной из ранних стычек. Подбородок юноши, всегда гладко выбритый, крупный, волевой и очень гармонично вписывается в довольно широкий «отцовский» овал лица, который обрамляют темно-каштановые волосы, длиной чуть ниже плеч. Эцио обычно собирает их в хвостик на затылке. Черты смуглого лица в силу возраста и привольной жизни еще довольно мягкие, не успели заостриться, что, разумеется, придало бы большей схожести с отцом. Но, на долю среднего Аудиторе еще выпадет не мало тяжких испытаний, которые на пару со временем сточат с довольно симпатичного портрета пышущую юношескую живость, оставив вместо нее отпечаток пройденного нелегкого пути
Характер:
Мать Эцио, Мария Аудиторе, писала о собственном пятнадцатилетнем сыне следующее: "Упрямый, крикливый, стремится быть первым во всем – но такой пылкий, что на него невозможно сердиться".
С тех пор немногое изменилось, Эцио оставался столь же упрямым, так что его упертость вовсе не всегда можно было обозначить словом "целеустремленность". Что касается амбиций, то и тех с духом соперничества у юноши было не отнять, впрочем, сторонние наблюдатели стремились списать подобное на юношеский максимализм и свято верили, что Аудиторе с годами угомонится, остепенится, в силу чего и станет порядочным человеком, а не так сказать "тайфуном", носящимся по крышам. Хотя, хорошо зная среду, в которой воспитывался Эцио, ожидать подобного (как минимум в ближайшие сроки) было бы опрометчиво. У юноши, как уже говорилось, был бойкий, взбалмошный, неугомонный характер, который отец никак не пытался сдерживать с позиции общественной морали, пресекая лишь те действия, что противоречили его собственным убеждениям. Он закрывал глаза на многие «шалости» сына Эцио, даже порой одобряя разгульное, вольное поведение, неоднократно говоря Эцио, что в его возрасте и сам был таким, что было хорошим ходом в воспитании, так как средний Аудиторе души не чаял в отце, и авторитет Джованни был для него долгое время единственно непререкаемым (высоким). Кроме того, Эцио уже в юности хорошо усвоил, впитал идею некой опричнины, Семья – это все. Единое целое, те единственные люди, которым нужно помогать добрым делом, любить,за которых, если понадобится, стоять насмерть, и которые в свою очередь, помогут в сложную минуту тебе самому.Честь семьи – твоя честь. Неплохая почва для взращивания идеи о братстве общества... Обладая непростым, но в целом положительным характером, Эцио, равнявшийся на отца и постоянно сходившийся в разного рода дружеских поединках и соревнованиях со старшим братом Федерико, легко впитал и принял верные принципы и очень тонко чувствовал грань между поступками допустимыми и скверными, что было куда важнее, чем может показаться на первый взгляд. Тропа убийцы узка и не оступиться, следуя по ней бывает очень непросто. Эцио умен, способен, в случае необходимости, проявить хитрость, но скорее на прикладном «бытовом» уровне (скрытое убийство и т.д.), до интригоплетения и тем более коварства ему далеко. Весьма внимателен, осторожен, в меру проницателен, но пока ему явно не хватает опыта и познаний в тех сферах жизни, в которые он ввязался. Предпочитает доказывать свою правоту делом, а не словом, за которым, кстати, тоже в карман не полезет, в случае надобности. Может и поддеть, и оскорбить метко, и очаровательный комплимент отвесить. Хотя до старшего брата еще далековато, тот – "мастер острого словца", преподал за многолетнюю историю совместного существования немало уроков Эцио, но все равно неоспоримо остается на вершине этого дела, время от времени поддевая среднего Аудиторе. Юноша трудолюбив, успешен в обучении, многое он схватывает буквально на лету. Ответственен, отзывчив, нежен и заботлив с людьми дорогими и близкими. Надо отметить, что Эцио по природе своей весьма дружелюбен и вежлив. Поначалу несколько предвзято относился к людям, положившим свою жизнь на создание прекрасного, но в целом, не жизненно необходимого, по мнению сына банкира, искусства. Эцио храбр, мужественен, никогда не забывает о своем долге, благороден в своих действиях и поступках. Свиреп в бою, но не жесток душой, по возможности постарается свести жертвы к минимуму, но, при этом, его не гложет совесть за убитых, даже за тех, "кто просто исполняет приказ", ведь никто не мешает тебе думать собственной головой по сути дела. Эцио еще никогда в жизни не слышал кредо "ничто не истина, все – дозволено.", но его пытливый ум, подкрепленный сильным, волевым характером, открыт для него, готов принять подобную философию, да и, по сути дела, юноша уже фактически живет, руководствуясь ею.
Внешний вид: Довольно высокий, статный юноша. Широк в плечах, сложен, пусть и атлетически, но довольно сухо. Гибкий, ловкий, обладает силой, достаточной для того, чтобы совершать умопомрачительные прыжки и давать достойный отпор противникам в открытую или стягивать их с крыш одной рукой, имея при том сомнительную опорную точку. Вынослив и проворен. Говоря о руках Аудиторе стоит сказать, что они очень сильные и цепкие. Зачастую Эцио приходится буквально держаться на одних только кончиках своих длинных пальцев. Лицом юноша вышел неплох, сочетая в своем портрете, как отцовские черты, так и материнские. Высокий, довольно широкий чистый лоб, густые темные брови с мягким, «маминым» изломом. Карие глаза миндалевидной формы, обрамленные жесткими, густыми, но довольно короткими щетками ресниц, часто чуть прищурены. Длинный, крупный нос абсолютно прямой, очевидно, чудом избежал участи быть сломанным в одной из многочисленных драк. Довольно мягкие линии губ, чьи уголки часто чуть опущены, придавая юношескому лицу весьма сосредоточенный, серьезный вид, справа прерываются полоской небольшого нелепого шрама, который остался на память от камня, так метко брошенного младшим Пацци в одной из ранних стычек. Подбородок юноши, всегда гладко выбритый, крупный, волевой и очень гармонично вписывается в довольно широкий «отцовский» овал лица, который обрамляют темно-каштановые волосы, длиной чуть ниже плеч. Эцио обычно собирает их в хвостик на затылке. Черты смуглого лица в силу возраста и привольной жизни еще довольно мягкие, не успели заостриться, что, разумеется, придало бы большей схожести с отцом. Но, на долю среднего Аудиторе еще выпадет не мало тяжких испытаний, которые на пару со временем сточат с довольно симпатичного портрета пышущую юношескую живость, оставив вместо нее отпечаток пройденного нелегкого пути
Calib Astars,
16-07-2011 22:49
(ссылка)
Эцио Биография
Год рождения: 6 октября 1459 года, Флоренция
Возраст:(на момент игровых действий) 17 - 45.
Вес: 75 кг.
Рост: 182 см.
Гражданство: Флорентиец.
Социальный статус: Ассасин
Личность используется в играх: Assassins Creed II, Assassins Creed II: Discovery, Assassins Creed: Brotherhood.
Особенности характера: "Упрямый, крикливый и стремиться быть первым во всём, но такой пылкий, что на него не возможно сердиться" — Мария Аудиторе
Особые приметы: Имеется шрам на губе. Борода на лице к 40 годам.
Друзья:
1.Ла Вольпе
2.Паола
3.Леонадо да Винчи
4.Кристина Веслучи(Девушка Эцио, хотя сомнительно)
5.Бартоломео Д'Альвиано
6.Агостино Барбариго
7.Теодора
8.Антонио
9.Роза
10.Полициано
11.Лоренсо Медичи
12. Аннета
Семья:
Отец - Джованни Аудиторе
Мать - Мария Аудиторе
Старший брат - Федерико Аудиторе
Младший брат - Петруччо Аудиторе
Сестра - Клаудия Аудиторе
Дядя - Марио Аудиторе и так же плюс ролик из игры
Возраст:(на момент игровых действий) 17 - 45.
Вес: 75 кг.
Рост: 182 см.
Гражданство: Флорентиец.
Социальный статус: Ассасин
Личность используется в играх: Assassins Creed II, Assassins Creed II: Discovery, Assassins Creed: Brotherhood.
Особенности характера: "Упрямый, крикливый и стремиться быть первым во всём, но такой пылкий, что на него не возможно сердиться" — Мария Аудиторе
Особые приметы: Имеется шрам на губе. Борода на лице к 40 годам.
Друзья:
1.Ла Вольпе
2.Паола
3.Леонадо да Винчи
4.Кристина Веслучи(Девушка Эцио, хотя сомнительно)
5.Бартоломео Д'Альвиано
6.Агостино Барбариго
7.Теодора
8.Антонио
9.Роза
10.Полициано
11.Лоренсо Медичи
12. Аннета
Семья:
Отец - Джованни Аудиторе
Мать - Мария Аудиторе
Старший брат - Федерико Аудиторе
Младший брат - Петруччо Аудиторе
Сестра - Клаудия Аудиторе
Дядя - Марио Аудиторе и так же плюс ролик из игры
В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу