Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

Основоположения 5-я часть в ЖЖ






В своем ЖЖ сегодня опубликовал 5-ю часть Основоположений Таттвавāда. Два-три отрывка на ознакомление и тут оставляю. Полный текст, однако, можете прочитать в ЖЖ.


Хотя все Мироздание пользуется именами, обозначениями, например, когда мы говорим Индра, то подразумеваем дэва Индру, но в полном смысле и Индра, и все остальные имена Мира — это только Нāрāйан̣а, Его имена. Все пользуются Его именами.

Так же, как и все рӯпы, формы, совокупности качеств разных предметов или существ — это отражение Его рӯп. Имена — это имена, данные Им, заимствованные у Него. Но имена, тем не менее, можно поделить на Ведащабды и викāра (искажение). Есть имена вечные, поскольку любая сущность, она не просто возникает, она создается. Создается сущность и создается имя. Т.е. этой сущности дается имя в момент создания. Бхагавāн, вызывая элементы этого мира (как и все, что угодно), по сути дает (вызывает) нāмо, имя как неотъемлемое свойство той или иной сущности. Мы можем это имя не знать, тогда мы создаем свои имена — компьютер, пенополиуретан и т.д. Или же мы используем при этом варн̣ы, каждый из этих варн̣ является именем Бхагавāна, но эти сочетания временные, невечные. Те сочетания слогов, которые встречаются в Ведах — вечные сочетания, поскольку Веды это так же вечная сущность. Например, наши предки знали верное имя чего бы то ни было, но постепенно язык искажается, упрощается, коверкается, вместо санскрита становится пракрит, потом из пракрита возникают какие-нибудь хинди, бенгали, немецкий, английский. Если разбить эти слова на варн̣ы (слоги), то варн̣ы имеют значения, относящиеся к Бхагавāну, но сочетания этих слогов временные и не могут рассматриваться как Его имена....



....В небезызвестной секте средневекового Индуизма.... акцент делается на поклонении Богу, потому что Крьшн̣а говорит в Гӣте „тот, кто искренне....

тому Я даю понимание, как он может прийти ко Мне“. Они считают, что главное, чтобы с желанием заниматься чистой преданностью .


Дело в том, что осознание себя, как џӣвāтмана, просто таки невозможно без правильного осознания того, кто такой Бхагавāн. Нельзя взять и осознать себя, как āтмана....


Перед щлоком Гӣты 10.10 «тешāм̇ сатата-йуктāнāм̇ бхаџатāм̇ прӣти-пӯрвакам» идут другие....
(10.11) — окончательное разрушение авидйи, невежества. Но в начале этого пути: «ахам̇ сарвасйа прабхаво...» — Я источник всего, любое действие, любое движение исходит от Меня (маттах̤ сарвам̇ правартате).


Желания џӣвāтмана вызываются Бхагавāном.... Недостаточно просто понимания, но важно, чтобы это понимание вызвало бхакти....



А в чем корень этой сосредоточенности? ....





Метки: Веды, Бхагавад Гита, Нарайана, Кришна, Бог, таттвавада, Бхагаван, джива, атман, бхакти

ЖЖ — новая запись






Между прочим в своем основном журнале (ЖЖ) я поставил продолжение интересной статьи: http://vilasatu.livejournal...

Прошу в гости. Заходим, не толпимся, не раздумываем. Погружаемся в чтение внимательно. Ничего сложного и заумного. Как раз то, что легко понимать. Читаем активно, передаем друзьям, восхищаемся автором и вообще...


Веселее, больше энтузиазма. Подписываемся на ютуб журнал «Таттвавади», получаем удовольствие и знания: http://www.youtube.com/user...







Метки: таттвавада, Мадхвачарйа, Веды, Бхагаван, Кришна, Бог, Нарайана, Бхагавад Гита

Таттвавада — несколько основоположений. (Ч.3-я)





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...





Продолжаем начатую пару дней назад тему. Для прояснения вопроса о справедливости и несправедливости Бога по отношению к нашему присутствию в материальном мире, нам диалектически взаимонеобходимы индивидуализм и свойство Божественной благодати по отношению к этому самому индивидуализму. Уравнивание всех и каждого приводит к еще большей дискриминации, так как индивидуальность и неповторимость очевидны.

Личность возможна только при наличии особенностей. И что самое интересное, потребности такой индивидуальности также индивидуальны, хотя бы в чем-то, если не во всем.

«Почему все таки Бог меня покрыл невежеством. Ему зачем это надо, а мне зачем это надо?» — довольно популярные вопросы. Рассуждения о том, почему Бог всех не сделал счастливыми — сфера, где непрестанно упражняются разного рода формально-логические, абстрактные метафизики, движимые, по большей части, мифологическими страстями.


Нахождение в сан̇сāре — это наше изначальное состояние. Изначальное не с какой-то точки, но это наше постоянное, вечное состояние и в другом положении мы пока еще не были, а некоторые вообще никогда не будут. А милость Его, как в Гӣте 18.62 говорится, такова:

तमेव शरणं गच्छ सर्वभावेन भारत । तत्प्रसादात्परां शान्तिं स्थानं प्राप्स्यसि शाश्वतम् ।।


Если совершить щаран̣āгати (слово „щаран̣āгати“ ошибочно переводят как „самопредание“), но щаран̣āгати — это верное знание, которое становится моим убеждением, поскольку я проверил его верность. В таком случае можно достичь щāщватам стхāнам (вечного места), парāма гатих̤ (вечного назначения) — мукти, сварӯпен̣а вйавастхитих̤, как описывается мукти в Бхāгавате 2.10.6.


Мукти это не просто красивое слово из бытового набора обывателя, наподобие кайфа, или очень приятного чувства, или какого-то очень возвышенного состояния. Определение мукти дается в Бхāгавате 2.10.6 совершенно точно, ясно и однозначно:

муктирхитвāнйатхāрӯпам сварӯпен̣а вйавастхитих̤


анйатхāрӯпам\оставив позади все ложные формы своего существования (анйатха\иначе), сварӯпен̣а вйавастхитих̤ — это непоколебимое пребывание в сварӯпе, т.е. быть самим собой — это мукти.

Существует путь к мукти для тех, кто к этому стремится. Существует возможность поклоняться самодостаточному Бхагавāну. Он самодостаточный, Он полный, и это означает, что у Него нет потребности в чем-то помимо Него самого. Но вот возможность поклоняться Ему и получить в результате этого поклонения Его прасāдам, Его милость, и через Его прасāдам получить мукти — это милость, это ануграха. В упанишадах Он описывается как „парам“. „Парам“ означает не просто „высший“, но „полный“. Тот же самый корень „при“, как и в слове „пӯрна̣“.


Тот, кто описывается как бхӯман — внутренне сверхизобильный, бесконечно удовлетворенный, тот, кто описывается как āнандам и āнанди (и как блаженство, и как тот, кто испытывает это блаженство). Он делает что-то для тех, кем Он не является, для џӣв, например, Он уделяет им какое-то внимание, хотя у Него нет потребности в этом (Брахмасӯтра: на прайоџанаваттва — творение во всех смыслах и материи, и џӣв совершается не из необходимости, не из потребности, не для чего-либо). У Него нет какой-то неудовлетворенности, какой-то нужды, недостатка в чем-то. Мы любое действие совершаем из необходимости, из потребности. Но в Его случае это не так. Мы не можем сказать, почему Мир устроен так, мы должны понять и изучить, каков он.

Люди заявляют, что они реалисты, но когда речь заходит об этой самой реальности, они сразу соскакивают на рельсы социально-индивидуального уравнивания, теряя из виду очевидные различия, как природу реальности, различия между людьми. Все это мифологический нигилизм бытового толка. Чтоб вы страдали, как я в свое время — лозунг, не потерявший своей актуальности.


Таттвавāда — это и есть Реализм. Таттвавāда и переводится как Реализм. Реализм в том, чтобы стараться понять, как устроен Мир. Но не в том, как я бы устроил мир, если бы был Богом. Соответственно мне подходит такая идея Бога, которая ближе всего к моему идеалу, к моим мечтам о нахождении на Его посту, будучи в Его положении. Таттвавāда означает изучать Мир и понять Бхагавāна таким, каков Он есть. Йатхāртха џњāнам — знание, которое соответствует реальности.

Мы не можем сказать, за что или почему нас бросили сюда. Такова природа џӣвāтманов, что они находятся в сан̇сāре. Такова природа этого мира, что в этом сан̇сāре у џӣва все равно есть потребность в чем-то большем, в чем-то вечном, и в сан̇сāре присутствуют Веды, которые в общем-то не являются частью сан̇сāра. Вечный Звук, вечное звуковое соответствие действительности. Через Веды можно понять то, что недоступно для чувств, что недоступно для логики. Через Веды можно узнать о Бхагавāне. Можно совершать сāдхание, знание может дать бхакти.


В следующей части мы поговорим о бхакти, о цветистом языке Вед, о природе знания, как об этом говорится в Бхагавад Гӣте.


продолжение следует



_____________________________________________________

В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное, нигде более в рунете не встречающееся, несектантское по-прежнему у меня в ЖЖ, самом популярном вне всякого сомнения ЖЖ о Ведах!



______________________________

Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваишн̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru







Метки: таттвавада, Веды, Мадхва, Мадхвачарйа, сансара, Дживатман, Мукти, реализм, Бхагаван, бхакти

Таттвавада — несколько основоположений. (Ч.2-я)





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...




По какой причине џӣвāтман удерживается в сан̇сāре? Удерживается и страдает? Получается, что Бог не всемилостив, если Он ни с того, ни с сего, вдруг по своим каким-то соображениям заставляет человека страдать?


Необходимо правильно понять, что такое „милость Бога“. Чаще всего люди думают, если бы Бог был всемилостив, то сделал бы всех равными себе. Именно такой смысл мы вкладываем в слово „всемилостивый“. Что Ему стоит взять и сделать всех такими же, как Он? Если Он всемогущий и одновременно всемилостив!


Кое-кто вообще считает, что вечноосвобожденные души равны Богу, например, Йащодā может даже превосходить Его.

Однако нет. Тот āнандам, который испытывает Он, никто более не может испытать. Такой āнандам никому более недоступен. Мукты испытывают всю полноту āнанда, которую только могут испытать. Они не ощущают недостатка, не ощущают пустоты, не ощущают страдания, не ощущают чувства неисполненной потребности. Их āнандам полон в смысле того, что полон для них, но не полный в смысле ограниченности. Но, Его āнандам безграничен! Āнандам любого существа ограничен. Его спутники хотя и нитйа-мукты, но они не могут совершать срьшт̣и, они все равно остаются зависимыми от Него. Осознание этого состояния и есть радость и блаженство для џӣвāтмана. Но это состояние никак не уравнивает џӣва с Бхагавāном. Ни качественно, ни количественно. В конце концов все, что испытывает џӣва в мукти, это всего лишь незначительное отражение того, что испытывает Бхагавāн. А отражение никогда не равняется тому, от чего отражается. Оно может быть и похоже, но оно не равно оригиналу. Есть схожесть, но эта схожесть также означает её полную противоположность. Например, отражение в зеркале. В нем есть схожесть, но оно плоское, несамостоятельное, оно не имеет глубины и т.д.


Equal treatment of unequals is a discrimination.


Кто-то может возмутиться и сказать, что я имею право осознавать несправедливость бытия в обусловленном состоянии! Имею право осознавать несправедливость со стороны Бога. Ведь я не являюсь причиной того, что я здесь нахожусь. Несправедливость по отношению к живым существам, что они находятся в таком положении изначально. Причем виноват в этом только Бог. Если я сам виноват, то Господь остается чистым. А если Он запихнул меня сюда, то у меня претензии остаются.

Есть и другие, кто уверенно считает, что мы пали из духовного мира и теперь в качестве наказания за это должны искупить вину.

Но резонно будет спросить всех этих людей — Если мы пали из духовного мира, то получается, что мы сами виноваты? А если мы изначально существовали такими? А в чем справедливость существования материи? Џӣвы-то хотя бы вечные и сознающие, а материя вообще лишена способности испытать хоть какое-то счастье.

Несмотря на то, что џӣвы страдают и рождаются в сан̇сāре, они, во-первых, вечны, во-вторых, все же испытывают хоть какое-то счастье. Это счастье реально, оно настоящее. Оно может быть временное, вызывая у них какие-то ошибочные представления о том, где счастье искать, но это счастье они испытывают, переживают. Это не кажущееся и не мнимое счастье, оно реально. Моменты счастья — это настоящее счастье. Так же как и страдание. А материя лишена даже таких моментов, у нее вообще нет сознания. В чем смысл существования материи? В чем справедливость по отношению к материи?


Как решают вопрос религии, с которыми люди имеют дело, религии, например, авраамического толка? Вот есть Бог, Он источник милости и добра, а есть некая сила, противостоящая Богу, но, может, она не равна Ему, тем не менее ее влияние велико (сатана, люцифер и пр.).


Такое мышление характеризует природу тех, кого называют нитйа-сан̇сāринами. Это смесь одновременно бхакти и двеша. Они понимают, что есть какое-то могущественное существо, от которого очень многое зависит, и в то же время они испытывают двеш — ненависть к Нему, но не так ярко выраженную, как у āсуров в чистом виде, выраженную в претензии, в каком-то возмущении, в возмущенном непонимании. Нитйа-сан̇сāрины пытаются обелить Бога, решить проблему зла путем создания какой-то другой силы, которая ответственна за все злое на земле. Они могут также проецировать это зло на самих себя, либо на какой-то персонаж типа Сатаны. Одним словом апология.

Отношение сāттвика-џӣва к данной проблеме совсем иное. Он знает о том, что Бог источник и добра, и зла. Сāттвик понимает, что Он единственный источник всего сущего, что Он единственный, от которого зависит все, чтó только существует. Такое отношение, такое понимание и есть бхакти. Это как лакмусовая бумага, своего рода тест. Важно, чтобы это знание было правильно понято, чтобы оно было дано в чистом виде, в доступной форме. Когда человек получает это знание, когда он узнает убедительно для себя и понимает, что Бог это источник всего, тогда и начинает проявляться его отношение к Богу. В Бхāгавате, во втором скандхе говорится:


дравйам карма ча кāлашча свабхāво џӣва эва ча йадануграхатах̤ санти на санти йадупекшайā


дравйам\пракрьти (материал), џӣва\џӣва, кāла\время, свабхāва\то, что обладает теми или иными качествами, теми или иными уникальными характеристиками, особенностями, карма\причинно-следственный закон (поступки-плоды поступков), йадануграхатах̤ санти\все это существует по Его милости, от Его милости они есть (санти), на санти\не существуют, йадупекшайа\если Он проявляет даже не гнев, не ярость, не ярость уничтожения, а просто даже невнимание.

То есть, не будь Его внимания, џӣва, который вечен, даже пракрьти, которая тоже вечна, даже сам принцип времени, которому казалось бы все подчинено — все это прекратило бы существование или не существовало бы вовсе.


Само существование џӣва — это Его милость. Он наделяет џӣвāтмана качеством бытия, Он наделяет его качеством џњā (качеством знания), качеством переживания и ощущения, Он постоянно наделяет этим качеством, также и пракрьти, и время. Поэтому милость Его надо рассматривать не в духе «Почему Он не создал мне лучшие условия существования? Что Ему стоит? Почему бы Ему не поместить меня в какое-то приличное место и тело?»


Частый вопрос в умах возникает, а зачем Богу тогда все это надо? И Брахмасӯтры отвечают на него ясно и недвусмысленно: Ему ничего не надо — на прайоџанаваттва.

Нельзя сказать, что наша жизнь это сплошное беспримесное страдание, можно, конечно, так себя настроить, но это уже аутотренинг какой-то, так сказать, сосредоточиться на негативной стороне жизни. Но на самом деле это не так. Мы не можем сказать, что наши страдания непрерывны. Но что бы вы предпочли - существовать или не страдать? Между отсутствием страданий вообще и существованием в частности, возможностью быть, жить, ощущать себя - что бы вы выбрали?


Страдание связано с чем-то ложным, с невежеством, с непониманием, с заблуждением. Это безусловно так. Но с другой стороны, страдание как раз и подтверждает мое существование. Счастье и страдание, они всегда напоминают мне о моем Я. Это свойство āтмана, ощущать их. Это не мнимое страдание, āтман переживает его. Он, может, переживает не по тому поводу, по которому надо было бы переживать, наблюдает за тем, что происходит не в нем, а в теле. Но тем не менее, ощущения принадлежат ему, сукха и дух̣кха (удовольствие и страдание). Џӣва страдает, и это не иллюзия. Иллюзия состоит в ложном понимании того, кто я есть, но в том, что происходит со мной или с моим телом, никакой иллюзии нет. Иллюзия исключительно в отсутствии знания, в отсутствии правильного понимания. То, что мы видим, это не иллюзия. Иллюзия это то, как мы это понимаем. То, что мы чувствуем, это не иллюзия, это не сон, это не происходит с кем-то другим.


продолжение следует




______________________________

Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваишн̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru



Метки: джива, Дживатман, Бог, Бхагаван, таттвавада, души, Счастье, страдание, иллюзия, Реальность

Ютуб — авторитетны ли Веды? Таттвавади 10-й выпуск





॥श्रीः॥



Друзья и враги, доброжелатели и злотворцы, ищущие и уже нашедшие, шизотерики и сектанты разного пошиба, интеллектуалы и просто хорошие люди!

Ютуб-журнаљ «Таттвавади» продолжает свою работу. Сегодня появился 10-й выпуск (продолжение Бхагавад Гиты 2.13 3-я часть): http://youtu.be/IOfuDvX2jwI

На заметку: в этом выпуске обсуждается интересная тема, а именно, почему мы должны считать слово Вед авторитетным и почему мы должны считать, что истина в последней инстанции это Веды?

Как доказать авторитетность и истинность Вед? Можно ли вообще доказать? Ведь есть и другие мнения, которые могут быть авторитетными и такими же истинными.


Файл в формате мп3 для прослушивания в своем плеере в авто или троллейбусе по пути на работу можно скачать здесь: http://files.mail.ru/HTDT0Q


В любом случае, бесценность журнала «Таттвавади» очевидна. До настоящего момента на русскоязычном пространстве не было ни малейшей информации о том, что же такое Веды на самом деле, а о работах Мадхвачарйи и вовсе никто не знал.

Мадхвачарйа первый, кто смог защитить смысл Вед словами Вед же. Смог показать, что говорит Вйасадэв словами Вйасы же. Мадхвачарйа возродил ваишнавизм, который является сутью Вед и показал несостоятельность идей Щанкары, неспособность Панини понимать грамматику и этимологию Ведащабд.

Позже в Карнатаке появилось движение Харидасов, людей возвещающих смысл Вед в песнях преданности, в песнях бхакти. Уже гораздо позже эхо певчих бхакти донеслось до Бенгала, где появившееся в 16-м веке движение кришнаитов переняло практику воспевания и совершенно безосновательно приписало его себе в заслугу.

Именно Мадхвачарйа сделал возможным понимание Вед на основе самих Вед вне зависимости от учений и сект пытающихся оправдать свое существование путем дробления Вед или подгонкой только отдельных частей Вед под свои нужды.


И многое многое другое


Следите за анонсами в блогах и ютубе.




Метки: таттвавади, Мадхва, Мадхвачарйа, бхакти, гита, Бхагавад Гита

Таттвавада — несколько тематичных основоположений. (Ч.1-я)





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...




Знаю, знаю, не все столь активны, чтобы воспринимать некоторые мои статьи на ура. Бывают заумные моменты, бывают долгие рассуждения, а о дэванāгари и говорить не приходиться, большинство даже читать его не умеют. Но, я настаиваю, чтобы хоть немного иметь морального права говорить об Индии, не говоря уже о Ведах или ведических темах, первостепенным условием является элементарная грамотность, чтение хотя бы одного из шрифтов/алфавитов Индии. Так уж повелось у древних. Так и мы не будем снижать обороты.

Те, кто не ленится читать все подряд внимательно в наших статьях и заметках (а они интересные), узнает массу полезных сведений об истории, о принципах, на которых стоит здание Вед и литературы, с ними связанной.

А ведь находятся люди, которым всё бы горлопанить, что мол не надо изучать и читать, надо сердцем „думать“, на такие тлетворные заявления мы не обращаем внимание, ибо умный человек понимает их несостоятельность и очевидную поверхностность.


С сегодняшнего дня и на протяжении, скажем, дней 5-ти (примерно) будет затронута актуальная тема. Изложение покажется простым, но убедительным. Гарантирую несколько частей повествования. Все в рамках простого и непринужденного диалога, так сказать. Поэтому не пугайтесь, большого количества санскрита не намечается.


Ведāнта говорит, что карма безначально (анāди), наше кармие, наше положение, в котором мы вечно меняем одно временное тело на другое, живем, пожиная последствия своих прошлых поступков, и этот постоянный круг — все это не имеет начала. Нет такого момента, когда бы мы очутились в этом мире. Џӣва находится в мире, живя, действуя как-то, одним словом находясь в сан̇сāре всегда, вечно. У этого состояния может быть конец и называется он мокша или мукти, но у этого состояния нет начала. Не просто его нет, потому что его очень сложно проследить, мол оно теряется где-то в глубинах незапамятной истории, но принципиально не имеет начала. Буквально — анāди. Мы всегда существовали в этом мире. Мы вечно находимся именно в материальном мире. Понятно, что с перерывами на пралай.

Тогда может возникнуть вопрос: а в чем смысл такого существования здесь?

Хорошим и своевременным будет ответ: Смысл для кого?

Пытливый читатель может начать рассуждать: например, кто-то тāмасик. Для него какой смысл такого существования, если слово „рождение“ или „сотворение“ нельзя употреблять по отношению к џӣву?

На это мы ответим: „Сотворение џӣва“ — в определенном контексте такое словосочетание также уместно употреблять. Но более правильно использовать санскритское слово „срьшт̣и“, потому что оно более многозначно, чем русское слово „творение“. Что такое творение? Когда чего-то не было, а потом появилось. Предположим, что есть какой-то материал, но не было предмета с определенными качествами, и потом из материала слепили горшок, сосуд. Что-то появилось из ничего или из какого-то материала, но появилось это с совершенно уникальными качествами, чего не было до того. Таково слово „творение“ в русском языке.


Таттвавāда — это реализм Вед, и Мадхвāчāрйа раскрывает смысл слова „срьшт̣и“ в трех значениях, опираясь на щрути. Во-первых, срьшт̣и это творение этого мира, в смысле Творения. Есть пракрьти, из пракрьти создаются материальное многообразие, формы, которые какое-то время существовали и потом остались существовать, а после будут разрушены. Есть и срьшт̣и по отношению к вечным существам — срьшт̣и вечных существ.

„Вечный“ означает не только то, что он будет жить и существовать, это также значит, что у него нет начала. В санскрите есть три понятия: анāди — что-то, не имеющее начала, но может иметь конец; ананта — что-то имеет начало, но не имеет конца, но начало может быть или не быть, подчеркивается именно, что ананта — нет конца; и нитйа — это анāди-ананта. Когда и то, и другое вместе.

Творение вечного, того, что нитйа (творение вечных, безначальных) — это когда нитйа находится в обстоятельствах, которые противоречат его природе. Џӣва находится в теле, тело временно, а џӣва вечен. Тело состоит из материи, а џӣва состоит из џњāния, из знания, из āнанда (из ощущения счастья или несчастья). Когда џӣва удерживается в подобных обстоятельствах, это и есть акт творения по отношению к џӣвāтману. В этом творении проявляется полная зависимость от Творца. Эти обстоятельства для меня неестественны, но какая-то высшая сила удерживает меня в этом состоянии — в состоянии авидйи, состоянии ахаӈкāра абхимāна (отождествления себя с телом) — это срьшт̣и по отношению к вечным существам, когда они не вольны распоряжаться собой до такой степени, что они находятся в неестественной для себя среде. Это творение имеет смысл не в том, что есть какое-то начало, а в том, что џӣва существует в подобных обстоятельствах и удерживается в них.



продолжение следует



_____________________________________________________

В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное, свежее, увлекательное, вне всякого сомнения уникальное по-прежнему у меня в ЖЖ!


Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваишн̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: таттвавада, санскрит, карма, джива, Мукти, мокша, Веды, творение, срьшти, атман

Этапы Пути — три шага Бали





॥श्रीः॥




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...





Вирочана — сын Прахлāда. Бали был сыном Вирочаны. Для того, чтобы спасти Бали, Бхāгаван Нāрāйан̣а пришел в образе карлика Вāмана. Господь Нарасим̇ха пришел спасти великого деда Бали Прахлāда, а в облике Вāмана Тривикрама пришел для того, чтобы спасти внука, самого Бали.

Вāмана попросил у Бали часть земли, которая уместилась бы в его трех шагах. Ничего не подозревавший Бали согласился. Вāмана сделал первый шаг, покрыв им всю Землю. Следующим шагом он покрыл Небеса. Затем спросил Бали, куда Ему сделать третий шаг.

Каков смысл этой истории? Одним шагом покрыть всю Землю, другим Небо! Если такое произойдет, что может статься с человечеством? И где же находился Бали, может кто-то спросить? Веда содержит ответ на эти вопросы:

идам вишн̣урвичакраме трэдхā нидадхе падам
самӯл̣хамасйа пāмсуре

Этот ведамантр описывает разные уровни духовного развития и понимания.

Бали — это образ человека, ищущего духовного просвещения и совершенства. Тот, кто желает совершенства, должен стать «Бали». Мы должны наш духовный потенциал направить в духовное русло:

нāйамāтмā балахӣнена лабхйах̤

В самом начале Пути, начинающий поклоняется Богу в образе небольшого идола, каменного или золотого изваяния или изображения. Таков первый уровень.

Следующий этап подобен тому, как Вāмана покрыл шагом и Небо, и Землю. На этом этапе возникает осознание величия Бога, что Он не только в изваянии, не только в изображении, но пронизывает собой весь Космос, все Мироздание.

Человек склоняется перед таким Величием. Всемогущество Бога постепенно раскрывается в его сердце. Понимая, что Бог не только пронизывает все Мироздание, но и самого человека, находясь в нем самом, ищущий совершенства подносит себя на алтарь, склоняясь к Его стопам. Таков третий шаг, третий уровень духовного прогресса.

Мы сами, как и Бали, в самом начале нашего Пути видим проявление Бога лишь в незначительных вещах, ощущаем, как нам кажется, Его присутствие только ограниченно в изображениях или изваяниях. Затем к нам приходит осознание Его в форме всего Мироздания. Что Он и есть все сущее. Наконец мы предаемся Ему, видя эту Мощь всекосмическую, пронизывающую в том числе и нас самих:

антарбахищча тат сарвам вйāпйа нāрāйан̣ах̤ стхитах̤

Осознание Бога, как всепронизывающего и всепроникающего принципа всего Бытия, Его присутствие во всем как снаружи, так и внутри является самой сутью духовного совершенства и смыслом истории о Бали.




_____________________________________________________

В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное, умное, неординарное и в единственном экземпляре по-прежнему у меня в ЖЖ!


Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: Мадхвачарйа, Веды, Таттва, таттвавада, атман, Пураны, Нарасимха, Нарайана, Бали, духовное развитие

Ахтунг, Анонс Анонс — книги, новинки, обозрение






Книжное обозрение


Готовятся к изданию:

1. Книга с рабочим названием „Свобода воли и свобода выбора — что об этом говорят Веды“. Тема, рассматриваемая в книге, весьма актуальна для всех людей, задававшихся хотя бы раз в жизни вопросом, насколько мы самостоятельны и независимы в принятии решений и поступках. Являемся ли мы марионетками в чьих-то божественных руках и есть ли у нас свобода выбора. Почему существует зло и как с ним бороться и нужно ли бороться вообще.

2. Книга с рабочим названием „Что такое атма“. В данной книге с позиций Вед и „ведической культуры“ описывается природа атмана (джива, душа), суть ее, метафизическая зависимость атманов, их блаженная природа по отношению к неживым предметам. Проблемы пребывания и причины пребывания в самсаре. Множественность атманов. Внутренняя градация атманов по их качествам и способностям. Тройственная градация. Приводятся свидетельства такой градации из Вед и ведической литературы. Детальное описание каждой из трех категорий душ. Взаимоотношения с Богом.




Метки: Таттва, таттвавада, Мадхвачарйа, атман, джива, душа, свобода воли, свобода, Бог, Веды

Жизнь собачья — Бхагавата пурана 7 скандха





॥श्री व्यासवाणयः विजयते॥




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...




В пурāн̣е по имени Бхāгавата есть описание достойного поведения. Привычки, общая направленность линии жизни, поведение и так далее. Разумеется, а как же без этого. Детально затрагивается поведение и образ жизни в брахмачарйе, будучи семьянином, вāнапрастхой и наконец правила жизни саннйāсина.

Иными словами: целибат во время ученичества, описание семейной жизни, пенсионный и престарелый период ухода из дому и поселение в лесах и наконец нищенство. И что же конкретно означают эти фазы человеческой жизни? Каков дхарм мужчин и женщин? Как нужно жить?


Бхāгавата 7.11.18 (версия Щрӣдхара) или 7.12.18-19 (Южная версия) говорит о шести моделях жизни человека.

рьтāмрьтāбхйāм џӣвета
мрьтена прамрьтена вā
сатйāнрьтāбхйāм на щва-врьттйā катхањчана — Юж.

ṛtāmṛtābhyāḿ jīveta
mṛtena pramṛtena vā
satyānṛtābhyām api vā
na śva-vṛttyā kadācana — Щрӣдх.

Рьтаврьтти, амрьраврьтти, мрьтаврьтти, прамрьтаврьтти, сатйанрьтаврьтти, щваврьтти. Что бы это значило?

ṛtam uñchaśilaḿ proktam
amṛtaḿ yad ayācitam
mṛtaḿ tu nitya-yācñā syāt
pramṛtaḿ karṣaṇaḿ smṛtam
satyānṛtaḿ ca vāṇijyaḿ
śva-vṛttir nīca-sevanam — Щрӣдх.


рьтамуњчхащилам̇ проктамамрьтам̇ йадайāчитам
мрьтам̇ ту нитйам̇ йāњчā сйāт прамрьтам̇ каршан̣ам̇ смрьтам
сатйāнрьтам̇ ту вāн̣иџйам̇ щваврьттирнӣчасэванам — Юж.


После того, как жатва прошла и урожай собран, на поле все равно остаются зерна. Жизнь того, кто живет в лесу и занимается для поддержания жизни собиранием упавших с дерева плодов или зерен с полей, называется «рьтаврьтти». В такой жизни ты сам по себе, независим от других. Есть и другие названия для этого стиля: «силоњчха» или «уњчхащила».

«Амрьтаврьтти» означает жить тем, что приходит само по себе, не прося у других. По сути это жизнь от случая к случаю. Разве это не прекрасно?

Постоянно клянчить у других, жизнь в полной зависимости от других называется «мрьтаврьтти». Жизнь, в которой постоянно у кого-то что-то просишь, ничтожна и презренна. Более того, обидна и мучительна как смерть.

«Прамрьтаврьтти» — жизнь выращиванием культур и растений. Но и здесь не все гладко. В процессе выращивания и потребления миллионы насекомых уничтожаются ради небольшой горстки урожая. Ради еды.

«Сатйанрьтаврьтти» означает жизнь за счет бизнеса. Эта жизнь состоит из правды и лжи. Если в бизнесе быть честным на сто процентов, можно остаться без штанов, полным банкротом, да еще и должником. В то же самое время, если все время врать, клиентов не прибавится, но наоборот разбегутся те, что есть. Немного правды придаст клиентуре уверенность, а слегка приврать обеспечит прибыль. Таков секрет любого бизнеса.

«Щваврьтти» — жить, как собака. Жизнь, достойная презрения. Работа на людей и зависимость от людей, которых в обществе благородных мужей называют подонками и негодяями. Жить в рабстве у таких людей. Считаться с их мнением. Зависеть от их настроения и желаний. Нет хуже жизни, чем жить так. Большинство людей именно так и живут. Ходят на работу, которой управляет и заведует негодяй. Ждать от подонка поблажек, когда выдаст зарплату, чтобы купить трусы и поесть. Выслушивать от них унижения и отчитывания и прочая и прочая и прочая. Для большинства такой образ жизни просто вынужденная неизбежность.


Древние говорят нам: любой может оказаться в одной из этих категорий. Но Щваврьтти - самая мерзкая и отвратительная. Никому такого не пожелаешь.


По мотивам книги Баннанџе Говиндāчāрйи «Essence of Bhagavata»



_____________________________________________________

В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное, умное, неординарное и в единственном экземпляре по-прежнему у меня в ЖЖ!


Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: Мадхва, Мадхвачарйа, Таттва, таттвавада, бхагаватам, Пурана, Говиндачарйа

Полубоги, полуличность, недомеры, полумеры





॥श्रीः॥




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...





Есть такая странная организация, как „Международное Общество Сознания Кришны“, в кулуарах которой, а иногда и с подмостков слышны заявления и даже убежденность адептов в том, что души (они же āтманы), находясь в круговороте рождения и смерти, время от времени достигают положения полубогов (почему именно этот термин они используют тоже непонятно).


Есть в проповедническом чемодане лекторов этого учреждения еще одно самопальное мнение, что мол Крьш̣н̣а — Он источник вечного наслаждения, ибо Он есть изначальная форма всех остальных воплощений (ну как-то так, да простят мне вольную интерпретацию пылкие любители всяческих гурупарампар и региональных проповедников). В качестве аргумента, подкрепляющего эту идею, они берут стих из Бхāгаваты 1.3.28, в котором есть такие слова: कृष्णस्तु भगवान् स्वयम् .
Слово स्वयम् А.Ч. Свами перевел однако верно „бхагаван - Личность Бога; свайам - Сам“, но что означает термин „личность бога“ пока вопрос открытый и об этом мы уже писали когда-то. На санскрите, да и в лексиконе Вед такого термина как „бхагаван - Личность Бога“ не существует. Слово „бхагавāн“ имеет совсем другую этимологию и значение, но никак не „личность бога“.

Сразу оговорюсь, я не настаиваю на том, что личность бога существует или не существует. Я не настаиваю на том, что Бог, Абсолют, Бхагавāн, Парабрахман, Брахман упаниш̣ад и т.д. является безличностным или личностным или полуличностным или еще каким-то. Моя точка зрения выражена в этом журнале и каждый, кто будет его внимательно читать, поймет мою личную позицию.


Вот что говорят о данном стихе адепты гаудианского культа и в частности Международного Общества Сознания Кришны: „Все перечисленные воплощения представляют собой либо полные части, либо части полных частей Господа, однако Господь Шри Кришна - изначальная Личность Бога“.

А вот, что говорит по этому поводу А.Ч.Свāмӣ Махāрāџ в комментарии на этот стих: „В этом стихе Господь Шри Кришна, Личность Бога, выделен из всех остальных воплощений. ...но Господь Кришна, предвечный Господь, проявил все качества Бога. Это подтверждает, что Он является источником всех прочих воплощений. По утверждению Шрилы Дживы Госвами, основанному на авторитетных источниках, Господь Кришна - источник всех остальных воплощений“.

Здесь Свāмӣџи не приводит каких-либо прамāн̣, на основе чего и почему Џӣва Госвāмӣн так считает и так говорит. А мы уже знаем, что часто Џӣва Госвāмӣн не приводит прамāн̣ для подтверждения своих слов (на это мы уже обращали внимание читателей в др. статьях с детальным анализом).

Разумеется Бхāгавата говорит о Крьш̣н̣е, ибо Он Кали-йуга аватāра, и разумеется Он свайам, равно как и другие аватāры. Об аватāрах мы уже говорили в одном из ютуб выпусков журнала „Таттвавади“, где детально разбирали лжеинтерпретации и лжевзгляды гаудианцев по данному вопросу.

При этом он (Свāмӣ) тут же говорит: „В этом стихе употреблено слово свайам, подчеркивающее, что у Господа Кришны нет иного источника, кроме Него Самого“. Что полностью согласуется с щāстра-прамāн̣ами.

Далее Свāмӣ говорит: „Несмотря на то, что и в других местах воплощения описываются словом бхагаван, указывающим на особые функции этих воплощений, они нигде не провозглашаются Верховной Личностью“.

Однако, так и остается неизвестным, каким именно словом в санскрите Вед или санскрите пурāн̣ называется „Верховная Личность“. Слишком неустойчивое выражение, для которого в щāстрах не существует однозначного и точного термина (мы уже проводили анализ выражения Свāмӣ „Верховная Личность Бога“).

Еще одно двусмысленное заявление Свāмӣ: „Экспансии, или категории Господа, лишь частично проявляют эти свойства, полностью же ими обладает только Шри Кришна. Все Его личные экспансии: свайам-пракаша, тад-экатма и т.д. вплоть до категории аватар, являются вишну-таттвами и имеют до девяноста трех процентов этих трансцендентных свойств.“

Кого он тут имеет ввиду в качестве экспансий не понятно. Какое слово щāстр он перевел словом „экспансия“ не понятно. А что такое „категория Господа“ остается только гадать. А к чему относится слово „частично проявляют“ и что за этим стоит трудно вообразить. Но все таки „категория Господа“ — сильно сказано. Это сейчас был сарказм, если кто не понял.


А вот что пишет А.Ч.Свāмӣ Махāрāџ в конце своего комментария: „В полной мере развив семьдесят восемь процентов трансцендентных качеств, живое существо может стать божественным, но никогда - Богом, подобным Шиве, Вишну или Кришне, хотя со временем оно может стать Брахмой“.

При этом заметьте, он не приводит в комментарии и в частности ни одного доказательства из щāстр в поддержку своих умозаключений, которые надо сказать, лишь частично, не в полной мере, говоря его же языком, верны, но по большому счету неверны вовсе.



एते स्वांशकलाः पुंसः कृष्णस्तु भगवान् स्वयम् ।
इन्द्रारिव्याकुलं लोकं मृडयन्ति युगे युगे ॥ — Бхāгавата 1.3.28 (южн.-пāт̣ха)

एते चांशकलाः पुंसः कृष्णस्तु भगवान् स्वयम् ।
इन्द्रारिव्याकुलं लोकं मृडयन्ति युगे युगे — Бхāгавата 1.3.28 (щрӣдхара-пāт̣ха)

Все Его пришествия, амщи, экспансии и т.д., как бы их не называли полу- и недоведические организации, все они Сам Крьш̣н̣а, все они сам Бхагавāн — между ними нет никакого отличия, различия. Таков смысл этого щлока Бхāгаваты. К этому щлоку Мадхва приводит слова Брахмаваиварты: जीवास्तत्प्रतिबिम्बांशा वराहाद्याः स्वयं हरिः । दृश्यते बहुधा विष्णुरैश्वर्यादिक एव तु — Варāха и другие — это сам Харих̣. Разве может быть Бхагавāн не स्वयं (свайам)? Может ли Бхагавāн быть не сам собой? Разве можно Бхагавāна разделить, чтобы была какая-то часть Его? Разве может быть у того, кто Пӯрна во всем и вечно, какое-то частичное проявление, частичное пришествие и т.д.?


Бхагавāн Он неделимый. Он акхан̣д̣а. Любая Его часть — это Он сам.

पू॒र्ण्णम॒दः पू॒र्ण्णमि॒दं पू॒र्ण्णात् पू॒र्ण्णमु॑दच्यते । पू॒र्ण्णस्य॑ पू॒र्ण्णमा॒दाय॑ पू॒र्ण्णमे॒वाव॑ शिष्यते ॥ — Ӣщāвāсйа-упаниш̣ада

Он всегда остается Собой во всей полноте. Он не бывает частичным. Он не бывает не „свайам“ — не бывает не самим собой. स्वयम्\свайам — означает „Он сам“. स्वयम्\Он сам Бхагавāн. Разве может быть асвайам Бхагавāн?

Щива это дэва, но „щива“ это также имя Бхагавāна, который присутствует внутри дэваты Щивы. Щива это џӣва, занимающий определенное положение в иерархии.


Мāнуш̣йа џӣвāтманы — люди никогда не станут дэватāми. Никогда не смогут занять положение дэватā. Поклоняясь дэватāм становится доступен Сварга, не более того. Гӣтā 9.25 — те, кто поклоняется дэвам, приходят к дэвам.

Нигде не говорится, что тот, кто поклоняется дэвам, становится дэвом. Не обретают дэватву, положение дэват, или становятся дэвами, но достигают, приходят к дэвам.

В чем смысл лӣлы? Ответом на это служат Брахма-сӯтры 2.1.33-34: напрайоџанаваттвāт и локават ту лӣлāкаивалйам — Он творит Мир не потому, что у Него есть в этом необходимость. „лӣла кайвалйам“ — полностью лӣлā. Как же? Локават. Когда вы смеетесь, вы делаете это для чего-то или от чего-то? От. От счастья, от радости. Счастье и радость выражается в смехе. Бывает, выражается в танце. Кто-то танцует ради денег, а кто-то от того, что деньги у него появились. Но, Бхагавāн никогда не делает что-то для чего-то в отношении себя самого. Он делает, потому что Он āнанди, потому что Он āнандам. Это Его свабхāва, Его природа. Его счастье, Его āнандам проявляются как Творение, как уничтожение āсуров, как поддержание саӈсāра, как поддержание џӣвāтманов.


Другая архиважная тема — вопрос веры, Истины и лжеучений. Возможность разного истолкования и понимания одного и того же утверждения щāстр зависит напрямую от внутреннего ощущения истинности џӣвāтмана. Зависит от природы (сāттвика, рāџасика или тāмасика) живого существа. К какому из трех видов душ принадлежит живое существо, соответствующие из трех типов выводов и умозаключений это живое существо и будет делать.


В главе Щраддхатрайавибхāга Гӣтā говорит, что даже в диетических предпочтениях выражается щраддхā. А что такое щраддхā? Гӣтā 17.3: यो यच्छ्रद्धः स एव सः\кто какой щраддхӣ, тот то и есть. Щраддхā бывает трех видов: сāттвика, рāџасика и тāмасика. Это не просто природа, которая влияет на человека, занесло его туда, отнесло сюда. Щраддхā это и есть сварӯпа. Кто какой щраддхӣ, тот то и есть. Три вида живых существ: сāттвики, рāџасики и тāмасики. Совершенно естественное, логичное и натуральное деление. Их щраддхā выражается даже в их вкусовых предпочтениях. Ведь совершенно очевидно, что не бывает так, что џӣвāтман внутри, а снаружи не пойми что вообще. Друг с другом якобы не связанные. Џӣвāтмана мы своими глазами видеть не можем — это факт. Но его качества, его природу, его присутствие и проявление мы можем видеть, ощущать и даже чувствовать. В груде осенних листьев мы можем не видеть кого-то, но мы ощущаем его присутствие в ней. Шуршание, движение листвы и т.д. — все это указывает, пусть и не со всей точностью, но указывает на того, кто там в листве невидимый находится. Мы и рост, и силу его можем чувствовать, ощущать. Примерно составить портрет его также по его движениям можем. Какое-то представление мы о нем можем получить.

Мы можем понять свабхāв џӣвāтмана (тāмасика, сāттвика, рāџасика) даже по вкусовым предпочтениям, как об этом говорит Гӣтā, хотя „даже“ не означает самый надежный вид суждения. А какой же надежный? Йа̄га, тапах̣ и дāнам — кто, каким образом и ради чего их совершает. Здесь свабхāва выражается гораздо ярче.


Кто-то дает достойному, дает с сознанием дāтавйам ити, понимает, что дāнам следует совершать, следует дарить, следует отдавать и поэтому он делает это (сāттвика). Кто-то думает: „подарю сейчас, а потом в будущем мне вернется награда за это“ (рāџасика) и т.д.

Образ и мотивация в совершении карма говорит о џӣве. Когда речь идет о щраддхе̄, это означает, что речь идет о џӣве.

Понятно, что есть свабхāва и есть влияние окружающего нас мира (прабхāва), но это уже другая история.



_____________________________________________________

В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное и актуальное по-прежнему у меня в ЖЖ!


Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru



Метки: Кришна, Бог, Кришнаиты, дэвата, Бхагавад Гита, щастра, Веды, Аватары, Щрути, упанишады

Гита 2.13 — Таттвавади 8-й выпуск





Восьмой выпуск ютуб-журнала «Таттвавади» cегодня увидел свет и доступен по прямому адресу: http://www.youtube.com/watc...

Этот выпуск продолжает серию чтений Бхагавад Гиты. Сегодня чтение Гиты 2.13. Этот 13-й стих мы изучали в течение нескольких дней, поэтому ему будут посвящены несколько выпусков.

Аудио файл этой встречи (2.13 Ч.1-я) в мп3 можно скачать тут: http://files.mail.ru/WPTA1X


Еще раз повторюсь, мы изучаем и знакомимся с Бхагавад Гитой на основе двух комментариев на нее, составленных Шри Мадхвачарйей: Гита Татпарйа и Гита Бхашйа.


Впервые русскоязычный читатель может ознакомиться с работами Мадхвачарйи, а также с подлинным вайшнавизмом и сутью Вед. Никогда прежде в русскоязычной среде не появлялось правдивой не сектантской литературы о Бхагавад Гите и ее объяснений. Если на английском языке еще доступны некоторые работы, то на русском до сегодняшнего дня ничего подобного не было. Не побоюсь назвать словом „удача“ то, что мы можем наконец узнать, о чем же говорит Гита и каков ее подлинный смысл, неприукрашенный разношерстными лжеучениями сектантов.


Характерная особенность Шри Мадхвачарйи в том, что он не создал своей школы или своего движения, но его работы являются бесценным кладезем в объяснении сути Веда-шастр. Они позволяют понять и оценить значимость Вед с позиции самих Вед и литературы, непосредственно связанной с ними. Его метод объяснения это не изложение собственных идей или подгонка под них шастр, но целиком и полностью демонстрация утверждений Вед и первоисточников.

За каждым словом Мадхвачарйи стоит источник, за каждой фразой Мадхвачарйи стоит шастра, за каждой высказанной идеей стоит Веда. Венцом всех утверждений Шри Мадхвы являются слова Шри Вйасадэва.


Для верного и лучшего понимания работ Мадхвачарйи мы читаем объяснения, сделанные Шри Джайатиртхой, выдающимся комментатором Мадхвы, в его работе „Прамейадипика".

Таким образом, Бхагавад Гита изучается по трем работам:

1. Гита Бхашйа
2. Гита Татпарйа
3. Прамейадипика.

Более глубокого, полного и объективного объяснения Бхагавад Гиты просто не существует.

Желающие могут скачать все три работы здесь:

Гита Бхашйа и Прамейадипика: http://www.dvaita.net/pdf/g...

Гита Татпарйа: http://www.dvaita.net/pdf/g...


Вопросы, которые возникнут при прослушивании объяснений Бхагавад Гиты, можно задать в сообществе: http://www.facebook.com/gro... и также по скайпу tattvavadi (раз в неделю по воскресеньям).


Следите за анонсами в наших блогах и сообществах.

О Шри Мадхвачарйе, Таттваваде, Вйасадэве и бхакти, а также о сути Вед впервые на русском языке можно узнать из наших блогов:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com




Метки: гита, Бхагавад Гита, Веды, Кришна, Арджуна, Мадхвачарйа, таттвавада, Вйасадэва, шастра

Свабхава зла и добродетели





॥श्रीः॥




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...




Наш опыт показывает, что не все люди движимы одними и теми же воззрениями и ценностями. Существует обширное количество норм морали и нравственности, разные системы ценностей. Существуют и откровенные гедонисты. Они не только наслаждаются своим воззрением и отношением к жизни, но даже гордятся этим. Их мало волнуют сказки о загробной жизни, о воздаянии. Один раз живем. Бери от жизни все здесь и сейчас. Человек сам творец своей судьбы.

Вы можете осыпать их проклятиями аки попы негодующие, но для них это все равно религиозное мракобесие, болтовня тех, кто бежит от реальной жизни и ее удовольствий.

Что бы там ни говорили, довольно вероятно, что такой тип мужчин и женщин, которые по всей видимости составляют большую часть человеческой расы, доволен своим философским гедонизмом. Такой типаж человека, как Омар Хайям, можно смело рассматривать как гипотетическое чудовище. Под маской этого самодовольного, любящего наслаждения типа прячется откровенно безнравственное существо с самой низменной тягой к разрушению, пороку и моральной деградации. Этот типаж перекликается с демонами и а̄сурами пура̄н̣.


Совершенно не по-философски с нашей стороны игнорировать существование в мире зла и религиозной пропаганды божьей благодати при этом. Противоречие есть и от него не избавиться лишь деланием вида, что мол Бог все во благо творит. Мы страдаем, зло реально, войны, убийства, эпидемии, голод и пр. — вот набор нашей реальности, время от времени разбавленный подобием счастья. Отрекаться от реальности всех этих вещей нет смысла. Считать все это иллюзией глупо и наивно. В философии жизни мы должны найти место как для лучших представителей человеческой натуры, так и для худших. Как для удовольствия, так и для страданий.


У Щрӣ Мадхвāчāрйи было достаточно смелости взглянуть на эту проблему с практической точки зрения. Реалисту нет нужды превращаться в морального алхимика и пытаться сделать из низкопробного металла этики золото толерантности или всепрощения и любви. Как практик, Мадхва отказался примкнуть к идее сарвамукти (всем дается шанс прийти к Богу рано или поздно). Человек получает то, что ему причитается согласно его заслугам – не более и не менее. Мукти это не какой-то приз за хорошее поведение. Это ничто иное, как осознание каждым из нас самой нашей сущности, природы самих себя, осознание типа души:

मुक्तिर्हित्वान्यथारूपं स्वरूपेण व्यवस्थितिः — Бха̄гавата 2.10.6

Природа найдет свое выражение в любом из трех уже указанных классов. Не нужно прятаться от законов Мироздания.


_____________________________________________________

В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное и актуальное по-прежнему у меня в ЖЖ!



Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru




Метки: свабхава, Добро и зло, гедонизм, этика, Бхагавата Пурана, мироздание, классификация душ, дживы, Таратамйа, траивидхйа

Силенцио де Колониа




Разъезды не дают полноценно работать. На днях продолжу знакомить читателей с темой трехвидового деления душ и не только. Есть что сказать об иерархии, а также наконец затронуть тему Брахма-сӯтр и рассказать, что это такое и почему. В Википедии вы об этом ничего не прочитаете, даже и не думайте.


В Гималаях красивое место заповедное Kasol. Там персики, хурма и тепло. Еду исследовать.







Метки: Таратамйа, траивидхйа, Брахма-сутры, дживы, Иерархия Душ

Свабхава — территория душ





॥श्रीः॥




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...




Проблема зла и страданий в мире является самой сложной проблемой теизма. Как же возможно объяснить наличие зла в мире и Божественную доброту и благодать? Как эти два полностью полярных положения могут быть гармоничными?

Этот вопрос обсуждается в Ваиш̣амйанаигхрьн̣йа̄дхикаран̣е Брахма-сӯтр. На основании тройственного деления душ можно сказать, что зло и страдания в мире являются стимулом для годных к освобождению душ избегать соблазнов, порождаемых злом:

.... ततोऽन्यान् जीवान् मध्यमतामसान् । सृजत्यवति हन्तीशो भक्तानां भक्तिवृद्धये ॥ — Виш̣н̣урахасйа 5.12


Поклонников Сатаны и их учений великое множество. У них нет ни морального кодекса, ни духовных ценностей. В своих мировоззрениях они неудержимо антисоциальны.

Их черты и характеристики описаны в ща̄страх (Гӣтā 16.16-20; निरामिणो रिपवो येऽन्मेषु जागृधुः (Рьгведа 2.23.16; अथ ज्ञानोपसर्गा – ये चान्ये मिथ्यावादैः कुहकेन्द्रजालैर्वैदिकेषु परिस्थातुमिच्छन्ति, तै सह न संवसेत् - Маитрӣ уп. 7.8).


Любая серьезная теория о духовном совершенстве и прогрессе человека должна принимать во внимание неизбежные различия человеческой природы и формулировать свои положения так, чтобы в них учитывались многообразные аспекты человеческого характера в целом. Если разум и опыт имеют хоть какое-то право голоса в этом вопросе, то сарвамукти или возможность всеобщего духовного прогресса и освобождение становятся наивными грёзами.

Оковы сан̇са̄ра не только реальны, но для некоторых даже непреодолимы. Всё зависит от внутренней природы живого существа. Этика, мораль и нравственность нашего времени опирается на веру в возможность духовного прогресса каждого человека, ибо «душа несет в своем человеческом обличии божественную форму». А почему же мы забываем о животных и других божественных формах?


Нравственно-этические системы всего мира устроены так, что работают на тех и для тех, кто ищет в них свою выгоду. Этиказация (толерантность, любовь ко всем и пр.) всего Космоса не может быть практически реализуемой политикой. Самое большее, что может предложить такая этика, это указать на возможные, а чаще всего на ложные пути и средства „духовного“ развития. Будет ли некая этическая доктрина признана всем человечеством и станет ли человечество следовать этому этическому принципу – этого не в силах этическая система ни предсказать, ни гарантировать. Всегда найдутся те, кто готов стереть идеологию и политику капитализма с лица земли, другие верят в мирное сосуществование наций с разными идеологиями и жизненными ценностями.

Учитывая различия в тех, кто «несет в своей человеческой форме божественную», Веды утверждают, что их будущее непредсказуемо. Разнообразие человеческих натур таково, что мы просто не можем продолжать игнорировать его, делать вид, что его не существует, и все мы „души“ и все мы „твари божьи“ и все мы „войдем в царство божие“. Мы не можем всех строем отправить в духовный мир и подогнать под один и тот же шаблон.


Этическая система бесполезна и неприменима, если люди слепы и игнорируют факт различия человеческой природы, если они неспособны принять его, как должное: नहि सर्वाधिकारिकं शास्त्रम्.

Найдутся и те, кто будет косо смотреть на самую идеальную систему этики или даже насмехаться над ней. Нет никакой необходимости переживать и оплакивать бедных поклонников Сатаны, Вельзевула, Балиала, Кали или Ка̄ланеми. Они получают воздаяние в соответствии со своими собственными заслугами. Мужчины и женщины это не массовое машинное производство. Они должны отличаться и отличаются друг от друга даже в чем-то малом. Различия в характере и нравах это Закон Мироздания:

अनादियोग्यतां चैव कलिवाणीश्वरावधिम् ।
को निवारयितुं शक्तो युक्त्यागमबलोद्धताम् ॥ — Анувйа̄кхйа̄на 3.4.41



продолжение следует



В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное и актуальное по-прежнему у меня в ЖЖ!




Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: Веды, щастра, свабхава, Добро и зло, классификация душ, Бхагавад Гита, Мадхвачарйа, траивидхйа, Бог, этика

Гита-бхашие. Мадхвачарйа и его методология





॥श्रीः॥




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...





В отличие от предыдущих комментаторов Бхагавад Гӣты Мадхвāчāрйа не объясняет каждый щлок. Он выбирает только те из них, которые имеют важное и принципиальное значение, или они настолько сжато передают суть, что их верное понимание становится затрудненным, и как результат этого, приводит к неверному истолкованию.


Из 700 щлоков Гӣты комментарий Мадхвы (Гӣтā-бхāш̣йа) покрывает немногим чуть больше половины (385). Внимание Мадхвы направлено только на противоречивые щлоки или отдельные слова и фразы, играющие ключевую роль.

Он не тратит время на пословное изложение значений строф; не обсуждает смысл и без того понятных фраз или частей, например кирӣт̣инам, гадинам, чакрин̣ам.


Какое бы истолкование, какую бы фразу или слово или даже частицу Мадхвāчāрйа ни подвергал анализу, к чему бы он ни прикоснулся, всегда можно заметить явное улучшение в понимании смысла того или иного слова или фразы. Метод анализа щāстры, который Мадхва применяет в работе с источниками, объективен и многогранен. Мадхва способен прояснить мысль, понимание, извлечь на свет близкие значения и нюансы мысли, о которых другие комментаторы или читающие даже не подозревали. Например, праџњāвāдāн 2.11; на твевāхам 2.12; траигун̣йавиш̣айāх̣ 2.45; брāхман̣ах̣ 2.46; кармапхалахетух̣ 2.47; нирвāн̣ам 2.52; пуруш̣ах̣ 2.15; ча 2.11 и т.д.


Метод Мадхвы объективен и, что важно, способен показать лучшее и гармоничное из возможных истолкований, метод, приводящий в гармонию весь корпус Веда-щāстр.


Мадхвāчāрйа — Комментатор с большой буквы. Выдающийся и не имеющий себе равных Мыслитель, чьи объяснения философии Гӣты настолько глубоки и многогранны, что на их фоне выглядят невразумительными и туманными разъяснения иных комментаторов.




В этом блоге я публикую только некоторые свои статьи и заметки. Все самое интересное и актуальное по-прежнему у меня в ЖЖ!




Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru




Метки: Мадхва, Мадхвачарйа, таттвавада, гита, Таттва, Бхагавад Гита, мадхвачарья, Веда-щастры, Гита-бхашйа, щлоки

Шветашватара и Шива — Ч.10





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...





Вот и наступил закат эры отсутствия хоть какой-то серьезной информации о том, кто же такой Виш̣н̣у и почему же в Индуизме много богов. Пропаганда лжеучений о Щиве более не будет доминировать, по крайней мере, в интернетах. Отныне у читателей есть добротный и весомый материал, способный дать достойный отпор и показать несостоятельность лжеучений пāш̣ан̣д̣инов-подонков.



Рьгведа содержит главу посвященную Рудре (Рудрāдхйāйа), существует и Рудрāштака, но вопрос не в том, относятся ли они к Щиве, но в том, есть ли такое существо, есть ли такое таттвие, к которому относятся все имена, встречаемые нами в Ведах. И не просто имена или дэваты, которым посвящены те или иные сӯкты, но все Веда-звуки. Является ли Рудра таким существом и это вопрос саманвайа.

Принцип „саманвайа“ предзнаменует все, о чем будет говориться в Брахма-сӯтрах. Он начало всего Брахма-сӯтрия, приводящий в систему и гармонию кажущиеся противоречия Вед по поводу богов. Он определяет и дает направление мысли и действий, направление ритуалов и чаяний сāдхака и дхармика. Он основа верного понимания и закономерность гармонии Вед.

Такой вопрос: „а докажите, что в этом мантре или другом Щива это бог или не бог“, вовсе не стоит. Это вопрос принципа, который рассматривается в Брахма-сӯтре. И если и вести дебаты на тему „кто есть настоящий бог в Ведах“, то надо начинать с принципа саманвайа Брахма-сӯтр и принципа тāратамйа. Если не разобравшись в них или даже не зная о них вовсе, пуститься в обсуждения и доказывать, что Щива это бог, то воинственное игнорирование слов Вйāсы не прояснит очевидного. Такой горе-спорщик, не знающий о Ведāнте и знать не желающий, со свистом пролетит мимо самого важного положения Вед, так и не услышав о чарующей гармонии Веда-мантр.



Если щиваиты думают, что Щива даст им мокш̣у, то пусть думают дальше. Никто не собирается их в этом разубеждать. Предмет их гордости это то, что их божеству уделена целая глава в Р̣гведе и еще одна в Йаџурведе и еще несколько упоминаний. Статистически почти столько же, сколько Варун̣е, и всего лишь в половину меньше, чем Агни. Это сейчас был сарказм, если кто не понял, хотя все так и есть без преувеличения.


finis de oratio





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: Вишну, Шива, рудра, веда, Индуизм, саманвайа, Таратамйа, Пашанда, Рьгведа, Брахма-сутры

Шива ли? Шветашватара Ч.9





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...






Вчера кое-кто из стана щиваитов-пāшан̣д̣инов, принимающий дэвату Щиву, супруга Пāрватӣ, за Бога богов, продолжал настаивать на том, что все, о чем говорят Рьгведа, Нāрāйан̣опаниш̣ада, Щветāщватаропаниш̣ада и др. не щиваитские источники, все это не является доказательством того, что Щива не есть Бог богов. Но, только щиваитские тексты правы и могут считаться авторитетными. Но позвольте, а как же тот факт, что Веда является источником информации и знания обо всем сущем?

Странный человек, не желающий признавать правила толкования, этимологию и др. дисциплины, не проводя никакого самостоятельного анализа источников, не раскрывая линии своей аргументации, да просто кричащий, что все, что щāстры говорят, это чушь, попытался (и я думаю в последний раз) убедить нас в своей правоте и на свою же беду представил аргумент в виде Махāбхāрата 12.343.21-30, при этом добавив негодуя „Кстати Вам этих праман приводят предостаточно, все-таки уже правильно было замечено, что Вы их просто игнорируете.“.

Нет, он все-таки не понял. И что, вы думаете мы не проверили? Мы проверили цифры на оригинал и вот что они сказали: а) Человек ни разу сам не проверял то, на что ссылается, не заглядывал в Махāбхāрату. б) В главе 343 раздела 12 последний стих за номером 11. Обращаю внимание читателей на цифру 11, не 12, не 21, не даже, не побоюсь этого слова, 15! в) Коль скоро сам человек не удосужился проверить, то он просто бездумно повторял как попугай то, что ему кто-то что-то где-то сказал и в чем он был неистово уверен. Те, кто говорил ему о том, что существуют стихи 21-30, являются обманщиками, которые сознательно, в угоду своему лжеучению о том, что Щива Бог богов, придумывают новые упаниш̣ады, новые щāстры, новые взгляды, новые практики, игнорируют Веды и прочая и прочая и прочая грязная непотребщина. Одним словом аферисты. И оно нам надо их серьезно воспринимать?


Сегодня еще немного красивой, стройной аргументации Веда-щāстр, из которых читатель вновь поразится красоте изложения величия Щрӣ Виш̣н̣у — Бога богов.


Начнем с вопроса ребром: кто же этот единственный, о ком ततः परं ब्रह्म परं बृहन्तं यथानिकायं सर्वभूतेषु गुढम् । विश्वस्यैकं परिवेष्टितारमीशं तं ज्ञात्वाऽमृता भवन्ति ॥ 3.7 ॥ — Тот, кто знает Его как विश्वस्यैकं\единственного, кто вмещает в Себе весь Мир.

Это Виш̣н̣у или Рудра\Щива? Или это одно существо, чьи имена и Рудра, и Виш̣н̣у, и Щива? В то время, как дэватā Рудра не имеет к Нему никакого отношения; кроме того, что он носит Его имя; кроме того, что он Его порождение и полностью зависимое от Него создание?


Либо щиваиты согласны с тем, что тот, кто вмещает в Себя весь Мир, Он один (мы знаем, что так о себе говорит Кр̣ш̣н̣а в Гӣте. Мы знаем, что так говорят о Парабрахмане упаниш̣ады) и этот Парабрахман носит имена Виш̣н̣у, Рудра, Щива и вообще все имена, либо же щиваиты говорят, что это Щива, но не Виш̣н̣у, то есть становятся на сектантский путь отстаивания своей точки зрения, не взирая на прамāн̣ы и Веды.

Кто подразумевается в Брахма-сӯтрах под именем Брахман, Варун̣а, Агни, Щива и др.? В самом начале Брахма-сӯтр говорится о сарванāмадхаре\Он именуется всеми именами.

Но, пāшан̣д̣ины разного толка и горе-последователи Щивы утверждают, что Рудра, который дэватā, рӯпу которого они знают как дэваты, который упоминается в упаниш̣адах среди сотворенных дэват, это и есть тот Щива, о котором говорит Щветāщватаропаниш̣ада. Или же он аспект и т.д. (что в общем-то нигде не доказывается). О Виш̣н̣у не говорится, что Он сотворен и если не сотворен, то родился из Брахмы или из кого бы то ни было еще.



Ваиш̣н̣авы-таттвавāдины, реалисты, согласны, что у Бхагавāна есть имена Щива и Рудра, а также Махещвара и др. При этом таттвавāдины не говорят о каких-то аспектах, промежуточных проявлениях Бога, о каких-то малозначащих, но по сути ограничивающих Виш̣н̣у или ограничивающих Его формы терминах. Таттвавāдины, равно как и Веда-щāстры, не проводят деление и иерархию между Его формами, Его рӯпами, расставляющую на высшие и промежуточные, что свойственно исключительно сектам средневекового Индуизма, пренебрегающим щāстра-прамāн̣ами. Если есть промежуточные, значит есть какие-то еще низшие формы Виш̣н̣у, аспекты или проявления, что само по себе абсурдно и относится к категории двеш̣а\хулы Виш̣н̣у. В щāстрах нет никаких аспектов и промежуточных проявлений и ваиш̣н̣авы не используют такие слова и термины. Те, кто использует и чьи учения содержат подобного рода слова и термины, те не ваиш̣н̣авы. Для них четко определена категория: виш̣н̣у-двеш̣ины\хулители Виш̣н̣у или адобежцы. Он полон во всем и вечно.


Есть Парабрахман, которому принадлежат все имена, а есть ограниченные носители этих имен и среди них Рудра, он же Щива. Его супруга Пāрватӣ, которой Щива поведал Пāщупата-āгамы. Положение которого (Щивы) намеренно по его же желанию и по воле Виш̣н̣у преувеличивают в Щаива-пурāн̣ах и различных Щаива-āгамах — он дэватā, носит имя Щива и Рудра, но не является ни Рудрой, ни Щивой в полном смысле этих имен. Он один из дэват. К тому же существует одиннадцать Рудр и если пользоваться логикой пāшан̣д̣инов, то все они есть Боги богов.


Безусловно он (дэватā Рудра) наделен большей силой, чем многие дэвы, тем более чем люди. В его власти власть над умом, над пищей и т.д. Точно также, если какого-то знаменитого актера или певца зовут Говинда, то это не значит, что слова Вед, описывающие Говинду, относятся к нему или что он частичное проявление Говинды или какой-то там аспект. Щива носит имя Парабрахмана. Все носят имена Парабрахмана, в чистом или искаженном виде, но они (носители) не являются проявлениями или аспектами Парабрахмана.


Ни один дэватā не является проявлением или аспектом Парабрахмана. Брахмā (Чатурмукха) — это также имя Виш̣н̣у, но сам Чатурмукха Брахмā это не Виш̣н̣у. И Щива это имя Виш̣н̣у и Индра это имя Виш̣н̣у. Но Индра дэватā, повелитель Сварга, не является Виш̣н̣у Парабрахманом или даже Его аватāром. Но, что характерно, щиваиты часто говорят: „Щива верховный, а не Виш̣н̣у“, что сразу же показывает и ставит их в определенную позицию, показывает положение как раз тех, кто поклоняется дэвате Щиве, который не может носить имя „Виш̣н̣у“ и не носит, потому что он не является „вищвавйапи“, он не сарвагатах̣. К нему этимологическое имя „виш̣н̣у“ не относится. Он носит имена Рудра и Щива, которым он в какой-то мере соответствует. В то время как Виш̣н̣у носит все имена, поскольку Он соответствует сути и значению всех имен в полном смысле. Парабрахман, Бхагавāн это Рудра и Щива, но Рудра или Щива, известный из щаива-пурāн̣ или из пāщупата-āгам, и давший их, и вдохновивший их, и тот, чей рӯпам держат на алтаре щиваиты — это не Парабрахман, не Бхагавāн. Почему мы говорим о Парабрахмане как о Виш̣н̣у?


Потому что „виш̣н̣у“ это описание такого качества, которое уникально и присуще только Виш̣н̣у и в некоторой степени для Лакш̣мӣ. Это то, о чем говорится в самом начале Гӣты 2.17: йена сарвам идам̇ татам\чьим присутствием проникнуто все. Проникнуто не только в пространственном отношении и не только во временном, темпоральном (он и в прошлом, и в настоящем и в будущем присутствует одинаково), не только в этих расхожих смыслах сверх- и всепроникновения, но и то, что Он обладает бесконечными достоинствами/гун̣ами. Именно по этой причине, когда мы говорим о Парабрахмане, мы часто используем слово „виш̣н̣ух̣“, хотя и другие имена, и Щива, и Индра, и Варун̣а и пр. — Его имена и подходят Ему, но слово „виш̣н̣у“ описывает уникальное качество, которое присуще только Ему.


Говоря о Щиве или произнося слово „щива“ или слово „рудра“, мы можем ошибиться между Щивой, который дэватā, и Щивой, который Парабрахман, Бог богов. Говоря „виш̣н̣у“ не можем. Дэваты, носящие имена Парабрахмана, такие как Индра, Агни, Рудра и пр. соответствуют какой-то части значений этих имен, поэтому они и носят эти имена. Носят их по своему достоинству. Они хотя и ограничены в значениях этих имен, но во Вселенной, в Космосе они максимально соответствуют смыслу этих имен, но имени „виш̣н̣у“ никто из дэват не соответствует ни в каком смысле, а о других и говорить нечего.


Никому в голову не придет на полном серьезе считать, что Щива, о котором говорится в Щветāщватаропаниш̣аде, это некий свāмӣ Щива из города Гокарна, преподающий хатха-йогу западным девушкам, помогает им делать растяжку. Абсурдно и думать, что может даже возникнуть такая возможность отождествлять какого-то носителя имени „щива“ с самим Щивой, а уж тем более с Парабрахманом, хотя есть культы, где и такое бывает.

В Щиве дэвате есть частичное соответствие смыслу и значению имени „щива“, поэтому он Щива, хотя полное соответствие эпитету „щива“ есть только у Бхагавāна. Однако у эпитета „виш̣н̣у“ не может даже быть частичного соответствия. Поэтому Парабрахман и определяется, как Виш̣н̣у или Нāрāйан̣а — тот, кто вмещает в Себя весь вищвам\космос. Идет постоянная отсылка к этому. Таков принцип.



продолжение следует





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: Шветашватара, Бхагаван, рудра, Щива, Веды, Вишну, Девата, Щрути, Таттва, Рьгведа

Шветашватара и Шива — Ч.8





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...





या ते रुद्र शिवा तनूरघोराऽपापकाशिनी । तया नस्तनुवा शन्तमया गिरिशन्ताभिचाकशीहि ॥ 3.5 ॥

„अदृष्टपूर्वं हृषितोऽस्मि दृष्ट्वा भयेन च प्रव्यथितं मनो मे । तदेव मे दर्शय देव रूपं प्रसीद देवेश जगन्निवास ॥“ इत्युक्तरीत्या सौम्यदिव्यमङ्गळविग्रहविशिष्टतया भगवतप्रकाशप्रार्थनामन्त्रमाह या ते रुद्रेति । हे रुद्र संसाररुग्द्रावक! प्रसिद्धरुद्रव्यावर्तनाय तं विशिनष्टि गिरिशन्तेति । गिरिशं तनोतीति गिरिशन्तः । रुद्रस्य स्रष्टेत्यर्थः [तत्र संबुद्धिः?] । या शिवा अघोरा च पापकाशिनी पापकमशितुं शीलमस्या इति पापकाशिनी-पापदाहिका वैष्णवी सात्त्विकी तनुः, तादृश्या शन्तमया सुखप्रदया अत्यन्तानुकूलया तन्वा विग्रहेण अभिचाकशीहि प्रकाशस्वेत्यर्थः ॥

Пятый мантра третьей главы Щветāщватары это молитва о том, чтобы Бхагавāн явил свой образ/тело/форму (तनू-रूप). Слово तनू женского рода и мы можем заметить, что в мантре слова с окончаниями женского рода. Начинается мантра со слов या ते रुद्र\О Рудра, ту свою благую (शिवा\щивā жен.род), которая не ужасна (अघोरा\агхорā), которая [будучи увиденной] разрушает зло и грехи, яви Себя в этой форме\तनू.


Для того, чтобы показать, что здесь слово „рудра“ это обращение к Парамāтману, а не к Рудре, одному из дэват, который перечисляется в Брьхадāран̣йаке и др. местах Вед, как возникающий из манаса Брахмы, который в свою очередь сам возник из Нāрāйан̣ы, здесь даются разные определения слова तनू — щивā\शिवा, агхорā\अघोरा, пāпакāщинӣ\पापकाशिनी, щантамайā\शन्तमया, гирищантā\गिरिशन्ता.

Слово गिरिश (гирища) — тот, кто проживает в горах и если кто-то не знает, то это одно из имен Щивы, дэватā, а гирищантā (गिरिशन्ता) — это गिरिशं तनोतीति गिरिशन्तः. तनोती\расширяет, превосходит и т.д. प्रसिद्धरुद्रव्यावर्तनाय तं विशिनष्टि\для того, чтобы исключить здесь восприятие Рудры в общепринятом всякими щиваитами смысле слова, дается ему определение как गिरिशंता तनू — танӯ, которая является чем-то большим, по сравнению с Гирищей, с Щивой как подчиненным дэватом.

При этом गिरिशन्तः также означает Щиву. Это, казалось бы, синонимы, но важно отметить, что त указывает на तन्, корень, который присутствует также в слове तनू, что определяет तनू через गिरिशन्ता, через сопоставление गिरिश (гирища) и त здесь более логично, чем просто восприятие गिरिशन्तः как синонима слова गिरिश. Это не गिरीश\владыка гор, но короткая „и“ गिरिश\тот, кто проживает в горах, то есть эпитет Щивы дэватā.

Женский род относится не к единственному имени собственному रुद्र\рудра, но к слову तनू\форма, образ Бхагавāна. Что исключает употребление слова शिवा (щивā)\благая, как имя собственное.

Почему здесь к Бхагавāну обращаются в том числе словом „щива“? Потому что все, что с Ним связано, оно щива, оно благое: शिवा तनू, शिवां गिरित्र (3.6).

Из-за непонимания роли этих эпитетов; из-за отсутствия представления о двух архиважнейших принципах Вед: а) тāратамйа и б)саманвайа, и возник миф, что Щива (дэватā) дает мокш̣у.


Интересно заметить, а каким словом, эпитетом можно было бы назвать Парабрахмана, одним из качеств которого является разрушение сан̇сāры? Если Рудра это разрушитель сан̇сāры и если считать, как это делают некоторые личности, Рудру исключительно Богом, то каким именем называть дэватā Рудру, если все слова и звуки и имена это Его имена? И наоборот, если Рудра это исключительно имя дэватā, то почему нельзя этим же именем называть и Парабрахмана, разрушающего сан̇сāру?


А как быть с тем, что бытует одиннадцать Рудр? По логике всяких разных сомнительных личностей из щиваитских кругов получается, что Богов аж одиннадцать штук. Верно, а зачем мелочиться.


यामिषुं गिरिशन्त हस्ते विभर्ष्यस्तवे शिवां गिरित्र तां कुरु मा हिंसीः पुरुषं जगत् ॥ 3.6 ॥

Здесь शिवां относится к इषुं. Стрела, которую ты пускаешь своей рукой. Пусть та стрела, которую Ты [Бхагавāн, разрушающий путы сан̇сāра] выпускаешь из своей руки, пусть она будет शिवा\щивā — пусть она даст нам благо, а не страдание हिंसीः


ततः परं ब्रह्म परं बृहन्तं यथानिकायं सर्वभूतेषु गुढम् । विश्वस्यैकं परिवेष्टितारमीशं तं ज्ञात्वाऽमृता भवन्ति ॥ 3.7 ॥

Тот, кто знает Его как विश्वस्यैकं\единственного, кто вмещает в Себе весь Мир.


продолжение следует





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru




Метки: Шветашватара, Бхагаван, Бхагавад Гита, рудра, Щива, Веды, Вишну, Девата, Щрути, Таттва

Шветашватара и Шива — Ч.7





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...





Продолжаем некогда начатую дискуссию (http://vilasatu.livejournal...) о том, что Щива, по мнению щаивов разного толка, это Бог богов и Творец мироздания, который, по мнению тех же самых щаивов, дарует освобождение и т.д. и т.п.

Кроме этого, как уже упоминалось, щаивы считают, что Щветāщватаропаниш̣ада говорит именно об их Щиве (чья супруга Пāрватӣ) и считают упаниш̣аду щиваитской.



Уместны вопросы:

1. Действительно ли в Щветāщватаропаниш̣аде речь идет о щиваитском Щиве, супруге Пāрватӣ?

2. Существует ли какой-то еще Щива или Рудра, если да, то кто он?

3. Равны ли (как считает современный Индуизм) Щива, Виш̣н̣у и Брахма?

4. Чем они между собой отличаются?



На вопросы 3 и 4 в предыдущих статьях (частях) уже был дан ответ, но и в дальнейшем ответы на эти два вопроса будут встречаться. Наша задача разобраться в теме и найти ответы с помощью объективных источников, не прибегая к услугам щиваитских āгама-текстов, которые противоречат и Ведам и Брахма-сӯтрам. Оптимальный подход это обращение к независимым и общепризнанным источникам, к щрути.


В первую очередь нам помогут в этом Рьгведа, главные метрические упаниш̣ады, Гӣтā, Брахма-сӯтры (вывод о сути Вед) и др. При таком подходе нас нельзя будет обвинить в предвзятости и ограниченном подходе (мол мы противопоставляем „ваиш̣н̣авские“ источники щиваитским āгамам).


Некоторые, считая, что в этой упаниш̣аде идет речь о Щиве, супруге Пāрватӣ, приводят ряд мантр, в которых содержатся слова „щивā“, „рудра“, „щива“, которые они считают именами их Щивы: „1.7-8, 4.7, 4.16, 5.13, 6.13, 6.16, 6.18 И это только в одной Упанишаде (Щветā.)!“



उद्गीत(थ)मेतत्परमं तु ब्रह्म तस्मिंस्त्रयं स्व(सु)प्रतिष्ठाऽक्षरं च ।
अत्रान्तरं ब्रह्मविदो विदित्वा लीना ब्रह्मणि तत्पराः योनिमुक्ताः ॥ 1.7 ॥

उद्गीत(थ)म्\пран̣ава. उद्गीत(थ)मेतत्परमं तु ब्रह्म\этот пран̣ава есть Парабрахман. तस्मिंस्त्रयं स्व(सु)प्रतिष्ठाऽक्षरं च\в нем находятся три звука. Те, кто знают смысл пран̣ава, входят в Брахмана свободные от рождения.


संयुक्तमेतत् क्षरमक्षरं च व्यक्ताव्यक्तं भरते विश्वमीशः ।
अनीशश्चात्मा बध्यते भोक्तृभावाज् ज्ञात्वा देवं मुच्यते सर्वपाशैः ॥ 1.8 ॥


Тот, кто знает देवं मुच्यते सर्वपाशैः освобождается от всех пут. Этот мир क्षरमक्षरं च व्यक्ताव्यक्तं, все это поддерживает Ӣща.

И здесь возникают вопросы к щиваитам: это что, указание на то, что Рудра дает мокш̣у? На каком таком основании слово „ӣща“ следует воспринимать как имя Рудры? По логике щиваитов Ӣщāвасйа-упаниш̣ада это Щива-Рудра-упаниш̣ада?


द्वासुपर्णा सयुजा सखाया समानं वृक्षं परिषस्वजाते ।
तयोरन्यः पिप्पलं स्वाद्वच्यनश्नन्नन्यो अभिचाकशीति ॥ 4.6 ॥

समाने वृक्षे पुरुषो निमग्नोऽनीशया शोचति मुह्यमानः ।
जुष्टं यदा पश्यत्यन्यमीशमस्य महिमानमिति वीतशोकः ॥ 4.7 ॥

Две птицы сидят на одном дереве. Одна из них это пуруш̣а и она (птица) погружена в горе. Когда он (пуруш̣а) видит Ӣщу [вторую птицу] и Его славу, то он избавляется от горя/страданий.

И вновь вопрос: почему тогда щиваиты и оппонент в частности, не приводят в качестве прамāн̣ия и первый мантр из Ӣщопаниш̣ады, что сарвавйапи это Щива, а не Виш̣н̣у, поскольку ईशावास्यमिदँ सर्वंय़\все заселено Им? Если кто не понял, то это сейчас был сарказм.


घृतात् परं मण्डमिवातिसूक्ष्मं ज्ञात्वा शिवं सर्वभूतेषु गूढम् ।
विश्वस्यैकं परिवेष्टितारं ज्ञात्वा देवं मुच्यते सर्वपाशैः ॥ 4.16 ॥

घृतादिति । यथा घृतस्य सारांशः सूक्ष्मः क्षीरव्यापी, एवं सर्वत्र सूक्ष्मतया दुर्ज्ञानतया, व्याप्य वर्तमानत्वेऽप्यनवद्यतया मङ्गळभूतं ज्ञात्वा मुक्तो भवतीर्त्यथः । — Раӈгарāмануџа


Тот, кто знает Дэва, который благой (शिवं\щивам̇), во всех существах. Как суть гхр̣та пронизывает и присутствует во всем молоке, Тот, кто понимает, что Он щивам̇, что Он ман̇галам, тот кто пронизывает все и присутствует во всем, тот, кто понимает, что Он единственный, кто объемлет в себе весь Космос, кто такого Дэва знает, тот освобождается от всех грехов.

Об этом же говорилось в первой главе упаниш̣ады. Оппонент принимает наличие эпитета „щивам̇\благой“ как имя Рудры дэватā. Даже контекст говорит о том, что „щивам̇“ это имя Виш̣н̣у, Его качество, синонимом которого выступает слово „ман̇галам“, как показывает Раӈгарāмануџа, а не имя дэватā. И в данном мантре упоминается именно качество. Здесь акцент делается на том, что освобождается от всех грехов тот, кто понимает, что Тот, кто присутсвует во всем, пронизывает собой все, Он щивам̇, Он ман̇галам — Он благой и благодатный. Но, почему же мы говорим, что речь о Виш̣н̣у, а не о ком-либо еще, просто взяли и подменили имя „своего“ бога?

И здесь нам следует обратиться к этимологии слова „виш̣н̣у“: विश्\входить; विष्\пронизывать, пропитывать, наполнять, заполнять; ण् и उ. Мадхва дает еще более глубокую этимологию: विष्लृ-व्याप्तौ. ष и ण обозначают саму силу энергии, дух силы, так сказать — прāн̣ащакти и балам (बल). णकारो बलं षकारः प्राण आत्मा (Аитарейа Āран̣йака Р̣гведа). Этот āран̣йака говорит, что тот, кто изучает Рьгсам̇хиту с пониманием, что речь идет о Высшем Существе, чье имя составляют слоги ष и ण, тот воистину понимает смысл сам̇хиты. Частица „У“ в слове „Виш̣н̣у“ выражает ताच्छील्य, смысл которого „все пронизывающий источник всех сил и энергий“. Тот же смысл передает и Гӣтā 15.15 и др. Кроме того, первые два эпитета/качества Парабрахмана в тысяче имен Виш̣н̣у перечислены самыми первыми: विश्वं विष्णुर… и только потом через десяток других имен идет имя Щива как имя все того же Виш̣н̣у — Парабрахмана, Бога богов.



Возвращаясь к Щветāщватаре, рассмотрим такие слова: एको देवः सर्वभूतेषु गूढः...केवलो निर्गुणश्च (6.22 Щв.уп.) и в частности слово „ниргун̣а“ (निर्गुण), которое встречается только в Щветāщватаре и отсутствует в десяти главных упаниш̣адах. Следует также знать, что Щветāщватаропаниш̣ада не входит в число десяти главных упаниш̣ад, но все системы Ведāнта считают ее авторитетным источником, наряду с десятью другими.

Обращая наше внимание на слово „ниргун̣а“, Мадхвāчāрйа говорит, что мы должны отталкиваться от принципа саманвайа, который гармонизирует и дает правильное направление ходу мысли. В этой связи слово „ниргун̣а“ не должно рассматриваться вне контекста и отдельно само по себе, вырванным из контекста и утратившим, таким образом, свое семантическое и контекстуальное значение (равно как и слова „щивам̇ и рудра“, приведенные нашим оппонентом в качестве доказательства верховенства Щивы [дэватā]). Значение слов „рудра“, „щива“ и в частности „ниргун̣а“ должны интерпретироваться как составляющие компоненты одного или нескольких мантр, а также ключевыми словами подтекста.


продолжение следует






Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru






Метки: Брахман, рудра, Бхагавад Гита, брахма-сутра, Ригведа, щастра, Щива, Вишну, Шветашватара, Таттва

Шветашватара и Шива — Ч.6





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...





Лексика Вед связана с мантрами Вед. Ни одно слово или звук в Ведах не должны истолковываться отдельно от контекста или отдельно от встречающихся в других местах мантр. Йаска говорит в Нирукте: नैकं पदं निर्ब्रूयात्\"отдельно взятое слово не следует подвергать интерпретации". Если и интерпретировать, то в комплексе, учитывая прамāн̣ы, контекст, параллельные стихи, главы, мантры, учитывая их взаимосвязь на основе архиважнейших принципов саманвайа и тāратамйа. Тогда верное понимание смысла гарантировано. Таков метод Вед. Такова методика Брахма-сӯтр.


Рьгведа 1.22.20 указывает на то, что Виш̣н̣у тот, кого достигают как лучшую и конечную высшую обитель: तद्विष्णोः परमं पदं सदा पश्यन्ति सूरयः ॥


И множество других мантр Рьгведа говорят о Виш̣н̣у как о Боге богов, Обители обителей, Благе благ, сути Вед и пр.: 1.154.1, 1.154.2, 1.154.3, 1.154.4, 3.54.14, 7.99.7 и т.д. Такое качество Виш̣н̣у, как всепронизывание сарвавйāпакатва, в Рьгведе упоминается не в одном мантре, а во множестве.

यो देवानामधिपो यस्मिन्ल्लोका अधिश्रिताः । य ईशे अस्य द्विपदश्चतुष्पदः कस्मै देवाय हविषा विधेम ॥ 4.13 ॥ — Щветāщватаропаниш̣ада


Слова, описывающие в Щветāщватаре Ӣщу или Щиву, превосходят описание Рудра-таттвы.

सूक्ष्मातिसूक्ष्मं कलिलस्य मध्ये विश्वस्य स्रष्टारमनेकरूपम् । विश्वस्यैकं परिवेष्टितारं ज्ञात्वा शिवं शान्तिमत्यन्तमेति ॥ 4.14 ॥

सूक्ष्मातिसूक्ष्ममिति । सूक्ष्मवस्तुष्वप्यन्तः प्रवेशयोग्यं कार्यब्रह्माण्डमध्ये हिरण्यगर्भप्रजापत्याद्यनेकरूपेणावस्थाय विश्वस्रष्टारं सर्वान्तर्यामित्वेऽप्यनवद्यमद्वितीयं परमात्मानं ज्ञात्वा मुक्तो भवतीत्यर्थः ॥ — Раӈгарāмануџа Муни


Тот, кто знает Парамāтмана, тот становится муктой, освобожденным.

एष देवो विश्वकर्मा महात्मा सदा जनानां हृदये सन्निविष्टः । हृदा मनीषा मनसाऽभिक्लुप्तो य एतद् विदुरमृतास्तो भवन्ति ॥ 4.17 ॥



В Гӣте 15.15 по сути те же слова: सर्वस्य चाहं हृदि सन्निविष्टो मत्तः स्मृतिर्ज्ञानमपोहनं च

भावग्राह्यमनीडाख्यं भावाभावकरं शिवम् । कलासर्गकरं देवं ये विदुस्ते जहुस्तनुम् ॥ 5.14 ॥

भावाभावकरं\тот, кто дает бытие и небытие.


Логика оппонента очень примитивна и явно не связана с приемами эгзегезиса на основе работы со словарями, этимологическими словарями, явно пренебрежительна к контексту и пр. Оппонент уверен, что встречая имя Щива или Рудра или Махāдэва или даже Дэва, следует понимать именно Щиву, супруга Пāрватӣ, а не Парабрахмана (супруг Пāрватӣ по своему положению не является Богом богов, он дэватā).

नित्यो नित्यानां चेतनश्चेतनानामेको बहूनां यो विदधाति कामान् । तत्कारणं सांख्ययोगाधिगम्यं ज्ञात्वा देवं मुच्यते सर्वपाशैः ॥ 6.13 ॥

Он вечный среди вечных नित्यो नित्यानां; Он сознающий среди многих четанов…


По мнению оппонента получается, что если два раза в мантрах встретилось слово „щива“, причем игнорируя контекст и значение этих слов, а также то, что Бхагавāн творец и разрушитель и пр., значит вся упаниш̣ада говорит о Щиве.

Речь-то идет не о том, где и сколько раз упоминается Рудра или Щива, а о принципе саманвайа этих мантр.


यो देवानां प्रभवश्चोद्भवश्च विश्वाधिको रुद्रो महर्षिः ।
हिरण्यगर्भ जनयामास पूर्वं स नो बुद्ध्या शुभया संयुनक्तु ॥ 3.4 ॥

परमात्मोपलब्धिप्रार्थनामन्त्रमाह यो देवानामिति । „यान्येतानि देवत्रा क्षत्राणि, इन्द्रो वरुणः सोमो रुद्रः पर्जन्यो यमो मृत्युरीशानः“ इति बृहदारण्यकोक्तरीत्या इन्द्रवरुणरुद्रादीनामुद्भवः । उद्भवत्यस्मादित्युद्भवः । प्रकर्षेण भवत्यस्मादिति प्रभवः । प्रकर्षेण देवाधिपतित्वादिरूपेणास्य भवनं प्रभवनम् । „अहं हि सर्वयज्ञानां भोक्ता च प्रभुरेव च“ इति कर्मफलदायित्वलक्षणप्रभुत्वस्य भगवद्धर्मत्वेन प्रजापतिपशुपतित्वादिपदप्रापाकत्वलक्षणस्य प्रभवनस्य भगवदधीनत्वात् इति द्रष्टव्यम् । विश्वाधिकः । „विष्टभ्याहमिदं कृत्स्नमेकांशेन स्थितो जगत्“ इत्युक्तरीत्या विश्वस्य सर्वस्यापि तदेकदेशैकदेशतया तस्य विश्वाधिकत्वम् । संसाररुजां द्रावकतया रुद्रत्वम्, निरतिशयसार्वज्ञ्यादियुक्ततया महर्षित्वञ्च भगवतो युज्यते । एवम्भूतो भगवान्, „यन्नाभिपद्मादभवन्महात्मा प्रजापतिर्विश्वमृड्विश्वरूपः“, „तत्र ब्रह्मा चतुर्मुखोऽजायत“, „नारायणाद्ब्रह्माजायत“ इत्युक्तरीत्या हिरण्यगर्भं सर्वेषां देवानां सृष्टेः प्राक् जनयामास । सः देवः परमात्मविषयतया शुभया बुद्ध्या योजयत्वित्यर्थः । — Раӈгарāмануџа Муни

Этот мантра есть молитва об осознании, о дарщане Парамāтмана. Да соединит Он нас с благой буддхи.


В Брьхадāран̣йаке описывается возникновение дэват: Индра, Варун̣а, Сома, Рудра, Парџанйа, Йама, Мрьтйю, Ӣщāна. Слово उद्भवः в мантре означает „тот, от кого они возникают“. Он является их источником. Среди этих дэват, источником которых является Он (Парабрахман), есть также и Рудра.

Благодаря кому они живут — Он прабхавах̣. Он пребывает во всех и превосходит всех дэват, поэтому он Прабхава\дающий бытие. Гӣтā 9.24 также указывает на Него. Что же значит „прабхава“? Гӣтā 9.24: „अहं हि सर्वयज्ञानां भोक्ता च प्रभुरेव च“ — бхокта\тот, кто принимает все йа̄ги. А „прабху“ — тот, кто ниспосылает плоды совершенных карм (कर्मफलदायित्वलक्षणप्रभुत्वस्य). Что означает „посылает плоды карм“? Положение प्रजापतिपशुपति\Брахмы, Щивы и др. достигается благодаря Ему. Он прабхавах̣. Обретение положения Брахмы, Щивы и др. возможно только по Его на то воле. Даже Его мельчайшая частица (ам̇ща) превосходит всё и вся.


Если в данном мантре рассматривать имя „рудра“ как имя одного из дэват, то получается, что он сам себе является бхавом\бытием. А по той же логике, поклонники какого-нибудь „махарш̣и“ Махариши Махешйоги или Раманамахарши могут сказать: прочитайте Щветāщватару и там увидите в 3-й главе, четвертом мантре слово महर्षिः, а нашего учителя тоже зовут Махариши Махешйоги, значит речь идет о нем, значит Щветāщватара-упаниш̣ада говорит о нем и он (наш гуру) исток и причина всего и вся. Но мы же понимаем, что это глупость несусветная.

संसाररुजां द्रावकतया रुद्रत्वम्\Бхагавāн Он Рудра, ибо уничтожает, заставляет обратиться в бегство горе и страдания сан̇сāры, ибо Он надо всеми дэватāми, Он дает бытие им.


Мы знаем, что все дэваты были созданы в хиран̣йагарбхе Чатурмукха Брахмой. Из чьего лотоса-пупа возник творец всего мира Брахмā? Из Нāрāйан̣ы родился Брахмā. Пусть этот Дэва соединит меня с тем сознанием, предметом которого является Парамāтма.


продолжение следует





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: Нараяна, Брахман, рудра, Бхагавад Гита, брахма-сутра, Ригведа, щастра, Щива, Вишнутаттва

Шветашватара и Шива — Ч.5





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...





Обратим наше пристальное внимание на Бхагавад Гӣту, в которой принципы саманвайа и тāратамйа (о них мы говорим в первых трех частях этой темы) прекрасно раскрыты. Чтобы понять, в каком случае в Гӣте слово „авйактам“ употребляется по отношению к Парабрахману, а в каком случае к Лакш̣мӣдэвӣ, равно как и слово „акш̣арам“ и др., применим тот же принцип, что и в эгзегезисе щрути. Понимание истинного смысла щрути — махā-тāтпарйам.

Принцип состоит в том, что там, где не присутствуют в контексте никакие ограничители смысла, где нет никаких негативных, принижающих, ограничивающих эпитетов или грамматических конструкций, там мы воспринимаем любое имя или слово, как имя Бхагавāна. В тех же случаях, когда в связи с этим именем говорится о зависимости носителя этого имени от чего-то или кого-то, о его неполноте, о его ограниченности, о том, что есть нечто выше него, превосходящее его или некто превосходящий его (носителя того или иного имени или того, что обозначается тем или иным словом), то в этом случае мы должны понимать, что в данном контексте это имя не является именем Бхагавāна, не является именем Парабрахмана, а является, возможно, именем дэватā, кого-либо из зависимых таттв, или даже именем пищāча или бхӯта.

Пример: 12-я глава Гӣты и слово „акш̣ара“ — неубывный, от которого ничто не убывает, употребляется в значении Лакш̣мӣ.

В Гӣте 15.16:

द्वाविमौ पुरुषौ लोके क्षरश्चाक्षर एव च ।
क्षरः सर्वाणि भूतानि कू़टस्थोऽक्षर उच्यते ॥

Приблизительный перевод не вдаваясь в трактовки: здесь речь идёт о двух пуруш̣ах, чит-существах: один называется Кш̣ара, другой Акш̣ара. क्षरः सर्वाणि भूतानि — все существа это Кш̣ара. Имеют свойство кш̣арати (терпеть в чём-то убыток, падать, опускаться, от них убывает. Например, они лишаются своих тел). Кш̣ара — это все существа.
कू़टस्थोऽक्षर उच्यते — а кӯт̣астха (ещё одно имя Лакш̣мӣ в 12-й главе) — это Акш̣ара. Кӯт̣астха это тот, кто находится за пределами восприятия и досягаемости всех остальных — он называем Акш̣ара.

Под первым пуруш̣ем понимаются все џӣвы, под вторым тот, кто недосягаем для восприятия џӣв, и тот, кто никогда не лишается того, чем обладает в отличие от џӣв. Мы пока не уточняем, кто это.

Дальше в 15.17 говорится:

उत्तमः पुरुषस्त्वन्यः परमात्मेत्युदाहृतः ।
यो लोकत्रयमाविश्य बिभर्त्यव्यय ईश्वरः ॥

Есть ещё один — высший пуруш̣, который называется Парамāтман. Он пронизывает и присутствует во всех трёх мирах и тем самым держит эти миры. Неубывный (अव्यय) Ищвара.


यस्मात्क्षरमतीतोऽहमक्षरादपि चोत्तमः ।
अतोऽस्मि लोके वेदे च प्रथितः पुरुषोत्तमः ॥ — Гӣтā 15.18

И по той причине, что Я превыше чем Кш̣ара (превосхожу Кш̣ара-пуруш̣ей) и Я выше („уттамах̣“ (पुरुषोत्तमः) означает несопоставимо выше) Акш̣ары, поэтому в мире, в Веде, प्रथितः — Я известен как पुरुषोत्तमः — Пуруш̣оттама.



Все звуки, все слова это имена Парабрахмана — все они имена Виш̣н̣у, мы будем встречать снова и снова эти имена в щрути, в Махāбхāрате, в Бхāгавате и всякий раз для того, чтобы сказать о ком-то помимо Виш̣н̣у, выстраивается градация — тāратамйа. Ведам, Вйāсадэву проще сказать о Виш̣н̣у произнеся любое слово, любой звук, а для того, чтобы сказать о ком-то помимо Виш̣н̣у, ведь существуют и другие сущности, другие таттвы, для этого надо использовать опять таки звук или слово, но упомянуть его в таком обороте, в котором присутствует также и Виш̣н̣у или же кто-то выше этого существа. Дать какое-то указание на него.


Если всё имена Виш̣н̣у, получается что ни у кого нет своего имени, џӣвы все безымянные и бескачественные. Но, это не так. Всё принадлежит Виш̣н̣у, в том числе и все имена, все звуки, все наименования. Они принадлежат Ему, так как Он является смыслом их всех. Земля принадлежит Ему и Им поддерживается, но мы на этой земле имеем свои клочки, участки. Они наши, потому что выделены нам в пользование, мы ими пользуемся. Мы не являемся безраздельными владыками всего этого.

Пространство, которым мы пользуемся, принадлежит не только нам, но и много кому еще. Наступит смерть и мы уже не сможем предъявить права на свой участок. Также и имена.

Все имена принадлежат Виш̣н̣у, но каждому выделено своё имя. Могут быть имена Саша, Серёжа, Вася, Оксана, которые даются абы как, непонятно с какой стати и только условно связаны с носителем этого имени. Но есть истинные имена џӣв. О таких истинных именах мы знаем, что их носят дэваты и носят их не случайно. Эти имена связаны с рӯпами Бхагавāна, который присутствует как антарйāмин в этих дэватāх.



Для того, чтобы сказать о ком-то, кто не Парабрахман, Веда, Вйāса или р̣ш̣ии прибегают к тāратамйам.

В щāстре, посвящённом точному описанию мира, описанию мироустройства и высшей истины — Сватантра и относительных, зависимых сущностей — Паратантра, используются имена Бога, имена Виш̣н̣у, в том числе и для обозначения других существ. И чтобы показать, что это не для обозначения Виш̣н̣у, а для других, для этого выстраивается тāратамйам.
Невозможно сказать о ком-то, не используя имя Виш̣н̣у и не показав его положение по отношению к Виш̣н̣у или положение по отношению к кому-то, чьё положение по отношению к Виш̣н̣у нам известно, не выстроив тāратамйам.

Если же подобного тāратамия нет, то мы должны понимать Авйактам, Акш̣арам, Кӯт̣астха и т.д. как имена Виш̣н̣у, соответствующие Его гун̣ам.

Аитарейопаниш̣ад, второй āран̣йака, шестая глава — два последних мантра говорят о том, что всё есть имена Парабрахмана.



продолжение следует






Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru






Метки: Шветашватара, Бхагавад Гита, Бхагаван, Брахман, лакшми, акшара, саманвайа, градация, Таратамйа, веда

Шветашватара и Шива — Ч.4





श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...





В первых трех частях нашего обсуждения постепенно раскрывается принцип саманвайа. И я приводил множество цитат и указаний на реальное существование такого принципа в Веда-щāстрах. Основная мысль состоит в том, что Всевышний есть Один Единственный, кого прославляют Веды. Заметьте, не „един“ или „единый“, а Единственный. Что не оставляет никакого намека на конкурента или конкуренцию.

Все остальные сущности носят Его имена. Паиӈги-щрути, Ӣща и Чхāндогйа, Кат̣ха, Бхāллавейа-щрути и многие другие источники указывают на принцип саманвайа и на сарванāматву (обладание всеми именами) Виш̣н̣у. Р̣г 7.40.5 говорит о том, что Рудра обязан своим положением именно Виш̣н̣у (см. Āгама Прāмāн̣йа Йāмуны).

Таиттирӣйа подтверждает градацию (принцип тāратамйа) среди дэват, гандхарвов, питр̣иев, āџāнадэвов, а также раскрывает положение Индры, Бр̣хаспати и Брахмы соответственно их месту в градации.

Для более глубокого знакомства с принципом тāратамйа рекомендую работу „Харикатхāмр̣тасāра“ пера Џаганнāтха Дāса (1726-1809), блестящего представителя традиции Дāса Кӯт̣а — воспевателей бхакти. Эта работа magnum opus Дāса, дающая хорошее и глубокое представление о бхакти, мукти, апарокш̣ии, тāратамии и др.

Не могу не упомянуть комментарий Мадхвāчāрйи на первые сорок сӯкт Р̣гведа, в котором он также затрагивает тему сарванāматвы Виш̣н̣у и раскрывает принцип саманвайа во всей полноте, приводя в каждом утверждении не одно, а несколько прамāн̣.


В дополнение к сказанному еще несколько веских цитат: एको ह वै नारायण आसीत् (महो. १.१), नारायणः परं ब्रह्मेति य एवं वेद (ना.उ.ता. ३.१), नारायणाद् रुद्रो जायते (नारा. १), नारायणात् सर्वे वेदा जायन्ते (त्रि.म.ना. २.७).

एको नारायण आसीत् न ब्रह्मा न च शङ्करः … (म.भा.ता. १.६३ उदा.प्रमाणवचनम्)\Нāрāйан̣а единственный, кто существует во время махāпралайа. Не было ни Чатурмукха Брахмы, не было и Щаӈкары. До того, как творение началось, был только Вāсудэва.

Более полно щрути говорит так: एको नारायण आसीत् न ब्रह्मा न च शङ्करः । स मुनिर्भूत्वा समचिन्तयत् तत एते व्यजायन्त । विश्वो हिरण्यगर्भोऽग्निः यमो वरुणरुद्रेन्द्राः ।

Во время махāпралайа был лишь Нāрāйан̣а. Не было ни Чатурмукха Брахмы, ни Рудры, ни Агни, ни Сома. Не было ни Дйулоки, ни Пр̣тхвӣлоки. Был лишь Нāрāйан̣а. Затем были рождены Вищва, то есть Хиран̣йагарбха, он же Чатурмукха Брахма, а также Агни, Йама, Варун̣а, Рудра, Индра (цит. щрути в Махāбхāрата-тāтпарйа-нирн̣айе 1.63)


स्तुहि श्रुतं गर्तसदं युवानं
मृगन्न भीममुपहन्तुमुग्रम् ।
यं कामये तं तमुग्रं कृणोमि
तं ब्रह्माणं तमृषिं तं सुमेधाम् ॥ म.भा.ता. १.६२


Первая строка этого щлока, цитируемого Мадхвой в работе Махāбхāрата-тāтпарйа-нирн̣айа 1.62, взята из Гритсамада. Две следующих из Амбхран̣ӣ-сӯкта, провозглашающего Махāлакш̣мӣ.

„स्तुहि श्रुतं गर्तसदं युवानं मृगं न भीममुपहन्तुमुग्रम्“\О Рудра! Взывай к Щрӣ На̄расим̇хе, Богу богов, Он в сердце каждого.


गर्तसदं गर्ते गुहायां सदः सदनं यस्य तं मृगं न - मृगमिव सिंहमिव भीमम्, न शब्दः उपमायाम्य़\Щрӣ На̄расим̇ха вечно юн. Он подобен льву. Он когтями убил Хиран̣йакащипу. О Нем, о Щрӣ На̄расим̇хе все слова Вед.

यं कामये तं तमुग्रं कृणोमि\желая сотворить Рудру, Я творю его.

उग्रम्=रुद्रम्\Рудра


तं ब्रह्माणं तमृषिं तं सुमेधाम्\кого Я желаю сделать Чатурмукха Брахмой или р̣ш̣ием или благородным мужем, того Я делаю таким. Могущество и красота, которые есть у Махāлакш̣мӣ, все они благодаря милости Āди Щеш̣а, который и есть сам Нāрāйан̣а.



Нāрāйан̣опаниш̣ада является частью Таиттирӣйа-āран̣йака Кр̣ш̣н̣а-йаџурведа.

Для нас важно то, что в этой упаниш̣аде Нāрāйан̣а описывается своими именами, которые носят дэваты: Агни, Вāйу, Сӯрйа и т.д.

В мантрах Махāнāрāйан̣опаниш̣ады описывается процесс поклонения Парабрахману, но что интересно, наряду с молитвами, обращенными напрямую к Виш̣н̣у, также присутствуют мантры, обращенные к дэватāм и в частности к Рудре. Дэвы, связанные с Рудрой, такие как Вакратун̣д̣а (Ганеща), Катйāйанӣ, Ш̣ан̣мукха и Дурги, а среди аватāров Виш̣н̣у (в отличие от вышеупомянутых дэвов) описываются На̄расим̇ха, Варāха, Гаруд̣а, Супарн̣а и Хиран̣йагарбха. Первые связаны с дэватом Щивой, вторые с Виш̣н̣у.

Далее упоминаются имена Кāтйāйини, Канйāкумāри и Дурги. С 18 по 25-й анувāк упоминаются пять известных имен Щивы: Садйоџāта, Вāмадэва, Агхора, Махāдэва, Ӣщāна. Имя „Рудра“ также упоминается.

На первый взгляд может показаться, что сутью Махāнāрāйан̣опаниш̣ады является пантеизм, однако комментаторы показывают через призму саманвайа и тāратамйа, что хотя имена и разные, но речь идет только об одном верховном существе — Виш̣н̣у. Это хорошо прослеживается при обращении к семантике и этимологии имен:

Махāдэва объясняется так: महत्त्वात् क्रीडादिगुणविशिष्टत्वात् वा महादेवशब्दितस्य महादेवान्तर्गतस्य स्वरूपं धीमहि ध्यायेम । तस्मिन् ध्याते रुद्रः रुजं द्रावयतीति रुद्रशब्द वाचो भगवान् नः अस्माकं मनः प्रचोदयात् प्रेरयेत् ।


Центральной темой упаниш̣ады является принцип полного владычества Виш̣н̣у (сарвоттаматва) и принцип сарвощабдавāчйатва (все звуки, все слова описывают только Виш̣н̣у).

В одном из пяти мантр, посвященных упāсане (поклонению) Брахману говорится: सद्योजातं प्रपद्यामि सद्योजाताय वै नमो नमः । भवे भवे नातिभवे भवस्व मां भवोद्भवाय नमः . Слова सद्योजात и भव в этом мантре обычно используют в отношении Рудры, однако заглянув в смысл этих слов, становится понятно, что их смысл это Нāрāйан̣а: सद्यः ध्यानसमये जातमभिव्यक्तं परमात्मानं सद्योजातशब्दरुद्रान्तर्गतं प्रपद्यामि प्रपद्ये शरणं इति शेषः\во время медитации я тотчас же принимаю прибежище у Парамāтмана, который явил себя как ужасающий рев.


Гимнами „адбхйах̣ самбхӯтах̣“, „хиран̣йа гарбхах̣ самавартатāгре“ и другими описывается цель учения этой упаниш̣ады. Эта часть упаниш̣ады есть суть философских гимнов Р̣гведа и представляет монотеизм Р̣гведа. Те, кто утверждают, что Виш̣н̣у и Нāрāйан̣а всего лишь пурāн̣ические божества, которые не встречаются в Ведах (при этом они (утверждающие) не имеют представления о саманвайе или тāратамии), должны внимательно изучить гимны, цитируемые в этой упаниш̣аде, из которых видно их самое что ни на есть ведийское происхождение.

Напомню читателю, что рассматриваются в упаниш̣аде на основе принципа тāратамйа две секции имен. Имена, имеющие отношение к дэватāм: Рудра, Махāдэва, Данти и Вакратун̣д̣а, то есть, Ганеща, Нанди и Ш̣ан̣мукха и указывающие на таттву Всевышнего: Пуруш̣а На̄расим̇ха, Виш̣н̣у, Нāрāйан̣а, Вāсудэва и др.


На первый взгляд может показаться, что в упаниш̣аде смешаны две традиции, ваиш̣н̣авизм и щаивизм с чередующимися верховными божествами. Однако, это противоречило бы самому духу названия упаниш̣ады и словам 1-го и 13-го анувāков. Имена традиции щаивов упоминаются для того, чтобы показать две доктрины: а) Сарващабдавāчйатву самого Виш̣н̣у и б) Сарвāнтарйāмитву\Виш̣н̣у присутствует во всем и в каждом, а также в каждом дэвате, в том числе и в Щиве; Сарванийамакатву\все находится под контролем и управлением Виш̣н̣у. Зная и понимая это, а также владея принципом саманвайа, четко объясненным в Брахма-сӯтрах, комментаторы объясняют должным образом смысл этих имен и положение в тāратамии их носителей.


Так мы медленно, но верно подходим к мантрам Щветāщватаропаниш̣ады, в которой речь, якобы, идет о Щиве как о Боге богов.


продолжение следует





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...


О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: Нараяна, Щрути, Ригведа, Таратамйа, упанишады, махадев, Мадхвачарйа, щастра, ваишнавизм, Шветашватара

Бхагавад Гита 2.11 — Мадхвачарйа — Аудиочтения





॥श्रीः॥




Наш канал в ютубе: http://www.youtube.com/user...

Аудиочтение Бхагавад Гӣты 2.11: http://www.youtube.com/watc...






Видео-аудио журнаљ „Таттвавади“: http://www.youtube.com/user...


В пятом выпуске журнала мы начинаем изучение Бхагавад Гӣты на основе двух комментариев, составленных Щрӣ Мадхвāчāрйей: Гӣтā-тāтпарйа и Гӣтā-бхāш̣йа.

Объяснение Гӣты Щрӣ Мадхвой начинается со второй главы одиннадцатого стиха. Не удивляйтесь, ибо с этого момента по сути и начинаются наставления Арџуне.

Впервые русскоязычный читатель и слушатель может ознакомиться с работами Мадхвāчāрйи, а также с подлинным ваиш̣н̣авизмом и сутью Вед.



Для верного и лучшего понимания комментариев на Гӣту, сделанных Мадхвāчāрйей, мы читаем объяснения Щрӣ Џайатӣртхи, выдающегося комментатора Мадхвы, в его работе „Прамейадӣпикā".

Таким образом, Бхагавад Гӣтā изучается по трем работам:

1. Гӣтā-бхāш̣йа
2. Гӣтā-тāтпарйа
3. Прамейадӣпикā

Более глубокого, полного и объективного объяснения Бхагавад Гӣты просто не существует.



Желающие могут скачать все три работы:

Гӣтā-бхāш̣йа и Прамейадӣпикā: http://www.dvaita.net/pdf/g...

Гӣтā-тāтпарйа: http://www.dvaita.net/pdf/g...



Скачать запись в мп3 также можно тут: http://files.mail.ru/UOBWNU



Вопросы, которые возникнут при прослушивании, можно задать в сообществе фбука: http://www.facebook.com/gro...

В ближайшее время в скайпе начнутся онлайн обсуждения комментариев Мадхвы на Бхагавад Гӣту, где также можно будет задать вопросы и получить ответы.



Следите за анонсами в наших блогах и сообществах.






Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

http://www.youtube.com/user...



О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru






Метки: Ведийский, таттвавада, гита, ведический, вайшнавизм, Веды, Таттва, Бхагавад Гита, веда, ваишнавизм

Шветашватара и Шива — Ч.3






श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watc...






Первая строка Аитарейа Брāхман̣а в Р̣гведа свидетельствует о признании Виш̣н̣у главой пантеона Вед: अग्नि र्वै देवानामवमो विष्णुः परमः । तदन्तरा सर्वा देवताः ॥. Неудивительно, что симпатии провидцев монотеизма Вед с такой теплотой адресованы именно Виш̣н̣у, о котором говорят с великим почитанием.


Монотеизм подразумевает отказ от принятия любых богов и их полномочий в управлении космосом кроме одного единственного, стоящего надо всеми остальными. Индийской мысли не свойственнен христианский монотеизм с отрицанием народных или других богов, несмотря на их существование. «Провидцы Р̣гведа признают один стоящий за многочисленными событиями и явлениями принцип, несотворенный и нетленный. Единственный и логичный способ утверждения такого монотеизма это путь подчинения богов Одному Высшему управляющему Духу, который пронизывает всех и вся (корень „виш̣“), окутывает всех и вся (корень вр̣) и который контролирует деяния и работу всех прочих сил и богов.


Индийская мысль, пусть смелая и откровенная, никогда не была грубой и бескомпромиссной. Индийская мысль не заботилась особо о своей популярности и угодливости, её не волновало, будет ли она принята и любима в народе.


Но установить точно личность Единого Всевышнего стало не простой задачей и породило много вопросов и трудностей для серьезных искателей истины, как в прошлом, так и в наши дни. Так называемый генотеизм Вед и был одной из попыток установить личность Бога. Но генотеизм потерпел неудачу в силу своей переменчивости и неуверенности. Генотеизм виделся как политеизм, отдавший себя в жертву монотеизму, как прохладный политеизм, оказывающий услугу монотеизму. Но этого было недостаточно, дабы удовлетворить пытливые умы. Генотеизм может быть откладывал вопрос कस्मै देवाय हविषा विधेम в долгий ящик, но никак не давал ответа на него.



Нужно было найти какую-то возможность, обоснование, должна быть какая-то база, которая бы определяла четко и явно подчиненное положение богов по отношению к Одному Верховному. На каком принципе или критерии может основываться превосходство Одного Единого Бога? Вот в чем вопрос. Слабость генотеизма состояла в том, что она сводила эту подчиненность мелких богов Одному Единственному на основе индивидуальных симпатий или по настроению, которое переменчиво и преходяще в обществе, а не на каком-то логическом аргументе щāстр в пользу божественного превосходства. Единственный критерий, которым можно было бы обосновать такое верховенство, это принцип Сарванāматā.


Об этом принципе обладания одним субъектом всех имен ясно и четко говорят ман̣д̣алы Р̣гведа:

इन्द्रं मित्रं वरुणमग्निमाहुः एकं सत् विप्रा बहुधा वदन्ति । — Р̣г 1.164.46

यो देवानां नामधा (नामधाः) एक एव — Р̣г 10.82.3 и Атхарваведа 2.1.1,3



Всевышний есть Один Единственный, кого прославляют Веды. Все остальные сущности носят Его имена.


Мадхвāчāрйа связывает такую Сущность и отождествляет ее с Виш̣н̣у как с носителем и обладателем всех имен не только на словах этих мантр, но и благодаря тому факту, что Виш̣н̣у обладает определенными примечательными личными качествами, описываемыми в мантрах Вед, которые легко признаются за Ним и которых нет у других подчиненных богов:

अजस्य नाभावध्येकमर्पितं यस्मिन्विश्वा भुवनानि तस्थुः - Р̣г 10.82.6

इति हि विष्णोर्लिङ्गम् — М.БСБ


एकं सत् विप्रा बहुधा वदन्ति (1.164.46) Мадхва обращает здесь особое внимание на упоминание Виш̣н̣у в связи с совершенством, лишенным изъянов, и превосходством. В том же сӯкте говорится: सप्तार्धगर्भा भुवनस्य रेतो विष्णोस्तिष्ठन्ति प्रदिशा विधर्मणि (1.164.36). Эти слова нельзя просто проигнорировать. Они выражают явное и однозначное положение Виш̣н̣у.


Относительно других объективных признаков Всевышнего и Верховенства, Мадхва перечисляет некоторые, которые Виш̣н̣у олицетворяет куда больше, чем иные боги пантеона Вед.



Ссылка на Виш̣н̣у, как на обладателя всех имен и смысл всех звуков, что указывается в Р̣гведе, также подтверждается строками в Махāбхāрате 12.47.58 (издание Кумбаконам).


Нāсадӣйа-сӯкта говорит о «Существе в Водах» (Нāрāйан̣а) и почитает его как Высшего.

सलिलं सर्वमा इदं । आनीदवातं स्वधया तदेकं

तस्माद्धान्यन्न परः किंच नास । - 10.129.3 и 2

एकः सुपर्णः स समुद्रमाविवेश — 10.114.4



В Āмбхр̣н̣ӣ-сӯкте 10.125 это Существо четко определяется, как отличное от Четырехликого Брахмы и Рудры, то есть не идентичное им и многим другим богам:

यं कामये तं तमुग्रं कृणोमि तं ब्रह्माणं तमृषिं तं सुमेधाम्

Таиттирӣйа Āран̣йака 3.11.1 подтверждает эти слова.


Эти источники, а вместе с ними и свидетельства из „пост-ведийской“ литературы, которые все без исключения применяют имя Нāрāйан̣а, как синоним самого первого существа в водах мирового океана, к Виш̣н̣у, указывают на Виш̣н̣у как на единственного претендента на роль Высшего Существа в религии, философии Индуизма, и реализма Вед.



Доктрина „Сарванāмавāн“ (обладатель и носитель всех имен) вовсе не отрицает существование других богов. От них никто не отказывается, в отличие от агрессивного „монотеизма“ иудо-христианских воззрений. Им просто отвели положение подчинения Одному Всевышнему, как сотворенным существам тем же Единственным Богом (10.129.6; 125.1-2; 90.13; 10.121.7; 10.121.2; 8; 90.2; 10.72.7; 81.4 и т.д.). Это подтверждается брāхман̣ами, āран̣йаками и упаниш̣адами (А.Б. 1.1; Т.Б. 7.9.4; Таитт.уп. 2.8)


Любовь народа к своим богам, консерватизм в массах — та почва, на которой просто не мог взойти любой другой вид монотеизма, чем описанный выше. Только используя двойное применение имен (вр̣тти-двайа) в их главном и второстепенном значении, определяя качества, семантику и этимологию, можно найти гармонию в кажущихся противоречиях Вед. Именно такой подход к интерпретации Вед сформировал основу раздела Брахмасӯтр под названием Саманвайāдхйāйа.


Мадхвāчāрйа успешно применяет эту методику Вйāсы и в своем подходе к нахождению смысла Вед, причем не только к Брахмасӯтрам, но и к гимнам Вед. Указания на такую методику Мадхва находит в:

कश्छन्दसां योगमावेद धीरः — 10.114.9

अवस्वराति गर्गरो गोधा परिसनिष्वदत् ।
पिङ्गा परिचनिष्कददिन्द्राय ब्रह्मोद्यम् — 8.69.9

सर्वे वेदाः सर्वे घोषा एकैव व्याहृतिः प्राणऋच इत्येव विद्यात् — А.Ā 2.2.2

а также явное доказательство принятия этой методики в जनित्रो वायो:

तस्मै सोममेभ्यो जुहोमि

यो देवानां देवतमस्तपोजाः । तस्मै त्वा तेभ्यस्त्वा — Т.Б. 3.7.9,4


продолжение следует






Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

1. http://www.youtube.com/watc...

2. http://www.youtube.com/watc...

3. http://www.youtube.com/watc...

4. http://www.youtube.com/watc...



О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru





Метки: теизм, Шива, упанишады, махадев, шастра, таттвавада, Мадхвачарйа, рудра, мантры, Шветашватара

Шветашватара и Шива — Ч.2






श्रीनारसिंहवपुषे नमः




Мы в ютубе: http://www.youtube.com/watc...






В этой части актуальными вопросами являются:

1. Равны ли (как считает современный Индуизм) Щива, Виш̣н̣у и Брахма?

4. Чем они между собой отличаются?



Виш̣н̣у — Бог религии, Брахман в Ведāнте и Единственная Высшая Реальность (экам сат) Вед. Для нас поучителен метод Мадхвāчāрйи, с помощью которого он разрешает противоречивые утверждения мантр в отношении множества разнообразных богов путем а) сопоставления и соотношения различных описаний богов Вед терминами, раскрывающими их качества и их роль как в призме Космоса и Творения, так и описания в мантрах их достояний, соотнося эти характеристики с Единственным Высшим Субъектом, который четко и ясно определен в Р̣гведе 1.164.45 как Сарванāмавāн или Существо, которое описывают разными именами, и „обладатель/носитель всех имен всех богов“ (10.82.3); и б) отождествляя Сарванāмавāна и Виш̣н̣у, как того самого Единственного Высшего Субъекта, понимая этимологию самого слова „виш̣н̣у“, как существа по природе вйāпта\ничем не ограниченного ни во времени, ни в пространстве и обладающего всеми бесконечными достоинствами, как это говорят сами же гимны Вед, например 10.82.6.


Современные „ученые“ утверждают, что в божественном пантеоне Вед Виш̣н̣у отведено зависимое и более низкое по сравнению с другими богами положение. Ему посвящено намного меньше гимнов чем Варун̣е, Индре и Агни. «Его воспевают всего в пяти гимнах (сӯктах) и его имя встречается около ста раз в Р̣гведе» (МакДонелл, «Ведическая мифология»).


Часто Виш̣н̣у представляется как один из многих богов, от которых он в принципе ничем не отличается. В Р̣гведе содержатся многочисленные гимны, в которых р̣шии приписывают Индре, Варун̣е и другим богам те же трансцендентные качества и функции, что и Виш̣н̣у. В Р̣гведе 8.12.27 говорится, что Индра наделяет Виш̣н̣у силой, с помощью которой он в три шага покрывает всю вселенную. В 9.96.5 утверждается, что сила этих шагов изошла к Виш̣н̣у от Сомы. Р̣гведа 1.22.17 и Нирукта 12.19 считают Виш̣н̣у ничем не лучше бога солнца. (Джон Мьюр, «Original Sanskrit texts on the origin and history of the people of India, their religion and institutions»).


Таким образом, индологи западной формации, якобы, на основании свидетельств Вед вынесли Виш̣н̣у не очень приглядный приговор. Но также замечено, что «в то же время Виш̣н̣у занимает куда более важное положение, чем может показаться с точки зрения сухой статистики». Он все таки Бог, делающий три шага, а это уже кое-что даже в масштабах вселенной. Он пребывает в царстве света, куда даже птицы не долетают (1.155.5). Человек тоже стремится достичь Виш̣н̣у (Кат̣х.уп. 1.3.1). Виш̣н̣у отведена задача избавлять от горя и страданий (5.149.13). Йаџурведа отождествляет Виш̣н̣у с йаџњием, таинством. В Щатапатха Брāхман̣е (5.2.5, 2-3) говорится, что люди (мужчины) это Виш̣н̣у. Он — помощник богов в борьбе против асуров (Аит.Бр.). Он становится карликом, чтобы очистить Землю от асуров (Щата.Б. 1.2.5 у Радхакришнана, Инд.фил. 1, с.492-3).


Мы видим, что с самого начала Виш̣н̣у представлен так, как будто Ему предназначено великое будущее.



продолжение следует





Видео-журнаљ „Таттвавади“ в ютубе:

1. http://www.youtube.com/watc...

2. http://www.youtube.com/watc...

3. http://www.youtube.com/watc...

4. http://www.youtube.com/watc...



О ваиш̣н̣авизме, Мадхвачарйе и Ведах в блогах:

vilasatu.livejournal.com

ashvattho.blogspot.com


Официальный сайт Таттвавада на русском языке скоро:

www.tattvavadi.ru







В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу