Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

2-ое Вдохновение Кораном

СУРА 68 ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

(1) Нун-буква. И записью и тем, что пишут клятва!
(2) Не ты охвачен бесом по милости Господней (необъятной)!
(3) И не иссякнет для тебя награда (и как она приятна)!
(4) Великим нравом обладаешь ты.
(5) Ты увидишь и они, (и станет понятно),
(6) В ком из вас безумие (было вероятно).
(7) Истинно Господь твой знает сбившихся, и знает идущих по Его пути.
(8) И тем, кто не поверил, не поддавайся ты.
(9) Они бы хотели, чтоб ты не противился, и они бы отнеслись халатно.
(10) И не поддавайся ничтожному, чьи клятвы пусты,
(11) Клеветнику, разносящему сплетни (для вражды),
(12) Препятствующему Добру, беззаконнику, тому, чьи поступки дурны,
(13) Тому, чьи действия грубы, а после этого низки,
(14) Хоть у него сторонники, а карманы деньгами полны.
(15) Когда ему читают знаки Наши, он говорит: «Благодаря сказаниям древних они сочинены»
(16)Мы поставим ему клеймо на рыло его (за слова, адекватно).
(17)Мы испытали их, подобно испытанию владельцев сада, когда те поклялись, что утром соберут плоды,
(18) Не захотев воздать хвалу, (что было б благодатно).
(19) Когда же спали - налетел на сад от Господа тайфун (внезапно).
(20) Наутро сад стал землею пустоты.
(21) И утром звали, (не зная постигшей беды):
(22) «Ступайте на участок, если хотите собрать плоды»
(23) Они отправились, шепча между собой (отвратно):
(24) «Пускай сегодня не входит к вам туда достигший бедноты».
(25) И стали сердиться они.
(26) Когда ж увидели свой сад, сказали: «Ведь, что мы сбились - (нам понятно).
(27) Напротив! Мы лишены плодов - (невероятно)!»
(28) Лучший средь них промолвил: "Что Бога восхвалить должны - не я ли говорил вам внятно?"
(29) Они сказали: "Господу хвала! Деяния наши злом омрачены".
(30) И стали упрек бросать друг другу (безрезультатно).
(31) Они сказали: "Горе нам! Произвол вершили мы
.
(32) Возможно, Господь наш заменит сад лучшим, чем он
. Ведь с просьбой к Господу мы возвращаемся обратно".
(33) Таково страдание. Страдание ж Последнего мира больше, если б знали они (знатно)!



Тимур Джумагалиев - ответственный за перевод.

Обсуждение здесь:
http://blogs.mail.ru/mail/timjum/369691C599B070A7.html

ишю своих по школе 39 в послке кираз\ кто помнит

ишю  гаджанову хаву=ммахабят =игоря куликова= из класса нашего выпуска 1982 года выпскада нас тмамра иновона орлова-  класса\в\   учились мы с 1972 по 1982 год= вшколе 39 в послеке кира-кто помнти- ауу отвитесь а то хожупо стети ишю -ишю но пока нет реулльтата- если кто вкурс едела где сейчяс ммахбят и гаджамнов ахава- ил иаскеров шахрияр моя первая любовб ил игорь куликов=мы с ним сидели н ауроках химии с 7 по 10 -ый класс а-от напишите мне а вобшея уже 1 5лет визраил еживу кто  помнти зярузную светлану то это явам пишу если кто не знал и искал мен ято я визраиле уже 15 лет -а своих из класса я еше не всех нашал  та кво пожалуйста= если кто знает о нашем классе что нибудь о ирочке веженевой -варьн и оперян свтеланах то напишите мн е-буд урада тольуо узнать что -то новое о них пожалуйста- оченьвас прошу = об нашей перво йчительнице светлане юсопвне= жива ли она -здорова ли о тамаре ивновне орлово йтоже само еинтересует живали  он аили нет гд еживет    здорова ли а то по инету гулю но пока тоже ничего не нашала= инетрнет интерентом=но если реально   ктониубудь будет знать что нибуудь об всех эитх людя то пишите мне=светлана=олана    заярузная= азербджан -израиль=гянджа=петах- тиква .

настроение: хорошеее
хочется: чтобы новое прислали о моих однокалсниках
слушаю: макйл джексон

Метки: пожалуйста-если кто -нибудь -ишю

я буду рада новым моим друзьям по переписке

салам алейкум всем моим заемлякам из израиля=азербджана  и других стран= я буду рада новым друзьям     по  переписке=я жила в гянжде=светлана заярузная=жили мы 15 лет назад= тоесть как уехали из гянжды в     израиль-пожалуйста пишите мне-рада=буду=только не надо меня пытаться зароманить уважемые  мужчины- не  пишите мне имтинмых писем=похабностей= не грубо- н е хамить= не нагло- не нахально= не надо мне писать таких слов\западло- зацапло=халом по салу- \ухо режет\ а рууский язык засоряет- не посылать меня= не обзывать= не унижать= не осокблять=извините но яэто все пишу для того= чтобы вы знали= мне один написал тут такое= все     то что о чем явас сейчяс не просила этого делать- так я егоудалила= и еше его заенсла в черный яшик=вот если вы этого не хотите=ттопишите мне так как яэто попроисла= а я попросила соввсем  немного  да пожалуйтса вот еше что пичсать мне на рууском языке= не на иврите\ если кто будет писать мне из израиля\   не наазербджанском=забыла я его-а желательно только на руском языке=а так пожалуйтса пишите=будудобалять вас земляков   в друзья= светлана=израиль=азербаджан=гянжда.

настроение: норьмальное
хочется: чтобы бог вас берег
слушаю: майкла джексона

Метки: буду рада новым друзьям по пере

здраствуйте мои земляки- я из израиля но из гянжды

шалом уважемые мои земляки= кто не израильтянин- кто в росиии=или кого жизнь развбросала по другим странам- я из гянджы- в израиле 14 лет уже мы жиыем- а жили мы в поселке кираз- в доме 14 -семья заярузных- мосей льсовичь- наш отец = умер папа семь лет назад= в 65 лет от отрыва тромба- мама галина алесандоровна дюшкина-работала она в 29=ой школе - военом городке= препопдовала немецкий язык- иой страши йбрат он работал в11= ой школе вел  ангилйски язык= я светлана- и наш папа\ царство ему небесное=\ работали в крссу- отец главнм инженером= вместе с барйрамом муфтивичем гусейновым= я втехнической билиотеке в крссу- в израиль уехали  от войны за карабах= конфилкт= за територии между армений и азербджаном- похож на арабо- израильский конфликт за   тоже  по сути дела за територии- вот   если кто нас помнит- изи знал или знает= пишите мне на= мой мир=\ буду рада отвеить вам-только просьба на русском языке- не грубо= нагло-без мата-   и не надо  - ну важемые мужчины = касется вас- не писать мне с уель завести роман в стети с мной-я не заномлюсь с мужчинами в  сети- наулице= на работе= и даже не надо пытаться это сделать- на дам явам шанса= я так  воспитана- что порядочные приличные= воспитаные девушки на так не знакомятся- с мужчинами- и не писать мне замечяний по моему русском языку- он   у меня отличный= хоть  и   в израиле живу=где два три языка= арабский= иврит  и полтора миллиона рускогоряших эмигррантов живет-лана-светлана-израиль- азербджан- заярузная .

настроение: норьмальное
хочется: чтобы свое мение сказали
слушаю: майкла джексона

Метки: мои земляки- уважение- пишите- н

T... Djafarova, 02-03-2009 14:24 (ссылка)

Без заголовка

spasibo cto otkrili takoe soobwestvo.Gence hemiwe birinci olub indide birincide.Y lublu tebya Ganca

настроение: Нормальное

Мой город

Гянджа-это второй по величине и своей значимости город Азербайджана, издревле славившийся своей культурой, богатейшими библиотеками, самобытной архитектурой, великолепными дворцами и караван-сараями, шелком и коврами.Этот город расположен на равнине, на высоте 442 м над уровнем моря. Относительно истории города имеются сведения о том, что он был основан приблизительно около 845 года. Однако проведенные археологические раскопки свидетельствуют о том, что Гянджа была образована и заселена значительно раньше IX века. Камни, руины древней Гянджи хранят следы многих исторических событий, подвига и бесстрашия ее жителей, которые берегли свою землю и боролись за ее независимость. Будучи одним из древнейших культурных и политических центров Передней Азии и Ближнего Востока, город возник на месте густонаселенного поселения и неоднократно становился первопрестольным для различных династий и государств. Город был центром албанского христианства до XI столетия, до вторжения турков Сельджуков. Землетрясение 1138 года разрушило первоначальный город, который был основан примерно в 5 столетии.
Города исчезли в земле...
У небосвода рассыпались сцепления,
У земли сломались сочленения,
Столько сокровищ в тот день пошло на ветер…

(Низами Гянджеви)

Однако уже в 1139/1140 г. город был заново отстроен оставшимися в живых жителями во всей красе на новом месте. А уже в XIII веке Гянджа считалась одним из самых красивых городов Передней Азии и "матерью городов арранских". Укрепление городов были настолько мощны, что, когда в 1221 году под ее стенами появились монголы, они не решились напасть, тем более, что гянджинцы всегда отличались мужеством и храбростью. С 1606 года Гянджа была частью Персидской Империи, столицей Гянджинского ханства. В 1804 году Российская Империя изменила ход истории и в 1826 году российские отряды одержали окончательную победу над Персией. Город был назван Елизаветполем и сохранил это название до 1918 года. В течение некоторого времени в 1918 году Гянджа была временной столицей независимого Азербайджана и вернулась к своему родному названию - Гянджа. Увы, ненадолго, до 1935 года, пока не была переименована в Кировабад. Свое истинное историческое имя Гянджа вновь приобрела в 1989 году.
Гянджа - родина великого азербайджанского поэта Низами Гянджеви, которого многие ошибочно относят к поэтам Средней Азии и Персии. Низами, отличаясь глубокими всесторонними познаниями в истории, философии, математике и астрономии, сравнивает Гянджу с государством, существовавшем во II - I тысячелетии до нашей эры. По мощенным булыжниками улицам Гянджи ходили Катран Табризи, Абул-Ула, Фелеки, Хагани, Мехсети и многие другие негаснущие звезды азербайджанского ренессанса. Именно в этом городе М.Ю.Лермонтов со слов ашуга Мирзы записал свои знаменитые персидские песни, переложенные впоследствии на музыку композитором А.Рубинштейном. Гянджа подарила миру многих выдающихся личностей, среди которых и талантливая поэтесса Мехсити Гянджеви, и гениальный Мирза Шафи Вазех, у которого учился известный мыслитель, философ и демократ Мирза Фатали Ахундов.
На территории города сохранилось множество мавзолеев великих деятелей истории и культуры Азербайджана, которые поражают своей изысканной архитектурой. Это, конечно же, Джума -мечеть, основанная в 1622 году и, бесспорно, мавзолей великого Низами Гянджеви, который является кабой, то есть местом паломничества и поклонения поэтов всего мира. В первозданной красоте дошел до нас также, мавзолей шейх-Ибрагима, построенный в XIV в. Архитектурный комплекс памятника с прилегающим кладбищем является мечетью со святилищем мусульманского мира под названием "Имам-заде". Купол мавзолея облицован сочетанием голубых и темно-синих изразцов, впрочем, ' как и почти все остальные мавзолеи, мечети и различные постройки в Гяндже. Кроме одной, конечно, дома из бутылок, который является местной причудой и уже долгие годы поражает воображение туристов. Это двухэтажное здание, украшенное приблизительно 50.000 стеклянными бутылками!
Теперь Гянджа является крупным индустриальным центром республики. Здесь хорошо развиты винодельческая, машиностроительная, текстильная отрасли промышленности. В городе имеются театры, среди которых выделяется драматический театр. Гянджа известна и своими музеями, вузами, в стенах которых выросло и сформировалось не одно поколение ученых, известных не только в республике и странах СНГ, но и далеко за пределами Содружества.
Неподалеку от Гянджи расположен поселок Чирагидзор, от которого рукой подать до горных вершин, опоясывающих озеро Гёй-Гёль. В 1138 году вслед за катастрофическим землетрясением чудовищный толчок сорвал вершину горы Кяпаз, разбив ее, лавиной обрушил в ущелье реки Ахсу и запрудил реку. Так образовалось Голубое Озеро Гёй-Гёль. Это необыкновенно красивый уголок природы. Хотя озеро Гёй-Гёль размерами невелико (до 2500 м в длину и 600 м в ширину), оно имеетглубину свыше 90 метров, его воды проточные, чистые и необыкновенно прозрачные. Берега озера одеты в густые дубово-грабовые леса, сосны. В здешних лесах водятся олени, кабаны, косули, южные медведи, волки, рыси, а в самом озере водится форель. Курортные окрестности Гёй-Гёля целебны для людей, страдающих от заболеваний дыхательных путей и нервной системы.
Конечно, в небольшой статье невозможно полностью рассказать о городе. Хотелось лишь создать у читателей некоторое представление о Гяндже и сказать, что этот город представляет большой интерес с точки зрения истории, архитектуры, культуры и т.д. Здесь всегда будут рады гостям, которых встретят с распростертыми объятиями и с истинно гянджинским гостеприимством.

Без заголовка

... История Гянджи
    Одновременно с ремеслом в Гяндже широкое развитие получили земледелие, садоводство и скотоводство. Неизвестный автор в своей работе "Аджаиб ад-дунья " писал, что этот густо-населенный большой столичный город Аррана был окружен мощными укрепленными крепостными стенами. Гянджа "...вся утопала в зелени. Здесь было большое разнообразие фруктов. В другие города вывозили атлас, парчу, хлопок, шелк и другие товары. Население здесь мужественное, хорошо стреляет из лука ".       В указанный период Гянджа играла важную роль в культурном развитии Азербайджана. Отсюда вышло много ученых и поэтов, произведения которых завоевали всемирное признание.
 
     С этих позиций особо следует отметить творчество Мехсети Гянджеви. Она была очень одаренной поэтессой своего времени, пользовалась уважением и авторитетом у народа.
Гениальный азербайджанский поэт Низами Гянджеви, завоевавший всемирное признание, в этот период жил и творил в Гяндже. Его "Хамса" является одной из редких жемчужин сокровищницы мировой литературы. Е.Э. Бертельс писал: " Низами божественным волшебством своего духа навечно завоевал признание человечества" .
      В начале ХIII в. Азербайджан подвергался нашествиям монголов. Им везде оказывали сильное сопротивление. Во время первого нашествия в Азербайджан (1220) они не смогли захватить Гянджу, которая была хорошо укреплена и противостояла врагу. В 1225 г. Азербайджан подвергся нашествию Джаладдина, который один за другим захватил его города, в том числе и Гянджу. И этим был положен конец государству Атабеков.
     Наместники Джаладдина бесчинствовали, требовали большую подать. В 1231 г. все это стало поводом восстания населения Гянджи против чужеземных захватчиков. Мятежники, разрушив дворец повелителя города, убили слуг и вынудили богачей платить подать неимущим в течение нескольких месяцев. Это восстание было подавлено. Главарь мятежников ремесленник Бендер и 30 активных участников были казнены . В 1231 г. монголы, окружавшие город, встретили сильное сопротивление местного населения. Несмотря на это, захватчики заняли город, ограбили его и подвергли население жестокой расправе. Город длительное время не восстанавливался. Разрешение на его восстановление было получено только в 1235 г. Начиная с середины ХIII в. Азербайджан ввели в состав государства Хулагуидов, которым правил Хулаку хан ( 1256-1265 ).
       В 80-х годах Азербайджан был подвергнут нападению Амира Теймура. Страна превратилась в арену борьбы между Теймуром и Тохтамышем. Во время грузинских нашествий Теймура Гянджа играла роль военного пункта. Поход Теймура на Азербайджан принес большие бедствия. В начале XVI в. появилось новое государство Сефевидов . Одним из беклярбекств, входящих в состав государства, созданного шахом Исмаилом I , было Гянджинское. С назначением султана Шахверди первым беклярбеком Гянджи началось длительное господство представителя новой династии в Гяндже и Карабахе Зияд-оглы - из племени Каджаров. Именно к этому периоду относят постройку мавзолея Имамзадэ
       Гянджа, которая вновь занимала одно из ведущих мест в торговле Закавказья, поддерживала тесные контакты с Россией, странами Ближнего Востока и Европы. В одном из источников говорится, что в Гяндже было более 50 тысяч хозяйств ( 225 000 населения ).
      Временное уменьшение военных действий, расширение торговых связей оказали влияние на оживление и развитие экономической жизни Гянджи и других городов. Турецкий путешественник Эвлия Челеби отмечал, что в этот период в Гяндже было 6000 домов и все они утопали в садах. Особенно он подчеркивал развитие шелководства .
     Завоевание Россией прикаспийских областей очень обеспокоило османов.В 1723 г. они взяли Гянджу в осаду, однако захватить город не смогли.
       Это обеспокоило правительство Ирана. Надир шах, который стоял во главе иранской армии, поставил перед собой цель изнать из Азербайджана русскиx и турков и превратить его в свою оккупационную зону. В марте 1735 года недалеко то Гянджи был подписан русско-иранский договор, по условиям которого царское правительство вывело свои войска из прикаспийских губерний. Политика Надир шаха в Азербайджане подвергла население полному разорению, стала причиной его нищеты. Убийство шаха в 1747 г. еще больше усилило стремление к независимости, и завершилось появлением отдельных феодальных правлений - ханств.
      Одним из ханств, зародившихся в середине Х\/III в. было Гянджинское. Представитель долго правившего в Гяндже рода Зиядоглы Шахверди хан (1740-1756) стал ханом Гянджи. Центром ханства стала Гянджа.
      В 80-х годах Х\/III в. во время правления Джавад хана (1785-1804), Гянджинское ханство значительно укрепилось.Он проводил самостоятельную внешнюю политику. Ханство имело в Гяндже собственный монетный двор.
      В этот период царская Россия старалась захватить новые земли, расширить рынки сбыта, придавая большое значение Азербайджану из-за его стратегического и экономического положения. 
     Учитывая хорошее местоположение Гянджинского ханства , территорию его можно было бы использовать как оплот армии для объединения других ханств Азербайджана. Командование русской армии считало Гянджу "ключом к северным провинциям Ирана". Генерал Цицианов писал, что Гянджинская крепость из-за благоприятного географического положения занимала важное место в Азербайджане и поэтому первостепенной задачей России было захват этой крепости .
 Цицианов несколько раз обращался к Джавад хану добровольно сдаться и каждый раз получал отказ. 20 ноября 1803 года он через Тифлис направился в сторону Гянджи с войском, в декабре приблизился к крепости. Поняв, что овладеть крепостью будет трудно, после определенной подготовки, 3 января 1804 года в 5 часов утра он дал приказ атаковать ее. После ожесточенных боев они захватили крепость. Джаван хан был убит. После этого в честь жены Александра Елизаветы Гянджа была переименована в Елизаветполь .        В 1805 г. царское правительство официально ввело комендантский метод правления. С этого времени вся военная, имущественная и финансовая власть была сосредоточена в руках коменданта. В 1806 г. в Гяндже был создан окружной суд.
      С целью усиления контроля над населением города в 1824 г. в Гяндже было создано полицейское ведомство. Население было недовольно этим ведомством, его методом правления. Комендантская система была ликвидирована в 1840 г. Гянджа как уезд вошла в состав Грузинско-Имеретийской губернии и там была учреждена должность главы уезда. В 1868г. была создана Елизаветпольская губерния. Город Гянджа стал столицей Елизаветпольской губернии.
      Расположение Гянджи на перекрестке караванных путей Баку-Тифлис создавало условия для связей с торговыми центрами Закавказья и крупными центрами Востока. В первой половине ХIХ в. наблюдалось оживление в культурной жизни Гянджи.На протяжении веков в духовных училищах и медресе учеников знакомили с классической восточной литературой. Именно в этот период здесь преподавал известный гянджинский поэт и просветитель, автор первого учебника на азербайджанском языке Мирза Шафи Вазех. В медресе при Джума мечети , обучалось 100 учеников. В Гяндже в 1833 г. были открыты уездные школы. В 1833 г. здесь обучалось 38 учеников, в конце 50-х годов до 100 .
     В середине ХIХ в. в Гяндже начали действовать и специальные школы, в 1860 г. там обучалось 198 человек. В единственной женской школе получили образование всего 18 учениц. В середине 60-х годов в Гянджинских школах обучалось 981 человек.
 

 

Низами Гянджеви

Датой рождения Низами Гянджеви принято считать 1141 год. Этот год основывается на автобиографических указаниях в поэме «Хосров и Ширин». В главе «В оправдание сочинения этой книге» говорится:
Мой знаешь гороскоп? В нём — лев, но я сын персти,
И если я и лев, я только лев из шерсти,
И мне ли на врага, его губя, идти?
Я лев, который смог лишь на себя идти!


Из этих срок явствует, что поэт родился «под знаком» созвездия Льва. В другом месте он указывает, что в начале работы над поэмой ему было сорок лет, а он начал её в 575 году хиджры. Получается, что Низами родился в 535 году хиджры (то есть в 1141 году). В этом году солнце находилось в созвездии Льва с 17 по 22 августа. Из этого вытекает, что Низами Гянджеви родился между 17 и 22 августа 1141 года[1].
Место рождения поэта спорно. Довлет-шах (XV век) и Хаджи Лютф Али Бей в биографическом сочинении «Атешкида» (XVIII век) называют Кум в центральном Иране, ссылаясь на его собственные стихи из «Искандер-намэ»:
Хотя я затерян в море Гянджи словно жемчужина,
Но я из Кухистана <букв. — «Горной страны»> города Кум,
В Тафрише есть деревня, и свою славу <букв. — «свое имя»>
Низами стал искать оттуда.


Большинство средневековых биографов (Ауфи Садид-ад-дин в XIII в., и Доулатшах Самарканди в XV в. и другие) городом рождения Низами указывают Гянджу, в которой он жил практически безвыездно и в которой умер. Академик Е. Э. Бертельс отмечает, что в лучшей и старейшей из известных ему рукописей Низами про Кум также не упоминается[2]. В настоящее время существует версия, что сам Низами родился в Гяндже, но его отец происходил из Кума[3]. Некоторые азербайджанские востоковеды также выдвинули гипотезу, что под Кумом могло подразумеваться селение этого имени в 116 км от Гянджи[4][5]. Следует при этом отметить, что упоминаемый Низами Тафриш находится в Центральном Иране, в 222 км от Тегерана.

Мавзолей Низами в Гяндже


Население Гянджи, как и Тафриша и Кума, в ту эпоху говорило на персидском языке[6][7] (при том что именно в эту эпоху в регион пришли тюркоязычные кочевые племена сельджуков, к вождям которых перешла политическая власть в регионе и которые положили начало сформировавшейся в XV веке азербайджанской народности [8]). Во время жизни Низами, Гянджа была столицей наместничества Арран государства Ильдегизидов, иначе атабеков Азербайджана[9]

ЖизньОтец Низами, чиновник по имени Юсуф ибн Заки, умер, когда тот был еще мальчиком, и Низами воспитывала его мать-курдянка Ра’иса и брат матери Ходжа Умар. Низами был блестяще по тому врмени образован: его поэмы свидетельствуют о прекрасном знании не только арабско-персидской литературы, но и математики, астрономии, астрологии, философии, богословия — в общем всего свода тогдашних наук. Низами, как указывалось, жил в Гяндже, при дворе сельджукских правителей (атабеков) Ильдегизидов[источник?]. Он был женат трижды. Первая и любимая жена, рабыня-половчанка Афак (которой он посвятил множество стихов), «величавая обликом, прекрасная, разумная», была подарена ему правителем Дербента Дара Музаффарр ад-Дином примерно в 1170 году. Низами, освободив Афак, женился на ней. От нее он имел сына Мухаммеда (р. ок. 1174). Афак умерла в 1178 или 1179 году, когда Низами заканчивал поэму «Хосров и Ширин». Две другие жены также умерли преждевременно.

Памятник Низами в Санкт-Петербурге, открытый в 2002 году.


Доулатшах Самарканди (14941495) в своей знаменитой «Тазкират ош-шоара» («Записке о стихотворцах») упоминает брата Низами, который также был поэтом. По его словам, звали его Кивами Мутарризи.
Низами Гянджеви скончался в начале 1202 года. Кто-то из близких Низами лиц, возможно его сын, описал кончину поэта и включил эти строки во вторую книгу об Искендере, в главу, посвящённую смерти античных философов — Платона, Сократа, Аристотеля. В этом описании указан возраст автора «Искендер-наме»[1]:

Без заголовка

GöyGöl

 
GöyGöl dövlət qoruğu bu ilin oktyabr  ayında Milli Park statusu adını ala bilər. Bunu qoruğun direktoru Bilal Əliyev bildirdi. Qeyd edək ki,GöyGölün Milli Park olması  barədə söhbət artıq üç ildir gedir. Bilal Əliyevin sözlərinə görə  buna Xanlar rayon köhnə icra başçısı müəyyən manelər yaradırdı. O,Milli Park üçün5500 hektar torpaq sahəsi verəcəyini desə də buna əməl etməyib. Lakin, bu gün yeni icra hakimiyyətinin başçısı ilə  birgə torpaqların hansı hissədən verilməsi muzakirə olunur. Həmçinin Murov dağı istiqamətində olan yaylaq əraziləri var ki, onlar da Milli parkın ərazisinə düşə bilər. Artıq rayon icra hakimiyyəti ölkə başçısının sərəncamına əsasən Ekologiya və Təbii sərvətlər Nazirliyinə  və Milli Elmlər Akademiyasına  rəy göndəriblər. Məlumat üçün bildirək ki, qanuna əsasən qoruq ərazisində insanların istirahət etməsi  qadağandır. Muxtəlif vaxtlarda buna icazə verilib, bu isə Göy Gölün çirklənməsinə səbəb olur. Milli Park yaradılandan sonra əraziyə xüsüsi maşınlarla giriləcək və turistlər üçün gəzinti marşrutları hazırlanacaq. Artıq üç göl istiqamətində cığırlarla  marşrutlar hazırlanıb. Onu da qeyd edək ki, Göy Göl qoruğu ərazisində 423 növ ağac, kol, dərman bitkiləri var. Buların 76 növü sırf  ağac və koldur. Qalanlar isə çəmən  bitkiləridir. Ərazidə maral, cüyür, ayı, çöl qabanı, dağ keçisi, canavar, tülkü, çaqqal, porsuq, oxatan kirpi, çöl pişiyi, vaşaq kimi heyvanlar  var. Bundan başqa ağ baş kərkəz, dağ hinduşqası və tetra kimi nadir quşlar da mövcuddur.
1139-cu ildə Gəncədə baş vermiş zəlzələ nəticəsində Kəpəz dağı uçaraq Ağsu çayının qarşısını kəsib.Nəticədə isə füsunkar gözəlliyi, xüsusilə də suyunun şəffaflığı ilə seçilən məşhur Göy Göl yaranmışdır.

&#350;&#601;h&#601;rin ad&#305;n&#305;n m&#601;n&#351;&#601;yi

«Gəncə» adının nədən başlanması, hansı anlamı bildirməsi haqda elmi ədəbiyyatda müxtəlif fikirlər mövcuddur. Araşdırıcılardan bir qrupu onun pəhləvi (parfiya) sözü olan «gəncə», yəni «xəzinə», bir qismi geniş, böyük mənasına gələn «gencə» ifadələri ilə, digərləri isə əsgi türk tayfaları hunlar və gəncəklərin adı ilə bağlı olması versiyalarını irəli sürürlər.

Gəncənin tarixi və etnoqrafiyası haqda geniş tədqiqatlar aparmış gənc alim, tarix elmləri namizədi, dünyadan vaxtsız köcmüş Fərrux Əhmədov özünün «Gəncənin tarix yaddaşı» (Bakı, «Şirvannəşr», 1998) əsərində qədim şəhərin adının türk mənşəli olduğunu əsaslandıraraq diqqətəlayiq bir mülahizə ilə çıxış edir: «… Qaynaqlar inamla Kürboyu vilayətlərdə türklərin hökmranlığından xəbər verirlərsə, təbii ki, bu tayfaların hakiminin – xanının (xaqanının, kaqanının) iqamətgahı, baş kəndi olmamış deyildi. Və bu iqamətgahın məhz Gəncə olmasını inkar etmək üçün heç bir əsas yoxdur. Hesab edirik ki, əski çağlarda şəhər Gəncə yox, Qança (və ya Kançə) adlandırılmışdır (bax: İbn Xordadbek "Kniqa putey i stran" – kommentarii, issledovaniye, ukazateli i kartı Naili Velixanovoy, Baku, 1986, s. 78, 226). Bu sözün ilk komponenti "qan", "kan", "kaan", "xan" türk dillərində hakim, sərkərdə, başçı deməkdir. Sözün ikinci hissəsi olan – ca (-cə, -ça, -çə) tarixi Azərbaycanın ərazisində çox geniş yayılmaqla məkan, yer, yurd bildirir. Belə qənaətə gəlmək olar ki, "Gəncə", "Qanca", "Kancə" sözləri "xan yeri", "xan məkanı", "xan yurdu", "xanın, xaqanın oturduğu yer" anlamını verir. Maraqlıdır ki, XX əsrin əvvəlinə kimi "Qanja" və "Xan yurt" adları yerli əhalinin dilində Gəncənin cənub hissəsindəki dağlıq yerlərdə saxlanmışdı».

Возникновение ГЯНДЖИ

Как и другие города современного Азербайджана (Нахичевань, Шеки, Шемаха), Гянджа возникла как поселение благодаря своему благоприятному географическому расположению на пересечении древних караванных дорог.

Согласно анонимной «Истории Дербента», Гянджа была основана в 859 г. Мохаммадом бен Халедом бен Йазидом бен Мазьядом из рода Йазидидов Ширвана, управлявших Адурбадганом, Арраном и Арменией во времена халифа аль-Мутавакиля, и так назван из-за находившейся там сокровищницы. Мохаммад как основатель Гянджи упомянут и в «Истории страны Алуанк» Мовсеса Каланкатуаци:

«Спустя ещё два года пришёл хазр патгос, человек беспощадный и свирепый, но и сдох [здесь] в том же году. Но пришёл сын его и покорил страну мечом, предал огню множество церквей, жителей взял в полон и ушёл в Багдад. Затем он вновь пришёл оттуда по царскому повелению и на средства казны построил в гаваре (округе) Аршакашен город Гандзак в двести девяносто пятом году [армянского летосчисления][2].» По мнению историков, Хазр есть искаженное Халед, а патгос персидское «патгоспан», то есть губернатор.

В Гяндже долгое время была резиденция католикоса Кавказской Албании (Агванка).[источник?]

Одним из свидетельств возраста Гянджи можно считать мавзолей Джомард Гассаба, жившего в период правления четвёртого Халифа Али ибн АбуТалиба (656—661). На древней территории города (Старая Гянджа) обнаружены остатки крепостных стен, башен, мостов (XII — начала XIII вв.). К северо-востоку от Старой Гянджи находится культовый комплекс Гёй-Имам (или Имамзаде: мавзолей XIV—XVII вв., обстроенный в XVII в. зданиями мечетей и гробниц). На территории города сохранились Джума-мечеть (1606, зодчий Бахааддин), купольные жилые дома (XVII—XVIII вв.).

В начале VII в и в VIII в. Восточное Закавказье неоднократно подвергалось набегам, в результате чего значительно пострадала и Гянджа. В первой половине VII в. Гянджа была разрушена персами, а во второй половине — арабами. В конце VII в. город был превращен в арену битв между арабами и хазарами.

Гянджа начинает играть важную роль в международной торговле, общественно-экономической и культурной жизни страны. В жизни города торговля и ремесло занимали важное место. Для развития ремесла здесь имелся экономический потенциал. Железные, медные, квасцовые и другие рудники, находящиеся недалеко от Гянджи, снабжали ремесленников сырьем.

По мере формирования Гянджи как столицы страны особое внимание уделяли и укреплению военной мощи города. Уже в этот период были построены крепостные стены, вырыты рвы.

В IX—X вв. в связи с ослаблением арабского халифата территория современного Азербайджана входила в феодальные государства Ширваншахов, Саджидов, Салларидов, Раввадидов.

В середине Х в. Гянджа, находившаяся под властью Саларидитов, стала столицей Шададитов. Во времена правления Фадлуна I (895—1030) Гянджа окрепла ещё больше. Шаддадиды построили здесь крепость, дворцы, мосты, караван-сараи и начали чеканить деньги. Вокруг города построили новую, более прочную крепость.

В 1063 были созданы знаменитые врата Гянджи.

По мере превращения Гянджи в крупный центр расширялась и её территория, строились новые торгово-промышленные кварталы. Шёлк и изделия из него завоевали симпатии покупателей не только местных базаров, но и зарубежных. С 1918 г. город оказался в составе республики Азербайджан.


В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу