Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

История рока

Повсеместное распространение за какие-нибудь шестьдесят - семьдесят лет такого уникального явления, как джаз, едва ли не самый поразительный факт нового времени. В период первой мировой войны, когда джаз Нового Орлеана и прилегающего к нему районов еще был народной музыкой, количество джазовых музыкантов не превышало несколько сотен, а число слушателей, в основном представителей негритянской бедноты из дельты Миссисипи, не достигало и пятидесяти тысяч. К 1920 году джаз стал известен, иногда в виде довольно неумелых имитаций, всюду в Соединенных Штатах Америки. Через десять лет его стали
исполнять и слушать в большинстве крупных городов Европы. К 1940 году его уже знали во всем мире, а к 1960 году он был повсеместно признан как самостоятельный музыкальный жанр, даже как особый вид искусства.
Джаз никогда не был популярной музыкой. Несомненно, время от времени отдельные формы джаза становились популярными: так было с "джазовой" музыкой 20-х, со "свингом" 1935 - 1945 гг., так обстоит дело со стилем "ритм-энт-блюз" сегодня (конечно, популярность в бывшем СССР эти стили не имели). В данном случае будет уместно говорить о так называемом "псевдоджазе" - все вышеперечисленные направления имели какие-то небольшие элементы джаза и "выдавались" за настоящий джаз, и слушатели, покупавшие такие пластинки, как правило не разбирались в джазе. Но подлинный джаз - тот, который сами джазмены считают своей музыкой, - редко приобретает сколько-нибудь широкую популярность.
Джаз оказывал и продолжает оказывать влияние на всю современную музыку. "Рок", "фанк" и "соул", эстрадная музыка, музыка кино и телевидения, значительная часть симфонической и камерной музыки заимствовали многие элементы джаза. Без преувеличения можно сказать, что именно на фундаменте джаза выросло здание современной поп-музыки.
Понять сущность джаза было всегда нелегко. Когда Луи Армстронга спросили, что такое джаз, он ответил так: "Если вы спрашиваете, то вам этого никогда не понять". Утверждают, что Фэтс Уоллер в подобной же ситуации сказал: "Раз вы сами не знаете, то лучше не путайтесь под ногами". Раз уж такие великие музыканты не смогли объяснить, что такое джаз, то и простому смертному это не под силу, и именно поэтому я не пытаюсь в этой работе раскрыть сущность джаза, а ставлю целью раскрыть истоки этого феномена в музыке и его развитие.
В становлении джаза выделяют три периода:
1) зарождение классического джаза;
2) зрелый период (эра свинга);
3) совремеменный джаз: стили боп и кул-джаз.
Мне кажется, что наибольший интерес представляет собой первый период, т.е. зарождение классического джаза. Поэтому только его я постараюсь осветить в этой работе.
Широкоизвестная легенда гласит, что джаз родился в Новом Орлеане, откуда на старых колесных пороходах добрался по Миссисипи до Мемфиса, Сент-Луиса и наконец до Чикаго. Обоснованность этой легенды в последнее время ставилась под сомнение рядом историков джаза, и в наши дни бытует мнение, что джаз возник в негритянской субкультуре одновременно в разных местах Америки, в первую очередь в Нью-Йорке, Канзас-Сити, Чикаго и Сент-Луисе.
Но, возможно, самое убедительное свидетельство в пользу того, что родина джаза - Новый Орлеан, заключается в характере самого города. Новый Орлеан не похож ни на один город США. Этот город буквально пронизан музыкой и танцами. Веселый, шумный, пестрый,
он выделялся среди других городов своей музыкальностью и поэтому давал негру больше возможностей для самовыражения, чем любой другой город на Юге США. С точки зрения джаза особенно важен тот факт, что в Новом Орлеане сушествовала уникальная субкультура темнокожих креолов.
Рок это не просто музыкальное направление, это молодежная культура, средство общения молодежи, зеркало общества. Он изначально создавался как способ самовыражения молодежи, бунт и протест, отрицание и пересмотр моральных и материальных ценностей мира.
На протяжении всей своей истории, рок показывает неразрешимую вечную диллему отцов и детей. Как средство самовыражения молодого поколения, рок в глазах старшего поколения выглядит лишь как детское развлечение, подчас опасное и пагубное. Хотя рок существует довольно давно, на нем выросло сегоднешнее взрослое поколение, но все же перед ним сегодня встают такие же проблемы, как и вначале его пути: непонимание и отвержение. Это обстоятельство хорошо показывает спиралевидность развития: как бы мы не развивались, мы проходим этапы, которые уже остались в истории.
Безусловно, развитие рока тесно связано с техническим, экономическим, политическим и социальным развитием. Не по воле случая законодателями рока стали наиболее развитые страны. Именно техническое развитие дает толчки развития рока, аппаратура постоянно изменяется и усложняется, гитара 40-х годов похожа на сегодняшнюю гитару лишь пожалуй только формой, а звучание вообще изменилось в корне (каких только эффектов не
подсоединяется сегодня к гитаре, совершенно изменяя ее звук; ко всему еще появилась музыка, полностью исполняющаяся электронной аппаратурой). Развитие техники привело и к тому, что сейчас почти в каждой семье есть радиоприемник и магнитофон, что увеличивает влияние музыки на общество. Экономическое развитие поднимает уровень развития граждан, а следовательно поднимает их образованность и у них появляется больше свободного времени, которое можно посвятить музыке, также это улучшает и условия труда и обеспечение работой музыкантов. Яркий пример тому - бразильская группа «Sepultura», будучи на родине и не имея хорошей аппаратуры, их музыка была малоинтересна, но как только они переехали в США они сразу же приобрели статус супергруппы.
Рок - пладотворная почва для рассмотрения с точки зрения философии, в нем проявляются все законы философии. В том что рок это протест молодежи и появление новой музыки, путем отрицания старой, проявляется закон отрицания отрицания, показывающий развитие рок-музыки. В появлении нового стиля путем слияния других стилей - закон отрадения, лежащий в основе развития сознания. В противоречивости рока (противостояние поп-рока и тяжелой музыки) проявляется закон единства и борьбы противоположностей.
Корни рока можно искать в далекой древнисти: и в народной музыке, и в джазе, и в блюзе, но поистинне рок стал тем самым, что мы понимаем сейчас, лишь в 50-х годах.
Рок-н-ролл оказался тем самым средством, которое объеденило черных и белых подростков, одним мощным залпом смело расовые и социальные предрассудки. Два чернокожих идола молодежи 50-х - Литтл Ричард и Чак Берри - каждым сценическим жестом, каждым звуком своих песен выражали откаэ повиноваться традиционно расистскому: «Поди-ка сюда, бой». Этот отказ безусловно принимали слушавшие их белые мальчики - они уже были подготовлены к такой музыке, они уже впитывали в себя чёрный ритм-энд-блюз, который крутили на местных радиостанциях. Эта музыка была их общей тайной, их заговором против родителей, не признававших цветных.
Рок-н-ролл оказался первой музыкальной формой, предложенной подростку и специально по нему скроенной: до этого были взрослые пластинки, детские пластинки, но не было ничего, что выражало бы сугубо подростковые надежды и мечты, сугубо подростковое отношение к действительности. Эту тягу подростков к «другой» музыке первыми заметили
владельцы небольших студий грамзаписи, более мобильные в выборе и склонные к риску,
нежели фирмы-гиганты. А поскольку многие из небольших кампаний, где записывались чёрные исполнители ритм-энд-блюза, пробавлялись ещё и белым кантри-энд-ветерном (и наоборот), то эти направления стали сближаться. Новое поколение охотно приняло это сближение. «Растление вкусов», «музыкальный ширпотреб», «потакание самым низменным инстинктам», - сетовали музыкальные критики (и в чем-то, безусловно, были правы, поскольку, помимо истинных звезд, тогдашней волной было вынесено на поверхность и много мусора).
В начале того десятилетия черная и белая музыка были разделены так же, как белая и черная общины. Но шло время, и радио, по которому - тоже на разных волнах - передавали эту музыку, позволяло черным слушать белую музыку и наоборот. Радиоволны приносили совершенно новую стилистику, и бескорыстные пионеры этой стилистики начали понемногу скрещивать две эти культуры. В лабораториях жизни рождалась новая, дикая, заразная музыка по имени рок-н-ролл.
Рок-н-ролл разорвал мирное течение 50-х, с гиканьем и свистом пронесся по мирной глади эйзенхауэрской эры. Но уже к началу 60-х дух его был укращен, и по волнам радиоэфира поплыли сладкие голоса Фрэнки Авалона и Пола Анки, Конни Фрэнсис и Митча Миллера (последний не раз заявлял о своей ненависти к рок-н-роллу); музыкальные обозреватели начали успокаиваться: похоже в музыку возвращались закон и порядок. И все же через несколько лет рок ожил, а к концу десятилетия превратился в мощную политическую и культурную силу.
К началу 60-х к совершеннолетию приблизилось очередное поколение. Родители этих детей активно боролись за мир, спокойствие и изобилие, надеясь, что потомки не только оценят их старания, но и раздвинут горизонты этого нового мира. Родители, однако, вошли в него с грузом невыплаченных долгов - они принесли с собой страх перед атомной войной и грех расовой ненависти, а идеалы равенства и справедливости просто растоптали в погоне за стабильностью и успехом. Неудивительно, что дети подвергли сомнению моральные и
политические устои послевоенного мира; эти новые настроения нашли отражение в их музыкальных пристрастиях.
Загнанный было в подполье, снова бурно расцвел фолк и тут же включился в антивоенное движение и в социальную борьбу. Очень скоро фолк обрел и новую свою надежду - в худеньком, слегка гнусавом пареньке по имени Боб Дилан. Именно его голос впервые выразил сомнения и надежды поднимающего голову беспокойного поколения.
Песни Дилана о расовом угнетении и угрозе ядерного уничтожения сразу же превратились в гимны, а песня «Времена - они меняются» прозвучала первым предупреждение о растущей общественной напряженности. Однако при всей приверженности самым светлым идеалам фолк оставался все-таки музыкой прошлого, средством общения политизированной интеллигенции, с нескрываемой иронией взиравшей на детское развлечение - рок-н-ролл. Новое поколение не имело еще своего собственного, уникального голоса.
Возрождение рок-н-ролла началось, к удивлению многих, в городе, далеком от США и достаточно захолустном - Ливерпуле. Когда Брайн Эпстайн, управляющий местным музыкальным магазином, зашел однажды в подвальчик под названием «Каверна», он услышал в музыке игравшего там ансамбля не только отзвуки здешнего увлечения заводным жизненным ритмом Америки. В «Битлз» бурлила лихая отвага британца-аутсайдера, жаждующего ухватить таки все то, чего он до сих пор был лишен.
Подчистив раннюю битловскую неряшливость, Эпстайн-менеджер оставил в питомцах этот боевой дух. 9 февраля 1964 года «Битлз» предстали перед 70 миллионами американских телезрителей. Это было историческое событие. Оно навело мосты между странами и стилями, оно же создало новые границы - между эпохами и поколениями.
Боб Дилан все острее чувствовал ограниченность своей аудитории, узость стилистических рамок жанра. И Боб Дилан предложил своей старой пастве короткую программу совершенно новой, «электрической» музыки. Услышав гитарные завывания, фолк-пуристы взвыли в ответ, а новая музыка Дилана уже вливалась живительной струей в рок. «Битлз» и Дилан сотрясли все основание молодежной культуры, изменили звучание рока и направление его развития, открыли принципы, которые являются основополагающими и сегодня.
Дилан политизировал «Битлз»: именно он заставил их увидеть в популярности повод для уточнения гражданских позиций, а также идеальную возможность обнародовать собственное мнение о событиях, которые волнуют всех. Связка «Битлз»-Дилан стала движущей силой рока 60-х. И все-таки даже она не исчерпывала собой весь размах молодежного движения.
Навстречу им из Мемфиса выплеснулся поток резкого, «грязного» соула. Десятилетие двигалось к своей кульминации, нарастал накал расовых столкновений, и музыка соул - вместе с такими гигантами джаза, как Майлз Дэвис, Джон Колтрейн, Чарльз Мингус или Эрик Дольфи, - вышла в авангард этой борьбы; гордая мощь негритяесного самосознания воплотилась в ней в полной мере. Черная поп-музыка сделала такие заявления о расовом освобождении, о которых еще лет десять назад страшно было и подумать. Но, может быть, главной победой того времени стало слияние двух культур: белой и черной. Это был яркий, праздничный, слегка сумасбродный союз, для которого, казалось, ничего не осталось невозможного. В новой музыке воплотилась мечта о единении и равенстве, гармонии и терпимости.
Во второй половине десятилетия на рок обрушились беды: «Битлз» объявили об окончательном прекращении концертной деятельности, в 1966 году Боб Дилан [R1]попал в автокатастрофу и на целый год был выключен из творческого процесса, в 1967 году за хранение наркотиков были арестованы Мик Джаггер, Кейт Ричардс, Брайн Джонс - члены группы «Роллинг Стоунз».
Но зато в сан-францисском районе Хейт-Эшбери начало оживать нечто утопическое: здесь, на фундаменте религиозной эклектики, вырастала своеобразная рок-коммуна. Расцветавшую идею Всемирной Любви провозгласили опять-таки «Битлз», после почти годового молчания выпустившие «Клуб одиноких сердец сержанта Пеппера». Психоделическую и авангардную эстетику, которой был проникнут альбом, изобрели, разумеется не они - они лишь выделили в чистом виде квинтэссенцию всего, к чему стремились
другие, а врезультате - вновь безошибочно выразили овладевшее молодым миром стремление к независимости, к собственным ценностям и идеалам. «Сержант Пеппер» определил суть новой музыкальной эры, он доказал, что рок стал искусством, а искусство, в свою очередь, - основной формой общения масс; он наконец внедрил в бесконечно бунтующий, беспокойный рок мечту о любви и духовном единстве.
Но рок не в силах был удержаться на этой высшей своей точке. К моменту, когда идеи «Битлз» выплеснулись на улицы, Хейт-Эшбери уже превратился в гигантский притон, в котором правили бродяги, воры и лжепророки да кокаин с героином. В обществе назревало противодействие рок-культуре. Наступило время газетной паники и возрастной дискриминации.
В январе 1968 года Дилан выпустил «Джон Уэсли Хардинг» - альбом, вроде бы все еще исследующий здоровье нации, распадающейся изнутри, но уже совершенно лишенный красок и вызывающе-дерзкий в своей акустичкской простоте. Этот альбом привел к полному пересмотру рок-н-ролльных ценностей. Вновь вспыхнул интерес к блюзовым гитаристам, в хит-парадах зазвучали госпелз, получили признание группы акустического звучания, как-то по-новому стали относиться даже к исполнителям кантри-энд-вестерна.
Рок-н-ролл, а позднее так называемый «авангард» соответствовали по времени бунтам, потрясающим основы общества. Ален Дистер, автор книги «Английский рок»: «Рок,
вторгшийся в жизнь общества, действует глубинно. О нем судят по его поверхностным, внешним проявлениям, по одежде, и охотно не замечают, что скрыто за этим раскрашенным фасадом: поставлены под сомнение традиционные ценности, такие как армия, политика, религия, и возник новый взгляд на взаимоотношения между людьми ... Рок- это общение. Он - звуковой фон целого поколения, отождествляющего себя с ним».
В начале 70-х наблюдается кризис рок-сцены. Рок превратился в лавку в лавку экзотических товаров с витриной во всю стену. Рок становится все более коммерческой музыкой, происходит полный отход от духовных корней рока, рожденного и созданного для бунта.
Новое поколение, пришедшее на смену поколению 60-х, требовало своего, собственного самовыражения, отрицающего современного положения вещей.
К середине 70-х назрела необходимость в появлении чего-то нового - бунтующего и протестующего. Этим чем-то стал панк.
Первые панк-рокеры с криками «эту музыку может играть каждый!» повыскакивали в Англии в 1975 году. Начинали они не на пустом месте: основы жанра были разработаны американцами, стиль жизни - группой «Нью-Йорк доллз», манеры игры - группой «Рамонес», общий настрой - Игги Попом, а поведение на сцене - Лу Ридом (тот всю первую половину 70-х занимался тем, что орал на публику, оскорблял ее и поминутно уходил со сцены). Панк-рок мужал, но вылезти из подвалов и маленьких клубов ему не удавалось - вождя недостовало.
Историческое событие произошло 10 октября 1976 года: Терри Слейтер из фирмы EMI зашел в лондонский бар «Клуб 100». В баре выступала группа «Sex Pistols», Терри Слейтер представил, как она может выглядеть перед большой аудиторией, и предложил контракт. К тому времени группа существовала уже год, и начало ее карьеры было многообещающим: во время выступления в лондонском колледже Св. Мартина директор благородного учебного заведения попросту вырубил электричество. К моменту заключения контракта «Sex Pistols» были широко известны в узких кругах.
Уже через 2 месяца представители EMI заявили, что контракт был ужасной ошибкой: «Sex Pistols» в первом же, моментально ставшим классикой жанра, сингле «Анархия в Соединенном Королевстве» ухитрились оскорбить религиозные чувства граждан. Позже в телешоу «Today» вокалист Джонни Роттен выдал съязвившему на его счет ведущему такой набор ругательств, что, как писала газета «Daily Mirror», в доме одного из зрителей взорвался телевизор. Контракт был расторгнут.
Следующей компанией, согласившейся работать с «Sex Pistols», была A-and-M. Музыканты записали второй сингл «Боже, храни королеву», и на восьмой день сотруднечества коммерческий директор компании смог выдавить из себя только два слова: «Я передумал».
Сингл удалось пристроить только к маю 77-го, и он сразу же стал хитом N1. Молодняк стонал от восторга - панк-рок стал модой.
Скандалы, связанные с панками, можно было найти в любой газете. То группа граждан избила на улице Кида Рида из группы «Boys», то басист «Sex Pistols» Сид Вишез разбил гитарой голову музыкальному критику, то через несколько дней на улице избили уже вокалиста группы Джонни Роттена.
В Англии, похоже, не осталось ни одной команды, не устоявшей перед соблазнами панк-рока - все, от чисто коммерческих, до безусловно талантливых прилепили перед названием приставку «панк». О панках снимали фильмы, о них писали книги, они становились темой диссертаций. Критики соревновались в остроумии, и, надо сказать панки давали им для этого повод. Однако вдетая в нос английская булавка стала символом десятилетия.
Прежде всего привлекало то, что панк был диким, злобным, но все же свежим ветром. Казалось, все уже перепробовано, впереди у музыки только повторение пройденного, и панки восхищали как последний буйный, скандальный, но честный праздник уходящего рок-н-ролла.


По сути весь панк оказался стилем одной группы. «Sex Pistols» принесли ему популярность, они же исчерпали все его возможности. Вторая великая панк-группа «Клэш» - относится к данному стилю лишь по внешнему виду. Джо Страммер, лидер «Клэш», родился в семье дипломата, посещал частную школу и Королевский музыкальный колледж, так что гены взяли свое: песни «Клэш» очень хорошо аранжированы, в записях учавствуют студийные музыканты, совершенно отсутствует прославившая «Sex Pistols» издевка, и, наконец, «Клэш» обожают лезть в политику.
Третий «кит» панка - группа «Сиуз энд зэ Баншиз» - к панкам имеет еще меньше отношения, чем «Клэш». С самого начала она была своеобразным филиалом «Sex Pistols» по разработке наименее буйных проектов, но прославилась тем, что первой стала использовать то таинственное и мрачное - до зловешего - звучание, которое принесло славу очень многим - от «Кьюэ» до «Депеш Мод».Для многих же панк был вообще просто стилем жизни, а не музыкальным направлением.
С распадом «Sex Pistols» развалился и панк - каждый кроил из него что-то свое. Одни, как «Хоули Мозес», довели его резкость до предела - и получился трэш. Другие, наоборот, резкость убрали, как «U2», и вышел пост-панк, третьи просто постриглись по-модному и вставили в нос булавку - родилась «новая волна».
Конечно, 70-е примечательны не только панком, тем более, что рок начал так разветвляться в своем развитии, что уследить все его этапы довольно проблемно. Одним из достижений 70-х является появление хард-рока. Как самостоятельное направление хард-рок выделился в конце 60-х годов, и благодаря тому, что в законченном виде его донес до слушателя выдающийся гитарист Джимми Хендрикс, хард-рок с тех пор предполагает исполнение виртуозными инструменталистами, что пошло только на пользу и музыке, и ее поклонникам.
Хард-рок, так же как и в свое время рок-н-ролл, был резок и агрессивен, но в отличие от панка он предполагает хорошее владение инструментами, и в нем агрессивность присутвует не как тупая озлобленность на все и вся, а как выражения отвращения к темным сторонам человека. Естественно, хард-рок не был чем-то совершенно новым, он лишь вобрал в себя самые яркие и выразительные черты других направлений, в хард-роке можно увидеть и классическую музыку, и черный блюз, и рок-н-ролл, одновременно с этим хард-рок привнес в музыку множество новшеств. Исполнители хард-рока в текстах песен стали изучать темные уголки человеческой души, поднимать философские тематики, отражать оккультные знания, рассматривать христианство и сатанизм. Хард-рок стал первым музыкальным направлением, использующим тяжелое звучание, которое достигается за счет подключения к гитаре такого эффекта, как Distortion, и за счет выделения ритм-секции.
У истоков хард-рока стояли такие всемирно известные группы, как «Deep Purple», «Black Sabbath» и «Led Zeppelin».
Группа «Led Zeppelin» образовалась в 1968 г. в Великобритании. После распада известной английской группы "Yardbirds" ее гитарист Дж. Пейдж собирает новую группу, чтобы провести гастроли, запланированные по контракту "Yardbirds". В состав группы вошел Пол Джонс, игравший с Пейджем до этого, а также работавший с "Роллинг Стоунз" и,
вообще, имевший солидное прошлое. Под названием "New Yardbirds" музыканты провели гастроли по Швеции и Финляндии. Позже менеджер группы Питер Грант предложил название "Led Zeppelin" (искаженное от "lead", т.е. "покрытый свинцом"). Грант сумел получить выгодный контракт, и в конце 1968 г. группа выпустила первый альбом, записанный за сутки с небольшим. В феврале1969 г. "Led Zeppelin" провели гастроли по США, в это же время их диск попал в "Топ 10", затем стал "золотым". Второй альбом через два месяца после выхода достиг первого места и получил "платину" (с тех пор каждый диск группы становился
"платиновым"). "Led Zeppelin" исповедовали блюзовую манеру игры. Однако Дж. Пейдж принес в классический блюз свое собственное понимание этой музыки, его чувство гитары было поистине уникальным (не говоря о технике игры), он тщательно вырисовывал каждый звук. Мощнейшая ритм-екция и уникальный для белого певца негритянский тембр голоса Р.Планта сделали подрожание "Led Zeppelin" невозможным. Импровизация, на которой основывалось творчество " Led Zeppelin" имела и свою обратную сторону: композиции были, как правило, длинными и радиостанции отказывались их транслировать. В 1975 г. группа выпустила двойной альбом "Physical Graffiti", композиции которого значительно опередили свое время, и стали своего рода ориентиром, для групп, пришедших на смену "Led Zeppelin".
Поистине гигантами хард-рока стали «Deep Purple». Их история началась в 1968 году, когда британская рок-сцена представляла собой очень интересную картину. Отходила в прошлое "власть цветов" - вершина движения хиппи. Разной музыки было очень много, в хит-парадах соседствовали инструментальные пьесы Х.Монтенегро, "Битлз", Луис Армстронг, Эстер иАби Офарим. Сфера рок-музыки расширялась. Привлечение джазовых или симфонических элементов было еще в новинку, но уже не вызывало удивления. Рок еще не успел, как сегодня, рассечься по разным возрастным, социальным, культурным слоям, когда каждый занимается своим делом. Взаимовлияние было очень сильным. В феврале 1968 года три английских музыканта решили создать новую группу. Это были Джон Лорд, Ян Пейс и Ритчи Блэкмор. Все трое были довольно известны в мире английского рока. Барабанщик Ян Пейс, которому едва исполнилось 20 лет, уже с начала 60-х годов играл с различными коллективами. Джон Лорд, органист, долго и серьезно изучал классичечкую музыку, пробовал свои силы в театре, потом увлекся джазом, много играл с рок-ансамблями, стремясь найти пути и способы сочетания своих увлечений классикой и эстрадой. Лорд, Пейс и Блэкмор пригласили басиста Ника Семилера и гитариста Рода Инанса и записали свой первый сингл "Тише". Пластинка вошла летом того же года первую пятерку в США. Вскоре в американских хит-парадах появился и первый диск - гигант группы "Deep Purple" - "The shades of Deep Purple". Следующая пластинка "The Book of Taliesyn" привлекает экспериментами Лорда в области сближения рока и классики. Вскоре сложилась парадоксальная ситуация - пластинки "Deep Purple" поподали в американские хит -парады, а у себя на родине, в Англии, группа была практически неизвестна. "Deep Purple" решили сделать что-то у себя дома. Для начала они заменили Иванса и Симплера Яном Гилланом и Роджером Гловером. Гиллан был известен не только как вокалист, но и какпоэт, автор песен, а за плечами Гловера был многолетний опыт игры в различных ансамблях. В таком составе "Deep Purple" и Королевский филармонический оркестр (дирижер - Малькольм Арнольд) исполнили концерт, написанный Джоном Лордом в 1969 году. "Концерт" Лорда стал тем редким случаем, когда попытка соединения рока и "академической" музыки была одинаково восторженно встречена поклонниками и той и другой музыки. "Живая" запись из Альберт-холла была выпущена на пластинке. Кстати, "Концерт" был не единственным таким опытом Лорда. Поворотным моментом в истории "Deep Purple" послужила пластинка "Deep Purple in Rock". Диск вышел летом 1970 года, почти одновременно с сорокопяткой "Black Night", ознаменовав новый этап в творчестве группы. Хэви метал тогда еще не появился. Для миллионов слушателей "крестным отцом" жанра - если не строго хронологически, то духовно - стал ансамбль "Deep Purple" В почерке коллектива появилось все, что потом использовали другие металлические группы - громкость,как эстетическая составная, простые риффы-гитары и бас-гитары, часто играемые в унисон, характерный вокал, мощный мотор ударных. Что отличает "Deep Purple" от своих последователей, так это готовность постоянно впитывать новое, что появляется в других жанрах, открытость другим музыкальным влияниям. Ни "Deep Purple", ни "Led Zeppelin", ни
«Black Sabbath» также стоящие у идейных истоков хэви метал замкнутостью не отличались. Может быть, именно поэтому многое в их музыке интересно и сегодня.



В середине 70-х начинается зарождатся новый стиль рок-музыки - хэви метал. Логически он продолжает идеи хард-рока, выделив из музыки хард-роковых групп исключительно мощные гитарные риффы, доведенные до виртуозности соло и канонадные ударные. Толчком к появлению хэви-метал послужило творчество группы «Black Sabbath». «Black Sabbath», в отличие от других хард-роковых групп достигли более тяжелого звучания. Полностью были исключены клавишные, исчезли фольклорные напевы, никаких любовных песенок, никакой ориентации на шлягеры, способные войти в хит-парады. Ужасы и оккультная тематика песен стали визитной карточкой "Black Sabbath", которые стали неожиданно очень популярными среди студенческой молодежи. На самом деле сверхужасного в их песнях ничего не было - тексты песен больше напоминали сказки для взрослых. Но хэви-метал, как таковой они не играли, а играть его стали такие группы, как «Judas Priest», «Iron Maiden», «Magnum». Во второй половине 70-х годов вся молодежь была увлечена панком. Панки не давали прохода на сцену, нельзя было выступать, если ты не ругаешься на сцене и умеешь владеть инструментом. Поэтому во второй половине 70-х хэви-метал не обрел большой популярности, а расцвел он лишь в первой половине 80-х годов, движением хэви-метал была охвачена вся молодежь.
Группа «Judas Priest» образовалась во все той же неувядающей Великобритании в 1969 году. Два дебютных альбома, вышедшие в 1974 и 1976 годах, особым успехом у публики не пользовались, хотя в обеих работах был представлен интересный музыкальный материал. Несмотря на постоянную смену барабанщиков (это хроническое заболевание группы), к 1977 году "Judas Priest" приобрели популярность не только в Англии, но и за ее пределами. В апреле 1977 года группа выпустила свой первый коммерчески удачный альбом "Sin after Sin", продюсером которого был Роджер Гловер (экс-"Deep Purple"). 1978 год прошел в непрерывной борьбе с захлестнувшей британскую сцену "новой волной": два последующих альбома стали квинтэссенцией хэви-метала и впоследствии послужили моделью для таких групп, как "Деф Леппард" и "Уайт Лайон". Критики всячески издевались над группой (как правило предметом насмешек служили прямолинейные тексты без всякого намека на юмор), но в молодежной аудитории, увлеченной "новой волной английского металла", "Judas Priest" стали кумирами. Это подтвердилось в 1979 году, когда сингл "Take on the World" занял в английском хит-параде 14-ое место. С появлением нового барабанщика, группа записала диск "British Steel"(1980), ознаменовавший изменение стилистики группы. Только после выхода этого альбома критики наконец "признали" "Judas Priest", популярность которого распространилась и на США.
Группа "Iron Maiden", один из грандов хэви-метала, именно она сделала хэви-метал популярным среди молодежи движением. Группа образовалась в 1977 году в Великобритании. Наряду с некоторыми другими группами "Iron Maiden" представляла собой так называемую "новую волну английского хэви-метала". Взяв за модель звучание таких групп начала 70-х, как "Led Zeppelin" и "Black Sabbath", "Iron Maiden" в короткое время нашла свою музыкальную стилистику, ставшую, в свою очередь ориентиром для других групп. Известнасть на родине пришла в 1979 году, когда композиция "Running Free" попала в "горячую тридцатку". В то же время группа выступила с концертной программой в передаче "Top of the Pops", став второй после "The Who" группой, которая удостоилась этой чести в 1973 году. В марте 1980 года "Iron Maiden" отправилась на концерты по Англии, в качестве группы, сопровождающей выступления "Judas Priest". Альбом группы был на 4-ом месте в хит-парадах. Вскоре "Iron Maiden" начала гастролировать самостоятельно. Диск "Killers", выпущенный в 1981 году, принес группе между народную популярность; почти весь год группа интенсивно гастролиролировала по всему миру. В том же году в составе появился вокалист Брюс Диккенсон, вместе с которым "Iron Maiden" заработала статус "супергруппы". Великолепные рецензии получил альбом "Седьмой сын седьмого сына"(1988). По итогам 1989 года "Iron Maiden" признана личшей группой года (журнал "Metal Hammer"), а Диккенсон - лучшим вокалистом.


Также внимания заслуживает германская группа «Helloween», внесшая большой вклад в хэви метал. Ее отличительной чертой является, то что на протяжении всего своего творчества она пытается соединить два музыкальных направления - хэви метал и классику. Не зря многие
музыкальные критики окрестили ее музыку как «вагнеровский метал». Позже «Helloween» производит еще одно слияние стилей, в ее музыке появляется народные славянские напевы.
Да, хэви метал стал поистине неким миксером, вобравшим в себя музыку различных направлений и классику, и народную музыку и рок-н-ролл, но в основе всего по прежнему лежит бессмертный негритянский блюз. Интересен тот факт, что когда вокалиста «Iron Maiden» Диккенсона спросили, как он пришел в метал он воскликнул:"А есть "металл" вообще? - Был блюз, блюз и остался, только он изменился. Для меня это не стиль и не жанр, это музыка, и ради этой музыки я пришел в рок."
Рок 80-х
Распад «Sex Pistols», а вслед за ними и упадок панк-рока обозначили конец длившейся больше двадцати лет эры Классического рок-н-ролла. Далее начиналась новая эра.
В разных концах Великобритании несколько молодых людей организовывали свои группы. В северном Ньюкасле Гордон Самнер, отыскав, наконец, единомышленников, объединился с ними в группу «Police». У небогатого Гордона был всего один свитер в черно-желтую полоску, из-за него-то он и получил кличку «Жало» - Стинг. В Дублине приступили к репитициям «U2». В Лондоне одновременно начинали две группы - «Кьюэ» и «Depeshe Mode ».
Все они были тогда молоды, жадны до работы, и все они были будущими - будущими звездами, героями будущих скандалов, авторами будущих пластинок. К 1978 году юные англичане устало опустили разноцветные головы, и вот тут-то на свет божий вышли все те, кто, сосуществуя с панк-роком, панками не являлись.
Музыку, пришедшую на смену, назвали пост-панком, хотя правильнее было бы пост-роком. Выросшая где-то внутри рока, она произошла не от негритянских ритм-энд-блюзов, а скорее от белой классики. Ослепленная роком аудитория не заметила подмены, и в 80-е пост-панк под псевдонимом «новая волна» триумфально прошагал по Европе. И почему-то только в Европе прижился.
Одним из первых вполне пост-панковских коллективов стала группа «Паблик имидж лимитед». Группа была составлена из осколков двух величайших групп предыдущего поколения - «Sex Pistols» и «Клэш». Голос Лайдона, который в "пистолзовский" период вызывал ассоциации с расхулиганившимся паровозным гудком, неожиданно оказался довольно приятным и коктейль, замешанный «П.И.Л.» понравился. Шумной славы «П.И.Л.» не снискала, но именно эта группа стала толчком, который заставил развиваться музыку всего последующего поколения.
В середине восьмидесятых в фазу расцвета вступили «Кьюэ». Переболев шлягерами, они теперь отдавали предпочтение инструментальным пьесам с минимумом текста и детально проработанной аранжировкой.
Возможности чисто электронного творчества, которое для себя избрали соперники и соратники «Кьюэ», «Depeshe Mode», привлекали к себе музыкантов еще 60-х. После панков, ненавидевших синтезатор, заново его открыли «Хьюмэн лиг», благодаря чему уже к 80-му году они сделались очень популярной группой. Но вся сложность состояла в написании запоминающихся мелодий. И «Депеш Мод» это удалось. Журнал «Рекорд миррор» в 1984 году назвал группу «супергруппой международного состава». В этот период группа, кроме музыкальной, развила и необычайную политическую активность и даже примкнула к возглавляемому Биллом Брэггом течению «Красный клин». Тогда же была доведена до совершенства организация концертов. Потрясенная декорациями и световыми эффектами критика, единодушно признала, что из всех электронных групп у « Depeshe Mode» самое мощное концертное шоу.
Дублинские группы, заявившие о себе в середине 80-х, на рок-н-ролльную гитарную основу наложили отпечаток ирландских народных баллад. Успех так впечатлил, что уже стали говорить о ирландском вторжении. Первыми и громче всех заявили о себе «U2». Начинали они с исполнения простеньких рок-н-ролльчиков, постепенно совершенствуя технику игры, они записали три альбома и стали довольно известными на родине. В 1982 году они встречаются с продюсером Брайном Иноу. Пройдя его школу, «U2» выпустила в 1984 году свой знаменитый альбом «Незабываемый огонь», который тоько в Штатах разошелся тиражом в 9 миллионов.
Для группы, практически неизвестной, это был триумф. Следующий диск вышел только в марте 1987 года и уже в апреле стал золотым и занял первую строчку во всех хит-парадах, а все 10 его композиций возглавляли 10 таблиц популярности журнала «Мелоди мэйкер» - случай неслыханный со времен «Битлз».
Пост-панк достиг своей вершины, потрясенная Америка наградила «U2» титулом лучшей группы 80-х. Это была победа, но она что-то надломила в пост-панке, и он стал на глазах разваливаться.
Но к счастью на поп-роке весь рок не основывается, еще со времен хард-рока рок раздваивается на два направления: собственно рок и тяжелый рок, впоследствии породивший некую своеобразную металическую культуру.
Так вот, в тяжелой музыке дела складывались как нельзя лучше и она завоевывала все новые рубежы. Но к сожалению с момента появления хэви-метал она стала так называемым «андеграундом», т.е. подпольной музыкой, предназначенной не для всех.
Начало 80-х прошло под победное шествие хэви-метала, но он становился все менее тяжелым и более коммерческим, что конечно большинству молодежи, желавшей все также буйствовать, не нравилось. И вот в начале 80-х начинает зарождаться новая музыка - трэш метал. Трэш вобрал в себя панк-рок и хэви метал, вобравши в себя жесткость, скорость первого и мелодичность второго. Трэш стал самым тяжелым направлением музыки, в основном это было достигнуто за счет доведения скорости игры до физического предела, максимальным искажением звука гитары (благодаря все тому же эффекту Distortion) и максимальным убыстрением ритм-секции, которая стала походить на кононаду, за счет введения второй басовой бочки. Но трэш не состоял только из одной скорости, он был замечателен тем, что вместе со скоростью существовала мелодия, а частые резкие смены ритма сделали его неподражаемым. Трэш возник в Америке, и восновном как альтернатива начинающему становиться помпезным хэви-металу. Родителями трэша принято считать такие группы, как «Metallica», «Slayer», «Celtic Frost». В своем младенчестве трэш в основном воспевал агрессивность и воинственность, но очень скоро его уровень резко возрос и одновременно с усложнением музыки, трэш группы запели о насущных проблемых - о ядерной угрозе, политической нестабильности, протест наркотикам, абортам, самоубийствам, исторических ошибках человечества и вообще что же есть такое человек.
Как я уже отмечал одним из первопроходцев этого стиля по праву считается "Metallica". Ее феномен заключается в том, что без "сорокапяток" и эффектных видеосюжетов, выходя на сцену без грима, без трансляции композиций по радио и телевидению, под аккомпанемент насмешек солидной музыкальной прессы, группа не только встала во главе нового тяжелого андерграунда, но и приобрела репутацию супергруппы вне его. "Metallica" играет "рафинированный металл", свободный даже от "наследственных примесей" - ритмическое богатство композиций, предельная лаконичность музыкальных тем, скрытая динамика аранжировок мгновенно выделяют группу среди множества подобных, взявших за основу внешние признаки "металликовского" "металла". В своих работах музыканты настолько честны и искренны, что создается впечатление, будто 70-х - с их компромиссами, усталостью, лицемерием, прагматизмом, комплексами неполноценности и
животным страхом перед будущим - никогда не было. Группа, способная гитарным риффом перечеркнуть наследие "постреформистского десятилетия", может с полным основанием претендовать на звание наследницы 60-х, эры Вудстока и наивных "детей цветов". Только "Metallica" не наивна, а предельно ожесточена - утратой разноцветных иллюзий, своим временем и его жестокостью, и тем не менее она - второе поколение Вудстока. Но история "Металлики" - это не только искренность 60-х, с их вызовом ханжеской морали; это и конец 70-х, когда "новая волна" английского хэви-метала снова поставила вопрос: как жить дальше? Бешеная динамика музыки "Моторхэд", "Саксон" и "Даймонд Хэд" давала на него свой ответ: спасение в движении, в скорости - под лежачий камень вода не течет. Хватит болтать, пора заняться делом, человек сам хозяин своей судьбы!
История группы начинается с датчанина Ларса Ульриха, серьезно занимавшегося теннисом. Настолько серьезно, что стал чемпионом Копенгагена среди юниоров. В 1980 году его родители перебрались в Лос-Анджелес. Спортивная карьера прервалась сама собой и Ларс
также серьезно занялся ударными.Спустя год ему попалось объявление в газете: некий Джеймс Хэтфилд ищет музыкантов для группы. Они быстро сошлись, обоюдная симпатия переросла в дружбу. Приятель и сосед Хэтфилда, Рон Макговни, стал бас-гитаристом, для соло пригласили черного гитариста Ллойда Гранта. Вокал Хэтфилда по силе и тембру оказался очень похожим на голос Оззи Осборна (это впоследствии отмечал и сам Оззи). Грант выбыл из состава через неделю репетиций: ритмические эксперименты Хэтфилда оказались не под силу этому, в общем-то, преспективному гитаристу. На его место пришел Дэйв Мастейн, и летом 1982 года "Metallica" записала свою первую композицию. Лента с записью попала на фирму "Мегафорс" и через две недели "Metallica" подписала контракт на первую пластинку. Однако в самом разгаре работы бас-гитарист Макговни тоже объявил, что играть с Хэтфилдом больше не может: "От его ритмических сбивок у меня мозги вставали дыбом, он же чокнутый - мы играем рок или Стравинского?" Хэтфилд и Ульрих срочно вылетели в Сан-Франциско, где они нашли великолепного басиста Клиффа Бертона, в то время игравщего в группе "Травма". Клифф Бертон был профессиональным музыкантом с большим стажем работы. Как любой хороший бас-гитарист, Бертон прекрасно играл на рояле, владел музыкальной теорией - шаг за шагом он, словно педагог, вел своих менее опытных коллег к постижению основ музыки, закладывал фундамент для дальнейшей работы, высвобождал из оков невежества творческкий потенциал Хэтфилда. Клифф научил Хэтфилда работать, и ему этопонравилось. В марте 1983 года группа приступила к записи прерванного альбома. Музыканты работали по двадцать часов в день, но... Появление Бертона, его "школа хороших манер" не прошли бесследно, Ульрих и Хэтфилд почувсвовали дискомфорт, хотя ничего вроде бы не изменилось. Однако изменилось. Изменилось их восприятие музыки, критерии, требования, предьявляемые к материалу. "Дэйв Мастейн - отличный гитарист, наверное, он самый быстрый гитарист в "металле",- говорит Хэтфилд, - но мы уже стали другими, а Дэйв продолжал лупить по струнам, как будто ничего не произошло. Нам нужен был другой, кто смог бы управляться и с мелодиями." Этим "другим" оказался Кирк Хэммет из сан-франциской группы "Экседес", поклонник Джими Хэндрикса и Майкла Шенкера, способный воплотить любую чужую идею с точностью компьютера. К счастью "рокировка" гитаристов прошла безболезненно (Мастейн с тех пор играет в "MegaDeath", группе, которую называют "скоростной и прямолинейной копией "Металлики""). Перед любителями жесткого рока появилась новая группа. Но не совсем такая, какой, предполагалось, она может быть. Несмотря на некоторые стилические тяготения к "Black Sabbath" и "Led Zeppelin", композиции "Meталлики" выглядят более "сухими", резкими, а ритмические чудеса Хэтфилда вообще ставят под сомнение принадлежность группы к року в традиционном смысле этого слова. В целом музыка группы "Metallica" гораздо более сложная, чем что-либо когда-то бывшее в роке.
Однако тексты первого альбома "Kill’em All" практически не отличались от стандартных разработок, например, "Judas Priest": рок, да здравствует рок и только рок!


Принципиально иным стал второй альбом "Ride the Lighting"(1984). В музыкальном отношении он углубляет и развивает находки, которыми отмечен дебют группы, но стихи здесь вышли на первый план и несут такую же эмоциональную нагрузку, как и музыка. "Metallica" взялась за очень трудные темы: война, смертная казнь, наркомания, насилие психозы, подавление инакомыслия - темы, которые с тех пор всегда присутствуют в творчестве этой группы. Записав третий альбом, "Metallica" практически сразу же приобретает статус супергруппы - триумфальные гастроли с Оззи Осборном, беспрецендентная реализация диска, практически мгновенно ставшего"золотым". В начале осени 1986 года, а точнее - в сентябре, "Metallica" отправилась на гастроли по Скандинавии. По дороге из Стокгольма в Копенгаген автобус с музыкантами и персоналом не удержался на скользком повороте и первернулся. Погиб один человек, Клифф Бертон. Ему было 24 года. Оправившись от шока, "Metallica" объявила конкурс бас-гитаристов. Они получили 340 демонстрационных записей, из которых отобрали одну. Ее автором был Джесон Ньюстед.
"...And justice for all" - так назвали "Metallica" свой двойной альбом, вышедший в 1988 году. Впервые после записи "Kill’em all" группа пришла в студию с готовым материалом. Работа двигалась очень тяжело: давила мысль, что это первые самостоятельные композиции, сквозь ноты которых не пробегал взгляд Бертона. Пожалуй, этот альбом получился самым
интересным в истории "Металлики". В рекордный срок он стал "платиновым". Новый альбом группы появился на прилавках 4 августа 1991 года и к 6 августа он уже был дважды "золотым". Эту работу можно рассматривать, как не характерную для направления "спид-трэш-метал" и одновременно вполне логичную, применительно к концепции творчества "Металлики": скоростьисполнения,одно время ставшая самоцелью, уступила место мелодичности (правда, группа и прежде не страдала ее отсутствием), жесткость звучания сохранилась, но теперь она достигается за счет акустических инструментов. В целом же этот диск полон реминисценций хард-рока 70-х, в нем явственно прослушиваются стилистические комбинации в духе "Black Sabbath" и "Deep Purple".
Рок 90-х
Рок 90-х можно охарактиризовать одним направлением и одной группой - гранж и «Nirvana». Устав от долгого засилия поп-рока, молодежь обратилась к буйному, вызывающему гранжу, который представляет собой слияние таких стилей как панк, хэви метал и поп-рок. Гранж отличает вызывающее поведение и скорость игры панк-рока и присутствие несложных мелодий поп-рока. Формироваться гранж начал в конце 80-х ( хотя еше в конце 70-х группа «The Go-Go’s» преподносила публике нечто похожее), его родителями были «Nirvana», «Pearl Jam», «Soundgarden». Хотя «Pearl Jam» и «Soundgarden» играли намного лучше чем «Nirvana», молодежь приняла именно последнюю за их вызывающую зажигательность. Практически «Nirvana» держалась за счет своего лидера Курта Кобейна. Несмотря на то, что мастерство исполнителей оставляло желать лучшего, в песнях Кобейна было нечто, что просто не могло не притягиваиь людец к этой музыке. После трагической гибели Курта Кобейна группа распалась, но их музыка звучит до сих пор. После распада группы «Nirvana», возрос интерес к техничному и профессиональному гранжу, получили известность такие группы «Pearl Jam» и «Soundgarden», которые в корне отличаются от «Nirvana». Эти группы владеют инструментами и их творческий потенциал не исчерпывается простенькими мелодиями, к тому же в их тектсах поднимается серьезная проблематика окружающего мира.
Что же ждет рок в будущем ? Если посмотреть на его повторяющуюся историю, то можно с уверенностью сказать, что впереди у рока новые буйства и протесты, новые взлеты творчества и эксперименты по скрещиванию музыки разных направлений, подчас противоположных. Рок не стоит на месте, он постоянно развивается. Отвергая прошлое и одновременно вбирая в себя самое интересное и выразительное прошлого будут появляться новые направления, новые группы, новые движения. И так же постоянно будет конфликт детей и отцов, отцы будут запрещать детям слушать эту «бесовскую», «грязную» музыку, а дети назло родителям будут ее слушать.
Конечно, в объёме одного реферата невозможно полностью описать картину музыкального мира ХХ века. Я вынуждена была опустить полностью европейскую и американскую симфоническую музыку, лишь мельком упомянула таких известнейших дирижёров, как Тосканини, почти не затронула развитие блюза и многих других жанров, в том числе и поп-музыки. Даже в истории рок-музыки, достаточно детально здесь описанной, остались пробелы: обойдёнными вниманием остались такие интересные команды, как "AC/DC", "Van Halen", "Uriah Heep", "Guns'n'Roses", "Doors", "Aerosmith". Кроме того, совершенно особое явление представляет из себя российский и советский рок.

Тексты песен Evanesence

Lies (оригинал Evanescence)

Bound at every limb by my shackles of fear
Sealed with lies through so many tears
Lost from within and pursuing the end
I fight for the chance to be lied to again
You will never be strong enough
You will never be good enough
You were never conceived in love
You will not rise above
They'll never see
I’ll never be
I struggle on and on to feed this hunger
Burning deep inside of me
But through my tears breaks a blinding light
Birthing a dawn to this endless night
Arms outstretched, awaiting me
An open embrace upon a bleeding tree
Rest in me and I’ll comfort you
I have lived and I died for you
Abide in me and I vow to you
I will never forsake you
They'll never see
I’ll never be
I struggle on and on to feed this hunger
Burning deep inside of me
They'll never see
I’ll never be
I struggle on and on to feed this hunger
Burning deep inside of me
Rest in me and I’ll comfort you
I have lived yet died for you
Abide in me and I vow to you
I will never forsake you
They'll never see
I’ll never be
I struggle on and on to feed this hunger
Burning deep inside of me


Ложь (перевод )

Скована по рукам и ногам кандалами страха,
Опутана ложью, омыта слезами…
Потерянная душа идёт до конца,
И я снова борюсь за шанс услышать ложь.
Тебе всегда будет недоставать сил,
Ты никогда не будешь достойным.
Ты не был зачат в любви
И никогда не будешь выше этого.
Никто никогда не увидит,
Что меня не будет…
Я неустанно борюсь, лишь бы утолить
Это жгучее желание внутри меня…
Но сквозь слёзы вижу, как пробивается ослепляющий свет,
Знаменующий рассвет после бесконечной ночи.
И вытянув руки, меня ожидают
Раскрытые объятия окровавленного распятия.
Растворись во мне, и я утешу тебя,
Ведь я жила и умерла ради тебя.
Живи во мне, тогда клянусь,
Я никогда не брошу тебя.
Никто никогда не увидит,
Что меня не будет…
Я неустанно борюсь, лишь бы утолить
Это жгучее желание внутри меня…
Никто никогда не увидит,
Что меня не будет…
Я неустанно борюсь, лишь бы утолить
Это жгучее желание внутри меня…
Растворись во мне, и я утешу тебя,
Ведь я жила и умерла ради тебя.
Живи во мне, тогда клянусь,
Я никогда не брошу тебя.
Никто никогда не увидит,
Что меня не будет…
Я неустанно борюсь, лишь бы утолить
Это жгучее желание внутри меня…


Exodus (оригинал Evanescence)


My black backpack's stuffed with broken dreams
Twenty bucks should get me through the week
Never said a word of discontentment
Fought it a thousand times but now
I'm leaving home
Here in the shadows
I'm safe, I'm free
I've nowhere else to go
But I cannot stay where I don't belong
Two months pass by and it's getting cold
I know I'm not lost I'm just alone
But I won't cry, I won't give up, I can't go back now
Waking up is knowing who you really are
Here in the shadows
I'm safe, I'm free
I've nowhere else to go
But I cannot stay where I don't belong
In the shadows
I'm safe, I'm free
I've nowhere else to go
But I cannot stay here
Show me the shadow where true meaning lies
So much more dismay in empty eyes


Исход (перевод w@yf@rer)


Мое темное прошлое наполнено разбитыми мечтами.
Двадцать баксов должны дать мне продержаться неделю.
Никогда не говорила слов недовольства,
Боролась с этим тысячу раз, но сейчас
Я покидаю дом.
Здесь, в тени,
Я в безопасности, я на свободе.
Мне больше некуда идти,
Но я не могу оставаться там, где никому не нужна.
Прошло два месяца, становится холодно.
Я знаю, что не потеряна, я просто одинока.
Но я не буду плакать, я не сдамся, я не могу сейчас вернуться.
Пробуждение позволяет узнать, кто ты есть.
Здесь, в тени,
Я в безопасности, я на свободе.
Мне больше некуда идти,
Но я не могу оставаться там, где никому не нужна.
В тени
Я в безопасности, я на свободе.
Мне больше некуда идти,
Но я не могу оставаться здесь.
Покажи мне тень, где правда означает ложь.
Намного больше тревоги в пустых глазах.

Even In Death (оригинал EvaneScence)

Give me a reason to believe that you're gone
I see your shadow so I know they're all wrong
Moonlight on the soft brown earth
It leads me to where you lay
They took you away from me but now I'm taking you home
[Chorus:]
I will stay forever here with you
My love
The softly spoken words you gave me
Even in death our love goes on
Some say I'm crazy for my love, Oh my love
But no bonds can hold me from your side, Oh my love
They don't know you can't leave me
They don't hear you singing to me
[Chorus]
And I can't love you, anymore than I do

Даже после смерти

Дай мне причину, чтобы я поверила, что тебя нет.
Я вижу твою тень, поэтому я знаю - они все неправы.
лунный свет на мягкой коричневой земле
Ведет меня туда, где ты лежишь,
Они отняли тебя у меня, но сейчас я забираю тебя домой
[Припев:]
Я останусь здесь навсегда с тобой,
Моя любовь,
тихо произнесенные тобой слова:
Даже после смерти наша любовь продолжается...
Некоторые говорят, что я сошла с ума от своей любви, о моей любви,
Но никакие оковы не удержат меня от тебя, о моя любовь,
Они не знают, что ты не можешь оставить меня,
Они не слышат, как ты поешь мне
[Припев]
И я не могу любить тебя больше, чем уже люблю...


Zero

My reflection, dirty mirror
There's no connection to myself
I'm your lover I'm your zero,
I'm the face in your dreams of glass
So save your prayers
For when you're really gonna need 'em
Throw out your cares and fly
Wanna go for a ride?
She's the one for me
She's all I really need
Cause she's the one for me
Emptiness is loneliness and loneliness is cleanliness
And cleanliness is godliness, and God is empty just like me
Intoxicated with the madness, i'm in love with my sadness
Bullshit fakers, enchanted kingdoms
The fashion victims chew their charcoal teeth
I never let on, that i was on a sinking ship
I never let on that i was down
You blame yourself, for what you can't ignore
You blame yourself for wanting more
She's the one for me
She's all i really need
She's the one for me
She's my one and only

Никто

Грязное стекло, отражение моё
Не имеет отношения ко мне.
Я - твой возлюбленный, я твой никто,
Я - лицо в твоих мечтах на стекле.
Не трать понапрасну мольбы –
Ещё могут они пригодиться.
Все заботы оставь и лети,
Хочешь немного прокатиться?
Она единственная для меня,
Она – всё, в чём я по-настоящему нуждаюсь,
Она одна-единственная для меня.
Пустота – это одиночество, а одиночество – это чистота,
А чистота – это божественность, и, значит, Бог пуст, совсем как я.
Безумием опьянен, я влюблён в тоску,
Чертовы лжецы, заколдованные дворцы,
Жертвы моды жуют свои черные зубы.
Я никогда не признаюсь, что был на тонущем корабле,
Я никогда не признаюсь, что был на самом дне.
Ты винишь себя за то, что справиться не можешь,
Ты винишь себя за то, что еще больше хочешь…
Она единственная для меня,
Она – всё, в чём я по-настоящему нуждаюсь,
Она единственная для меня,
Одна-единственная навсегда.

Your Star

I can't see your star
I can't see your star
Though I patiently waited, bedside, for the death of today
I can't see your star
The mechanical lights of Lisbon frightened it away
And I'm alone now
Me and all I stood for
We're wandering now
All in parts in pieces, swim lonely
Find your own way out
I can't see your star
I can't see your star
How can the darkness feel so wrong?
And I'm alone now
Me and all I stood for
We're wandering now
All in parts in pieces, swim lonely
Find your own way out
So far away
Its growing colder without your love
Why can't you feel me calling your name?
Can't break the silence
Its breaking me
All my fears turn to rage
And I'm alone now me
And all I stood for
We're wandering now
All in parts and pieces, swim lonely
Find your own way out

Твоя звезда

Я не могу увидеть твою звезду
Я не могу увидеть твою звезду
Хотя я терпеливо ждала, сидя у кровати,
Я не смогла увидеть твою звезду.
Электрические огни Лиссабона спугнули ее
И теперь, как и многие другие,
Я совершенно одинока.
Вместе мы блуждаем
В огромном океане, словно осколки разбитого целого,
Пытаясь найти выход
Я не могу увидеть твою звезду
Я не могу увидеть твою звезду
Как темнота может быть настолько жестокой?
И теперь, как и многие другие,
Я совершенно одинока.
Вместе мы блуждаем
В огромном океане, словно осколки разбитого целого,
Пытаясь найти выход
Там, где-то вдали
Становится все холоднее без твоей любви.
Почему ты не чувствуешь, что я зову тебя?
Но только не нарушай тишину,
Потому что это может меня уничтожить
Все мои страхи превращаются в гнев
И теперь, как и многие другие,
Я совершенно одинока.
Вместе мы блуждаем
В огромном океане, словно осколки разбитого целого,
Пытаясь найти выход.

You

The words have been drained from this pencil
Sweet words that I want to give you
And I can’t sleep, I need to tell you... goodnight
When we’re together I fill perfect
When I’m pulled away from you I fall apart
All that you say is sacred to me
Your eyes are so blue, I can’t look away as we lay in the stillness
You whisper to me,
«Lady, marry me, promise you’ll stay with me»
Oh you don’t have to ask me, you know you’re all that I live for
You know I’d die just to hold you, stay with you
Somehow I’ll show you that you are my night sky
I’ve always been right behind you
Now I’ll always be right beside you
So many nights I’ve cried myself to sleep
Now that you love me I love myself
I never thought I would say that
I never thought there’d be you

Ты

Слова выходят сухими из-под карандаша,
Дорогие слова, которые я хочу сказать тебе.
И я не могу спать, мне нужно сказать тебе… Доброй ночи
Когда мы вместе, я отлично себя чувствую.
Когда я оторвана от тебя, я разрываюсь на части
Все, что ты говоришь мне, свято для меня.
Твои глаза такие синие, что я не могу не смотреть в них, когда мы лежим в неподвижности
Ты шепчешь мне:
«Леди, выходи за меня, обещай, что останешься со мной»
О, тебе не нужно просить меня, ты знаешь, ты – это все, для чего я живу.
Ты знаешь, я бы умерла, только бы обнять тебя, быть с тобой.
Как-нибудь я покажу тебе, что ты – мое ночное небо.
Я всегда была прямо за тобой,
Теперь я всегда буду рядом с тобой.
Так много ночей я кричала себе, чтобы уснуть
Теперь, когда ты любишь меня, я люблю себя
Я никогда не думала, что скажу тебе, что
Я никогда не думала, что это будешь ты

Whisper

Catch me as I fall
Say you're here and it's all over now
Speaking to the atmosphere
No one's here and I fall into myself
This truth drive me
Into madness
I know I can stop the pain
If I will it all away
Don't turn away
(Don't give in to the pain)
Don't try to hide
(Though they're screaming your name)
Don't close your eyes
(God knows what lies behind them)
Don't turn out the light
(Never sleep never die)
I'm frightened by what I see
But somehow I know
That there's much more to come
Immobilized by my fear
And soon to be
Blinded by tears
I can stop the pain
If I will it all away
Don't turn away
(Don't give in to the pain)
Don't try to hide
(Though they're screaming your name)
Don't close your eyes
(God knows what lies behind them)
Don't turn out the light
(Never sleep never die)
Fallen angels at my feet
Whispered voices at my ear
Death before my eyes
Lying next to me I fear
She beckons me
Shall I give in
Upon my end shall I begin
Forsaking all I've fallen for
I rise to meet my end
Don't turn away
(Don't give in to the pain)
Don't try to hide
(Though they're screaming your name)
Don't close your eyes
(God knows what lies behind them)
Don't turn out the light
(Never sleep never die)

Шёпот

Будь мне опорой в нелёгкие времена.
Скажи, что будешь рядом и что всё плохое позади.
Но я разговариваю с пустотой.
Здесь никого нет, и я погружаюсь в себя.
Эта правда
Сводит меня с ума.
Я знаю, что могу остановить боль,
И она больше не вернётся.
Не отворачивайся,
(Не сдавайся боли).
Не пытайся спрятаться,
(Даже если они выкрикивают твоё имя).
Не закрывай глаза,
(Один Бог знает, что ты увидишь, сомкнув веки).
Не выключай свет,
(Не засыпай, не умирай)…
Меня пугает то, что я вижу.
Но я знаю,
Что многое ещё только впереди.
Меня парализовал страх.
Скоро
Я ослепну от слёз.
Я могу остановить боль,
И она больше не вернётся.
Не отворачивайся,
(Не сдавайся боли).
Не пытайся спрятаться,
(Даже если они выкрикивают твоё имя).
Не закрывай глаза,
(Один Бог знает, что ты увидишь, сомкнув веки).
Не выключай свет,
(Не засыпай, не умирай)…
Падшие ангелы у моих ног,
Шёпот в ушах,
Смерть прямо передо мной.
Лёжа рядом со мной,
Она манит меня.
Мне сдаться ей?
Поскольку это мой конец,
Мне отречься от всего, что я любила?
Я встаю, чтобы встретить свою кончину…
Не отворачивайся,
(Не сдавайся боли).
Не пытайся спрятаться,
(Даже если они выкрикивают твоё имя).
Не закрывай глаза,
(Один Бог знает, что ты увидишь, сомкнув веки).
Не выключай свет,
(Не засыпай, не умирай)…

Where Will You Go

You're too important for anyone
You play the role of all you want to be
But I - I know who you really are
You're the one who cries when you're alone
But where will you go
With no one left to save you from yourself
You can't escape
You can't escape
You think that I can't see right through your eyes
Scared to death to face reality
No one seems to hear your hidden cries
You're left to face yourself alone
But where will you go
With no one left to save you from yourself
You can't escape the truth
I realize you're afraid
But you can't abandon everyone
You can't escape
You don't want to escape
I'm so sick of speaking words that no one understands
Is it clear enough that you can't live your whole life all alone
I can hear you in a whisper but you can't even hear me screaming
Where will you go
With no one left to save you from yourself
You can't escape the truth
I realize you're afraid
But you can't reject the whole world
You can't escape
You won't escape
You can't escape
You don't want to escape

Куда ты денешься?

Ты слишком важен для каждого.
Ты играешь роли тех, кем хотел бы стать.
Но только я - я знаю, кто ты на самом деле:
Ты - из тех, кто плачет в одиночестве.
Но куда ты денешься?
Никто не собирается спасать тебя от самого себя.
Ты не можешь убежать,
Ты не можешь убежать.
Ты думаешь, я не могу видеть правду в твоих глазах,
Испуганных до смерти от увиденной действительности.
Ясно, что никто не слышит крики твоей души.
Ты остался один на один с собой.
Но куда ты денешься?
Никто не собирается спасать тебя от самого себя.
Ты не можешь избежать правды.
Я вижу, что ты боишься,
Но ты не можешь всех бросить.
Ты не можешь убежать,
Ведь ты не хочешь этого.
Я так устала говорить слова, которые никому не понятны.
Неужели еще не до конца понятно, что ты не можешь всю жизнь быть один?
Я слышу твой шепот, а ты не слышишь меня, даже если я кричу.
Куда ты денешься?
Никто не собирается спасать тебя от самого себя.
Ты не можешь избежать правды.
Я вижу, как ты боишься,
Но ты не можешь отвергнуть весь мир.
Ты не можешь убежать,
Ты не убежишь,
Ты не можешь убежать,
Да ты и не хочешь этого.

Weight Of the World

Feels like the weight of the world,
Like God in heaven gave me a turn
Don't cling to me, I swear I can't fix you
Still in the dark, can you fix me?
Freefall, freefall, all through life
If you love me, then let go of me
I wont be held down by who I used to be
She's nothing to me
Feels like the weight of the world,
Like all my screaming has gone unheard
And ohm I know you don't believe in me
Safe in the dark, how can you see?
Freefall, freefall, all through life
If you love me, then let go of me
I wont be held down by who I used to be
If you love me, then let go of me
I wont be held down by who I used to be

Весь мир

Мне кажется, что мир несу я на своих плечах,
Как будто бог на небесах отдал мне работу свою
Не трогай меня, ты не сможешь удержать меня
Вокруг темнота, ты не удержишь меня
Я лечу вниз, лечу всю жизнь.
Отпусти меня, если любишь,
Я не подчинюсь той, кем была раньше...
Она ничего для меня не значит
Мне кажется, что я мир несу я на своих плечах,
Бесполезно кричать,
Ты мне не веришь, я знаю,
Темнота безопасна, но неужели ты что-то в ней видишь
Я лечу вниз, лечу всю жизнь.
Отпусти меня, если любишь,
Я не подчинюсь той, кем была раньше...
Отпусти меня, если любишь,
Я не подчинюсь той, кем была раньше...

Understanding

"You hold the answers deep within your own mind.
Consciously, you've forgotten it.
That's the way the human mind works.
Whenever something is too unpleasant, to shameful for us
to entertain, we reject it.
We erase it from our memories.
But the answer is always there."
(Can't wash it all away)
(Can't wish it all away)
(Can't hope it all away)
(Can't cry it all away)
The pain that grips you
The fear that binds you
Releases life in me
In our mutual
Shame we idolize
To blind them from the truth
That finds a way from who we are
Please don't be afraid
When the darkness fades away
The dawn will break the silence
Screaming in our hearts
My love for you still grows
This I do for you
Before I try to fight the truth my final time
"We're supposed to try and be real.
And I feel alone, and we're not together. And that is real."
Can't wash it all away
Can't wish it all away
Can't cry it all away
Can't scratch it all away
Lying beside you
Listening to you breathe
The life that flows inside of you
Burns inside of me
Hold and speak to me
Of love without a sound
Tell me you will live through this
And I will die for you
Cast me not away
Say you'll be with me
For I know I cannot
Bear it all alone
"You're not alone, are you?"
"Never... Never."
Can't fight it all away
Can't hope it all away
Can't scream it all away
It just won't fade away, No
Can't wash it all away
Can't wish it all away
Can't cry it all away
Can't scratch it all away
(Can't fight it all away)
(Can't hope it all away)
Can't scream it all away
Ooh, it all away
Ooh, it all away
"But the answer is always there. Nothing is ever really forgotten."
"Because I'm tired of it too."
"Because I'm tired of it too.
"Because I'm I'm dying too,
"Because I'm I'm dying too"

Осознание

Ты прячешь ответы глубоко внутри себя.
Ты сознательно заставляешь себя забыть об этом –
Это свойство человеческого разума.
Случись что-то неприятное или постыдное для нас,
Мы тут же это отвергаем,
Мы стираем эту информацию из памяти,
Но ответы навсегда остаются внутри нас.
(Я не могу забыть обо всём)
(Я не могу отогнать эти мысли прочь)
(Я даже не надеюсь, что забуду об этом)
(Такие воспоминания в слезах не утопить)
Боль, которая сковывает тебя,
Страх, который завладевает тобой,
Высвобождают во мне жизнь.
К нашему общему стыду
Мы их боготворим,
Чтобы, ослепив их, утаить от них правду,
Правду о том, кто мы.
Пожалуйста, не бойся.
Когда мрак рассеется,
Рассвет нарушит тишину,
Кричащую в наших душах.
Моя любовь к тебе становится сильнее.
Я сделаю это для тебя
Прежде, чем в последний раз попытаюсь отстоять правду.
«Мы должны попробовать стать искренними.
Мне одиноко, мы не вместе, и это – реальность».
Я не могу забыть обо всём.
Я не могу отогнать эти мысли прочь.
Такие воспоминания в слезах не утопить
И не выцарапать из памяти…
Лежу рядом с тобой
И слушаю твоё дыхание.
Жизнь, мерно текущая в тебе,
Горит во мне.
Объятием своим расскажи мне
О любви, не говоря ни слова.
Скажи, что ты переживёшь это,
И я умру ради тебя.
Не отвергай меня,
Скажи, что останешься со мной,
Потому что знаю, что одной
Мне этого не вынести.
«Ты не одна, не так ли?»
«Никогда… Никогда…»
Я не могу побороть эти мысли,
Я даже не надеюсь, что забуду об этом,
Кричи или нет,
Но воспоминания не исчезают просто так.
Я не могу забыть обо всём.
Я не могу отогнать эти мысли прочь.
Такие воспоминания в слезах не утопить
И не выцарапать из памяти…
Я не могу побороть эти мысли,
Я даже не надеюсь, что забуду об этом,
Кричи или нет,
Кричи или нет,
Кричи или нет…
«Но ответ всегда здесь. Ничто не забывается окончательно».
«Потому что я тоже от этого устала».
«Потому что я тоже от этого устала».
«Потому что я тоже умираю,
«Потому что я тоже умираю».

Tourniquet

I tried to kill the pain
But only brought more
I lay dying
And i'm pouring crimson regret and betrayal
I'm dying praying bleeding and screaming
Am i too lost to be saved
Am i too lost?
My God my tourniquet
Return to me salvation
My God my tourniquet
Return to me salvation
Do you remember me
Lost for so long
Will you be on the other side
Or will you forget me
I'm dying praying bleeding and screaming
Am i too lost to be saved
Am i too lost?
My God my tourniquet
Return to me salvation
My God my tourniquet
Return to me salvation
My wounds cry for the grave
My soul cries for deliverance
Will i be denied Christ
Tourniquet
My suicide

Крест

Я пыталась убить боль,
Но сделала еще больнее
Я лежу и умираю
Я погружаюсь в смерть, в горе и предательство
Я умираю, молюсь, истекаю кровью и кричу:
Неужели я настолько заблудшая, чтобы быть спасенной?
Неужели я настолько потерянная?
Мой Бог! мой крест!
Верни мне спасение
Мой Бог! мой крест!
Верни мне спасение
Ты помнишь обо мне
Утраченной так давно?
Ты будешь со мной по ту сторону
Или отвергнешь меня?
Я умираю, молюсь, истекаю кровью и кричу:
Неужели я настолько заблудшая, чтобы быть спасенной?
Неужели я настолько потерянная?
Мой Бог! мой крест!
Верни мне спасение
Мой Бог! мой крест!
Верни мне спасение
Мои раны вопят о могиле
Моя душа плачет о спасении
Ты отречешься от меня, Христос?
Крест
Мой суицид

Thoughtless

All of my hate cannot be found
I will not be drowned by your thoughtless scheming
So you can try to tear me down
Beat me to the ground I will see you screaming
Thumbing through the pages of my fantasies
Pushing all the mercy down, down, down
I wanna see you try to take a swing at me
Come on, gonna put you on the ground, ground, ground
Why are you trying to make fun of me
You think it's funny? What the fuck you think it's doing to me
You take your turn lashing out at me
I want you crying when you're dirty ass in front of me
All of my hate cannot be found
I will not be drowned by your thoughtless scheming
So you can try to tear me down
Beat me to the ground I will see you screaming
Thumbing through the pages of my fantasies
I'm above you, smiling at you, drown, drown, drown
I wanna kill and rape you the way you raped me
And I'll pull the trigger and you're down, down, down
Why are you trying to make fun of me
You think it's funny? What the fuck you think it's doing to me
You take your turn lashing out at me
I want you crying when you're dirty ass in front of me
All of my hate cannot be found
I will not be drowned by your thoughtless scheming
So you can try to tear me down
Beat me to the ground I will see you screaming
All my friends are gone, they died (gonna take you down)
They all screamed, and cried (gonna take you down)
Never gonna forget, never forget, how we hate the world [x4]
(Gonna take you down)
All of my hate cannot be found
I will not be drowned by your thoughtless scheming
So you can try to tear me down
and Beat me to the ground I will see you screaming
All of my hate cannot be found
I will not be drowned by your thoughtless scheming
So you can try to tear me down
Beat me to the ground I will see you screaming

Глупая

Ты не разбудишь мою ненависть
И не потопишь меня своими глупыми кознями.
Давай, попробуй сбить меня с ног,
Свали меня на землю – посмотрим, как ты закричишь.
Перелистывая страницы моих фантазий
И истребляя в себе сострадание,
Я хочу увидеть, как ты размахиваешься на меня,
Давай, я собью тебя с ног.
Почему ты пытаешься высмеять меня?
Ты думаешь, это забавно? Но что, по-твоему, я испытываю?
Сейчас твой черёд наносить удар,
А я хочу увидеть, как ты в слезах валяешься в грязи передо мной.
Ты не разбудишь мою ненависть
И не потопишь меня своими глупыми кознями.
Давай, попробуй сбить меня с ног,
Свали меня на землю – посмотрим, как ты закричишь.
Перелистывая страницы моих фантазий,
Я возвышаюсь над тобой, я улыбаюсь, а ты тонешь…
Я хочу убить тебя и изнасиловать, как ты меня.
Я нажму на спусковой крючок, и ты упадёшь…
Почему ты пытаешься высмеять меня?
Ты думаешь, это забавно? Но что, по-твоему, я испытываю?
Сейчас твой черёд наносить удар,
А я хочу увидеть, как ты в слезах валяешься в грязи передо мной.
Ты не разбудишь мою ненависть
И не потопишь меня своими глупыми кознями.
Давай, попробуй сбить меня с ног,
Свали меня на землю – посмотрим, как ты закричишь.
Моих друзей больше нет, они умерли (я возьму тебя с собой),
Они кричали и плакали (я возьму тебя с собой).
Мы никогда не забудем, как ненавидим этот мир [4 раза]
(я возьму тебя с собой)
Ты не разбудишь мою ненависть
И не потопишь меня своими глупыми кознями.
Давай, попробуй сбить меня с ног,
Свали меня на землю – посмотрим, как ты закричишь.
Ты не разбудишь мою ненависть
И не потопишь меня своими глупыми кознями.
Давай, попробуй сбить меня с ног,
Свали меня на землю – посмотрим, как ты закричишь.

The Only One

When they all come crashing down- midflight
You know you`re not the only one
When they`re so alone they find a back door out of life
You know you`re not the only one
We`re all grieving
Lost and bleeding
All our lives
We`ve been waiting
For someone to call our leader
All your lies
I'm not believing
Heaven shine a light down on me
So afraid to open your eyes- hypnotized
You know you’re not the only one
Never understood this life
And you’re right I don’t deserve
But you know I’m not the only one
We’re all grieving
Lost and bleeding
All our lives
We’ve been waiting
For someone to call our leader
All your lies
I’m not believing
Heaven shine a light down on me
Don’t look down
Don’t look into the eyes of the world beneath you
Don’t look down, you’ll fall down,
You’ll become their sacrifice
Right or wrong
Can’t hold onto the fear that I’m lost without you
If I can’t feel, I’m not mine,
I’m not real
All our lives
We’ve been waiting
for someone to call our leader
all your lies
I’m not believing
heaven shine a light down on me

Не одна такая

Когда другие падают посреди полёта стремглав вниз,
Ты понимаешь, ты не одна такая…
Когда под бременем одиночества другие уходят из жизни с чёрного хода,
Ты понимаешь, ты не одна такая…
Мы окутаны печалью,
А наши раны кровоточат, забирая последние силы…
Всю жизнь
Мы ждём встречи с кем-то,
Кто укажет нам верный путь.
Я не верю
Ни одному твоему слову.
Господи, пролей на меня свой благодатный свет.
Словно под гипнозом, ты боишься даже открыть глаза,
Но ты знаешь, что ты не одна такая…
Я никогда не понимала эту жизнь;
И пусть ты прав в том, что я этого не заслуживаю,
Ты знаешь, что я не одна такая…
Мы окутаны печалью,
А наши раны кровоточат, забирая последние силы…
Всю жизнь
Мы ждём встречи с кем-то,
Кто укажет нам верный путь.
Я не верю
Ни одному твоему слову.
Господи, пролей на меня свой благодатный свет.
Не смотри вниз,
Не заглядывай в глаза миру, что под тобой.
Не смотри вниз, иначе упадёшь
И будешь принесён в жертву.
Не знаю, права я или нет,
Но я не могу постоянно жить с мыслью, что я никто без тебя.
Если я не в состоянии чувствовать, я – это не я,
Я не существую…
Всю жизнь
Мы ждём встречи с кем-то,
Кто укажет нам верный путь.
Я не верю
Ни одному твоему слову.
Господи, пролей на меня свой благодатный свет.

he Last Song I'm Wasting On You

Sparkling grey that line your wings
Anymore than a whisper
Any sudden movement of my heart
And I know,
I know I’ll have to watch them pass away
Just get through this day
Give up the way
You could be anything
Give up my way
And lose myself
Not today
There’s too much guilt to pay
Sickened in the sun
You dare tell me you love me
But you held me down and screamed you wanted me to die
Honey you know,
You know I’d never hurt you that way
You’re just so pretty in your pain
Give up my way
I can’t be anything
I’ll make my own way
Without your senseless hate
So run, run, run
And hate me if it feels good
I can’t hear your screams anymore
You lied to me
But I’m older now
And I’m not buying "baby..."
Demanding my response
Don’t bother breaking the door down
I’ve found my way out
And you’ll never hurt me again

Последняя песня, потраченная на тебя

Сверкающая серость, разлиновывающая твои крылья,
Только шепот,
Только неожиданное движение моего сердца.
И я знаю,
Я знаю, что мне придётся увидеть их смерть.
Надо просто пережить этот день.
Откажись от своего пути,
Ты можешь быть чем угодно.
Я откажусь от своего пути
И потеряюсь,
Но не сегодня –
Еще так много неоплаченной вины.
Заболевший на солнце,
Ты смеешь говорить мне, что любишь меня.
Ты подчинил меня, ты кричал, что хочешь моей смерти.
Дорогой, ты знаешь
Я бы никогда не ранила тебя таким способом...
Просто ты так красив в своей боли.
Я откажусь от своего пути.
Я не смогу стать чем угодно.
Я пойду своим путём,
Избавившись от твоей безжалостной ненависти.
Что ж, беги, беги, беги
Можешь ненавидеть меня, если тебе так легче.
Я больше не могу слышать твои крики,
Ты лгал мне.
Но я старше теперь.
Я не куплюсь на "Малышка..."
Требуя от меня ответных чувств,
Не трудись, ломая дверь,
Потому что я нашла выход,
И ты больше никогда не причинишь мне боль...

Taking Over Me

You don't remember me but I remember you
I lie awake and try so hard not to think of you
But who can decide what they dream?
And dream I do...
I believe in you
I’ll give up everything just to find you
I have to be with you to live to breathe
You're taking over me
Have you forgotten all I know and all we had?
You saw me mourning my love for you
And touched my hand
I knew you loved me then
I believe in you
I’ll give up everything just to find you
I have to be with you to live to breathe
You're taking over me
I look in the mirror and see your face
If I look deep enough
So many things inside that are just like you
Are taking over
I believe in you
I’ll give up everything just to find you
I have to be with you to live to breathe
You're taking over me
I believe in you
I’ll give up everything just to find you
I have to be with you to live to breathe
you're taking over me
(taking over me)
you're taking over me
(taking over me)
you're taking over m

Имеешь надо мной власть

Ты не помнишь меня, а я тебя помню.
Я лежу без сна, изо всех сил стараясь не думать о тебе.
Но кто в состоянии управлять сном?
Кажется, я…
Я верю в тебя,
Я бы отдала всё, лишь бы найти тебя.
Я должна быть рядом с тобой, чтобы жить, чтобы дышать,
Ты имеешь надо мной власть.
Ты забыл о том, что знаю я, и о том, что у нас было?
Ты увидел, как я оплакиваю свою любовь к тебе,
И коснулся моей руки.
Тогда я знала, что ты меня любишь…
Я верю в тебя,
Я бы отдала всё, лишь бы найти тебя.
Я должна быть рядом с тобой, чтобы жить, чтобы дышать,
Ты имеешь надо мной власть.
Я смотрюсь в зеркало и вижу твоё лицо.
Если я глубоко всматриваюсь,
То замечаю много вещей, которые, как ты,
Имеют надо мной власть.
Я верю в тебя,
Я бы отдала всё, лишь бы найти тебя.
Я должна быть рядом с тобой, чтобы жить, чтобы дышать,
Ты имеешь надо мной власть.
Я верю в тебя,
Я бы отдала всё, лишь бы найти тебя.
Я должна быть рядом с тобой, чтобы жить, чтобы дышать,
Ты имеешь надо мной власть.
(имеешь надо мной власть)
Ты имеешь надо мной власть.
(имеешь надо мной власть)
Ты имеешь надо мной власть.


Sweet Sacrifice (оригинал Evanescence)
It's true, we're all a little insane
But its so clear
Now that I'm unchained
Fear is only in our minds
Taking over all the time
Fear is only in our minds but its taking over all the time
You poor sweet innocent thing
Dry your eyes and testify
You know you live to break me - don't deny
Sweet sacrifice
One day I'm gonna forget your name
And one sweet day, you're gonna drown in my lost pain
Fear is only in our minds
Taking over all the time
Fear is only in our minds but its taking over all the time
You poor sweet innocent thing
Dry your eyes and testify
And oh you love to hate me don't you, honey?
I'm your sacrifice.
I dream in darkness
I sleep to die
Erase the silence
Erase my life
Our burning ashes
Blacken the day
A world of nothingness
Blow me away
Do you wonder why you hate?
Are you still too weak to survive your mistakes?
You poor sweet innocent thing
Dry your eyes and testify
You know you live to break me- don't deny
Sweet sacrifice
Приятная жертва (перевод Lacrimka)
Это правда, мы всего лишь сумасшедшие
Но это так ясно сейчас
Что я свободна
Страх только внутри нас
Напоминает о себе все время
Страх только внутри нас, но он напоминает о себе все время
Ты бедный невинный материал
Высуши слезы и дай показания
Ты знаешь, ты живешь, чтобы разрушить меня - не отрицай
Приятной жертвы
Однажды, я решу забыть твое имя
И в один прекрасный день, ты решишь последний раз сделать мне больно
Страх только внутри нас напоминает о себе все время
Страх только внутри нас, но он напоминает о себе все время
Ты бедный невинный материал
Высуши слезы и дай показания
Ты знаешь, ты живешь, чтобы разрушить меня - не отрицай
Приятной жертвы
Я мечтаю в тьме
Я сплю, чтобы умереть
Стирая тишину
Стирая мою жизнь
Наш горящий пепел
Покроет ночь тьмой
Мир из ничего
Отбрасывает меня назад
Знаешь ли ты почему ненавидешь?
Или ты до сих пор слишком слаб, чтобы пережить свои ошибки?
Ты бедный невинный материал
Высуши слезы и дай показания
Ты знаешь, ты живешь, чтобы разрушить меня - не отрицай
Приятной жертвы

Sweet Sacrifice (оригинал Evanescence)
It's true, we're all a little insane
But its so clear
Now that I'm unchained
Fear is only in our minds
Taking over all the time
Fear is only in our minds but its taking over all the time
You poor sweet innocent thing
Dry your eyes and testify
You know you live to break me - don't deny
Sweet sacrifice
One day I'm gonna forget your name
And one sweet day, you're gonna drown in my lost pain
Fear is only in our minds
Taking over all the time
Fear is only in our minds but its taking over all the time
You poor sweet innocent thing
Dry your eyes and testify
And oh you love to hate me don't you, honey?
I'm your sacrifice.
I dream in darkness
I sleep to die
Erase the silence
Erase my life
Our burning ashes
Blacken the day
A world of nothingness
Blow me away
Do you wonder why you hate?
Are you still too weak to survive your mistakes?
You poor sweet innocent thing
Dry your eyes and testify
You know you live to break me- don't deny
Sweet sacrifice
Приятная жертва (перевод Lacrimka)
Это правда, мы всего лишь сумасшедшие
Но это так ясно сейчас
Что я свободна
Страх только внутри нас
Напоминает о себе все время
Страх только внутри нас, но он напоминает о себе все время
Ты бедный невинный материал
Высуши слезы и дай показания
Ты знаешь, ты живешь, чтобы разрушить меня - не отрицай
Приятной жертвы
Однажды, я решу забыть твое имя
И в один прекрасный день, ты решишь последний раз сделать мне больно
Страх только внутри нас напоминает о себе все время
Страх только внутри нас, но он напоминает о себе все время
Ты бедный невинный материал
Высуши слезы и дай показания
Ты знаешь, ты живешь, чтобы разрушить меня - не отрицай
Приятной жертвы
Я мечтаю в тьме
Я сплю, чтобы умереть
Стирая тишину
Стирая мою жизнь
Наш горящий пепел
Покроет ночь тьмой
Мир из ничего
Отбрасывает меня назад
Знаешь ли ты почему ненавидешь?
Или ты до сих пор слишком слаб, чтобы пережить свои ошибки?
Ты бедный невинный материал
Высуши слезы и дай показания
Ты знаешь, ты живешь, чтобы разрушить меня - не отрицай
Приятной жертвы

Surrender (оригинал Evanescence)
Is this real enough for you
You were so confused
Now that you decided to stay
We'll remain together
You can't abandon me
You belong to me
Breathe in and take my life in you
No longer myself only you
There is no escaping me my love
Surrender
Darling there is no sense in
You know I will find you
Everything is perfect now
We can live forever
You can't abandon me
You belong to me
Breathe in and take my life in you
No longer myself only you
There is no escaping me my love
Surrender
Breathe in and take my life in you
No longer myself only you
There is no escaping me my love
Surrender
Surrender
Surrender
Surrender Капитуляция (перевод Alice)
Неужели тебе и вправду хватает этого
Ты был так растерян
Теперь когда ты решил остаться
Давай будем вместе
Ты не можешь оставить меня
Ты принадлежишь мне
Вдохни и забери мою жизнь в себя
Не долго я была только твоей
Это не спасает меня моя любовь
Капитуляция
Любимый нету смысла в побеге
Ты знаешь я найду тебя
Сейчас все прекрасно
Мы можем жить вечно
Ты не можешь оставить меня
Ты принадлежишь мне
Вдохни и забери мою жизнь в себя
Не долго я была только твоей
Это не спасает меня моя любовь
Капитуляция
Вдохни и забери мою жизнь в себя
Не долго я была только твоей
Это не спасает меня моя любовь
Капитуляция
Капитуляция
Капитуляция
Капитуляция

Solitude (оригинал Evanescence)
How many times have you told me you love her
As many times as I've wanted to tell you the truth
How long have I stood here beside you
I live through you
You looked through me
[Chorus]
Ooh, Solitude,
Still with me is only you
Ooh, Solitude,
I can't stay away from you
How many times have I done this to myself
How long will it take before I see
When will this hole in my heart be mended
Who now is left alone but me
[Chorus 2]
Ooh, Solitude,
Forever me and forever you
Ooh, Solitude,
Only you, only true
Everyone leave me stranded
Forgotten, abandoned, left behind
I can't stay here another night
Your secret in my heart
Who could it be
Ooh, Can't you see
All along it was me
How can you be so blind
As to see right through me
[Chorus]
[Chorus 2] Oдиночество (перевод Алиса Романюк из Минска)
Как много раз ты говорил мне, что любишь её?
Столько же раз, сколько я хотела рассказать тебе правду.
Как долго я стояла здесь, рядом с тобой?
Я живу в тебе.
А ты смотришь сквозь меня.
[Припев:]
О, одиночество,
До сих пор со мной только ты.
О, одиночество.
Я не могу быть далеко от тебя.
Сколько раз я делала это с собой?
Сколько времени пройдёт, пока я не пойму,
Что рана в моём сердце затянулась?
Кто сейчас одинок, как не я?
[Припев 2:]
О, одиночество.
Навсегда я и навсегда ты.
О, одиночество.
Только ты и это правда.
Я оказалась брошенной всеми в трудной ситуации,
Забытая, предавшаяся отчаянию, покинутая...
Я не могу здесь дольше оставаться.

Ты - секрет в моем сердце.
Кто бы это мог быть?
Неужели ты не видишь,
Всё это время это была я.
Неужели ты настолько слеп,
Что смотришь сквозь меня?
[Припев]
[Припев 2]

So Close (оригинал Evanescence)
I've spent so much time
Throwing rocks at your window
That I never even klocked
Oh yourn front door
I...
I walk by statues
Never even nade one chip
But if I could leavea mark
Oh the monument of the heart
I just miyht lay myself down
For a little more then I had
The last day
The last day
The last day
Wait a time
To spare these lies we fell our selves
These days have come and gone
But this time is sweeter than honey
Так близко (перевод Мария из Дзержинска)
Я трачу так много времени
Брошу камнем в твоё стекло
Что? я даже никогда не стучала
В твою парадную дверь
Я...
Япрогуляюсь около статуи
Никогда не будет ровно одна щепка.
Но я могу оставить знак
О памятник сердца
Я справедливо, точно силой лгу себе
Для меньшего больше, тогда я смогу
Длиться день
Длиться день
Длиться день
Ждёт время
Эту ложь надо беречь, мы падаем в себя
Эти дни могут приходить и уходить
Но время слаще, чем мёд

Snow White Queen (оригинал Evanescence)
Stoplight, lock the door.
Don't look back.
Undress in the dark,
And hide from you,
All of you.
You'll never know the way your words have haunted me.
I can't believe you'd ask these things of me.
You don't know me.
You belong to me,
My snow white queen.
There's nowhere to run, so let's just get it over.
Soon I know you'll see,
You're just like me.
Don't scream anymore my love, 'cause all I want is you.
Wake up in a dream.
Frozen fear.
All your hands on me.
I can't scream
I can't escape the twisted way you think of me.
I feel you in my dreams and I don't sleep.
You belong to me,
My snow white queen.
There's nowhere to run, so let's just get it over.
Soon I know you'll see,
You're just like me.
Don't scream anymore my love, 'cause all I want is you
I can't save your life,
Though nothing I bleed for is more tormenting.
I'm losing my mind and you just stand there and stare as my world divides.
You belong to me,
My snow white queen.
There's nowhere to run, so let's just get it over.
Soon I know you'll see,
You're just like me.
Don't scream anymore my love, 'cause all I want is you.
Снежная королева (перевод )
Выключаю свет, закрываю дверь,
Не оборачиваясь.
Раздеваюсь в темноте
И прячусь от тебя,
От всех вас.
Ты не узнаешь, что твои слова не выходят у меня из головы.
Трудно поверить, что ты могла просить меня об этом.
Ты меня совсем не знаешь.
Ты – моя,
Моя снежная королева.
Некуда бежать, нужно просто пережить это.
Скоро ты поймёшь,
Что ты такая же, как я.
Больше не кричи, моя любимая, мне нужна только ты.
Просыпаюсь посреди ночи
В холодном поту
И ощущаю на себе ваши руки.
Я не в силах кричать.
Ты уже считаешь меня развратной.
В своих мечтах я чувствую твоё тело и не могу заснуть.
Ты – моя,
Моя снежная королева.
Некуда бежать, нужно просто пережить это.
Скоро ты поймёшь,
Что ты такая же, как я.
Больше не кричи, моя любимая, мне нужна только ты.
Я не могу спасти тебе жизнь
Несмотря на то, что нет для меня мысли мучительнее.
Я схожу с ума, а ты просто стоишь и смотришь, как мой мир рушится.
Ты – моя,
Моя снежная королева.
Некуда бежать, нужно просто пережить это.
Скоро ты поймёшь,
Что ты такая же, как я.
Больше не кричи, моя любимая, мне нужна только ты.

Origin (оригинал Evanescence)
Swallowed up in the sound of my screaming
Cannot cease for the fear
Of how I long for the deep sleep dreaming
The goddess of imaginary light
Chorus:
In my field of paper flowers
And candy clouds of lullaby
Alie inside myself for hours
And watch my purple sky over me
I linger in my the doorway
Of alarm clock screaming monsters
Calling my name
Let me stay
Where the wind will whisper to me
Where the raindrops as they're falling tella story
Chorus:
In my field of paper flowers
Ad candy clouds of lullaby
A lie insid myself for hours
And watch my purple sky over me
If you need to leave the world you live in
Lay you head down and stay a while
Though you may not remember dreaming
Something waits for you to breathe again
Chorus:
In my field of paper flowers
And candy clouds of lullaby
A lie inside myself for hours
And watch my purple sky over me
Начало (перевод )
Поглощённая звуками собственного крика,
Я не могу замолчать, боясь
Своего жгучего желания уснуть глубоким сном,
Богиня воображаемого света...
Припев:
В воображаемом поле бумажных цветов
И на сладких облаках колыбельной...
Я часами живу в этом выдуманном мире
И смотрю, как пурпурное небо плывёт надо мной.
Я застываю в дверном проёме...
Монстры звенящего будильника
Кричат моё имя.
Позволь мне остаться,
Где ветер будет шептаться со мной,
Где капли дождя, падая, будут рассказывать свою историю...
Припев:
В воображаемом поле бумажных цветов
И на сладких облаках колыбельной...
Я часами живу в этом выдуманном мире
И смотрю, как пурпурное небо плывёт надо мной.
Если тебе захочется покинуть этот мир,
Приляг, застыв на месте на некоторое время.
И хотя во сне ты, возможно, этого не вспомнишь,
Кое-что хочет, чтобы ты снова задышал...
Припев:
В воображаемом поле бумажных цветов
И на сладких облаках колыбельной...
Я часами живу в этом выдуманном мире
И смотрю, как пурпурное небо плывёт надо мной

October (оригинал Evanescence)
I can't run anymore
I fall before you
Here I am
I have nothing left
Though I've tried to forget
You're all that I am
Take me home
I'm through fighting it
Broken
Lifeless
I give up
You're my only strength
Without you
I can't go on
Anymore
Ever again
My only hope
(All the times I've tried)
My only peace
(To walk away from you)
My only joy
My only strength
(I fall into your abounding grace)
My only power
My only life
(And love is where I am)
My only love
I can't run anymore
I give myself to you
I'm sorry
I'm sorry
In all my bitterness
I ignored
All that's real and true
All I need is you
When night falls on me
I'll not close my eyes
I'm too alive
And you're too strong
I can't lie anymore
I fall down before you
I'm sorry
I'm sorry
My only hope
(All the times I've tried)
My only peace
(To walk away from you)
My only joy
My only strength
(I fall into your abounding grace)
My only power
My only life
(And love is where I am)
My only love
Constantly ignoring
The pain consuming me
But this time it's cut too deep
I'll never stray again
My only hope
(All the times I've tried)
My only peace
(To walk away from you)
My only joy
My only strength
(I fall into your abounding grace)
My only power
My only life
(And love is where I am)
My only love
My only hope
(All the times I've tried)
My only peace
(To walk away from you)
My only joy
My only strength
(I fall into your abounding grace)
My only power
My only life
(And love is where I am)
My only love
Октябрь (перевод Lacrimka)
Я не могу больше бежать
Я падаю перед тобой
Вот я
Мне нечего оставлть
Хотя, я стараюсь забыть
Ты все, для чего я есть
Забери меня домой
Я сражалась за это
Разбитая
Безжазненная
Я бросила все
Только ты моя сила
Без тебя
Я не могу идт
Больше
Никогда снова
Моя едиственная надежда
(Все время я пыталась)
Мой единственный мир
(Уйти от тебя)
Моя единственная радость
Моя единственная сила
(Я упаваю на втоем безграничное милосердие)
Моя единственная сила
Моя единственная жизнь
(И любовь там же где я)
Моя единственная любовь!
Я не могу больше бежать
Я отдаю себя тебе
Я прощу прощения
Я прошу прощения
Во всех мои горестях
Я игнорировала
Все настоящее и правдивое
Все что мне нужжно это ты
Когад ночь упадет на меня
Я не закрою глаза
Я слишком жива
И ты слишком сильный
Я не могу больше лгать
Я падаю перед тобой
Я прощу прощения
Я прошу прощения
Моя едиственная надежда
(Все время я пыталась)
Мой единственный мир
(Уйти от тебя)
Моя единственная радость
Моя единственная сила
(Я упаваю на втоем безграничное милосердие)
Моя единственная сила
Моя единственная жизнь
(И любовь там же где я)
Моя единственная любовь!
Непрерывно игнорировала
Боль, которая меня убивала
Но сейчас я порезалась слишком глубоко
Я никогда не найду себя вновь
Моя едиственная надежда
(Все время я пыталась)
Мой единственный мир
(Уйти от тебя)
Моя единственная радость
Моя единственная сила
(Я упаваю на втоем безграничное милосердие)
Моя единственная сила
Моя единственная жизнь
(И любовь там же где я)
Моя единственная любовь!
Моя едиственная надежда
(Все время я пыталась)
Мой единственный мир
(Уйти от тебя)
Моя единственная радость
Моя единственная сила
(Я упаваю на втоем безграничное милосердие)
Моя единственная сила
Моя единственная жизнь
(И любовь там же где я)
Моя единственная любовь!

My Last Breath (оригинал Evanescence)
Hold on to me love
You know I can't stay long
All I wanted to say was
I love you and I'm not afraid
Can you hear me?
Can you feel me in your arms?
Holding my last breath
Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Sweet rapture and life
It ends here tonight
I'll miss the winter
A world of fragile things
Look for me in the white forest
Hiding in a hollow tree
I know you hear me
I can taste it in your tears
Holding my last breath
Safe inside myself
Are all my thoughts of you
Sweet rapture and life
It ends here tonight
Closing your eyes
You pray your dreams will leave you here
But still you wake and know the truth -
No one's there
Say goodnight - don't be afraid
Calling me holding me as you fade to black
(Say goodnight)
Holding my last breath
(Don't be afraid)
Safe inside myself
(Holding me)
Are my thoughts of you
Sweet rapture and life
It ends here tonight
Мой последний вздох (перевод w@yf@rer из Воронежа)
Положись на меня, моя любовь.
Ты знаешь, я не могу остаться надолго.
Все, что я хотела сказать -
Я люблю тебя и не боюсь.
Ты слышишь меня?
Ты чувствуешь меня в своих объятьях?
Задержу свой последний вздох.
Внутри я в безопасности
От всех мыслей о тебе.
Райский экстаз и жизнь -
Все это закончится сегодня.
Я буду скучать по зиме,
По миру хрупких вещей.
Ищи меня в белоснежном лесу,
Спрятавшейся в дупле.
Я знаю, ты слышишь меня,
Я чувствую это по твоим слезам.
Задержу свой последний вздох.
Внутри я в безопасности
От всех мыслей о тебе.
Райский экстаз и жизнь -
Все это закончится сегодня.
Закрываешь глаза,
Молишься, чтобы мечты покинули тебя,
Но все же ты просыпаешься, зная,
Что здесь никого нет.
Скажи "спокойной ночи", не бойся,
Зови меня, держи меня, пока погружаешься в темноту.
(Скажи "спокойной ночи")
Задержу мой последний вздох.
(Не бойся)
Внутри я в безопасности
(Держи меня)
От всех мыслей о тебе.
Райский экстаз и жизнь -
Все это закончится сегодня.

My Immortal (оригинал Evanescence)
I’m so tired of being here
Suppressed by all of my childish fears
And if you have to leave
I wish that you would just leave
Because your presence still lingers here
And it won't leave me alone
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried I’d wipe away all of your tears
When you'd scream I’d fight away all of your fears
And I’ve held your hand through all of these years
But you still have all of me
You used to captivate me
By your resonating light
But now I’m bound by the life you left behind
Your face it haunts my once pleasant dreams
Your voice it chased away all the sanity in me
These wounds won't seem to heal
This pain is just too real
There's just too much that time cannot erase
When you cried I’d wipe away all of your tears
When you'd scream I’d fight away all of your fears
And I’ve held your hand through all of these years
But you still have all of me
I’ve tried so hard to tell myself that you're gone
And though you're still with me
I’ve been alone all along
Моя бессмертная (перевод )
Я больше не хочу быть здесь,
Угнетённая своими детскими страхами.
Если тебе нужно уйти,
Я хочу, чтобы ты просто взял и ушёл,
Потому что я всё ещё ощущаю твоё присутствие,
И это не даёт мне покоя.
Эти раны никак не заживают,
Эта боль слишком реальна.
Время не может стереть слишком многое.
Когда ты плакал, я вытирала твои слёзы.
Когда ты кричал, я прогоняла прочь все твои страхи.
Я держала твою руку все эти годы,
Но и по-прежнему я всецело принадлежу тебе.
Раньше ты очаровывал меня
Своим внутренним светом.
Но теперь я привязана к тебе жизнью, которую ты оставил позади.
Твоё лицо преследует меня в моих когда-то прекрасных снах,
А твой голос лишил меня разума.
Эти раны никак не заживают,
Эта боль слишком реальна.
Время не может стереть слишком многое.
Когда ты плакал, я вытирала твои слёзы.
Когда ты кричал, я прогоняла прочь все твои страхи.
Я держала твою руку все эти годы,
Но и по-прежнему я всецело принадлежу тебе.
Я пыталась убедить себя в том, что ты ушёл.
И хотя ты всё ещё со мной,
Я всегда одна.

Must Be Dreaming (оригинал Evanescence)
How can I pretend that I don't see
What you hide so carelessly
I saw her bleed
You heard me breathe
And I froze inside myself and turned away
I must be dreaming
We all live, we all die
That does not begin to justify you
It's not what it seems
Not what you think
No, I must be dreaming
It's only in my mind
Not real life
No, I must be dreaming
Help, I know I've got to tell someone
Tell them what I know you've done
I fear you, but spoken fears can come true
We all live, we all die
That does not begin to justify you
It's not what it seems
Not what you think
No, I must be dreaming
It's only in my mind
Not real life
No, I must be dreaming
We all live, we all die
That does not begin to justify you
It's not what it seems
Not what you think
No, I must be dreaming
It's only in my mind
Not real life
No, I must be dreaming
Not what it seems
Not what you think
I must be dreaming
Just in my mind
Not real life
I must be dreaming
Должно быть я сплю (перевод Lacrimka)
Как я могла притворяться, что не вижу
Что ты так неосторожно прячешься
Я видела, как она истекает кровью
Ты слышал мое дыханье
Я замерзала внутри себя и возвращалась назад
Должно быть я сплю
Мы все живем, мы все умираем
Это началось не для того чтобы оправдать тебе
Это не то, каким кажется
Не то, что ты думаешь
Нет, я должно быть сплю
Это только в моих мыслях
Не в реальной жизни
Нет, должно быть я сплю
Помоги, я знаю я говорила кому-то
Говорила кому-то, что я знаю, что с тобой покончено
Я боюсь тебя, но если говорить о страхе, то он может стать реальностью
Мы все живем, мы все умираем
Это началось не для того чтобы оправдать тебе
Это не то, каким кажется
Не то, что ты думаешь
Нет, я должно быть сплю
Это только в моих мыслях
Не в реальной жизни
Нет, должно быть я сплю
Мы все живем, мы все умираем
Это началось не для того чтобы оправдать тебе
Это не то, каким кажется
Не то, что ты думаешь
Нет, я должно быть сплю
Это только в моих мыслях
Не в реальной жизни
Нет, должно быть я сплю
Не то, каким кажется
Не то, что ты думаешь
Я должно быть сплю
Только в моих мыслях
Не в реальной жизни
Должно быть я сплю.

Missing (оригинал Evanescence)
Please, please forgive me,
But I won't be home again.
Maybe someday you'll have woke up,
And, barely conscious, you'll say to no one:
Isn't something missing?
You won't cry for my absence, I know -
You forgot me long ago.
Am I that unimportant...?
Am I so insignificant...?
Isn't something missing?
Isn't someone missing me?
Even though I'd be sacrificed,
You won't try for me, not now.
Though I'd die to know you love me,
I'm all alone.
Isn't someone missing me?
Please, please forgive me,
But I won't be home again.
I know what you do to yourself,
Shudder deep and cry out:
Isn't something missing?
Isn't someone missing me?
And if I bleed, I'll bleed,
Knowing you don't care.
And if I sleep just to dream of you
And wake without you there,
Isn't something missing?
Скучаю (перевод )
Пожалуйста, пожалуйста, прости меня,
Но я не вернусь домой.
Возможно, однажды утром ты проснёшься,
И вдруг, сам того не сознавая, скажешь в пустоту:
«По-моему, чего-то не хватает…»
Я знаю, что ты не будешь плакать из-за того, что меня нет рядом –
Ты забыл обо мне давным-давно.
Неужели я так мало для тебя значу?
Неужели я для тебя пустое место?
Тебе меня не хватает?
Неужели никто по мне не скучает?
Хотя я и буду жертвой,
Ты не станешь искать меня, не сейчас.
Я бы жизнь отдала, чтобы узнать, что ты любишь меня,
Но я одна.
Неужели никто по мне не скучает?
Пожалуйста, пожалуйста, прости меня,
Но я не вернусь домой.
Я знаю, что с тобой будет.
Ты вздрогнешь и воскликнешь:
«Чего-то не хватает!
Кажется, по мне кто-то скучает!»
Если я буду истекать кровью, я умру,
Зная, что тебе всё равно.
Я сплю только для того, чтобы видеть тебя во сне.
Если я просыпаюсь, а тебя нет рядом, я знаю,
Что чего-то не хватает…

Lose Control (оригинал Evanescence)
You don't remember my name
I don't really care
Can we play the game your way?
Can I really lose control?
Just once in my life
I think it'd be nice
Just to lose control- just once
With all the pretty flowers in the dust
Mary had a lamb
His eyes black as coals
If we play very quiet, my lamb
Mary never has to know
Just once in my life
I think it'd be nice
Just to lose control- just once
If I cut you down to a thing I can use
I fear there will be nothing good left of you
Потерять контроль (перевод Мария из Дзержинска (Беларусь))
Ты не помнишь моё имя,
Но мне всё равно,
Можем ли мы играть по твоим правилам?
Способна ли я действительно потерять контроль?
Только однажды в жизни.
Думаю, это было бы прекрасно:
Просто потерять контроль - только однажды
Эти прелестные цветы окажутся в пыли.
У Мэри был ягнёнок
Глаза его были черны, как угли,
Если мы поиграем очень тихо, мой ягненок
Мэри никогда об этом не узнать.
Только однажды в жизни.
Думаю, это было бы прекрасно:
Просто потерять контроль - только однажды
Если переделаю тебя под себя,
Боюсь, в тебе не останется ничего хорошего...

Listen To The Rain (оригинал Evanescence)
(Rain)
Listen listen
Listen listen
Listen listen
Listen listen
Listen (listen) listen (listen)
Listen (listen) listen (listen)
Listen (listen) listen (listen)
Listen listen
Listen to each drop of rain (listen listen)
Aaah
Whispering secrets in rain (listen listen)
Aaah
Franticly searching for someone to hear
That story be more than it hides
Each droplet long gone?
Can't we stay for a while?
It's just to hard to say goodbye
Listen to the rain
Aa...ah
Listen listen listen listen listen listen to the rain
Weeping
Oo...ooh oooh ooh oo...ooh
Oo...ooh oooh oh oh
Listen (listen) listen (listen)
Listen (listen) listen
I stand alone in the storm (listen listen)
Suddenly sweet I say no
(Listen listen)
Couldn't they stay for you haven't much time
Open your eyes to the love around you
You can feel you're alone
But I'm here still with you
You can do what you dream
Just remember to listen to the rain
oo...ooh oh oh oh oh
ooh ooh oh oh oooh
Listen
Слушай дождь (перевод Оксана)
(Дождь)
Слушай, слушай
Слушай, слушай
Слушай, слушай
Слушай, слушай
Слушай (слушай), слушай (слушай),
Слушай (слушай), слушай (слушай),
Слушай (слушай), слушай (слушай),
Слушай, слушай.
Слушай каждую каплю дождя (слушай, слушай),
Aaa.
Шепчущие секреты в дожде (слушай, слушайте)
Aaa.
В волшебных поисках кого-нибудь, чтобы услышать, что история будет более, чем она скрывает
Каждую ушедшую капельку?
Не можем ли мы остаться на некоторое время?
Просто тяжело сказать «прощай»
Слушай дождь
Aa...а
Слушай, слушай, слушай, слушай, слушай, слушай дождь,
Плачущий
Oo...oo… ooo… oo… oo...oo…
Oo...oo… ooo… о.. о..
Слушай (слушай), слушай (слушай),
Слушай (слушай), слушай
Я стою одна в шторм (слушай, слушай)
Внезапно я сладко говорю «нет»
(Слушай, слушай)
Не могли бы они остаться, так как у тебя нет времени
Открой свои глаза для любви вокруг тебя
Ты можешь почувствовать, что ты одинок,
Но я все еще здесь с тобой,
Ты можешь делать то, о чем мечтаешь,
Просто не забывай слушать дождь.
oo...oo о о о о
oo oo о о ooo
Слушай

Like You (оригинал Evanescence)
Stay low
Soft, dark, and dreamless
Far beneath my nightmares and loneliness
I hate me
For breathing without you
I don't want to feel anymore for you
Grieving for you
I'm not grieving for you
Nothing real love can't undo
And though I may have lost my way
All paths lead straight to you
I long to be like you
Lie cold in the ground like you
Halo
Blinding wall between us
Melt away and leave us alone again
Humming, haunted somewhere out there
I believe our love can see us through in death
I long to be like you
Lie cold in the ground like you
There's room inside for two and I'm not grieving for you
I'm coming for you
You're not alone
No matter what they told you you're not alone
I'll be right beside you forevermore
I long to be like you, [sis]
Lie cold in the ground like you, [ter]
There's room inside for two and I'm not grieving for you and as we lay in Silent bliss
I know you remember me
I long to be like you
Lie cold in the ground like you
There's room inside for two and I'm not grieving for you
I'm coming for you
Как ты (перевод Lacrimka)
Ты молчалива
Тиха, мрачна и бессона
Намного глубже моих кошмаров и одиночества
Я ненавижу себя
За то, что душу без тебя
Я не хочу уже чувствовать что-либо к тебе
Я тоскую о тебе
Я не тоскую о тебе
Настоящая любовь не может ничего уничтожить
И не смотря на то, что я могла потерять свой путь
Все дороги идут прямо к тебе
Я долго была как ты
Лежала холодная в земле, как ты
Сияние
Сплошная стена между нами
Растай и оставь нас одних снова
Жужжащий, преследующий меня везде, не здесь
Я верю, наша любовь может увидеть нас сквозь смерть
Я долго была как ты
Лежала холодная в земле как ты
Там внутри есть место для двоих и не буду горевать о тебе
Я приду к тебе
Ты не одна
Не важно, что они сказали тебе, ты не одна
Я всегда буду рядом с тобой
Я долго была как ты [сес]
Лежала холодная в земле, как ты [тра]
Там внутри есть место для двоих и не буду горевать о тебе
Я приду к тебе
И когда мы лежим в безмолвном счастье,
Я знаю, ты помнишь меня
Я долго была как ты
Лежала холодная в земле как ты
Там внутри есть место для двоих и не буду горевать о тебе
Я приду за тобой

Lacrymosa (оригинал Evanescence)
Out on your own,
Cold and alone again.
Can this be what you really wanted, baby?
Blame it on me,
Set your guilt free.
Nothing can hold you back now.
Now that you’re gone,
I feel like myself again.
Grieving the things I can’t repair and willing...
To let you blame it on me,
And set your guilt free.
I don’t want to hold you back now love.
I can’t change who I am.
Not this time, I won’t lie to keep you near me.
And in this short life, there’s no time to waste on giving up.
My love wasn’t enough.
And you can blame it on me,
Just set your guilt free, honey.
I don’t want to hold you back now love.
Лакримоза (перевод )
Теперь ты сам по себе,
В холоде одиночества, как прежде.
Неужели ты хотел именно этого, малыш?
Вини во всём меня,
Пусть твоя совесть будет чиста.
Тебя мне уже ничто не вернёт.
Теперь, когда ты ушёл,
Я снова стала собой.
Я оплакиваю непоправимые ошибки и хочу, чтобы…
Ты винил во всём меня,
Пусть твоя совесть будет чиста.
Я не хочу тебя останавливать, любимый.
Я не могу стать другой,
По крайней мере, не сейчас. Я не стану лгать, чтобы удержать тебя.
Жизнь так коротка – зачем тратить время впустую?
Моей любви было недостаточно…
Можешь винить во всём меня,
Пусть твоя совесть будет чиста, любимый.
Я не хочу тебя останавливать...


It Was All a Lie (оригинал Evanescence)
Bind (bind) my limbs with fear (fear)
Choke me with tears (tears)
I won't die for you
You've (you've) been here before (before)
And come back for more (more)
But not this time
You will never be strong enough
You will never be good enough
You were never conceived in love
You will not rise above
Somebody tell me what made us all believe you
I should have known all along it was all a lie
(Should have known it was all a lie)
Now (now) I know the truth (truth)
I'm through fearing you (you)
And I am free
You will never be strong enough
You will never be good enough
You were never conceived in love
You will not rise above
Somebody tell me what made us all believe you
I should have known all along it was a lie
(Should have known it was all a lie)
Somebody tell me what made us all believe you
I should have known all along it was all a lie
Somebody tell me what made us all believe you
I should have known it was all a lie
I should have known it was all a lie
Это всё ложь (перевод )
Сковывай меня страхом по рукам и ногам,
Души меня слезами:
Я не стану умирать ради тебя.
Ты за этим уже приходил
И вернулся, чтобы получить ещё,
Но на этот раз всё будет иначе.
Тебе всегда будет недоставать сил,
Ты никогда не будешь достойным.
Ты не был зачат в любви
И никогда не будешь выше этого.
Кто-нибудь, скажите мне, что заставило всех нас тебе поверить?
Я всегда должна была знать, что это всё ложь
(Должна была знать).
Теперь я знаю правду,
И я больше не боюсь тебя,
Я свободна.
Тебе всегда будет недоставать сил,
Ты никогда не будешь достойным.
Ты не был зачат в любви
И никогда не будешь выше этого.
Кто-нибудь, скажите мне, что заставило всех нас тебе поверить?
Я всегда должна была знать, что это всё ложь
(должна была

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу