Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

Космические и климатические явления связанные с рождением Сады

1. Женитьба Талатинского короля. 2. Рождение и взросление Сады короля.
Если первый раздел по стилю больше соответствует разделам "Переселение народа с Крайней земли на Дунай" и "Солнцева женитьба на девушке Волкане". То второй раздел по стилю более соответствует разделам "Опять женитьба Талатинского короля, но иначе", "Женитьба Талатинского короля на дочери Китического" короля; Битва Талатинского короля с Сурой Ламией на Ричной земле.

false

Вот первый фрагмент."Богатую свадьбу начали справлять,
На свадьбу пригласили семьдесят королей,
Что были его отца побратимы;
Да собрались идти за младой невестой.
Пока добирались, месяц прошёл,
Настигла их холодная зима,
От сильного мороза море замёрзло,
Можно ли идти по морю, как по сухой земле?
Лишь прошли на пустую землю запущенную,
На небе весной взошла летняя звезда,
Да лёд на море растаял.
На пустой земле сидели три месяца,
Пока им Ситский король благословение дал,
Чтобы забрать с собой младую невесту.
Да их угощал Ситский король три месяца,
Наугощал их уже, да напоил их.
Раскрывал король красивую кладовую,
Да доставал златой сундук позлаченный,
А сундук был для младой невесты;
Да отдаёт сундук Талатинскому королю:
«Благославляю тебя, милый зять!
За год дитя, чтобы родилось.»
Свою речь ещё не досказал,
Заронил он мелкие слёзы,
Да поднялся на высокую стену,
Дабы увидеть, замёрзло ли море,
По морю, чтобы пройти богатой свадьбе.
Однако, море было разморожено,
Да удивляется он и раздумывает
Как будет богатая свадьба
перебираться через тающее море?
Да пока с молитвой просит Бога:
«Ой ты, Боже, милый Боже!
Ну-ка, подуй, Боже, сильным ветром,
Зима, чтобы пришла, да море замёрзло,
Да прошла бы по морю богатая свадьба,
Чтобы добралась на землю Талатинскую.»
Только он с просьбой помолился,
Бог его молитву услышал,
Да подул сильным ветром;
Только дунул, холодная зима появилась,
Да море сразу заморозилось.
Только тогда пошла богатая свадьба,
Да перебралась через замёрзшее море,
Пока шли, целый месяц прошёл.
Тут блеснула весной летняя звезда,
На поле трава стала вырастать,
А во дворце лавр зеленеется,
На лавре стоит старая мать короля,
Да глядит далеко в поле,
Тут увидела, что идёт богатая свадьба,
Слезла она с лавра на широкий двор,
Да дожидается богатой свадьбы.
Глядит она на богатую свадьбу,
Невесту она совсем не видит!"
Второй фрагмент.Тут вернулся Талатинский король во дворец.
Только тогда полюбил младую невесту,
Любил её ни мало, ни много три года,
Пока нет чада, которого он ожидает;
Удивляется первая любовь, где он есть,
Ничего не знает, где он ходит:
Неужели по полю прогуливается?
Или в гости направился даже на пустую землю запущенную?
Так она удивляется и плачет,
Где её услышала Юда Самувила
Которая была в тёмных застенках.
Да ушла во дворец уже при ней,
И ей сказала новости, да что делать,
Где есть её первая любовь.
Она с ней ведёт такой разговор:
«Что ты удивляешься, невеста, ещё и плачешь?
Талатинский король не прогуливается,
Нет его и в гостях на отцовой земле,
Лишь затворился в тёмных застенках,
Да с молитвой просит он Бога,
Чтобы ему дал чадо от всего сердца.»
Как услышала это младая невеста,
Затворилась в своей златой спальне,
Да с молитвой просит она Бога,
Чтобы дал ей чадо от всего сердца.
Молилась так целых два года,
Только тогда их молитву Бог услышал,
Да послал с небес Живу Юду,23
Чтобы пошла в тёмные застенки,
Да сказала бы Талатинскому королю,
Чтобы сказала способ, что ему делать,
Почему его молитва дошла до Бога,
Да Бог его молитву услышал;
Навет был чаду, но дал ему от всего сердца.
Чтоб не сидел больше в тёмных застенках,
Лишь, чтоб пришёл к первой любви;
Не терял с ней время, да соитился,
Пока не наполнит, чтоб забеременела,
Тогда родит прекрасного, знаменитого дитя,
Что будет необычайной силы:
От матери ещё не отпадёт,
Всю землю будет сотрясать,
Будет раскачивать как люльку!"
Третий фрагментПервые два фрагмента напоминают явления "Солнцевой женитьбе на девушке Волкане", но в меньшей степени. Это связано, по-видимому, с тем, что Солнце не исчезает среди лета, а лишь с тем,что "Солнце затрепетало, И скрылось в своём чертоге", а вечер прошёл без заката.
А король шьёт златую одежду добротную,
Чтобы подарок сделать Юде Самувиле;
Одежду будет носить и его вспоминать.
Тут первая любовь замесила чистый хлеб,
И налила в кувшин алого вина;
Главный повар приготовил
блюдо вкусное, питательное,
А король златую одежду позлатил,
Позлатил её, украсил её,
Да погрузил всё на свою ясную карету,
Что сияет как ясное Солнце!
Только он погрузил, Солнце затрепетало,
Гости угощались со старой матерью;
Солнце затрепетало и поле потемнело.
Там стало совсем темным темно.
Никто не ходит, не гуляет по полю.
И ясная карета тёмная, претёмная,
Не сияет, как ясное Солнце".
1. Женитьба Талатинского короля.Талатинский король стал стареть,
Да захотел он теперь жениться,
Некому теперь уход за ней обеспечивать.
Нужно привести любимую, достойную его,
Целый год ищет, да не может найти.
Пока не пришёл на пустую землю запущенную,
Где нашёл любимую, достойную его.
Что сияет как ясное Солнце!
Там помолвился Талатинский король.
Потом вернулся на свою землю,
Да справил богатую свадьбу,
На земле невесты с пустой земли запущенной,
Богатую свадьбу начали справлять,
На свадьбу пригласили семьдесят королей,
Что были его отца побратимы;

false
Да собрались идти за младой невестой.
Пока добирались, месяц прошёл,
Настигла их холодная зима,
От сильного мороза море замёрзло,
Можно ли идти по морю, как по сухой земле?
Лишь прошли на пустую землю запущенную,
На небе весной взошла летняя звезда,
Да лёд на море растаял.
На пустой земле сидели три месяца,
Пока им Ситский король благословение дал,
Чтобы забрать с собой младую невесту.
Да их угощал Ситский король три месяца,
Наугощал их уже, да напоил их.
Раскрывал король красивую кладовую,
Да доставал златой сундук позлаченный,
А сундук был для младой невесты;
Да отдаёт сундук Талатинскому королю:
«Благославляю тебя, милый зять!
За год дитя, чтобы родилось.»
Свою речь ещё не досказал,
Заронил он мелкие слёзы,
Да поднялся на высокую стену,
Дабы увидеть, замёрзло ли море,
По морю, чтобы пройти богатой свадьбе.
Однако, море было разморожено,
Да удивляется он и раздумывает
Как будет богатая свадьба
перебираться через тающее море?
Да пока с молитвой просит Бога:
«Ой ты, Боже, милый Боже!
Ну-ка, подуй, Боже, сильным ветром,
Зима, чтобы пришла, да море замёрзло,
Да прошла бы по морю богатая свадьба,
Чтобы добралась на землю Талатинскую.»
Только он с просьбой помолился,
Бог его молитву услышал,
Да подул сильным ветром;
Только дунул, холодная зима появилась,
Да море сразу заморозилось.
Только тогда пошла богатая свадьба,
Да перебралась через замёрзшее море,
Пока шли, целый месяц прошёл.
Тут блеснула весной летняя звезда,
На поле трава стала вырастать,
А во дворце лавр зеленеется,
На лавре стоит старая мать короля,
Да глядит далеко в поле,
Тут увидела, что идёт богатая свадьба,
Слезла она с лавра на широкий двор,
Да дожидается богатой свадьбы.
Глядит она на богатую свадьбу,
Невесту она совсем не видит!
«Гой еси, сын, милый сын!
Как мы справим богатую свадьбу,
Да пригласим семьдесят королей,
Что твоего отца побратимы,
Да ушли уже на землю пустую запущенную.
Почему ты вернулся без невесты?
Не нашёл любимой, достойной тебя?»
Нашёл, мама, белая и прекрасная;
Подай мне правую руку, чтобы поцеловать,
Что я нашёл первую любовь достойную меня,
Чтобы тебе обеспечила уход в старости.
«Не обманывай, сын, старую мать!
Пока не видела я младую невесту,
Не буду давать тебе руку для поцелуя.»
После такой речи поднялась она на стену,
Чтобы угостить семьдесят королей,
Которые очень уморились;
Так как были на свадьбе на пустынной земле,
Почему же невесту сюда не доставили!
Талатинский король разошёлся, разбушевался,
Да отворил он златой сундук позлаченный,
Из сундука к ним вылезла младая невеста.
От лика её солнце сияет!
Как увидела её старая мать,
Обнимает её, целует её,
Королю она молвит, говорит:
«Ой ты сын, милый сын!
Много ты ,сын, исходил,
Пока не нашёл любимую, достойную тебя;
Благославляю тебя, пусть так будет,
Что ты нашёл, кто тебе подходит;
Поцелуй теперь мою правую руку,
Да угощай гостей семьдесят королей;
Прислужит им пусть твоя первая любовь.»
Да угостит гостей семьдесят королей,
Пировали с гостями три недели,
Прислуживала им младая невеста.
Когда она прислуживала, как солнце сияла!
Похвалой её прославили семьдесят королей,
Что нет больше другой, как она!
Что был у них Фейский король,
То он сказал семидесяти королям»
«Гои еси вы, семьдесят королей!
Что вы хвалой славите младую невесту?
Она у отца была не родная,
Не на земле она вырастала,
Ведь она является дочкой ясного Солнца!
Ситский король чадо так и не родил,
Да с мольбой попросил ясное Солнце,
Чтобы он сошёлся с его первой любовью,
Лишь бы родилось дитя, чобы его было.
Сошёлся ясное Солнце с его первой любовью,
Лишь сошлись они и родилась малая девочка,
Так росла девочка и вырастала.»
Как услышали это семьдесят королей,
Что с ними находится дочка ясного Солнца,
Ещё они её хвалой прославили,
Да ей дорогие подарки подарили.
Хотели уже они возвращаться,
Да оседлали борзых коней,
Затем направились по широкому полю.
Талатинский король проводил их до моря,
Целовался, распрощался.
Потом его пригласили и он пошёл в гости,
И они пировали, да его угощали.
«Лишь дождусь мальчика дитя,
Буду опять на вашей земле,
Прогулюсь по вашему полю.»
Прогуляюсь, а может и не прогуляюсь.
Тут вернулся Талатинский король во дворец.
Только тогда полюбил младую невесту,
Любил её ни мало, ни много три года,
Пока нет чада, которого он ожидает;
Да он стал тосковать, печалиться.
Не ходит он в поле прогуляться,
Отомкнул он тёмные застенки,
Что имелись для Юды Самувилы,
Да младую жену в темницу поместил,
Не приходит ни к матери, ни к жене,
Лишь с молитвой просит он Бога,
Чтобы дал ему чадо от всего сердца;
«Ой ты, Боже, милый Боже!
Ну, дай мне, Боже, чадо от всего сердца,
Да не мила мне земля пустая запущенная;
Если дашь мне чадо от всего сердца,
То принесу тебе требу девять бычков,
Да угощу гостей семьдесят королей.»
Два года с молитвой он просил,
Из тёмных застенков не выходил,
Лишь ожидал вестей с небес.
Просьба его была от всего сердца,
Даже и мелкие слёзы ронял;
Один день только воду пьёт,
Через два дня только сухой хлеб ест;
На неделю одевает чёрную рубаху;
А во дворец совсем не ходит,
Да лицо его стало помятое,
Кости его совсем усохли!
Два года из темницы не выходил.
Удивляется первая любовь, где он есть,
Ничего не знает, где он ходит:
Неужели по полю прогуливается?
Или в гости направился даже на пустую землю запущенную?
Так она удивляется и плачет,
Где её услышала Юда Самувила
Которая была в тёмных застенках.
Да ушла во дворец уже при ней,
И ей сказала новости, да что делать,
Где есть её первая любовь.
Она с ней ведёт такой разговор:
«Что ты удивляешься, невеста, ещё и плачешь?
Талатинский король не прогуливается,
Нет его и в гостях на отцовой земле,
Лишь затворился в тёмных застенках,
Да с молитвой просит он Бога,
Чтобы ему дал чадо от всего сердца.»
Как услышала это младая невеста,
Затворилась в своей златой спальне,
Да с молитвой просит она Бога,
Чтобы дал ей чадо от всего сердца.
Молилась так целых два года,
Только тогда их молитву Бог услышал,
Да послал с небес Живу Юду,23
Чтобы пошла в тёмные застенки,
Да сказала бы Талатинскому королю,
Чтобы сказала способ, что ему делать,
Почему его молитва дошла до Бога,
Да Бог его молитву услышал;
Навет был чаду, но дал ему от всего сердца.
Чтоб не сидел больше в тёмных застенках,
Лишь, чтоб пришёл к первой любви;
Не терял с ней время, да соитился,
Пока не наполнит, чтоб забеременела,
Тогда родит прекрасного, знаменитого дитя,
Что будет необычайной силы:
От матери ещё не отпадёт,
Всю землю будет сотрясать,
Будет раскачивать как люльку!
Тут спустилась Жива Юда с небес,
Только вошла она в тёмные застенки,
Где нашла Талатинского короля, что плакал,
Да ему молвит, говорит:
«Замолчи, король, не надо плакать!
Бог твою молитву услышал,
Да меня к тебе послал, чтобы сказать,
Чтобы тебе сказать способ, а ты сделал,
Да будешь иметь дитя от всего сердца.
Лишь встанешь, да пойдёшь во дворец,
Не теряй время, соитишься с первой любовью,
Ну. наполнишь её, чтобы забеременела,
Тогда родит прекрасного, знаменитого дитя;
Что будет необычайной силы:
От матери ещё не отпадёт,
Всю землю будет сотрясать,
Будет раскачивать как люльку!»
Как услышал это Талатинский король,
Сердце его очень возрадовалось,
Потом Юду с мольбой просит,
Чтобы пока не улетала на небеса,
Лишь подождала немного в темнице,
Только дойдёт он до дома,
Да принесёт ей чистого хлеба, алого вина,
Чтобы поела она, да попила,
Что ему помощь оказала.
«Буду ждать, король, пока не дождусь.
Лишь не задерживайся слишком долго,
Потому что должна идти уже на небеса к Богу,
Чтобы с молитвой его попросить,
И Юдинскому нашему королю, чтоб чадо дал,
Так как три года чада не имел.
Да печалился, жаловался как и ты»
Подожди, Юда, сейчас уйдёшь,
Да пошёл домой в его град,
Два дня нужно идти только до дома,
Он же добрался за два часа.
Там зашёл на широкий двор,
Да любимой громко крикнул:
«Эй, первая любовь, выйди на высокую стену;
Чтобы я увидел твоё белое лико,
Что сияет как ясное солнце!
Да тебя увижу, да тебе скажу,
Что ты родишь мальчика от всего сердца.
Бог нашу молитву услышал,
Да мне весть передал в темницу,
Что родишь мальчика от всего сердца.
Эту весть принесла Жива 23Юда Самувила,
Что первая волхвиня у Юдинского короля,
Да оказывает помощь ещё и Богу;
Там Юда много намучилась,
Принеси ей еды, чтобы угоститься,
Еды, чтобы угоститься, алого вина попить:
Да возвращайся во дворец, в мой град,
Поручение тебе даю, чтобы еды наготовила,
Потому что Юда ожидает в темнице.»
Его первая любовь ещё там спит,
Лишь услышала первая любовь, что о ней речь,
Встала она со златой постели,
Да вышла во широкий двор.
Как увидела она первую любовь грустным,
Обнимает его, да целует его,
Да ему молвит, говорит:
«Что ты, любимый, лицом осунулся,
Кости твои, что ли усохли?»
Не пытай меня, не спрашивай,
Лишь приготовь вкусную вечерю,
Да отнеси всё Юде Самувиле;
Потому что уходит на небеса уже к Богу,
С молитвой будет просить Бога,
Чтобы Юдинскому королю тоже чадо дал,
Поскольку три года чада не имеет,
Поэтому его сердце поранено.
Ты моя первая любовь засучи рукава,
Да замеси тесто для чистого хлеба;
Как примешься за дело белыми руками,
Руки твои побелеют, как снежинки!
И Талатинский король ушёл уже к стаду,
Чтобы поймать большого последнего агнеца,
Только месячного белой породы,
Да только молоком выкормленного;
Поймал его и требу Богу принёс,
Потом отдал его главному повару,
Который знает, как его приготовить;
Чтобы приготовил главный повар
блюдо вкусное, питательное,
Которое будет есть Юда Самувила.
Тут первая любовь месит чистый хлеб,
А также наливает алое вино.
Главный повар готовит блюдо вкусное,
А король шьёт златую одежду добротную,
Чтобы подарок сделать Юде Самувиле;
Одежду будет носить и его вспоминать.
Тут первая любовь замесила чистый хлеб,
И налила в кувшин алого вина;
Главный повар приготовил
блюдо вкусное, питательное,
А король златую одежду позлатил,
Позлатил её, украсил её,
Да погрузил всё на свою ясную карету,
Что сияет как ясное Солнце!
Только он погрузил, Солнце затрепетало,
И скрылось в своём чертоге,
Гости угощались со старой матерью;
Солнце затрепетало и поле потемнело.
Там стало совсем темным темно.
Никто не ходит, не гуляет по полю.
И ясная карета тёмная, претёмная,
Не сияет, как ясное Солнце.
Тут ожидали Талатинского короля,
Утром рано, чтобы идти в темницу,
Да встретить там Юду Самувилу.
Лишь блеснуло Солнце, да засияло,
Направились идти в тёмные застенки,
Да пошли они, пошли через широкое поле,
Где дошли к тёмным застенкам.
Искали там Юду Самувилу,
Юда же сбежала из тёмных застенков!
Убежала она на небеса прямо к Богу,
Чтобы с молитвой его попросить,
Юдинскому королю, чтоб тоже чадо дал,
Да нельзя, чтобы сердце его поранилось,
Не поранилось, не огорчалось.
На небо пока к Богу она ушла,
Бог её просьбу выслушал,
Да послал её на Юдинскую землю,
И Юдинскому королю весть передал,
Что родится у него чадо от всего сердца.
Талатинский король ожидал Юду в темнице,
Чуть-чуть Юда не добралась!
Наконец, ему это уже надоело,
Да громко закричал он, чтобы позвать:
«Эй ты, Юда, Жива Юда!
Ну где ты есть, только где,
Если придёшь в тёмные застенки,
Яствами тебя угощу, алым вином напою,
Ещё подарю подарки - златую одежду,
Златую одежду добротную!
Одежду будешь носить, меня вспоминать.»
Юда Самувила пирует в гостях,
Пирует в гостях у Юдинского короля,
Потому как весть принесла только от Бога,
Что у него тоже родится чадо от всего сердца;
Как услышала Юда на трапезе,
Что её зовёт Талатинский король,
Вскочила с трапезы на ноги;
Чтобы надеть крылья летучие,
Да взлететь и прибыть на Талатинскую землю.
Король говорит ей, уговаривает:
«Сиди, Юда, не надо вставать от трапезы,
Только подарю тебе одежду белоснежную,
Не станочную, а ручной работы;
Что их шила моя первая любовь.»
Не сяду больше за трапезу,
Потому что пойду на Талатинскую землю,
Меня угостит яствами Талатинский король,
Что я ему весть сама принесла,
Так как и у него родится чадо от всего сердца.
Ведь он три года чада не имел!
«Ну постой, Юда, подарки тебе подарю.
Ведь ты была у меня первая волхвиня,
И вообще мне ты как сестра.»
Вот дарю тебе одежду белоснежную,
Не станочную, а ручной работы,
Что шила моя первая любовь;
Как оденешь, Юда, платье белоснежное,
Сразу будешь как младая Дева небесная,
Что оказывает помощь только Богу.
Тут вспорхнула Юда, чтобы улететь;
Только прибыла на Талатинскую
землю, весь лес подробила,
Лес подробила, поле помяла.
Пролетела через поле и прилетела,
Сразу пошла в тёмные застенки.
Где нашла Талатинского короля,
Златую трапезу он ей накрыл,
На трапезе в ряд стоят златые бдюда,
А на блюдах кушанья вкусные;
Чаши наполнены алым вином,
Алым вином трёхгодичным.
«Доброе утро тебе, Талатинский король!
Зачем меня искал, король, зачем меня звал?
Голос твой слышно даже на Юдинской земле!»
«Дай тебе Бог добро, Юда Самувила!
Подходи скорее ко мне, Юда,
Или будешь ожидать в тёмных застенках;
Лучше пойдём в мой град, да во дворец
Кушанье я приготовил, вино налил,
Чтобы тебя угостить, да тебя напоить,
Что ты весть принесла от самого Бога,
Что родится чадо от всего сердца;
Приходил я в темницу, но тебя не нашёл,
Да кричал громко, тебя звал:
Ну, где ты есть, только где,
Чтобы покушала мою вкусную еду,
Да выпила алого вина трёхгодичного;
Затем подарю тебе подарок - златую одежду,
Златую одежду добротную;
Чтобы их носила, да меня вспоминала.
За то, что мне весть уже принесла от Бога,
Что родится чадо от всего сердца.
Видится мне, Юда Самувила,
Сейчас одета ты в белоснежные одежды,
Выглядишь как младая Дева небесная,
Что оказывает помощь только Богу.»
Но нет небесной Девы, есть сама Юда!
Юдинский король подарил мне
в подарок одежды белоснежные,
Что шила его первая любовь,
Потому что я сама ему весть принесла,
Что у него тоже родится чадо от всего сердца,
Приходила к тебе, король,
да ожидала тебя в темнице
и так тебя ожидала, пока Солнце склонилось,
А ты меня обманул, солгал!
Тогда отправилась я на небеса прямо к Богу,
Чтобы с молитвой его попросить,
И Юдинскому королю тоже, чтобы дал чадо от всего сердца.
«Не я, Юда обманул и солгал.
Лишь загружал я мою ясную карету,
Солнце уже совсем заходило,
Скрылось затем в своём чертоге,
Гостей угощала старая мать;
Только Солнце зашло, поле потемнело,
Да стало нам темным темно;
И ясная карета тоже потемнела,
Не сияет, как ясное Солнце:
Не может передвигаться по полю.
Лишь Солнце лучом блеснуло,
Тут же примчался в тёмные застенки.
Прости меня, Юда, что задержался,
Ты садись за трапезу, да покушай.»
Прощение тебе, король, и от меня!
Ты садись, Юда, чтоб покушать,
Да покушать и вина тоже попить;
Поела немного, всю еду затем съела,
Выпила немного, всё вино затем испила,
Не оставила ничего на трапезе!
Потом надела крылья летучие,
Хочет уже уйти и убежать.
Встал тогда Талатинский король на ноги,
Да отомкнул красивые сундуки,
И достал златые одежды добротные,
Да подарил подарок Юде Самувиле,
Лишь надела их Юда Самувила,
Потом отдаёт их Талатинскому королю:
«Отнеси златую одежду во дворец!
Когда твоё дитя вырастет,
Златые одежды пусть носит,
Потом никого не будет бояться.»
Свою речь Юда не досказала,
Вспорхнула она и удалилась.
А Талатинский король вскочил в ясную карету,
Да поехал в град и свой дворец.
Луна уже пропала на небе,
Тут соитился он с первоё любовью
Соитился, не тратил время зря,
Да наполнил её и забеременела первая любовь.
Как увидел это Талатинский король,
Что забеременела его первая любовь,
Только тогда его сердце возрадовалось;
Хочет в путешествие отправиться по земле,
Да увидеться с достойными побратимами;
Ну и яствами угостить семьдесят королей.







Метки: веды

Цивилизация Орфея как ядро праславянской цивилизации. Ч. 4.

false
В сборнике песен Вед Славян имеется песня о Женитьбе Солнца на деве Валкане. Эта песня связана с климатической катастрофой, когда на землю пала тьма и солнце скрылось из глаз на несколько недель, а потом наступила лютая зима. Эта ценная информация позволяет нам узнать точное время, когда упомянутая песня из Вед Славян было сочинена.
Веда Славян. Женитьба Солнца на деве Валкане. false
Виктор Ермолаев
Ниже привожу фрагмент песни о Женитьбе Солнца на деве Валкане в переводе Барсукова Валерия Гавриловича
Ой ты боже, родной Боже!
Что нам сотворил, Боже, чудо и знамение,
Чудеса на небе и даже на земле,
Удивляются ещё и семьдесят королей.
Даже Юды Самувилы в горах.
Три недели солнце не всходило на небе,
Чтобы греть и освящать землю;
Земля облачена в тёмные одежды,
Что не может никто выйти из пещеры,
Чтобы идти в широкое поле
Да жать белые злаки, что созрели на поле,
Которые сыпятся, как крупинки, на землю!
Лето уже проходит,
Приходит лютая зима, студёная,
А в пещере из запасов ничего нет.

Событие, когда на землю пала тьма и солнце скрылось из глаз, описано в мифологии разных народов в древних текстах, былинах, сказаниях, песнях.
1. Давайте обратимся к Авесте. Авеста - это собрание текстов священных книг, составлявшихся в течение многих веков древними народами Средней Азии, Ирана, Афганистана (зороастрийцев).
В Авесте говорится, что в то время на землю пала ночь: «Из-за этого мрака небо и земля были неразличимы, казались слившимися». Авеста повествует, что пришедшие с севера арии тогда остановились в оазисах Южного Туркменистана. «Наполнилась эта земля мелким и крупным скотом, людьми, собаками, птицами и красными горящими огнями. Не находят себе места мелкий и крупный скот и люди».
Примерно так в то время выглядел день, освещённый красными огнями костров.

false


В Авесте об этом времени говорится так:
«Вселенная была проглочена, сокрыта мраком… Тьма стояла долго. Солнце и луна не появлялись на небе; на целые месяцы для них были заперты врата».
Вслед за мглой наступил черед невиданных холодов:
«…на этот плотский мир придут зимы, а от них сильный смертельный холод; сначала тучи снега выпадут на высочайших горах... Только третья часть скота останется в живых, в ужасных местах, которые расположены на вершинах гор или в долинах в крепких жилищах… Затем из-за таяния снегов потекут воды, и чудом окажется, если кто-то увидит где-нибудь след овцы».
В священной книге зороастрийцев Бундахишне приводится мифическое толкование таких катаклизмов:
«Злой дух со своими верными дэвами отправился к светилам, увидел небо и из злобных побуждений совершил нападение на них… Он набросился на все создания и сделал мир таким поврежденным и мрачным, что полдень стал подобен ночи».
2. В хеттских преданиях говорится о том, что бог моря Аруна, поссорившись с людьми, увел к себе бога Солнца. Благодаря чему на землю пала продолжительная ночь. Люди молят богов, чтобы они вернули солнце на небосклон. Бог грозы, услышав молитвы людей, посылает к Аруне бога плодородия Телепинуса. Телепинус — вооруженный воин, преисполнившись желания выполнить свое предназначение любой ценой, спускается под воду и находит там дворец Аруна. Морской бог, испугавшись одного вида вторгшегося в его владения Телепинуса, тут же отдает ему бога Солнца и свою дочь в жены..
А что говорит на этот счёт наука? Стивен Форман (Steven Forman), профессор геолого-геофизических исследований в Бейлоре, утверждает: "Поздний дриас, произошедший около 13 000 лет назад, нарушил явное потепление в конце последнего ледникового периода".
По словам Формана, в конце позднего дриаса произошло колоссальное извержение либо каскад извержений вулканов, изменивших климат на нашей планете. Эти извержения вулканов привели к тому, что в Северном полушарии планеты небо надолго стало черным от вулканического пепла.

false


Вслед за колоссальной вулканической активностью пришло экстремальное похолодание.
Изотопный анализ отложений, собранных в разных частях Северного полушария, в частности, в пещере Холла, выявил такие химические элементы, как иридий, рутений, платина, палладий и рений, что доказывает чрезвычайно сильную вулканическую активность 13000 лет назад.
Таким образом, мы можем сделать вывод, что песня о Женитьбе Солнца на деве Валкане сочинена 13000 лет назад!
Косвенным подтверждением этому является фрагмент песни:
«Приходит лютая зима, студёная,
А в пещере из запасов ничего нет».
О древности времён, соответствующих времени сочинение песни говорит то, что люди в те древние времена ещё жили в пещерах.
Ниже приведён разбор ещё некоторых фрагментов песни, которые нашими современниками не понимаются или понимаются неоднозначно.
1.1 «…Удивляются ещё и семьдесят королей….»
Вопрос: О каких королях идёт речь?

false


70 королей – это правители славянских земель в Европе, которые все месте составляли управление могущественным славянским царством и несли ответственность за свой народ и подвластную территорию. Они выбирали главного короля – их общего правителя, которого называли: «Первый король».
Этот фрагмент из статьи Виктора Ермолаева является существенным вкладом в анализе Вед Славян.
Дальнейший анализ является предметом этой статьи.
Тут раздумывают семьдесят королей,
Что же делать, что же будет?
Да пойдём мы на край земли,
Даже на край земли к первому королю,18
Что построил новый большой град;
Мастеров он имеет чудных знаменитых,
Что таких нигде нет на земле;
Все имеют крылья под мышками,
А что относится к главному мастеру,
То он имел златые крылья,
И также он был им король Змей;
А в руках держал два сребряных ключа,
Ими замыкались два потайных колодца:
Первый колодец содержал сильный дождь,
Когда хотят его отомкнуть,
То сильный дождь идёт на земле,
Чтобы росли белые злаки на поле.
Второй колодец содержал сильный град,
Когда бывает король Змей
очень злой, то его отмыкает,
Да сильный град посылает на землю
И побивает белые злаки на поле.
Ясное Солнце поручило королю Змей,Чтобы он построил новый прекрасный град, Чтобы такого не было нигде на земле; Кто его увидит, чтобы удивлялся, Первого короля хвалой бы прославил, Что такой прекрасный град имеет;
А в нём живёт девица Валкана, Которую любит ясное Солнце. Пока семьдесят королей ушли на край земли, Мастера уже град построили. А среди поля он сияет как солнце! Однако, светит лишь на первого короля, Для других же было темно претемно!
Первый король воздаёт требу для Бога, Что имеет такой прекрасный град; Воздаёт требу семьдесят коров, Да ушла треба уже до Бога ; Потом угощал яствами всех мастеров, Садились они за королевскую трапезу, Но ещё ничего в уста не взяли, Как подоспели и семьдесят королей, Да первому королю низко поклонились; Тот им молвит, говорит:
«Добро пожаловать, семьдесят королей! Садитесь ко мне за трапезу И вас яствами хочу угостить, Что я имею такой прекрасный град, Которого больше нигде нет на земле.»
Садились за трапезу семьдесят королей, Лишь сели за трапезу семьдесят королей, Все мастера на ноги вскочили, Да вспорхнули как птицы на море! Как увидел их первый король, очень он сам огорчился, Да королям молвит, говорит:
«Гой еси, семьдесят королей, мои побратимы! Я прошу вас всех и умоляю Пока постойте немного, да подождите Пока не иссякнет моя бочка алого вина, Что вмещает тысячу вёдер, Да вино выливайте в море широкое; Мои мастера хотя бы вина попьют.»
Будем ждать, король, или не ждём, Надо, на помощь к тебе придём. Да алое вино текло две недели, Из бочки оно течёт и в море выливается, Даже море уже покраснело! С моря кричит король Змей:
«Довольно уже, король, вино выливать, Так как все мертвецки упились! Нам добавишь требу, что не воздал, А вы гостите теперь на трапезе.»
Королю только тогда до сердца дошло, Да он сел за трапезу на вечерю; Яствами угощает он семьдесят королей;
Обслуживает их девица Валкана,
Что такой нет нигде на земле:
От лика её сияет ясное солнце!
На груди её ясный месячко!
На подоле её частые звёзды!
Глаза её светятся, как у куропатки!
Коса её до самой земли!
Да ещё златом позлачена!
Как глянули на неё семьдесят королей, Все захотели, чтобы им была снохой, Однако, она обручена с королём Брахилой, Который был юнак над юнаками! 19
Но никто не хотел его оспаривать. Пир продолжался там три недели. Ждали семьдесят королей, когда уже Солнце взойдёт, А тёмное темнило так и не уходит; Но сколько они не ждали, Ещё больше на земле темнело! Заплакали семьдесят королей и запричитали:
«Ой ты, Боже, родной Боже! Скажи, Боже, что за грех мы учинили? Почему Солнце на небе не всходит, Чтобы греть и светить на земле; Если мы грех совершили, Все короли тебе требу принесут.»
Плачут семьдесят королей, И ещё с мольбой молятся, Но Бог их молитву не слышит! Первый король им говорит, отвечает:
«Гой еси вы, семьдесят королей! Разве не знаете, что вы грех учинили, Поэтому Солнце не всходит над землёй! Идите сюда и Богу требу принесите,
Да молчите, что грех вы учинили, Чтобы только на нас не сердился.»
Семьдесят королей послушали первого короля, Да принесли требу для Бога; Треба ему длилась три дня и три ночи, Только тогда Луна слово промолвила, Да семидесяти королям и говорит:
«Гой еси вы,. семьдесят королей! Из вас грех никто не учинял, Грех был учинён первым королём, Что выдаёт деву Валкану за короля Брахила, Да обманул моего брата ясное Солнце! От этого Солнце разгневался, Да не хочет всходить над землёй, Мой брат полюбил девицу Валкану, Что такой нигде нет на земле; Пока не появится Валкана девушка в наших чертогах, Солнце не будет всходить над землёй!»
Семьдесят королей ей говорят, отвечают:
«Луна, наша милая сестрица! А скажи нам, Луна, что нам делать, Как помирить твоего брата ясное Солнце? Чтобы взял, да взошёл над землёй, Потому что лето уже проходит, А мы ничего в пещере не заготовили; Все злаки осыпались на землю! Если не жалеешь нас, что мы старые, То пожалей хоть наших малых деток, Что ходят по полю и руками разводят, Потому что ничего нет, чтобы поесть!»
Мой брат очень сильно разгневался, Не может он никак смириться, Что его дева Валкана очень обманула; Она любила его целых семь лет! Солнце вчера мне жаловался, С трудом мне слова говорил:
«Луна, милая моя сестрица!
Многие мне, сестра, пригрозили!
Ещё два дня протяну, буду ждать;
Если не увижу деву Валкану в своём чертоге,
Буду палить на небе как лютый огонь,
Так, что сгорят все люди на земле!
Только тогда сердце моё будет радо,
Да буду всходить и светить на землю.»
Как услышали семьдесят королей, заплакали они, да запричитали,
Да пытают Луну и её спрашивают:
«Скажи нам, Луна, что нам делать, Как нам выдать девушку Валкану за твоего брата? Сердце, чтобы его обрадовалось, Да не можем мы уже больше помочь; Из-за девы Валканы вся земля сгорит!»
Луна им так говорит и отвечает: «Завтра ещё с утра для Бога требу принесите, Королевскими яствами также угоститесь, Прислуживать вам должна дева Валкана; Когда уже яствами все насытятся И напьются вдоволь алого вина, Чтобы запели свадебные песни, Когда вы песни допоёте, С неба спустится звёздная люлька,
Да попадёт тоже на вашу трапезу;
Вы все на люльке покачайтесь,
Черёд дайте и девице Валкане,
Черёд ей дайте, чтобы на люльке покачалась;
Тогда с ней люлька поднимется на небо.
Мой брат, как увидит девицу Валкану,
Что она сидит у него в чертоге,
Сердце его очень возрадуется,
И снимет он с земли чёрное одеяние,
Да блеснёт, чтобы осветить и согреть землю.»
Свою речь Луна ещё не закончила, Да убежала в чертог к матери, Чтобы повечерять вкусную вечерю. А семьдесят королей ушли к первому королю, Да ему молвят и говорят: «Вставай, король, больше не надо плакать! Наша молитва услышалась: Бог послал звёздную Луну, но не сказал, Что Солнце не будет всходить, Дабы греть и освещать землю. Бог хотел, чтобы ему принесли требу, Но и король, чтобы гостей угостил, Да прислуживала бы там девушка Валкана, Эта девушка чиста как небесная Дева,20 Которая служит и оказывает помощь Богу.»
Первый король очень обрадовался, Да вскочил с правой ноги, Своим помощникам говорит и наказывает: «Гой еси, помощники, мои верные слуги!
Идите скорее на поле к пещере, Где есть моё стадо, все на отбор; Да приведите тысячу коров яловых,
Чтобы принести требу для Бога; Залезайте в мою большую пещеру, Где есть алое вино трёхгодичное; Налейте мне самую большую бочку, Что вмещает тысячу вёдер чистого вина; Вино погрузите на мой огненный самолёт,21 Что летает, как быстрая птица; За час доберётесь до поля, Час посидите в моей пещере, А за полчаса вернётесь ко мне, Чтобы пораньше принести ещё требу Богу, Ну и угостить яствами семьдесят королей.»
Тут удалились они на поле к пещере, Где было королевское стадо, все на отбор; Там они отобрали тысячу коров яловых, Чтобы принести требу для Бога; Зашли и в королевскую пещеру, Где было алое вино трёхгодичное; Налили в самую большую бочку, Что вмещает тысячу вёдер чистого вина; Вино погрузили на огненный самолёт. Самолёт летает, как наибыстрая птица,
Однако, коровы не идут и не летают! Раздумывают слуги, что же делать? С молитвой просят самого Бога: «Ой ты, Боже, милый Боже! Король нам, Боже, поручил: За час, чтобы добрались до поля, Час в пещере надо посидеть, А за полчаса вернуться уже к нему, Чтобы принести требу ещё рано утром: Огненный самолёт летает, Боже, как птица, Лишь яловые коровы у нас не летают!
Молимся тебе, Боже, просим, Чтобы дунул сильным ветром на землю, Да загнал скорее яловых коров; Только, чтоб огненный самолёт доставил их на королевский двор, И яловые коровы во дворе могли слезть, Иначе, король может применить силу; Да заключить в тёмное подземелье, Чтобы съели лютая змея и Ламия, Если мы не почитаем его королевский наказ.»
Там их слушает Бог высоко на небе, Да их молитву он услышал; Достал златые ключи из кармана, Да отворил златые ветродуйные чертоги, Чтобы послать сильный ветер на землю: Как задул сильный ветер, что лес подробил,
Лес подробил, всё на поле поломал; Он задул и на тех коров яловых; Тут подлетел огненный самолёт, Полетели с ним коровы яловые; За половину часа они уже прибыли в королевский дворец.
Первый король как их увидел, Что идут его помощники, Сердце его очень возрадовалось, Да дарами наградил всех помощников. Потом позвал семьдесят королей, Чтобы спустились вниз на широкий двор, Да надо требу принести для Бога, Чтобы солнце взошло на небе, Да светило и грело, чтоб землю.
Семьдесят королей ни постояли, ни подождали, Спустились вниз на широкий двор, Да принесли уже в требу для Бога всех тысячу коров, Уже целая река из крови течёт, Да залила весь двор и лужайку! Поднялись семьдесят королей выше на стену, Чтобы яствами угоститься за Божье имя; Яствами угоститься, да алого вина попить.
Служит им, прислуживает девица Валкана:
От лика её сияет ясное солнце!
На грудях у ней ясный месяц!
На подоле её частые звёзды!
Очи её светятся, как у куропатки!
Коса у ней до самой земли!
Да ещё златом позлачена!
Король всех яствами угощает
и чтобы пили алое вино,
А звёзды собрались в солнцевом чертоге,
Да плетут люльку звездолётную,
Люльку плетут, да песни поют,
Что женится их брат ясное Солнце.
Уже король гостей яствами накормил,
И их напоил алым вином;
Да запели они свадебную песню;
Песню пели там два часа;
Лишь они песню всю допели,
С неба спустилась звездолётная люлька,
Люлька повисла над королевской трапезой.
Первый король как увидел
здесь люльку звездолётную,
Сердце его очень возрадовалось;
Королям он молвит, говорит:
«Гои еси вы, семьдесят королей!
Наша треба уже дошла до Бога,
Да он послал свою люльку звездолётную,
Потому что уже нам грехи простил,
Да будет блистать Солнце на небе,
Чтобы греть и светить на землю;
Сия люлька прилетела за моей дочкой,
За моей дочкой девушкой Валканой;
Когда она на ней полетит, все удивятся,
Какая она у меня вселенская красавица,
И люлька у ней красавица звёздная.»
Семьдесят королей ему говорят и отвечают:
«Пускай садится твоя дочка в люльку
И увидим, за ней ли она прилетела?
Тут села Валкана в люльку и она закачалась,
Лишь сел король в люльку, что качалась,
Люлька сразу перестала качаться,
Только сразу поднялась высоко в небо!
Вскрикнула, завопила Валкана, да плачет:
«Ой ты батюшка, милый батюшка!
Люлька спустилась мне не от Бога
Люльку мне прислал ясное Солнце,
Меня обманули или ошиблись,
Ведь меня должны поднять высоко на небо,
Чтобы оказать помощь его старой матери:
Три года уже прошло, как меня любит Солнце,
Да я ему сама лгала, обманывала;
Только сейчас меня Солнце обманул!»
Как услышал её первый король,
Что плачет его родная дочка;
И он схватился за люльку звездолётную,
Потом дочке говорит, отвечает:
«Где ты, дочка, там и я с тобой,
Потому что без тебя я могу умереть!»
Семьдесят королей глядят на люльку звёздную Как она двигается высоко в небе, Ещё люлька совсем не скрылась, Как тут едет по полю король Брахил; Он ехал на борзом коне лютом, Когда летает, то не знает, куда приходить! В правой руке он держит ясный огонь, Ясный огонь освещает ему всё поле; А в левой руке несёт он дорогие дары, Он попросит руки, да поцелует тестя, И подарит ему большие дорогие дары. Ещё с коня Брахил не слез, Позвал Валкану во двор, чтобы слезть, Дабы взяла его борзого коня лютого, И отвела бы его вниз на широкий двор, Потому что он очень уморился; Он кричит, но никто его не слышит! Семьдесят королей ему молвят, говорят:
«Не надо звать, король, не надо кричать! Оставь борзого коня на широком дворе, Он прогуляется по широкому двору, Ты поднимайся на высокую стену, Да подними очи высоко к небу, Ещё раз, чтобы увидеть свою первую любовь, Что летит уже в солнечный чертог.
Как их услышал король Брахил, Слез с борзого коня лютого Да поднялся наверх на высокую стену, Очи поднял высоко к небесам Да там и увидел девицу Валкану, Что поднималась с отцом высоко на небо, Сердце его жестоко поранилось. Поранилось, как огнём запалилось, Не знает он , куда ему теперь идти. И он хотел тоже идти на небо, Да вспорхнул и полетел под облака. Летел, летел и уже близко к люльке звездолётной; Как раз уже люльку можно схватить, А люлька скрылась в солнечном чертоге; Король Брахил тут же упал и лежит как мёртвый на земле! Не может никак слово сказать, Никак даже рукой пошевелить!
Опечалились семьдесят королей. Да посылают первого помощника, Чтобы пошёл он в Юдинскую землю, Да позвал Юду целительницу, Чтобы она пришла на крайнюю землю, Да вылечила бы короля Брахила; Целебными травами его бы напоила, Не дала бы младому погибнуть.
Тут пришла Юда целительница, Лишь напоила его целебной травкой, Сразу встал он на ноги, Молвит слово семидесяти королям, Да так им говорит, отвечает:
«Бог покарает ясное Солнце,
Что возлюбил мою первую любовь!
Если не любит меня первая любовь,
В наследство дедову землю заберу,
Как же мне сердце излечить?
Заберу землю, нет никого, чтобы её взять!
Так остался Брахил на крайней земле жить.
Семьдесят королей ещё не уехали, Лишь ожидают они ясное Солнце, Что должно блеснуть на небе, Чтобы светить и согревать землю; Ждали ещё три дня и три ночи, Солнце почему-то не светит на землю!
Девица Валкана как появилась на небе, С отцом сидит в солнечном чертоге. Солнце же ещё спит на материных коленях, Мать его тихонько будит:
«Вставай мой сын, ясное Солнце! Да ты увидишь свою первую любовь, Которая сидит в твоём огненном чертоге;» Мать его будит, а он не встаёт,
Посплю я, мне очень тяжело! Встану, пока сон мне уже надоест, Тут позвал он звезду Луну:
«Луна, милая моя сестра! Принеси мне студённой воды с колодца, Чтобы промыть мои очи засохшие, Что спали три дня и три ночи. Луна выслушала брата ясное Солнце,
Взяла в руки златой кувшин, Да налила студённой воды из златого колодца, Принесла её для брата ясное Солнце, Чтобы промыть ему очи пересохшие; Воду ему полила, да умыла, И устами молвит ему такие слова:
«А погляди, брат, вон на балконе, Да ты увидишь первую любовь деву Валкану, Она ждёт, как встанешь с материных коленей, Чтобы поцеловать твоё ясное лико. Тут поглядел он туда на балкон; Как увидел он девицу Валкану, Сердце его очень возрадовалось;
Он махнул ей рукой и устами промолвил: «Валкана, девочка, моя первая любовь! Что сидишь ты там на балконе? Иди уже сюда ко мне в светлицу,
Чтобы ты поцеловала моё ясное лико, А я поцелую твои роскошные очи.»
Тут выходит Валкана к Солнцу в светлицу, В светлицу ещё не успела зайти, Ясное Солнце уже на ноги встал, Да её роскошные очи целует, И ей такие слова молвит:




«Добро пожаловать, девочка Валкана!» «Хорошо, что я тебя нашла, ясное Солнце! Свою речь ещё не отговорила, Привлекла его, целует его ясное лико; Потом его с мольбой просит, Да говорит ему, отвечает:
«Ой ты, Солнышко, моя первая любовь! У меня к тебе большая просьба:
И мой отец тоже сюда пришёл, От жалости не хотел меня одну оставить;
Только при мне хочет жить; Лишь где я сама, то там и он! Сейчас сидит вон на балконе, Поэтому тебя с мольбой прошу, Не прогоняй его из своего чертога, И он чист как чиста небесная Дева, Что оказывает помощь для Бога.» Сейчас, раз он пришёл, то пусть поживёт, Нельзя тебе, чтобы печалиться, Чтобы печалиться, да тосковать, Если будешь в печали пребывать, В моём огненном чертоге младая сгоришь!
А матери Солнце молвит, говорит: «Ой ты, мама, старая мама! Моё сердце только сейчас возрадовалось. Сегодня уже буду блистать на небе, Да буду согревать и светить над землёй.»
Пусть люди выходят из пещер, Да идут на широкое поле, Чтобы жать белые злаки, что созрели, Да сыпятся как крупа по земле!
И ты, мама, чтобы в пещеру
травки бы целебные заготовила,
Потому что зима будет очень снежная.
Вчера утром был уже у Даждьбога,22
Да он мне молвил, говорил:
«Гой еси, Солнце, ясное Солнце!
Ещё три недели погреешь землю,
Больше не появишься на небе,
Только скроешься в своём чертоге,
Потому что будет тяжкая зима снежная.
Будет закрыт мой дождевой чертог,
А будет открыт снежный чертог,
Да придёт зима на три месяца,
Чтобы вся земля была под снегом;
На зиму я очень разгневался и рассердился,
Три года требу мне не приносила!»
Да буду пока светить, мама, да греть,
Потому что имею ещё две недели,
Пока придёт зима снежная;
Да не можешь ли, мама, пойти уже к Богу,
Чтобы сообщить ему весть про деву Валкану,
Что она добралась невредимая на небо,
Да сидит в моём огненном чертоге.
Когда ты придёшь, мама, к Богу,
Да его попытаешь и спросишь:
При этом попроси у него прощения,
Девица Валкана живёт уже на небе,
Да сидит в нашем чертоге,
Будет ли она помогать Богу?
Если будет, мама, то пусть Бог простит,
Потом пойдёшь на мою лужайку,
Да поймаешь двух коров яловых,
Которых нам дали на требу семьдесят королей,
Когда пировали в гостях на крайней земле;
Да из них сготовишь вечерю,
Чтобы угостить мою первую любовь.»
Свою речь Солнце ещё не отговорил,
Да блеснул высоко на небе,
Чтобы греть и светить на землю.
Лишь блеснул Солнце на землю,
Семьдесят королей направились уходить;
Сразу вышли они из пещеры,
Все люди направились на поле,
Да жнут белые злаки, что созрели;
Жнут его и относят в пещеру,
Дабы заполнить закрома и амбары;
Когда придёт зима, чтобы кушать;
Они для себя жнут на поле,
А Солнце на земле их греет, Греет их, сколько они хотят, Потом поднял очи на свой чертог, Чтобы увидеть свою первую любовь, И увидеть, что делает его старая мать: Пошла ли она уже до Бога, Чтоб его попытать и спросить? Уже полдень, тогда она пошла к Богу, Да его пытает и спрашивает:
«Можно ли, Боже, или нельзя? Дева Валкана живёт теперь на небе, Да сидит в нашем чертоге, И любит моего сына ясное Солнце, Да тебе помощь может оказать; Потому что чиста, как младая Дева небесная.»
«Можно, отчего же нельзя. Пускай сидит в вашем чертоге, Да любит твоего сына ясное Солнце, И мне помощь, чтоб оказывала.»
Тут вернулась Солнцева старая мать, Пошла она на зелёную лужайку, Да поймала двух коров яловых, Что им дали на требу семьдесят королей, Когда пировали в гостях на крайней земле; Да приготовила она вкусную вечерю, И накрыла златую трапезу, Да ожидает, когда придёт ясное Солнце, Чтоб повечерять с любимой вкусную вечерю.
Задержался Солнце, очень задержался! Одиноко глядел он вниз на землю, Как там кричал и плакал король Брахил, Что потерял свою первую любовь, Никогда уже нигде её не увидит! Помощники его успокаивали: «Помолчи, помолчи, король Брахил! Твоя любовь отправилась в гости, Через год может к тебе вернуться!» Брахил не хочет успокоиться, Волосы на голове вырывает! Ясное Солнце над ним надсмехается,
Что он кричит, да что он плачет: «Никогда больше любовь не увидишь!»
Смех смехом, а лучами больше не греет, Да отправился к старой матери, Чтобы повечерять вкусную вечерю. Мать его за вечерей осудила: «Почему, мой сын, ты забавляешься? Вечеря твоя уже остыла!» Не надо меня, мама, спрашивать: «Сижу и вниз на землю смотрю, Как плачет король Брахил за первой любовью, Потому что больше её не увидит! А скажи, мама, ходила ли ты к Богу, Передать ему весть про деву Валкану, Как она дошла к нам на небеса,Да сидит теперь в нашем чертоге.»
«Ходила, сын, отчего же не пойти. Ведь просто от Бога на небо нам послана дева Валкана, Да сидит в нашем чертоге, Тебя, сын, чтобы любила, Да и Богу бы помощь оказывала.»
Как услышал это ясное Солнце, Сердце его очень возрадовалось, Да сел с первой любовью за вечерю; За вечерю сел и первый король на земле, И он тоже вечерял вкусную вечерю. Однако, вина здесь не имеется, Он хотел алого вина трёхгодичного, Чтобы его пить, да сердце веселить. Удивился ему ясное Солнце, Где найти алого вина трёхгодичного, Чтоб напился, да повеселился первый король.С матерью он ведёт разговор:
«Ой, мама, милая мама! Тут ли, мама, звезда Луна? Что может открыть погреб, Открыть, да налить нам вина.» Блесни мне, сын, на том небе, Да освети на земле караван-сарай, Отпирание на меня оставь; Знала бы я, что ты гостей будешь угощать. Отопри, мама, подземный погреб, Да налей нам алого вина трёхгодичного, Чтобы попил первый король, да душу отвёл,Разогнал бы печаль и тоску. Ты отопри подземный погреб, Где стоит алое вино трёхгодичное, Что такого нет нигде на земле, Да налей большую бочку трёхгодичного, Принеси его на трапезу для короля, Чтобы выпил, да сердце развеселил, До тех пор, пока не уйдёт на свою землю. Так яствами угощались ни мало, ни много, Ни мало, ни много целых три часа.
Солнце хочет уже поспать, Да с матерью ведёт разговор: «Ой мама, милая мама! Уважаемая мама, да ты не вставай: До этого я спал на твоих коленях, Теперь буду спать на коленях у любимой; Постели мою златую постель,Что ты справила для невесты.»
Уважаемый сын, не буду вставать, Отоспался ты уже на материных коленях! Спи теперь у своей первой любви, Да сейчас наступил уже сентябрь месяц, И ты дитя будешь иметь на земле, Он будет первый король на земле,
Все люди ему почести воздадут!
Что он спасёт от проклятой Суры Ламии, Которая не давала никому перейти туда через белый Дунай: Ни один человек не проходил, Ни одна птица не пролетала, Чтобы попасть на широкое поле, Что было пустынное, запущенное.
Свою речь ещё не отговорила, Да открыла красивую кладовку И достала златую постель позлаченную, Чтобы постелить в огненной спальне, Где была Солнцева огненная одежда.
Тут улёгся Солнце на колени у любимой, Лишь легла Валкана, сразу забеременела. Да сидела на небе ни мало, ни много, Ни мало, ни много, целых три месяца; Помощь оказывала также Богу. До тех пор, пока не пришло время родить, Молит она Солнце просит, Чтобы он отправил её вниз на землю; Если у неё роды будут очень трудные, Чтобы привести Юду целительницу, Да полечить её и напоить травкой родовой.
Тут Солнце её просьбу услышал. Собрал он всех сестёр звёздных, Чтобы приготовить люльку звёздную, Да спустить опять на землю его самую первую любовь, На земле, чтобы трудные роды прошли, Нельзя, чтобы на небе худо случилось.
Тут собрал он всех сестёр звёздных, Потом прислал люльку звёздную, В люльку села девица Валкана, Да к ней сел её отец первый король, Тут звёзды спустили люльку на землю, Да им спели песню голосистую,Которую услышали на крайней земле:
Ну-ка, иди к ним, иди вниз на землю, Да родишь в тяжких родах длинных, Если роды будут очень тяжёлые, То пошлёшь своего отца на Юдинскую землю, Чтобы кликнул, да позвал Юду целительницу. Которая полечит, да напоит травкой родовой, Только тогда будут роды и родишь.
Дитя будет у тебя очень знаменитое! Не будет иметь места для жительства, Да найдёт землю пустую и обширную, Имя у него будет король Василёк, Поэтому пойдёт он на чужую землю, Которая была пустынная и запущенная.
Пока об этом звёзды песню пропели, Люлька опустилась вниз на землю,
Прямо опустилась в королевском дворце. А во дворце никого нет, никто не живёт, Пусто было везде запущено! Король Брахил уехал на свою землю, А во дворце остались помощники и слуги. Слуги как увидели своего короля, До самой земли ему нагнулись; Чтобы с поклоном ему поклониться»
А король им благодарность выразил, И их дорогими подарками наградил, Что не оставили его дворец в запустении, С ними также сидели Юды Самувилы. Они положили короля отдыхать, А сами отправились вниз на широкое поле;
Наиболее интригующим в этом фрагменте является загадочный полёт в люльке звездолётной Валканы.
Тут села Валкана в люльку и она закачалась,
Лишь сел король в люльку, что качалась,
Люлька сразу перестала качаться,
Только сразу поднялась высоко в небо!
Это напоминает загадочные полёты Оссэо в поэме американского поэта Г. Лонгфелло «Песнь о Гайовате», написанная на основе сказаний индейцев.

Сын Звезды Вечерней
Г. Лонгфелло «Песнь о Гайовате»
Глава из книги "Мистерия Сириуса в свете легенд о царях птиц"

Севернее племён майя, тольтеков, ацтеков и ольмеков жили племена команчей, гуронов, дэлаверов, дакотов и других народов, известных нам из истории покорения Северной Америки. Представление об их мифологии даёт поэма американского поэта Г. Лонгфелло «Песнь о Гайовате», написанная на основе их сказаний.

В этой поэме нас, прежде всего, привлекает сказание о волшебнике Оссезо, сошедшим с Звезды Вечерней. Описание Звезды Вечерней, кажется, просто напоминает красочное описание заката Солнца вместе с Венерой:

То не Солнце ли заходит
Над равниной водяною?
Иль то раненый фламинго
Тихо плавает, летает,
Обагряет волны кровью,
Кровью, падающей с перьев,
Наполняет воздух блеском,
Блеском длинных красных перьев?
Да, то солнце утопает,
Погружаясь в Гитчи Тюми;
Небеса горят багрянцем,
Воды блещут алой краской!
Нет, то плавает фламинго,
В волны красные ныряя;
К небесам простер он крылья
И окрасил волны кровью!
Огонек Звезды Вечерней
Тает, в пурпуре трепещет,
В полумгле висит над морем.
И пришел с ней к месту пира,
Сел за трапезу в вигваме.
Тот вигвам в лесу построен
В честь святой Звезды Заката.




Становится понятно, что это были не обычные сказочные превращения, а предания о действительно удивительных превращениях, связанных со вспышками Сириуса, о храме построенном в его честь и древних верованиях, связанных с этими событиями.

Очарованный мечтами,
На пиру сидел Оссэо;
Все шутили, веселились,
Но печален был Оссэо!
Не притронулся он к пище,
Не сказал ни с кем ни слова,
Не слыхал речей веселых;
Лишь смотрел с тоской во взоре
То на Овини, то кверху,
На сверкающие звезды.
И пронесся тихий шепот,
Тихий голос, зазвучавший
Из воздушного пространства,
От далеких звезд небесных.
Мелодично, смутно, нежно
Говорил он: «О Оссэо!
О возлюбленный, о сын мой!
Тяготели над тобою
Чары злобы, темной силы,
Но разрушены те чары;
Встань, приди ко мне, Оссео!
Яств отведай этих дивных,
Яств вкуси благословенных
Что стоят перед тобою;
В них волшебная есть сила:
Их вкуси, ты станешь духом;
Все твои котлы и блюда
Не простой посудой будут:
Серебром котлы заблещут,
Блюда - в вампум превратятся.
Будут все огнем светиться,
Блеском раковин пурпурных.
И спадет проклятье с женщин,
Иго тягостной работы:
В птиц они все превратятся,
Засияют звездным светом,
Ярким отблеском заката
На вечерних нежных тучках».
Так сказал небесный голос;
Но слова его понятны
Были только для Оссэо,
Остальным же он казался
Грустным пеньем Вавонэйсы,
Пеньем птиц во мраке леса,
В отдаленных чащах леса.




Последующее свидетельство является субъективным, чудесным, но важным описанием внутреннего ощущения необыкновенного воздействия Звезды Вечерней. Нечто подобное, но в значительно меньшей степени мне пришлось испытать во время вспышки сверхновой SN1987А 23 февраля 1987 г., когда было зафиксировано необычно мощное воздействие на гравитационные детекторы и даже на сейсмометры:

Тогда, я только что, 21 февраля, получил преобразование, ставшее ключом к тем пяти препринтам, опубликованным в ИАЭ им. Курчатова в 1987- 1989 гг. , в которых был изложен мой вариант единой геометрической теории гравитации и электромагнетизма. Именно эта теория привела меня в конечном счёте к гипотезе о существовании необычайно мощного скалярно-гравитационного излучения от взрыва сверхновых звёзд. А мои ощущения от неожиданного пробуждения в шесть часов утра 23 февраря, хотя обычно я пробуждался в семь (вспышка сверхновой по московскому времени произошла в 5 ч 57 мин), надолго остались в моей памяти, неоднократно повторялись в снах, как необыкновенно приподнятое состояние, что случилось что-то необыкновенное, чувство какого-то полёта, когда дуновение необыкновенно лёгкого ветерка проходит через тело и душу. А вот описание гораздо более мощного воздействия:

Вдруг жилище задрожало,
Зашаталось, задрожало,
И почувствовали гости,
Что возносятся на воздух!
В небеса, к далеким звездам,
В темноте ветвистых сосен,
Плыл вигвам, минуя ветви,
Миновал - и вот все блюда
Засияли алой краской,
Все котлы из сизой глины -
Вмиг серебряными стали,
Все шесты вигвама ярко
Засверкали в звездном свете,
Как серебряные прутья,
А его простая кровля -
Как жуков блестящих крылья.
Алая краска блюд, сизая глина котлов, серебряные шесты вигвама, кровля вигвама, как крылья блестящих жуков – это всё ритуальные предметы из вигвама Звезды Вечерней, отражающие те или иные стороны этого необыкновенного явления. Но что более удивительно, это превращение семейства сына Звезды Вечерней в различных птиц – один из элементов описания вспышек Сириуса:

Поглядел кругом Оссэо
И увидел, что и сестры,
И мужья сестер-красавиц
В разных птиц все превратились:
Были тут скворцы с дроздами,
Были сойки и сороки,
И все прыгали, порхали,
Охорашивались, пели,
Щеголяли блеском перьев,
Распускали хвост, как веер.
Только Овини осталась
Дряхлой, жалкою старухой
И в тоске сидела молча.
Но, взглянувши вверх,
Оссэо испустил вдруг крик тоскливый,
Вопль отчаянья, как прежде,
Над дуплистым старым дубом,
И мгновенно к ней вернулась
Красота ее и юность;
Все ее лохмотья стали
Белым мехом горностая,
А клюка - пером блестящим,
Да, серебряным, блестящим!




Блестящее перо - это тоже один из стандартных элементов описания вспышек Сириуса, но более интересно для нас описание того, что вигвам вторично поднялся в воздух и пристал к Звезде Вечерней:

И опять вигвам поднялся,
В облаках поплыл прозрачных,
По воздушному теченью,
И пристал к Звезде Вечерней, -
На звезду спустился тихо,
Как снежинка на снежинку,
Как листок на волны речки,
Как пушок репейный в воду.
Там с приветливой улыбкой
Вышел к ним отец Оссэо,
Старец с кротким, ясным взором,
С серебристыми кудрями,
И сказал: «Повесь, Оссэо,
Клетку с птицами своими,
Клетку с пестрой птичьей стаей,
У дверей в моем вигваме!»
У дверей повесив клетку,
Он вошел в вигвам с женою,
И тогда отец Оссэо,
Властелин Звезды Вечерней,
Им сказал: «О мой Оссэо!
Я мольбы твои услышал,
Возвратил тебе, Оссэо,
Красоту твою и юность,
Превратил сестер с мужьями
В разноперых птиц за шутки,
За насмешки над тобою,
Не сумел никто меж ними
Оценить в убогом старце,
В жалком образе калеки
Сердца пылкого Оссэо,
Сердца вечно молодого.
Только Овини сумела
Оценить тебя, Оссэо!
Далее следует рассказ Властелина Вечерней Звезды, напоминающий предания догонов, о звездочке, спутнице Вечерней Звезды, и о чародее Вэбино, обитателе этой звезды с волшебными и опасными лучами, в которой угадывается Сириус В:

Там, на звездочке, что светит
От Звезды Вечерней влево,
Чародей живет, Вэбино,
Дух и зависти, и злобы;
Превратил тебя он в старца.
Берегись лучей Вэбино:
В них волшебная есть сила, -
Это стрелы чародея!»
Долго, в мире и согласье,
На Звезде Вечерней мирной
Жил с отцом своим Оссэо;
Долго в клетке над вигвамом
Птицы пели и порхали
На серебряных шесточках,
И супруга молодая
Родила Оссэо сына:
В мать он вышел красотою,
А в отца - дородным видом.
Мальчик рос, мужал с летами,
И отец, ему в утеху,
Сделал лук и стрел наделал,
Отворил большую клетку
И пустил всех птиц на волю,
Чтоб, стреляя в теток, в дядей,
Позабавился малютка.
Там и сям они кружились,
Наполняя воздух звонким
Пеньем счастья и свободы,
Блеском перьев разноцветных;
Но напряг свой лук упругий,
Запустил стрелу из лука
Мальчик, маленький охотник,
И упала с ветки птичка,
В ярких перышках, на землю,
Насмерть раненная в сердце.
Но - о, чудо! - уж не птицу
Видит он перед собою,
А красавицу младую
С роковой стрелою в сердце!
Рождение сына Звезды Вечерней, лук и стрелы, подаренные отцом, одна из птиц семейства, насмерть раненная мальчиком – это опять же привычные элементы описания вспышки Сириуса. Но вот отчётливое описание трёх волшебных полётов вигвама с блестящей кровлей наводит на мысль о трёх мощных воздействиях в течении одной вспышки Сириуса, при этом проясняются такие элементы мифологии Индии, как три шага Вишну, сделанные для Индры, а также тройной рывок Индры бадьи неба и тройной обход нового жара Агни [6]:

Индра подтянул бадью неба
Тройным рывком.
9 Трижды обходит вокруг жертвы
Самый новый жар Агни.

Какой смысл имеет это тройное гравитационно-скалярное воздействие от вспышек Сириуса, заставившее летать священный вигвам, будет идти речь позднее, а сейчас вернёмся к окончанию отрывка поэмы Лонгфелло о сыне Звезды Вечерней и чудесных превращениях обитателей волшебной планеты:

Кровь ее едва упала
На священную планету,
Как разрушилися чары,
И стрелок отважный, юный
Вдруг почувствовал, что кто-то,
По воздушному пространству,
В облаках его спускает
На зеленый, злачный остров
Посреди Большого Моря.
Вслед за ним блестящей стаей
Птицы падали, летели,
Как осеннею порою
Листья падают, пестрея;
А за птицами спустился
И вигвам с блестящей кровлей,
На серебряных стропилах,
И принес с собой Оссэо,
Овини принес с собою.
Вновь тут птицы превратились,
Получили образ смертных,
Образ смертных, но не рост их:
Все Пигмеями остались,
Да, Пигмеями - Пок-Вэджис,
И на острове скалистом,
На его прибрежных мелях
И доныне хороводы
Водят летними ночами
Под Вечернею Звездою.
Это их чертог блестящий
Виден в тихий летний вечер;
Рыбаки с прибрежья часто
Слышат их веселый говор,
Видят танцы в звездном свете.
















Цивилизация Орфея как ядро праславянской цивилизации. Ч. 3.

В "Ведах славян" Верковича сказание о переселении открывает первую книгу. Но это сказание само очень загадочно. После первого сказания, рассмотренного ранее появляется главный герой переселения = Сада король. Потом появляется сказание о деве Вулкане и Солнце, которое является описанием величайшей катастрофы в истории Земли, о чем речь пойдет далее.
А потом уже во фрагменте о Талатинском короле, появляется сказание о рождении Сада короля, в котором снова происходят чудесные события с системе Солнце -Земля. Еси первую катастрофу прокомментировал Ермолаев, то вторую катастрофу он обошел молчанием. Это мы тоже рассмотрим далее.
III. Ещё о переселении, но иначе.

Королю Саде 8 негде стало жить!
Земля его очень густо заселена,
Никто не может уже поселиться,
Людей столько, сколько птиц в небе!
Насколько его земля урожайная,
Но не может всех прокормить,
Жито посеяли даже по камням!
Размышлял король Сада, что делать
Что делать, да что предпринять,
Чтобы спасти людей?
Или будут уже один другого есть!
Тут ему пришло на ум,
Всех – старцев, королевичей пригласить,
Да спросить их, что же делать,
Что же делать, да что предпринять:
Может найти землю незаселённую?
Туда бы он пошел, чтобы заселить;
Да забрал с собой всех молодцов и молодиц,
Скорее эту пустую землю заселить;
А старцев и бабушек на земле оставить,
Чтобы они хорошо пожили.
Тут пригласил он старцев и королевичей,
Их спрашивает: где есть земля незаселённая?
Туда он пойдёт, чтобы заселить.
Все старцы вытащили
Из карманов по одному свитку,
Да смотрели, есть ли где незаселённая земля;
Все свитки вместе собрали,
Но не могут найти нигде землю незаселённую.
Наистарый дедушка королю так отвечает:
«Ой ты, король, наш король!
Много ума надо разумеется,
Чтобы искать незаселённую землю,
Там ты должен остаться:
С собой заберёшь всех молодцов и молодиц,
А старцев и бабушек оставишь на их земле,
И они хорошо бы тут пожили;
Иначе один другого уже будут есть!
Мне мой отец рассказывал,
Что имеется здесь вблизи Белый Дунай;
Вокруг него есть широкие поля,
Поля широкие очень запущенные,
Дикими людьми они заселены,
Которые не знают как землю пахать!
Не могут дом себе построить!
Однако, они очень сильные
Очень сильные и притом упрямцы,
Никому не дают на тех полях поселиться,
Лишь кто туда идёт, живо они появляются!
Если пойдёте вы, король, на те поля,
Легко вы их одолеете,
Они имеют стрелы очень ядовитые,
Ядовитыми травами пропитанные,
Однако имеется другая зловредность поболее,
На берегу Дуная живёт лютая Ламия,9
С семью головами и с семью хвостами,
Никому не даёт перейти через белый Дунай,
Лишь кто вблизи Дуная, целым его поглощала!
Ламию не легко уничтожить:
Если отсечёшь ей одну голову,
На её месте две другие вырастают!»
Комментарий Виктора Ермолаева
Вопрос: Кто такая Ламия?
Согласно славянской мифологии, Ламия (Ламья, Ламя) - это божественное существо, чудовище с телом змеи и собачьей (волчьей) головой. Смотри рисунок ниже.

false
Ее рот настолько широк, что она может проглотить человека или зверя. Ламия алчна и кровожадна. Ламия живёт в пещерах у источников, на дне моря или поселяется возле колодцев, рек и озер, требуя с людей дань взамен на воду.
Ламия является дочерью божеств Дона и Аси-Ненилы. Дон — это повелитель рек и озер. В честь него названа река Дон. Есть предположение, что реки Днепр, Днестр, Дунай также названы в честь божества Дона. Славянское божество Ася-Ненила - это богиня Небес.
Ламия может упасть на землю туманом, она темной тучей опускается на поля и сады, пожирает плоды земледельческого труда с полей и фруктовых садов. Ламия, обратившись в Чудище-Дракона, служит Богу гнева Сиве.
Мой комментарий ещё в книге Брюшинкин С. Мистерия Сириуса в свете легенд о царях птиц. Амрита-Русь, 2008.
. И всё же, во-первых, кто такая Ламия? Следующий отрывок из сказания о Саде-короле не оставляет сомнений, что это ледник, сожжённый Огнебогом:
Огонь охватил всё от края до края,
И молния била по краям Дуная.
Когда же от небесного пламени Ламия запылала,
И громом её убило – помина о ней не стало,
Когда сей Огонь Божий с неба излился –
На Белом Дунае весь лёд растопился.
Следующий вопрос, что это за огонь который уничтожил Ламию, которая «правила тысячи лет в этом крае»? Солярные боги в этой легенде, в отличие от остальных представлены очень широко. Это и Солнцебог, и его Старая Мать, и Дажбог, и Огнебог, а также Первый Князь, златокрылый Король змеиный Яр (Ярило), его дочь Волганя, у которой лицо, как «Солнце Красное», и её сын – Солнце-Король. Наличие стольких солярных божеств есть верный признак присутствия в данном сказании описания вспышки Сириуса.
Но не это будет нас интересовать здесь в первую очередь. Очень интересен эпизод с исчезновением Солнца и последующим похолоданием. Регион, в котором происходят эти события, определён в этой легенде, как за Краем Земли, за Белым морем. Этот регион достаточно обширен и охватывает всё побережье Северного Ледовитого океана. Неслучайно, что легенда о Саде-Короле рассказывает об исходе славянских племён, как и Книга Велеса, из читинского края, куда они, возможно, прибыли от Северного Ледовитого океана по реке Лене. Известно, что в промежутке времени 16–11 тыс. до нашей эры в этом регионы произошли драматические изменения, связанные со смещением земной оси, а с ней и Северного полюса, из Гудзонова залива Северной Америки, по одной из версий, в место его нынешнего расположения. Побережье Северного Ледовитого океана, до этого свободное ото льдов, на котором жили мамонты, буйволы и саблезубые тигры, водились лиственные и хвойные деревья, испытало резкое изменение климата, потоп, приведшие к вымиранию большинства видов животных и растений.
После этого стали освобождаться от ледников территории Северной и Центральной Европы, а также Северной Америки. Именно эти события, возможно, зафиксированы в этой легенде. Вместо обычного в предполярном регионе лета, наступает полярная ночь, продолжавшаяся, правда, всего три недели, но за этим последовали три месяца полярной уже зимы со снегами и метелями.
Король Сада говорит, отвечает:
«Диких людей мы легко одолеем!
Приведём всех молодцов,
Чтобы в битве с теми сразиться,
С нашими ядовитыми стрелами их победим;
С самой Ламией скажите, что мне делать
Что делать, да что предпринять?
Ламия, оказывается, очень лютая,
Не можем никак её победить,
Всем быть начеку, чтобы не съела!»
Старцы ему говорят, отвечают:
«Иначе Ламию, король, не победить:
Надо с молитвой просить Огнебога,10
Что воздадим требу Богу Перуну 11
Девять индюшек и девять гусок:
Огнебог чтобы огонь высек,
А Бог Перун громом бы грянул,
Чтобы сгорела лютая Ламия;
Вы тогда Дунай перейдёте,
Чтобы пустые поля заселить.»
Тут встали все старцы и короли,
Огнебогу с просьбой помолились,
Чтобы высек пламенный огонь;
А кто был первый король,
Он в руки взял сребряный нож,
Да воздал требу Богу Перуну
Девять индюшек и девять гусок,
С громом чтобы сгорела лютая ламия;
Ещё молитва не завершилась,
Ещё всю требу не воздали,
А огонь уже на небе вспыхнул,
Гром на землю грянул,
Да погорела лютая Ламия.
Король Сада спрятал нож,
Да прошёл через её землю:
Кто был, молодцы и молодицы,
Все направятся на Белый Дунай,
Старцы и бабушки сами останутся;
Если кто из молодых останется,
То скоро главой его назначат.
Да поведёт всех молодцев
и молодиц на Белый Дунай,
Затем появился король Сада,
У старцев и бабушек прощения попросил,
Прощение ему дали, прощение он принял;
А молодцам и молодицам он ответил:
«Поплывём все, да переплывём Белый Дунай,
Чтобы идти на землю диких людей,
Дикий народ мы победим,
Да землю их освоим;
И научим их, как с землёй работать,
Они на нас работниками будут трудиться!
Тут поплыли все молодцы
и молодицы через Белый Дунай;
За два дня, наконец, его переплыли,
За три дня пришли на землю диких людей.
Дикари как увидели столько людей чужаков,
Что захватили их пустую землю,
Выступили, чтобы в битве сражаться,
Хотят, чтобы им победить,
Да живых им, чтобы съесть.
Как выпустил король Сада
по ним свои лютые стрелы
Да сам он их победил.
И взял в плен всех диких людей;
Их детей он научил работе.
Тогда же диких людей научил,
Как с землёй надо работать,
Да свой урожай давал на пропитание;
Землю им они обрабатывали,
А те трудились работниками.

Начало распространения животноводства и земледелия

false


Распространение земледелия в Европе и на Ближнем Востоке.
С проблемой переселения представителей Свидерской культуры охотников, использующих лук и стрелы, в регионы Малой Азии и Ближнего и Среднего Востока, связана и проблема начала распространения земледелия по земному шару. Кроме начала использования лука и стрел охотниками, на 13 тыс. до нашей эры приходится первые эксперименты с выращиванием зерновых.
Данные о существовании в Египте цивилизации около 10 000 до н. э., с которой связывается «палеотическая сельскохозяйственная революция», приведены в книгах Хофмана «Египет до фараонов» и Вендорфа «Предыстория долины Нила»:
1) «Вскоре после 13 000 до н. э. среди находок палеолитических орудий появляются каменные жернова и серпы с характерным блеском режущей кромки (след взаимодействия кромки со стеблями, содержащими кремнезём) <…> Ясно, что жернова использовались для приготовления растительной пищи».
2) «Во многих поселениях по берегам рек в то же самое время рыба постепенно перешла из разряда главных продуктов питания во второстепенные, если судить по отсутствию находок рыбьих костей». «Образцы пыльцы дают основания предполагать, что соответствующим злаком был ячмень…».
3) «Столь же впечатляющим, как подъем древнего земледелия в долине Нила в эпоху позднего палеолита, является его резкое падение. Никто не знает точно, почему, но вскоре после 10 500 года до н. э., ранние лезвия серпов и жернова исчезают, их место по всему Египту занимают каменные орудия охотников, рыболовов и собирателей верхнего палеолита».
О том же пишет Г. Хенкок, называя этот период преждевременным сельскохозяйственным развитием.
«Некогда, между 13000 и 10000 годами до н.э., Египет пережил период так называемого «преждевременного сельскохозяйственного развития». (Г.Хэнкок, «Следы богов»).
В книге Грэма Хэнкока эта катастрофа в истории Древнейшего Египта связывается с изменениями климата в конце ледникового периода. Дожди и наводнения продолжались с 13 000 по 9 500 годы до н. э., после этого сухой период длился до 7 000 года до н. э. Далее снова дожди, постепенно редеющие, примерно до 3 000 до н. э., а затем вновь сухой период.
Однако, мы знаем, что катастрофа имела глобальный характер и привела к похолоданию в Северном полушарии. Возможно, прекращение сельскохозяйственного развития в Африке, привело к появлению аналогичных племён, занимающихся земледелием в Палестине.
Степень влияния земледелия на рост народонаселения выявляется из следующей информации. Как выяснили ученые, 7000 лет назад в маленькой долине Южной Америки проживала община охотников, рыболовов и собирателей. В ней было сто человек. 4500 лет назад, когда индейцы научились выращивать съедобные растения, этом месте жили уже около 200 человек. А 4000 лет назад, когда выращивание кукурузы стало главным занятием, в той же области проживало две тысячи человек. Земледелие позволило прокормиться населению, численность которого выросла в 20 раз по сравнению с численностью их предков - охотников и собирателей. http://www.prehistoryforkid...
Вот главная причина экпоненциального роста населения Земли.







Цивилизация Орфея как ядро праславянской цивилизации

false Тот
Начиная тему Орфея в «Славянских Ведах», я понял, что он занимает весьма нетривиальную роль и по значению и по объёму информации, представленной в обоих томах Вед, Верковича.
Эта загадка ещё более усилилась после знакомства с публикациями по орфизму, в том числе со статьёй «Цивилизация Орфея» Александра Дугина. Это заставило меня обратится к давно забытой попытке разобраться с этой темой в эссе «Генезис человечества. Откуда пришли атланты».
Откуда пришли атланты
Перволюдей орфики производили то из крови Титанов, то из копоти их сгоревших тел. Олимпиодор:
"У Орфея рассказано о четырех царствах: первое Урана, которое наследовал Крон, оскопивший своего отца, после Крона царствовал Зевс, который низверг отца в Тартар, преемником Зевса был Дионис, которого, как говорят, по наущению Геры растерзали Титаны и вкусили его плоти. Разгневавшись на них, Зевс поразил их молнией, и из копоти испарений, поднявшихся от них (которая стала материей), произошли люди". (19,59)
Диодор Сицилийский, ссылаясь на предания самих атлантов , сообщает:
"Повествуют, что после смерти Гипериона сыновья Урана разделили царство. Из них наиболее видными являются Атлант и Кронос. Атлант получил по жребию местности, прилегающие к Океану, и этот народ получил название атлантов , и самая высокая гора в этой стране подобным же образом получила название Атланта ...

false

Атлант Фарнезе, фрагмент
Произошло от Атланта семь дочерей, называемых по отцу общим именем атлантид, в отдельности же называвшихся: Майя, Электра, Тайгета, Стеропа, Меропа, Алкиона и, наконец, Келено. Вступив в брак с виднейшими героями и богами, они стали родоначальницами большей части человеческого рода.
Они родили тех, которые благодаря своей добродетели были названы богами и героями. Так, например, старшая, Майя, соединившись с Зевсом, родила Гермеса, оказавшегося изобретателем многого среди людей. Вскоре и другие Атлантиды родили знаменитых людей, из которых возникли основатели народов и городов.
Поэтому не только у некоторых из варваров, но и у эллинов многие из древнейших героев возводили свой род к атлантидам. Они были отменно мудры и после смерти получили у людей бессметное почитание и, водворившись на небе, получили наименование Плеяд. Атлантиды были названы и нимфами, вследствие того, что жители той страны называют вообще женщин нимфами". (13,786)
Потомкам дочерей Атланта было посвящено сочинение Гелланика Лесбосского (середина V века до нашей эры) "Атлантида", в котором говорилось:
"Шесть из них (дочерей Атланта) вступили в связь с богами: Тайгета - с Зевсом, и у них родился Лакедемон; Майя - с Зевсом, от которых Гермес; Электра - с Зевсом, от них Дардан; Алкиона - с Посейдоном, от них Гирией; Стеропа - с Аресом, от них Эномай; Келайно - с Посейдоном, от них Лик. Меропа же - с Сизифом, смертным, от них Главк". (18,111-112)
Суда в своем словаре писал:
"Орфей из Либетр Фракийских (город у подножия Пиери), сын Эагра и Каллиопы (а Эагр был потомком Атланта в пятом колене через Алкиону, одну из дочерей его). Родился за 11 поколений до Троянской войны". (19,36)
Орфей, легендарный основатель орфического учения, - атлант . Его предок Гирией, сын Алкионы и Посейдона, был основателем беотийского города Гирии. При этом учителями Орфея считались фригийцы.
Диодор Сицилийский:
"Некоторые, в том числе и Эфор, считают, что идейские дактили родились на Идее во Фригии, а затем вместе с Мигдоном переселились в Европу. Будучи чародеями, они занимались заклинаниями, обрядами и мистериями и во время своего пребывания на Самофракии произвел на местных жителей очень сильное впечатление.

false

Живший же в те времена Орфей, который был наделен от природы особыми дарованием к поэзии и пению, стал их учеником и первым обучил эллинов обрядам и мистериям". (10,255)
Особняком стоит версия похода Геракла в изложении Аполлодора:
"После того, как все эти подвиги были совершены, за восемь лет и один месяц, Эврисфей отказался зачесть очищение Авгиевых конюшен и победу над Гидрой и назначил Гераклу одиннадцатый подвиг - принести золотые яблоки от Гесперид.
Эти яблоки находились не в Ливии, как утверждают некоторые, а у Атланта , там, где обитают гипербореи. Гея подарила их Зевсу, когда тот женился на Гере. Эти яблоки охранял бессмертный дракон, сын Тифона и Ехидны, у которого было сто голов. Он способен был издавать самые разные голоса. Вместе с ним охраняли яблоки девы Геспериды - Айгла, Эритея, Гестия, Аретуса". (1,38)
Ферекид и Аполлодор объединили три разные версии рассказа о странствиях Геракла к крайним точкам ворот Солнца - юго-западной, юго-восточной и северо-восточной. У северо-восточных гипербореев удалось получить золотые яблоки без какого-либо кровопролития при помощи одной лишь хитрости:
"Когда же Геракл пришел к гипербореям, где находился Атлант , то, помня о совете Прометея, сказавшего ему, чтобы сам он не отправлялся за яблоками, а, взяв на плечи небесный свод, послал за ними Атланта , все это выполнил. Атлант , срезав у Гесперид три яблока, пришел к Гераклу и, не желая принять обратно на свои плечи небесный свод, сказал, что он сам хочет отнести яблоки Эврисфею, и попросил Геракла подержать небесный свод вместо него. Геракл согласился на это, но сумел с помощью уловки вновь переложить его на плечи Атланта . Прометей дал ему совет, чтобы он предложил Атланту на время принять на свои плечи свод небес, пока он сделает себе подушку на голове. Выслушав это, Атлант положил яблоки на землю и принял на свои плечи небесный свод. Так Гераклу удалось взять яблоки и уйти.
Некоторые же сообщают, что Геракл не получал этих яблок от Атланта , а сам их срезал, убив сторожившего их дракона". (1,39)
Птицеобразные создания появились ранее богов. Аристофан, высмеивая в своей комедии "Птицы" одну из школ современных ему философов, писал:
"Был вначале Хаос, Ночь, и черный Эреб, и бездонно зияющий Тартар.
Но земли еще не было, тверди небес еще не было. В лоне широком
Понесла чернокрылая, грозная Ночь первородок яичко-болтушку.
Из яичка в круженье летящих годов объявился Эрот, - сладострастный,
Золотыми крылами блистающий бог, дуновению вихря подобный.
Это он сочетался в тумане и тьме, в безднах Тартара с Хаосом-птицей
И гнездо себе свил, и в начале всего наше птичее высидел племя.
А богов еще не было ". (13,709)
У Гесиода Геспериды еще древнее птичьего племени Аристофана. Геспериды родились от Ночи без посредства каких-либо мужских богов и соответствуют первородку Эроту. Страна Атланта была заселена птицеобразными Гесперидами и Горгонами, принадлежавшими к древнейшим доолимпийским божествам. Иногда они принимали вид всадниц и этим уподоблялись воинственным амазонкам.
Гигин:
"Когда они попытались подняться на небо, Юпитер вместе с Минервой, Аполлоном и Дианой стремглав сбросил их в Тартар. Атланту же, который был их вождем , он бросил на плечи небесный свод и тот, как говорят, до сих пор поддерживает небо". (7,201)
Атлант упоминается в мифологии трёх народов: пеласгов, греков и финикийцев. Причём, если известно, что греки получили свою мифологию в значительной степени от пеласгов, чего и не скрывали, то финикийцы явно об этом не упоминали. Однако наличие таких богов как Уран, Гея, Крон, Атлант говорит об индоевропейских корнях мифологии финикийцев.
Финикийская мифология - это первый опыт кражи мифологии протославян - пеласгов семитами. Он крайне примитивно сработан, везде торчат уши воровавших, но эта мифология интересна тем, что помогает восстановить фрагменты протославянской мифологии утраченной после многочисленных последующих попыток семитов создания синтетических химер и соответствующих подчисток исторических источников.
Интересен такой эпизод, в комментариях к книге "Финикийская мифология" говорится, что Дагон упоминается в Библии, как бог филистимлян, а они и были пеласгами (пилиштим), однако он был известен и у других народов. Дагон - древнееврейская форма имени Даган, которое упоминается в шумерских, а в последствии аккадских и вавилонских мифах и текстах Мари, Эблы и Угарита. В Угарите Баал (Ваал) высоко почитался под именем Балу, имел эпитет Силач и Бык (соответствует нашему скотьему богу Велесу), был сыном бога Дагану.





Специалисты Википедии подошли вплотную к раскрытию тайны Изиды

P.S. Специалисты Википедии подошли вплотную к раскрытию
тайны Изиды: «Плодом моего чрева было солнце». 



Покров Изиды

В письме А.
Аксакову от 20 сентября 1875 года Блаватская сообщает предполагаемое
название будущей книги: «Ключ к таинственным вратам» Позже книгу стали называть
«Покров Изиды», и первый том вышел под этим названием. Однако Дж. У. Боутон, издатель книги, узнал, что в Англии уже вышла книга с таким же названием. В результате книга получила своё окончательное название «Разоблачённая Изида»



Реакция

Книга произвела большое впечатление на читающую и мыслящую публику — первый тираж в тысячу экземпляров был распродан в течение десяти дней.


В «Спрингфилд рипабликэн» работа Блаватской была названа «большим блюдом объедков», в «Нью-Йорк сан» — «выброшенным мусором», а «Нью-Йорк трибьюн» написала: «Знания Блаватской грубы и не переварены, её невразумительный пересказ брахманизма и буддизма скорее основан на предположениях, чем на информированности автора».


Индолог, буддолог и лингвист Макс Мюллер писал о книге Блаватской:


Её книга, под названием
«Разоблачённая Изида», в двух томах по 600 страниц каждый, изобилует
примечаниями (как компетентными, так и глупыми), ссылками на множество
авторитетных источников и демонстрирует огромный объём нелёгкой работы и неверно направленной изобретательности. Указывать на её грубые ошибки можно бесконечно[51].



Русский философ Владимир Соловьёв писал, что Блаватская пыталась «в три приёма» изложить суть эзотерического буддизма в своих книгах «Разоблачённая Изида», «Тайная доктрина» и «Ключ к теософии».


Первое из этих сочинений изобилует именами, выписками и цитатами. Хотя большая часть этого материала взята, очевидно, не из первых источников, однако нельзя отказать автору в обширной начитанности. Зато систематичность и последовательность мышления отсутствуют вполне. Более смутной и бессвязной книги я не читал во всю свою жизнь.[K 42] И главное, здесь не видно прямодушного убеждения, нет
отчётливой постановки вопросов и добросовестного их разрешения. <…> На
чём же, однако, основана эта антирелигиозная, антифилософская и антинаучная доктрина? Единственно на предположении о существовании какой-то тайной мудрости, крупицы которой находятся у мистиков всех времён и народов, но которая в целости хранится каким-то за-гималайским братством, члены которого живут по тысяче лет и более, могут, не выходя из своей кельи, действовать на любой точке земного шара и т. п. 

Вовсе не отрицая, безусловно, возможности подобных вещей, мы полагаем, что учение, которое принимает их действительность как свой исходный пункт, которое основывается на каком-то предполагаемом, голословно
утверждаемом секрете, — за который никто и ничто не ручается, —
никак не может быть признано искренним и серьёзным учением[53].


Исида в образе «богини жизни» под вуалью с французским переводом надписи на постаменте из Саиса, расположенной на территории Национального исторического комплекса имени Герберта Гувера

Завеса Исиды


false
Из Википедии, свободной энциклопедии

Покров Исиды — это метафора и аллегорический художественный мотив, олицетворяющий недоступность тайн природы, воплощенных в образе богини Исиды, окутанной покровом или мантией.

Этот мотив восходит к статуе
в древнеегипетском городе Саис. По свидетельству греко-римских авторов, на статуе богини в покрывале была надпись: «Я — всё,
что было, есть и будет; и ни один смертный никогда не поднимал моего
покрывала».

Происхождение из Саиса
Первое упоминание о покрывале Исиды встречается в «Об Исиде и Осирисе», философской интерпретации древнеегипетской религии Плутарха, греческого писателя конца I — начала II века н. э. Он описал сидящую статую богини в египетском городе Саис, на которой была надпись: «Я — всё, что было, есть и будет; и ни один смертный никогда не поднимал моего одеяния». [1] Плутарх называл это одеяние пеплосом, что в переводе с греческого означает «накидка» или «вуаль».
Спустя три столетия после Плутарха философ неоплатоникПрокл описал ту же статую в первой книге своих «Комментариев к “Тимею” Платона». В этой версии одеяние статуи — хитон, «ни один смертный» заменено на «никто», а также добавлено третье утверждение: «Плодом моего чрева было солнце». [2]

Прокл писал, что статуя находилась в адитоне храма в Саисе, но внутренние помещения египетских храмов были доступны только жрецам, и маловероятно, что статуя божества была постоянно
скрыта от глаз. Жрецы видели культовый образ бога каждый день во время храмовых обрядов. Однако статуя во дворе или в зале храма могла иметь надпись, подобную той, о которой писали Плутарх и Прокл.[2] Первая часть надписи — «Я — всё, что было, есть и будет» —
означает, что богиня охватывает собой всё сущее. Такое утверждение обычно
делалось в отношении богов-творцов, таких как Ра или Амон в египетской религии. 
Если то же самое говорили об Исиде, это отражало её возросший статус в греко-римскую эпоху, когда её часто называли создательницей мира. Вторая часть — «никто никогда не поднимал мою мантию»
— подразумевает, что богиня была девственницей
В греко-римскую эпоху такое утверждение иногда делали в отношении Исиды, но оно противоречило давнему поверью, что она и её муж Осирис зачали сына Гора[4] Согласно версии Прокла, богиня зачала и родила солнце без участия мужского божества, что перекликается с египетскими мифами о Нейт как матери бога солнца Ра. Другое возможное объяснение, предложенное
египтологом Яном Ассманном, заключается в том, что во второй части египетской надписи было написано «Нет никого, кроме меня», что провозглашало уникальность всеобъемлющей богини и было неверно переведено на греческий как «нет никого, кто открыл [или: обнажил] моё лицо». [2]


Разоблачение «Разоблачённой Изиды»

Сергей Брюшинкин

false


Блаватская не разобралась толком в Мистериях Изиды, но написала книгу «Разоблачённая Изида» для создания теософского общества.
Обратимся к эвристичной публикации
«Тайна разоблачённой Изиды»
Игорь Леванов
Видео на Ютубе https://youtu.be/oMdhvdatTx8
«В Древнем Египте богиню Изиду изображали в одежде. По легенде она должна быть раздетой, она сидела на собранном по частям муже, потом родила сына Гора. Сакральный смысл заключается в том, что тот, кто разоблачит Изиду, познает тайну бытия. Очень привлекательная идея для мужчин эзотериков, раздеть богиню. Книга Блаватской называется «Разоблачённая Изида», женщина раздела женщину, но для мужчин это всё равно осталось тайной. Жрецами в Храме Изиды были евнухи, это намёк на ядерную физику, где результат зависит от присутствия или отсутствия наблюдателя. Как мы видим тайна хорошо спрятана.
Раздеть древнеегипетскую богиню Изиду вряд ли получится, но Изида это один из мифов Венеры палеолита, а Венера палеолита раздета, только видя раздетую женщину мужчины, не только перестают искать истину, они вообще разум теряют. Но может быть в потере разума и есть истина, не случайно, экстаз и оргазм, сопровождается отключением разума. Во всяком случае, фарфоровая Венера палеолита это и есть разоблачённая Изида, но пусть это останется вашей со мной тайной, остальные всё равно не поймут. Если вращать в руке Венеру палеолита, возможно, раскроется тайна Изиды».
Итак, резюмируя эту публикацию, Блаватская не могла, а значит, не разоблачила Изиду, поскольку не разобралась с Мистериями Изиды, то есть с уровнем тайных знаний начальных школ Древнего Египта.
И дело здесь не в том, что она была женщиной, в то время с этим не могли бы разобраться и мужчины. Поскольку не было такой науки как астрофизика, которая была основана, в основном, советской школой астрофизиков в середине ХХ века.
Мне это удалось сделать в своей книге: «Тайны астрофизики и древняя мифология». Вот фрагмент из этой книги.
false


«В «Текстах Пирамид» [2] рассказывается о ритуале символического «совокупления» фараона – царя, ассоциировавшего и с Осирисом и с Гором, – с астральной формой богини Исиды, причём моментом «осеменения» Исиды указывается пересечение Сириусом при восходе Солнца главного небесного меридиана на месте Великой пирамиды (при этом для наблюдений использовалась южная шахта с дверкой камеры Царицы). Фараон занимал место Осириса-Ориона. В «Текстах Пирамид» сказано:
"Сестра Исида приходит к тебе, чтобы насладиться твоей любовью.
Ты помещаешь её на свой фаллос, и твоё семя извергается в неё, причём она имеет вид Сотиса [Сириуса]…" (Необходимо отметить, что прямая линия, проведенная через звёзды пояса Ориона, имеющие символику фаллоса в различных мифологиях, почти точно указывает на Сириус.)
В легенде об Осирисе есть ещё одно загадочное место. Гор, сын Осириса появляется из «чрева Исиды», то есть звезды Сириус, на рассвете в день летнего солнцестояния – в день рождения бога Солнца-Ра. Известный египтолог Э. Уоллис Бадж в работе «Легенды о египетских богах» приводит такой фрагмент из «Текстов Пирамид»:
"Твоя сестра Исида пришла к тебе, радуясь в своей любви к тебе. Ты слился с ней, твое семя вошло в неё. Она зачала в образе звезды Сопдет (Сотис). Гор-Септ вышел из неё в образе Гора, обитателя звезды Сопдет".
Розмари Кларк приводит аналогичное высказывание из «Текстов Пирамид»:

"Осет (Исида) приходит к тебе, она радуется твоей любви к ней. Твоё семя входит в нее, она принимает его как Сопдет. Херу-Сопдет (Гор-Сириус) произошёл от тебя под именем Херу-который-есть-в Сопдет".

Р. Кларк обратила внимание ещё на один аспект этого звёздного оплодотворения:
"Осет зачала Херу в результате другого мистического действия, в ходе которого она пробудила жизненную силу своего мёртвого мужа, превратившись в птицу и всплеснув крыльями.
В мифе солнечного космогенезиса Осет – единственная богиня, знавшая тайное имя Ра; это означало, что она обладала тайной творческого огня".
Таким образом Сириус-Исида была причастна к трём космическим событиям: зачатию сына Гора от Осириса-Ориона; укусу змеёй бога Солнца Ра, остановки его Ладьи Миллионов Лет, согласию Ра, чтобы Око Гора вышло из Ра и засияло на устах у Гора; после обращения Исиды к богам, благодаря Тоту, вышедшему из Ладьи Миллионов Лет и вложившего «флюид жизни» в Гора, он был воскрешён после укуса скорпионом, а Ладья бога Ра продолжила свой путь.
Эта остановка Ладьи Миллионов лет, оставление богом Ра своего трона, имеет многочисленные аналогии в мифологиях арийцев «Ригведе» и «Ведах славян», что сопровождается вспышкой Сириуса. В «Ригведе» этой вспышке соответствуют боги Индра, Агни и Матаришван, в «Веде Славян» – Волганя и Солнце-Король и т. д.

Гипотеза о яркой вспышке в звёздной системе Сириуса

Знакомство с египетсткой мифологией, как я уже писал в книге «Тайны астрофизики и древняя мифология» [5], привело к выдвижению гипотезы о мощной вспышке в звёздной системе Сириуса в VIII тыс. до н. э. Но уже в той книге отмечалось, что возможны вспышки в этой системе и ранее.
Звезда Сириус – удивительная звезда, тем более, что это самая яркая звезда земного небосклона, и расположена она достаточно близко к Солнечной системе: она седьмая по близости к нам звезда, свет до неё идёт всего – 8,6 лет. «Тексты Пирамид» говорят, что Сириус имеет «двойную сущность». Розмари Кларк приводит высказывание, проясняющее предыдущее, в результате соития Исиды (Сириус) и Осириса (Орион), произошло рождение их сына Гора. Вот что говорят «Тексты Пирамид»:

"Осет (Исида) приходит к тебе, она радуется твоей любви к ней. Твоё семя входит в нее, она принимает его как Сопдет. Херу-Сопдет (Гор-Сириус) произошёл от тебя под именем Херу-который-есть-в Сопдет".
В некотором смысле понять эти высказывания удалось лишь после того, как в 1844 г. немецкий математик и астроном Фридрих Биссел доказал существование у Сириуса спутника, исходя из слабого циклического смещения звезды на небосклоне, за которой он наблюдал десять лет.
После этого американский астроном Элвин Кларк в 1862 г. установил с помощью одного из самых больших в то время телескопов, что Сириус является двойной звездой, что не различимо невооружённым взглядом. Сириус А – эта та звезда, которую мы видим, а Сириус В – звезда «белый карлик», вращающийся вокруг первой. Как могли узнать древние египтяне о существовании такой двойной системы? Научного объяснения тому пока нет.
Первоначально у меня возникла версия, что в такой системе родилась «новая звезда». Но позднее, я узнал от астронома Якимовой Н.Н., что споры ученых вокруг Сириуса ведутся уже давно. Начались они ещё со времен Птолемея, который свидетельствовал, что в созвездии Пса она «красноватая, самая яркая [из всех неподвижных звёзд] звезда во рту, называемая Псом».
Это описание удивляло астрономов нового времени, поскольку они признавали её белой и даже голубоватой. Однако это утверждение Птолемея не единично, многие авторы отмечали то же до рождества Христова. Древние греки ещё в III в. до н.э. для ублажения небесного Пса приносили в жертву рыжую собаку – обычай известный также в Римской империи. Сенека писал, что «краснота Собачьей звезды глубже, у Марса – мягче, её нет совсем у Юпитера, великолепие которого обращается к чистому цвету».
Однако персидский астроном Х в. Аль-Суфи уже не включил Сириус в число окрашенных! Может ли современная астрономия объяснить подобную перемену? Полной теории, объясняющей все фазы такого процесса, не существует. В статье Д.Я. Мартынова «Красный Сириус» ещё в конце 1970-х г.г. обсуждались проблемы интерпретации данного явления. Относительно Сириуса А вопрос довольно ясен. Это – обычная звезда раннего спектрального класса А I, с абсолютной звездной величиной 1,46, её радиус почти в два раза превосходит радиус Солнца, а масса почти во столько же массу Солнца. Такой она была и будет оставаться в течение многих миллионов лет.
Что касается её спутника Сириуса В – белого карлика с массой, сравнимой с массой Солнца, которого некоторые незаслуженно окрестили Щенком, сопровождающем Пёсью звезду, то он расположен на расстоянии 18,5 а.е. от главной звезды и совершает вокруг неё обращение за 50 лет. О прошлом этой звезды однозначного мнения учёных нет. Как писал Мартынов, белый карлик, с точки зрения эволюции звёзд, много старше обычной белой звезды. Однако, как правило, двойные звёзды образуются одновременно. Такое быстрое старение звезды возможно в случае её большой первоначальной массы, и с этой точки зрения более правильно было бы назвать Щенком Сириус А. Если сброс основной массы вещества происходит быстро, то это приводит к взрывам сверхновых звёзд при массе звезд, больше пяти масс Солнца. Блеск звезды при этом возрастает в 10 – 100 млн. раз, а затем медленно падает в течение десятков лет. В зависимости от массы звезды после взрыва сверхновой образуется либо чёрная дыра, либо нейтронная звезда.

false


НАРОДНЫЙ ЭПОС О ПЕРЕСЕЛЕНИИ СЛАВЯН

Валерий Барсуков,01-02-2012 22:55(ссылка)Это спам
Переселение славян
Доклад "Переселение славян" сделан по материалам книги "Веда славян", где в народных преданиях
отражено время переселения славян со своей жаркой прародины Сев. Африки в Европу на Дунай,
что является научным открытием. Доклад прочитан на международной славянской конференции в
г. Русе (Болгария) в 2008 г.

Автор: Барсуков Валерий Гаврилович E-mail: bevega@ mail.ru

Президент академии ведической культуры
г. Краснодар, Россия
false


НАРОДНЫЙ ЭПОС О
ПЕРЕСЕЛЕНИИ СЛАВЯН

Аннотация

На основании Славяно-Арийских Ведических источников, а также
сохранившегося древнейшего народного эпоса у болгар-помаков раскрывается
удивительная история прапредков южных
славян, бывшего народа погибшей Атлантиды –
антов, которые основали новую цивилизацию в северной Африке, а затем по
мере потепления климата в Европе и
образования пустынь в Африке одни
из первых народов ещё в доисторическое время переселились в Европу, куда и
принесли достижения своей цивилизации, приписанные другим народам, сведения о
которых и вошли в академическую историческую школу. Настоящая статья была
прочитана на международной славянской конференции в гор. Руссе (Болгария) в
августе 2008 года, а затем в октябре в г. Адлере на Российской конференции о наследии руссов.
Статья предназначена для специалистов и широкого круга читателей
Большинство народов современной
Европы и часть народов передней Азии, в том числе и славяне, принадлежат к
одному арийскому племени. Согласно преданиям, изложенных в Ведах, арийские
народы изначально жили в северной части Евразии на материке, включая
современный Северный полюс (Даария,по
гречески Гиперборея), где был
тропический климат. В результате космической катастрофы часть Гипербореи погрузилась в пучину мирового океана, произошло
изменение оси наклона Земли, в связи с чем
возникло похолодание и с севера в Европу начали надвигаться льды. Люди остались без пищи и началась их миграция
в южные районы Сибири, Урала и среднюю
Азию, где был умеренный климат. Затем арийцы разделились и часть направились
дальше на юг, одни в Пенджаб (арийские индусы), другие двинулись по плоскогорью
к востоку от реки Тигр (мидяне и персы). Один из арийских родов во главе с
вождём Антом дошёл до Западного океана и переправился на огромный остров,
который стал называться Антлань (по древнегречески
– Атлантида), а люди называли себя антами.
Антлань превратилась в процветающую
страну, небывалого расцвета достигла наука и техника. Атлантида, описанная
Платоном присоединила к себе многие страны и народы по всему миру, превратившись
в империю. Однако, мощное землетрясение и извержение подводного вулкана
разрушили легендарный остров и он скрылся в водах океана, что вызвало огромную
приливную волну, которая трижды обошла землю. Это время осталось в памяти
многих народов как «всемирный потоп». Часть антов спаслась на возвышенных
местах Гималаев, Тибета и горах Сибири. Другая часть перебралась на север
Африки в Египет. На территории Египта возникло государство Та-Кеми,
организованное белыми людьми (девятью Богами,
пришедшими с Севера). Четыре первые династии правителей (фараонов) этого
государства считались потомками Рода
Небесного. В государстве, кроме белых людей проживали многочисленные
племена с кожей цвета мрака
(негроидные народы), племена с кожей цвета
заходящего солнца (предки семитских народов, в частности арабы).
Затем, по прошествии нескольких тысячелетий в раннем неолите, в связи с
засухой и перенаселением, анты одни из
первых славяно-арийских народов переселяются в нижнее течение реки Дунай и
распространяются по всей территории Балкан, а также далее по всему северному
Причерноморью вплоть до реки Дон. Все они говорили на славянском наречии. Ещё
большее потепление климата является причиной миграции в Европу многих племён из
Азии. Уже в период поздней бронзы на Балканы начали переселяться из Азии
племена эллинов. Они приобщались к более высокой культуре славян и заимствовали её.
В эпоху античности в Западную Европу вторглись из Азии воинственные
племена кельтов, латинян и германцев, которые потеснили славян и осели на их
территории. В XIX веке
западная европейская историческая школа объявила, что Европа принадлежит тем,
кто первым в неё пришёл, а первыми, по их мнению, пришли германцы и кельты, к
которым себя причисляют и французы.
Вся прошедшая история сводится к деятельности египтян, иудеев, греков,
латинян, германцев и кельтов. Из исторических источников удаляются любые
сведения о славянах во все времена, кроме средневековья.
Уничтожение сведений об истории переселения славян, которые заселяли
почти всю Европу, началось ещё во времена античности. В период римских
завоеваний Юлий Цезарь запретил письменность на славянских языках. Затем
предали забвению всю культуру славян в X веке н. э., когда иерархи Греко-византийской и Римской церкви
приступили к насильственному распространению христианской веры. Но
распространение христианства отвечало не религиозным, а геополитическим устремлениям Византийской и Римской империй,
а они при проведении христианизации
постарались уничтожить всё культурное и духовное наследие славян. Затем
Турецкая Порта старалась изменить общественно-политическую и духовную жизнь
южных славян путём исламской идеологии и привить мировоззрение своим подданным,
основанное на смирении и беспрекословном подчинении.
Однако, сохранился доисторический
эпос южных славян, восходящий ко времени переселения славянских племён
на реку Дунай в район Балканских гор. Эпические песни были собраны
большим энтузиастом и любителем древностей сербом С. И. Верковичем в XIX веке, но до сего времени умалчивались от общества как
«языческие».
У Верковича возникла
идея опровергнуть взгляд иностранных писателей, что славяне не внесли ничего
своего в культуру человечества, но скорее ей вредили. Вот что Веркович пишет по
этому поводу: « К величайшему удивлению я заметил большое различие между тем,
что я слышал в школе о греческом племени, и тем, что я увидел своими глазами.
Оставляя в стороне всё другое, назову только музыку и поэзию, считающиеся
краеугольным камнем первобытной человеческой культуры; склонности к ним у
современных греков я не заметил, между тем как болгарские славяне отдаются им с
таким энтузиазмом и любовью, что едва ли их может в этом отношении превзойти
какое-либо другое славянское племя.» Эти наблюдения склоняли Верковича к мысли,
что и славяне имели с незапамятных времён свою собственную высокую культуру,
которая оставила наиболее важные следы в народных преданиях, народных песнях и
сказках.
Интересуясь произведениями
народного творчества, С. И. Веркович напал на след таких песен, каких никто до
него не встречал. Песни эти он нашёл у болгар-помаков, живущих в Родопских
горах. Болгары-помаки формально приняли ислам, но продолжали исполнять древние
ведические славянские песни, унаследованные от своих далёких предков. Помакские
славяне сохранили живое предание даже о времени Александра Великого. ,
Благодаря глубоким
исследованиям «родопского открытия», С.И. Веркович наводит на всеобъемлющие ответы по исторической оценке древних событий, которые
произошли при переселении славян со своей Прародины, когда общая всем арийским
народам ведическая религия Природы занесена была славянами на свою новую Родину
и легла в основу их религиозных воззрений, самостоятельно развивающихся под
впечатлением новой Природы, других климатических условий и возрастающего
нравственного самосознания.
В этом отношении
«родопское открытие» представляет для истории весьма ценный источник,
составляющий в самой большой степени достояние всего человечества.
Во французских журналах
специалистами были даны подробные отчёты о подлинности собранных Верковичем
песен.
Однако русской общественности не понравилось такое вмешательство
французов в славянские дела. Вот что писала по этому поводу российская газета
«Современные известия» №356 от 1878 года: «Неужели вопрос о подлинности
«Славянской Веды» интересует больше французов, чем нас, славян? Неужели мы
вечно должны ожидать, чтобы другие иностранцы показывали нам, что у нас есть и
чего у нас нет?»
Можно лишь гордиться той дипломатией, когда все славяне не считались
иностранцами, а были «наши», их дела были нашими делами. А сейчас приходится
горько сожалеть, что при молчаливом наблюдении славянского сообщества, была
совершена агрессия НАТО в республике Сербия, в которой погибло много народа,
были разрушены старинные славянские святыни, древние и современные памятники
славянской культуры, а также унижен и раздроблен в Косове и Черногории когда-то
единый славянский народ.
Часть собранных песен С. И. Веркович напечатал в Белграде, в княжестве
Сербия, в 1874 году под заглавием «Веда Словена», книга первая.
В 1867 году С. И. Веркович приезжает в Москву, чтобы
найти хороших учёных - славистов,
которые поддержали бы его исследования и помогли напечатать остальную
часть песен.
Там с помощью
императорской семьи, а также многочисленных пожертвований со стороны видных
государственных деятелей дворянского сословия – покровителей славянской
литературы, Стефан Ильич издаёт 2-й
том «Веда славян», который появляется в
1881 году.
Это было время
подъёма славянского самосознания, когда дворянская элита ещё не была заражена космополитизмом и
являлась более патриотичней, чем разночинная интеллигенция, больная нигилизмом,
бездуховностью и узостью образования.
Для того, чтобы получить оценку русских специалистов, С. И. Веркович
представляет материалы родопских песен на
4-й археологический съезд,
который проходил в Казани 10 августа 1877 года. Родопские песни крупнейшие
слависты называют поразительными по своему содержанию, ибо в них находятся
воспоминания о самых первоначальных открытиях и изобретениях человека на пути
образованности и о переселениях славян.
Однако, в среде участников съезда нашлись псевдоспециалисты-скептики
западного толка, которые не допускают возможности существования подобных песен
в Болгарских Родопах, так как в них
содержатся сведения о такой отдалённой эпохе, воспоминание о которой не могло
сохраниться в народной поэзии. Хотя эти «псевдоспециалисты» никогда не были в
Родопах на месте, где записаны помакские песни, хотя французские специалисты,
побывавшие в Родопах, опубликовали в журналах отчёты о подлинности песен, недругам
удалось навязать своё мнение съезду,
и С. И. Веркович был обвинён в подлоге.
Таким образом была предана забвению
древнейшая Ведическая культура и история
южных славян.
В такой ситуации он понял, что ему не удасться завершить полное издание
помакских песен. С. И. Веркович
навсегда покидает Россию и уезжает в
Болгарию. В Болгарии же в широких кругах общества «Веда Славян» была принята
как произведение древнего народного творчества, вызывающее патриотические
чувства. Поэтому Болгарское Народное Собрание назначило С. И. Верковичу
достойную пенсию за заслуги перед Отечеством. Умер он в Софии в 1893 году.
Сейчас имена
скептиков от славянской науки
совсем забыты, но их решение не пересмотрено в России по настоящее время. Песни
С. И. Верковича не являются предметом исследования российской академической
науки. А ведь содержание песен болгар-помаков даёт ответы на многие белые пятна
истории. В классической истории, о переселения славян с Африки, нет никаких
документальных сведений. А в древних песнях славян-помаков есть чёткие
сведения о времени, месте нахождения
прародины и новом месте расселения славян, что представляет собой громадное
научное открытие.
Европа ещё более 10 тыс. лет назад до н. э. была мало пригодна для
проживания после великого оледенения из-за холодного климата. Славяне-анты находятся тогда в Египте.
В народном эпосе помаков этот период отражён как проживание за морем на
Край-земле, где Солнце палит нещадно и где собирают по два урожая в год.
Общеизвестно, что ласточки, упомянутые в песне, улетают на зиму в Африку.

У’ де иде лестувица 10
Лестувица пеперица?
Летувала на край земе
На край земе на поле-ту
Де си сланце грее,
Де си сланце ни захожда, 15
Се си грее налютену
Налютену разсардену—
Та си уратъ малки моми
Малки моми и девойки,
Двашь ми са на поле шетатъ, 2
Двашь ми на година сеетъ,
Та ми жнеетъ бела пшеница,
Та ми бератъ белу грозде.

Откуда прилетела ласточка
Ласточка, эта пташечка?
Летала она на Край-землю,
В Край-землю, да на поле.
Там, где Солнце греет,
Где Солнце не заходит
Да всё греет, очень сильно,
Очень сильно, нещадно -
Там пашут младые девушки,
Младые девушки и девочки,
Дважды на поле выходят,
Два раза в год
сеют,
Потом жнут белую пшеницу,
Да собирают белый виноград.
Крайна-земе доста
топленита,
Сe cu лету и пролету!
Ни си иде люта зима 185
Люта зима снегувита,

Край-земля довольно
тёплая,
Всё здесь весна, да лето!
Не приходит лютая зима,
Лютая зима снежная,

Воспоминание об атлантах отразилось в
эпических песнях в виде могущественного Бога Атле на небе, который на земле
является Бог Солнца Яра.

Стана ми бана утъ трапеза, 135
На трапеза хору ми играе,
Хору ми играе песна пее,
Тебе си, Атле, фали;
«Атле ле, Диа ле,
Диа ле, Яра, 140
Яра ле, Прена!
Седишъ ми на небе;
Ясну ти лику палиту,
Палиту, есниту,
Та си ми слънце упалешъ, 145
Ясну му лику еснивашъ,—
Та си ми грее на земе.

Вставал князь от трапезы,
На трапезе хоровод водил,
Хоровод водил, песню пел,
Тебя, Атлант,
славил:
"Ой, Атлант
, ой, Дый
Ой, Дый, Яра,
Ой, Яра, Прена!
Сидишь ты тут на небе;
Ясен твой лик, сжигающий,
Сжигающий, да сияющий,
Да Солнцем ты обжигаешь,
Ясным своим ликом сияешь,-
Да греешь ты нас на земле,

Бога си, Атле, на небе.
Бога си, Атле, светла,
На земе Яра Бога.
Хай ле ми, Яра, 175

Бог ты, Атлант,
на небе,
Бог ты , Атлант,
светлый,
На земле ты Яра Бог.
Ой, слава тебе, Яра,

Затем, в связи с всеобщим потеплением Земли,
засухой и перенаселением, славяне одни из первых арийских народов
переселяются сначала в нижнее течение реки Дунай .

Сада краля нема де да седи!
Земя му е мощне заселена,
Нема никой де да седи;
Люде си са колку пилци що са пу небе-ту!
Колку му е земя
берекетлия, 5
Па не можетъ да са прихранетъ,
Житу засеяха и пу каменя!
Засели са Крайна-земе,
засели са, присели са!
Триста ми града на поле,
Триста ми града силни,
Силни ми града съсъ кулини.
5
Королю Саде
негде стало жить!
Земля его
очень густо заселена,
Никто не
может уже поселиться,
Людей
столько, сколько птиц в небе!
Насколько
его земля урожайная,
Но не может
всех прокормить,
Жито посеяли
даже по камням!
Заселилась Крайна-земля,
Заселилась, переселилась!
Триста градов на поле,
Триста градов укреплённых,
Сильных
градов с башнями.

Имя правителя Сада созвучно с именем
династии фараонов Сети, которые жили 3 тыс. лет назад. Фараон Сети I был одним из самых
знаменитых правителей Древнего Египта,
который построил великолепный храм Бога Солнца – Ра и много укреплений, т. к.
слыл могучим воителем
Славяне распространяются по всей территории
Балкан и далее по всему северному Причерноморью вплоть до реки Дон. В
текстах песен говорится,
что пришлось по пути
подчинять земли негроидных народов, что не оставляет
сомнения, что это Африканский континент.

Сита земя пупленява;
Що е младу та църну заробюва.
Робинки си църни ръки кършетъ,
Църни ръки кършетъ сълзи
ронетъ, 45
Чи си тяхна земя уставетъ,
Утъ майка си са дялба раздилатъ;
Я що бяше тяхна краля, хми зборува:
Ми, девойки мои робинки, плачете,
Немой църни ръки кършете! 50
Язъ ке си вазе откарамъ на земя родувита,
Ел' не знаятъ люде да я работетъ;
Вия тяхъ ке си научите;
Какъ са земя работи,
Та ке бидете тяхни
господари; 55
Я кога умрете, каку Богове ке ве иматъ,
Оти ги сте научили,
Да все земли
он в полон взял,
Чтобы чёрная
молодёжь работала.
Пленницы
чёрные руки заламывают,
Чёрные руки
заламывают, слёзы роняют,
Что они свою
землю оставляют,
С матерью
совсем разлучают;
А кто стал
их король, им говорит:
«Что вы,
девочки, мои пленницы, плачете,
Не надо
чёрные руки заламывать!
Я вас отвезу
на землю урожайную,
Однако, не
умеют люди там работать;
Вы их там
этому научите,
Как нужно на
земле работать,
Там будете
их хозяевами,
А когда
умрёте, как Боги им будете,
Потому что
вы их жить научили,

Здесь следует отметить, что славяне
не были работорговцами, как другие
народы. На территории, через которую они проходили, они забирали с собой
молодёжь и на новых территориях те
получали одинаковые права и землю.
Также далее говорится, что по пути
переправились через море, а это может быть только Средиземное море. Весь путь
из Африки до Дуная составил три года, так как путешествие обозом со скарбом и
скотом, а также упоминаемое в песнях строительство кораблей для переправы через
море, заняли длительное время.


Закаралъ ги утъ край земе 30
Та ги каралъ презъ поле-ту
Презъ поле-ту, презъ море-ту,
Каралъ ги сега; малу
Сега; малу три години,
Дукаралъ ги на Белъ Дунавъ. 35

А их увел с Край-земли,
Да вёл их через
поле,
Через поле, через море,
Да вёл всего мало время,
Мало время три годочка,
Привёл он их на Белый Дунай.

Колчу си фальба
фали,
Чи ми слева на поле,
На поле на море,
Та ми учи юнаци-те
Да си пливатъ пу море-ту, 170
Да си праветъ курабе-те.

Колчу они хвалой
славят,
Что сходил он на поле,
На поле, потом на море,
Там учил юнаков тех,
Как им плавать по морю,
Как управлять кораблём.

В Европу
славяне прибыли уже вполне цивилизованными, стоящими на весьма высокой ступени
развития, а на Дунае уже проживали дикие племена.

Дивенъ
е крале подивенъ,
Чи ми са фъ гора шета
Та ми трева пасе,
Какъ ми пасе сиву стаду! 10
Я си е мощне хиниетинъ,
Хиниетинъ
инатчие,
Дивьев король
был предикий,
Только всё по лесу бродил,
Да на траве он пасся,
Как мы пасём сивое
стадо!
А он был сильный хетитянин,
Хетитянин, чужеземец,

Дива ми крале подивена,
Ни ми е града градилъ;
Чи ми седи фъ пещере-та,
Фъ пещере-та фъ камене-те;
Ни ми е на поле уралъ, 115
Ни ми е на поле селъ;
Чи ми са шета низъ гора,

Дива король был предикий,
Града тут не строил;
Так как обитал в пещере,
В пещере, в каменьях
Поле он никогда не пахал ,
В поле он ничего не сеял;
Только прогуливался по лесу,

Дикий абориген хиниетинъ, указанный в
песне – это хетитянин из ханаанского племени,
более ранний выходец с Палестины, которая до прихода туда евреев в XIII веке до
Р. Х. называлась земля Ханаанская.
В
песнях помаков сообщается, что на
новых землях было организовано могущественное государство, состоящее из 70-ти
независимых земель, управляемых царями или королями. Во главе государства стоял
выборный первый царь или король. Царь в переводе с украинского означает – это
арий (це Арь). Слово «король» происходит от славянского слова «корона». Так как
Солнце было главное Божество славян, то его рисовали с короной
(протуберанцами), которая получила символ могущества и власти. Отсюда славянские
правители начали называться королями задолго до коронации Карла Великого, от имени
которого, как утверждает западная наука пошло название «король».
Соседями славян были древнейшие народы: акарнанцы – жители страны Акарнании, расположенной к
западу от древней Греции, покорены
римлянами в 197 году до Р. Х.; ассирийцы и арабы, которые упоминаются в
истории ещё с IX в. до Р. Х., что
связуется с географией.

Тука долу на земе-та.
На земе-та трима крале:
Първа Крале Укарана,
Друга Крале Асирита,
Асирита и Харапска, 15
Събради са уфъ града гулема,

Здесь внизу, на земле той.
На земле той три короля:
Первый король Акарнанец
Другой король Ассириец,
Ассириец и ещё Араб,
Собрались в большом граде,

Что касается географических названий
на новых землях, то в текстах песен указывается, что названия реки и моря были
перенесены со своей старой Прародины: на Край-земле была река Дунай – новую
реку назвали Белым Дунаем, на Край-земле было Чёрное море – назвали море
Чёрным. Из исторических источников находим, что раньше Красное море, омывающее
Африку, называлось Чермное, что совсем
не отличается от слова «Чёрное», даже в современных южнославянских языках слова
красный и чёрный (црва – црна) удивительно схожи. Возможно, была в Африке и
река Дунай, но если и есть такие сведения, то они никоим образом не связывались
с европейским Дунаем. Упоминается ещё название города Котлица, он же Калица,
Котлива, Калес, которое ещё требует исследования.

Кат' да си сме на Край-земе:
На Край-земе ду белъ Дунавъ, 200
Ду Дунавъ църну море,
И на поле ду белъ Дунавъ,
Ду белъ Дунавъ църну море
Доста хитъръ Сада крале
Доста хитъръ доста иманъ, 205
На поле-ту река тече,
Убимелъ си и река белъ Дунавъ,
Ду река море са вие
Слану море низъ море-ту,
Убимелъ си море църну море, 210
А що си ми града наградилъ,
Града си убимелъ силна Котлица—

Как было у нас на Край-земле:
На Край-земле ещё до белого Дуная,
До Дуная – Чёрное море
И на поле до белого Дуная,
До белого Дуная – Чёрное море,
Довольно хитёр Сада король,
Довольно хитёр, довольно умён,
По полю тому река течет,
Назвал он реку белым Дунаем,
Да река в море вьётся,
Большое море, внизу море,
Назвал он море Чёрным
морем,
А ещё он нам град построил,
Град назвал
сильная Котлица –

Наиболее важные решения в жизни
общества, согласно текстов песен, принимали жрецы и старейшины, испрашивающие
волю Богов. Царь или король был только исполнительным органом власти, который
выполнял волю жрецов(иц)

Върна са Друида завърна
Та си фафъ града утиде,
Фафъ града при царе,
Та му вели ютговори:
«Фъ гора, царю, фафъ
планина 35
Сега мал у три месеца,
Шла Друида завернула,
Да пришла она в град,
В град она, к
царю,
Да ему велит и говорит:
«В лес, царь, уходи на гору,
Всего немного на три месяца,

Каждый член общества жил по
Божественным законам, от нарушения этих законов его удерживал Божий гнев и
Божье наказание за проступки. Царь или старейшина мог наказать виновного в
нарушении моральных норм или обычаев, не смотря даже на родственные связи.

Чи си дошли млади войводи 5
Млади войводи баректаре,
Да си палетъ ясна борина,
Да си палетъ ясенъ йогань,
Я тиа ги изгонила
Сега ca царе разедилъ 10
Разелилъ са налютилъ ca,
Та е фана за рока-та.
За рока-та за коса-та
Та е фарли фафъ зандана,

Подошли младые воеводы,
Младые воеводы знаменосцы,
Да запалили ясную огневицу
И развели ясный огонь,
А она (царица) их прогнала,
Сейчас же царь рассердился,
Рассердился и разгневался,
Да схватил её за руку,
За руку и ещё за косу,
Да бросил в темницу,

Как потомки атлантов, помаки сохранили
воспоминания о многих технических и научных достижениях той цивилизации. Так в
текстах песен упоминается реактивный автомобиль, достигающий огромной скорости,
а также реактивный самолёт или вертолёт, который может поднять в воздух и переместить тысячу коров и бочки вина вместимостью тысячу
вёдер. Также упоминается реактивный снаряд, наподобие современной боевой ракеты
для борьбы с танками

Та ми яха огнена кучие,
Си га карат ду три Юди
Самуили: 5
Колку си е кучие огнена,
Утъ Юди си още пламень фърка,
Лу кого стигне гу погурева,

Та ми фатиха иледа крави
ялувити, 230
Шо си биватъ курбанъ дуръ за Бога;
Флезаха си и ф' кральска пещера,
Дека си бе руйну вину тригодишну;
Источетъ си шо си ми е найгулема бъчва,
Шо си бере иледа тувара голу
вину; 235

Вину си туваретъ на огнена кучие.
Кучие си фърка као найфъркату пиле,
Фъркатъ си ми ялувити крави;

Лю си фърли огнена музрака,
Та удари сура ламия фафъ първа глава;
Лю що я удари,
Сичка снага хи су запали;
Синь пламенъ утъ нея зе да
плахте; 225

Тут заскочил он в огненную
машину,
Да подъехал к трём Юдам
Самувилам:
Поскольку машина была
огненная,
На Юд ещё пламя полетело,
Лишь кого настигло, тот
пригорел,

Там они отобрали тысячу коров
яловых,
Чтобы принести требу для
Бога;
Зашли и в королевскую пещеру,
Где было алое вино
трёхгодичное;
Налили в самую большую бочку,
Что вмещает тысячу вёдер
чистого вина;
Вино погрузили на огненный
самолёт.
Самолёт летает, как наибыстрая
птица,
Полетели с ним коровы яловые;

Лишь метнул он огненный снаряд,
Да ударил
Суру Ламию в первую голову;
Как только
он её ударил,
Всё её тело
сразу запылало;
Синим
пламенем и она всполошилась;

и бронетехникой, который
обдаёт объект мощным пламенем.
Совсем
недавно этой информации нашлось подтверждение. На одном из сайтов о непознанном
со ссылкой на «Интересную газету» появилась
статья из солидной арабской газеты «Аш-Шарк Аль-аусат», которая опубликовала
ряд фотографий. Опубликованные газетой
снимки барельефа в храме Бога Солнца Амона-Ра в Карнаке, построенного во
времена фараона Сети I, правившего три тысячи лет назад, буквально вызывают шок
— на камне древним художником изображены... вертолет с явно различимыми
лопастями несущего винта и оперения, а рядом высечено изображение нескольких
других аппаратов, удивительно похожих на современные сверхзвуковые истребители
и тяжелые бомбардировщики! Ещё в середине XIX века археологи обнаружили в
Египте над входом в храм непонятные рисунки, но не могли их распознать. В это
же самое время и этнографом С. Верковичем был собран в Родопах древний
славянский эпос с упоминанием летательного аппарата. Теперь понятно, почему
учёные XIX века никак не могли понять, что изображено на таинственных рисунках
– они не знали, что такое вертолёты и самолёты! Но и современные учёные сделали
заключение: древний и загадочный Египет добавил к своим многочисленным тайнам
еще одну, пока неразрешимую. А ведь, если бы учёные познакомились с Ведическими
знаниями и древним славянским эпосом помаков , то не искали бы «марсианский»
след, а разгадали бы эту тайну по следам «Атлантиды».
В древнем славянском
государстве существовало прекрасное образование для детей, которое продолжалось
девять лет. Дети изучали письмо, а также сакральное пение по ритуальным книгам
для управления силами Природы и сообществом людей в различных ситуациях.

Та гу учи Има царе 10
Да си пее, да си пише;
Дуръ да си дете порасне
Сега малу деветъ години;
Ша си пее ясна книга
Ясна книга и ратина, 15
И ратина и звезница,
И звезница и земица,
И земица и петица;—
Па ша иде дуръ при царе,
Да си му е
младе войвода,

Да учил его Йима царь,
Чтобы он пел, да чтоб писал;
Пока дитя совсем вырастет,
Всего немного через девять лет;
Да будет петь ясную книгу,
Ясную книгу и ратную,
И ратную и звёздную,
И звёздную, и земную,
И земную и петицу; -
Потом пойдёт уже к царю,
Будет ему младым воеводой,

Ясная книга
содержала ритуальные песни, когда
проводились праздники. Ратина содержала песни, которые пели в войске и в бою. Звездница содержала песни для предсказаний и управления
погодой. Земница содержала песни о земле прародины и другие земли, которые были
освоены. Петица представляла собой книгу в пяти частях для прославления явлений
Природы и пения гимнов Богам.
У помаков хранились древние книги, написанные, вероятно, руническим текстом на своей Прародине,
которые содержали обрядовые песни и гимны Богам, но эти книги, по воспоминаниям очевидцев, были сожжены турками после
обращения помаков в ислам.

Събирамъ си малки моми,
Малки моми и девойки,
Та ти пеетъ вета, книга, 215
Вета книга, вета, песна,

Соберём младых
девушек,
Младых девушек и девочек,
Да запоют тебе веду –
книгу,
Веду – книгу, веду –
песню,

Вета книга, вета песна.
Стара е вета старита,
Стара е вета утъ Край-Земе,
Утъ Край-Земе и утъ царе. 45

Веду книгу, Веду песню.
Старая эта Веда, старая,
Старая Веда с Край-земли,
С Край-земли и от царя.

Таким образом в
народном эпосе славян-помаков полностью подтверждается гипотеза о первом
цивилизованном славянском народе, потомков атлантов, переселившихся в Европу из Африки, задолго до
переселения туда эллинов, друидов, латинян и германцев, что подтверждается упоминанием событий и народов, живших за
несколько тысяч лет до Рождества
Христова.




ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ЛИТЕРАТУРА


1. ВЕДА СЛОВЕНА.
Български народни песни. Издал Стефанъ И. Верковичъ. Книга I. Београдъ. 1874.

2. ВЕДА СЛАВЯНЪ. Обрядные
песни языческого времени. Собралъ и издалъ Стефанъ Ил. Верковичъ. Томъ II. С.-Петербургъ.1881.

3. Славянские Веды. / Перевод, пояснения А. И. Асова. – Москва:
Фаир-Пресс. 2003.

4. Славяно-Арийские Веды. Книга третья.
Омск. Издательство «АРКОР». 2000.
5. «Интересная газета.
Невероятное» IV 15 2007 г.

Готовятся к изданию 1-я
и 2-я книги С. И. Верковича с параллельным переводом на русский язык для
распространения в России уникальных знаний.

Божественная звездная триада: Сах – Сопдет – Сопду

Новый взгляд на роль Тота, Исиды, Гора изложен в книге
Павловой С.Н. «О Древнем Египте замолвите слово».



Вот мы и добрались до одной из самых важных и самых древних
божественных триад, изображение которой внесло заметную путаницу в мозги
исследователей. В расшифровке КДЗ, изложенной в моей первой книге на эту тему –
«ПОСЛАНИЕ ИЗ ПРОШЛОГО. РАСШИФРОВКА ДЕНДЕРСКОГО ЗОДИАКА» ([1]) – я тоже
допустила ставшую стандартной ошибку, приняв лежащую в ладье Корову за Исиду,
мужскую фигуру в короне Южного Египта – за Осириса, а Сокола на Вадже – за их
сына Гора, посчитав эту композицию великой триадой Времени Божественных Династий.


«Об
этом я писал уже ранее:

«Грэм Хэнкок и Роберт Бьювэл попали в западню, которую
расставили жрецы Гелиополя конструировавших легенду об Осирисе, с целью
приравнять его к богам Первого Времени, для придания ему большей
значительности, и уменьшению роли громовника Сета.


«В дальнейшем Осирис стал правителем идеального
царства Первого Времени, был убит Сетом, претерпел воскрешение и, в конце
концов, взошел на небеса, где установил космическое царство Дуат».


Об этом пишет Маргарет Мюррей, продолжая рассказ о
становлении культа Осириса. «Второй переломный момент – вмешательство
династических царей. Те, чьим тотемом был сокол Хор, боролись с теми, чьим
тотемом были крокодил и гиппопотам, почитаемые под именем Сетх. Эта вражда
породила легенду о Хоре и Сетхе, которая первоначально отличалась от легенды об
Осирисе, умершем боге, но постепенно эти легенды объединились в одну.


Она ошиблась лишь в том, что второй переломный момент
она объяснила вмешательством династических царей. На самом деле эту работу проделали
гелиапольские жрецы, надеясь, что потомки не смогут разобраться, когда жили
Осирис, Сет и Гор».


Правда, в
свое частичное оправдание, могу сказать, что не последовала по проторенной
дорожке и не повторила египтологическую ошибку в привязке их к небесным
объектам Сириусу, Ориону и Канопусу. Эту концепцию я отмела решительно. Первое
подозрение в том, что моя предыдущая трактовка может оказаться неверной, у меня
появилось, когда я, пользуясь шкалой Времени и символикой КДЗ, рассчитала
хронологию Божественных Династий (см. далее). Время правления Осириса и Исиды,
не говоря уже о Горе, оказалось на шкале Деканов существенно сдвинутым вправо
(против часовой стрелки, естественно). И лишь занявшись расшифровкой ЛДЗ,
увидев неплохо сохранившуюся иероглифику рядом с указанными символами (на КДЗ
иероглифов там нет), сшивая «лоскутное одеяло» из трактовки отдельных
изображений членов указанной композиции по многим другим источникам, я
составила собственную концепцию по поводу того, кто представлен в данной группе
на обоих Зодиаках.



На рис. 1.39 для
сравнения показано, как триада Сах – Сопдет – Сопду изображена на КДЗ
( 1 ) и на ЛДЗ ( 2 ).
false

Рис. 1.39.
Божественная триада на КДЗ ( 1 ) и ЛДЗ ( 2 )

Читать далее...  ]

Комментарий к фильму: Превосходство / Transcendence. 2014 (Замет



Превосходство / Transcendence (2014)

        Комментарий к фильму: Превосходство / Transcendence. 2014 (Заметка)

        Дело не в актёрах, а именно в концепции, она интересна и реальна.
        Только они тут намешали физический мир, и кое какое понимание из того, что можно творить в области т.н. "тёмной материи".
        И привязка сущности человека без физического тела к Интернету?
        Тоже возможно. Только это не тот масштаб. Подумайте сами, только человек имеет 16 миллиардов нейронов, и за всю свою жизнь эти нейроны формируют разум Сущности не на физическом уровне, что занимает только 10% всей материи, а в области "тёмной материи" 90%.
        Всех компьютеров мира не хватит перенести эту информацию даже у разума Сущности обыкновенной кошки - если для человека 16 млрд в степени 24 в сек. (24 кадра человеческий глаз может воспринимать в сек и это касается для других органов чувств) А поступление информации через нейроны мозга к сущности идёт постоянно в течении жизни. Мало этого, сам разум Сущности на уровне "темной материи" создаёт информацию на основе поступившей информации в геометрической прогрессии через её осмысление.
        И как вы организуете на физическом уровне одновременный доступ ко всей этой информации? Шину в 16 млрд бит, как минимум, везде тянуть? Обыкновенного кабеля не хватит и жизни всей вселенной не хватит чтобы просто скопировать.

#фильм #кино #превосходство #привязка #Сущность #Интернет
фильм, кино, превосходство, привязка, Сущность, Интернет

Метки: фильм, кино, превосходство, привязка, Сущность, Интернет

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Так что же случилось с цивилизацией Инда и когда?

Интересное замечание есть в книге «Цивилизация долины Инда», Джорджа Вебера
«В начале этого периода Мергар показывает больше признаков объединения в русло цивилизации Инда. Тем не менее,  4000 лет назад от Мергара, кажется, полностью отказались его жители, которые никогда не возвращаются более. Было предположение, что его жители мигрировали в плодородные и хорошо орошаемые долины Инда, когда климат стал более засушливым. Возможно, с ростом крупного города Мохенджо-Даро на берегу реки Инд, мы не знаем. Независимо от причины, Мергар остается необитаемым городом-призраком, по крайней мере, 600 лет. Тогда новая популяция прибыла, в который было больше черт иранского происхождения, и известной, главным образом, по погребениям, которые, к сожалению, не очень хорошо сохранились. Когда город был окончательно заброшен не известно».

Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Арийское завоевание и катастрофа в Северной Индии и Пакистане

Названия рек и географическое положение территорий, упоминаемых в Ригведе. Малиновым цветом обозначен ареал гандхарской культуры в долине реки Сват, оранжевым — ареал культуры кладбища H.
Как отмечается в англоязычной Википедии, миграция индоариев в северный Пенджаб по времени совпадает с окончательным угасанием индской цивилизации. Многие авторы считают, что историческая ведийская культура появляется на развалинах предшествующей цивилизации как результат слияния этносов, индоариев и местного населения. Действительно, материальная культура охряной расписной керамики свидетельствует о взаимовлиянии коренных жителей и иммигрантов. Однако в литературе (Ригведа) пережитки индской культуры не столь значительны, а военное противостояние вторгшихся кочевников и жителей местных городов всячески подчеркивается. Около 1900 г. до н. э. многие города Пенджаба опустели, хотя одновременно появилось много новых поселений, а города в соседних регионах даже разрослись. Массовое переселение могло быть вызвано не только войной, но и климатическими изменениями. Так, в это время произошло изменение русла реки Инд, сопровождавшееся масштабным наводнением.
Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Ригведа. VII, 33. Гимн сетловолосым Васиштхам 

Гимн Васиштхам интересен тем, что прославляет одно из племён ариев, особенно любимых богами за их светловолосость. Да, когда-то арии, предки тех племён, что завоевали Индию, были светловолосыми.
 
Размер — триштубх
Этот гимн занимает особое место в собрании, т.к. он посвящен восхвалению не богов, а родоначальника Васиштхи и все его рода. Древние Васиштхи (создатели и хранители гимнов мандалы VII) возвеличиваются, как боги, а основоположнику рода, Васиштхе, приписывается божественное происхождение. Гимн замыкает серию гимнов Индре, с которыми он связан и по содержанию. В давние времена, когда происходила битва царя племени тритсу Судаса с окружившими его союзными царями, которые загнали его на берег реки Парушни. Судаса спас риши Васиштха, своими молитвами привлекший Индру на сторону тритсу (см. VII, 18)[ Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Арийское завоевание и катастрофа в Северной Индии и Пакистане
Изобретение колеса на спицах создало из колесницы грозное и всесокрушающее оружие, встряхнувшее весь Древний Мир. Произошло это в первой четверти второго тыс. до н. э. Именно тогда колесница стала вершительницей судеб народов — арии на «громовых запряжках» ворвались в долину Инда. Шаньцы в XVIII в. до н. э. захватили Китай (вернее центральную часть нынешнего Китая), в Европе колесницы достигли Аппенинского полуострова, загнав окружающие народы в горы и леса.

Распространение арийских колесниц
Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Кроме проф. Мартынова, о вкладе которого уже кратко упоминалось в постановке проблемы Красного Сириуса, нужно отметить вклад советских, русских учёных, в постановку проблемы глобальных изменений в Солнечной системе и на Земле, естественно обратиться к мнению одного из них, проф. Дмитриеву А.Н., фрагмент из его работы «Огненное пересоздание климата Земли» мы представляем.



Огненное пересоздание климата Земли
19 — АПРЕЛЬ – 2010

Алексей Николаевич Дмитриев

Огненное пересоздание климата Земли — это звено в эволюции Солнечной системы. Резкое нарастание скорости геолого-геофизических, климатических и биосферных процессов тесно связано с физикой солнечно-земных связей.
Автор книги «Огненное пересоздание климата Земли» Алексей Николаевич Дмитриев широко известен в Сибири и за ее пределами — как ученый, эколог-глобалист, последовательно отстаивающий природопаритетные версии человеческой жизнедеятельности, основанные на глубинном понимании сущности вселенской жизни. Вот уже более 45 лет он работает в Объединенном институте геологии, геофизики и минералогии СО РАН — в новосибирском Академгородке (с самого основания этого научного центра). А.Н. Дмитриев — профессор, доктор геолого-минералогических наук, кандидат физико-математических наук, специалист по глобальной экологии, математической геологии и быстропротекающим геофизическим явлениям.
Из предисловия Ан. Русанова


ВВЕДЕНИЕ

Когда же ученые найдут время научно исследовать пророчества и сопоставить их исторически? Озарение, ч. 3, V — 3
В окружающем нас мире нет ничего находящегося в полном покое — «все течет, все изменяется». Все пересоздается, но в каждом участке нашего Космоса это пересоздание подчинено определенным ритмам, или периодам. Причем эта периодичность имеет широчайший спектр своих проявлений, от секундных до миллиардолетних интервалов времени. Да, все, занимающее пространство, занимает и время — и в основе пересоздающих процессов на том или ином эволюционном звене господствуют те или иные преобразующие энергии.
Наступила Эпоха Огня, и сейчас пересоздающей силой является преобразующая мощь стихии огня. Поэтому в общем планетофизическом наборе процессов господствует огненная энергия, составляющая часть… психической. Именно поэтому все происходящее сейчас на нашей Земле имеет не только природные (космические) истоки, но и земные (человеческие). И технические системы нашей цивилизации, и суммарная человеческая психофизика вносят огромный вклад в преобразующие силы космического огня. К сожалению, основные силы человеческих устремлений, организованных экономическим сценарием жизни людей, направлены против космических программ пересоздания климата в естественном ходе природных процессов. Рационально настроенные и скептически заряженные читатели сразу заметят слово «пересоздание», вынесенное в заглавие книги. И они тут же меня отчитают за «снижение уровня научного мировоззрения до какого-то Создателя». Не оставят без критики (если возьмут в руки книгу) это заглавие и церковные служители — узрев в нем «вмешательство в неисповедимые пути Господние». Но что поделаешь, господа критики, ведь реальность-то — такова: на наших глазах происходит огненное пересоздание климата Земли.
Пересоздающая система катастроф (включая и техногенные) уже заявила о себе повсеместно и, размножаясь во времени, вытесняет существовавший климатический режим и заменяет его новым. И все, уже развернувшиеся, процессы по устранению старых климатостабилизирующих факторов на нашей планете следуют космическому планированию организации Будущего Земли. Естественно, что строгой и неустранимой коррекции подвергнутся цели, масштаб и темпы нашей (человеческой) экономико-технической цивилизации. Ведь земляне, как оказалось, уже давно вовлечены в рискованную затею по выведению Земли в режим независимости от законов Солнечной системы. Но добиваться полной независимости от Космоса — смерти подобно. Да, научно распознаваемые тенденции развития Солнечной системы убеждают нас в том, что космоокрестность Земли устремилась в Новое Будущее, используя сложную систему новых перестроечных процессов. И об этом феномене погружения в Новое качество Солнечной системы представители более высокой цивилизации — Махатмы — оповестили людей более ста лет назад! Для обстоятельной и всесторонней характеристики процессов, происходящих сегодня в Солнечной системе и, как частный случай, на нашей планете, потребуется много больше книжного места и времени. Поэтому предложу вашему вниманию лишь выборку сведений по данной теме, а не академический отчет. Эта выборка будет иметь одну особенность, которая требует специального пояснения.В конце XIX века человечество именно через книги «Тайной Доктрины» Е.П. Блаватской было впервые широко оповещено об общих принципах развития Вселенной, Космоса, планет и конкретных жизненных форм, в каких осуществлялась эволюция на планете Земля. Одновременно с этим был дан прогноз развития событий в Солнечной системе. Назовем его опережающей информацией. Данный прогноз имел вид писем Махатм (в основном Махатмы Кут Хуми и Махатмы Мории), адресованных А.П. Синнетту, высокообразованному журналисту и редактору влиятельной индийской газеты «Пионер», а в дальнейшем и автору широко известных книг «Оккультный Мир» и «Эзотерический буддизм».
Несколько десятков лет спустя гиперфизический прием опережающей информации был осуществлен Еленой Ивановной Рерих, женой известного русского художника и мыслителя Николая Константиновича Рериха. Реализация принятой информации была оформлена в виде серии книг Агни Йоги. Если первый блок опережающей информации (в виде писем Махатм и «Тайной Доктрины» Е.П. Блаватской) касался грядущих пространственно-энергетических изменений в окружающем Космосе, второй блок (книги Агни Йоги) нес информацию об изменении сознания и принципов общежития человечества. Другими словами, он касался пространственно-энергетических изменений в жизненных процессах биосферы и в самом человеке. Последние изменения, а лучше сказать проявление эволюционных принципов, при их сознательном принятии человечеством, должны обеспечить естественный переход организма человека в новое психофизиологическое качество в соответствии с физическими изменениями в окружающем космическом пространстве и на планете Земля. Именно под этим углом зрения мы и будем рассматривать сведения, которые поступают в научные центры сегодня (со спутников, наземных измерительных приборов). Из научной периодики, специальных тематических изданий, специализированных исследований можно уяснить характер физических изменений окружающего нас космического и земного пространств. В качестве одной из сущностных характеристик процесса, происходящего в Космосе, на планете Земля и в пространстве, в котором обитает человечество, Агни Йога называет замену воды огнем (Знаки Агни Йоги, 182). Итак «вода заменяется огнем». Что стоит за этими словами? Отметим, что в них заключена сущность процесса перехода из одной фазы состояния Солнечной системы в другую, или с одного эволюционного витка на другой. Интересно, в каких конкретных формах и явлениях это будет происходить? Как это происходит сегодня? Если принять под терминами вода и огонь содержательно нагруженные первоэлементы древних доктрин, все становится на свои места. Мы, естественно, ограничимся традиционным языком науки, которая едва только начинает заниматься «тонкими» градациями материи и подводить под данные понятия физическую и математическую базу. Поэтому будем говорить в основном о понятных современной науке физических явлениях.
При этом будем подразумевать, что эти явления связаны с данной трансформацией первоэлементов мироздания или, если хотите, связаны с энергетическими изменениями пространства. В чисто научной терминологии данный процесс описать пока предельно сложно, ведь наука занимается в основном вещественным миром. Поэтому я буду применять термины и Агни Йоги, и науки. Наиболее трудные понятия постараемся оговорить особо, но задача не будет проста. Те события, которые сейчас происходят на Земле и даже в рамках одного отдельно взятого супергорода, изобилуют столь новыми процессами и новыми явлениями, что устоявшаяся версия науки еще не содержит их, как принято говорить, адекватного понимания. Более того, она усматривает только негативные следствия этих процессов и ищет способы их нейтрализации. Причина этого — в односторонне заданном направлении развития научного знания, детерминированного экономической моделью жизни и развития человечества только в трехмерном мире, без учета свойств и законов Тонкого Мира (эфирной материальности).

1.СОЦИАЛЬНЫЙ СРЕЗ ЗНАНИЯ

Попробуйте ответить на следующий вопрос: каков сегодня критерий ценности знаний, навыков и любой разумной деятельности человека? Ответ: выгода, причем экономическая, отнюдь не эволюционная. Человечество, образно говоря, живет в одном и только в одном сценарии развития общества и общественных сил — экономическом. В этом сценарии главной движущей силой определена прибыль. Наибольшие, если не все усилия человечества сегодня направлены на извлечение максимальной материальной или финансовой выгоды из всякого рода его деятельности, будь то познавательная, производственная, религиозная, культурная и т. д. Но где-то там, за вершинами зримой власти, в качестве противодействия космическим программам эволюции зреет недекларируемая стратегия окончательного разрушения самой Земли. Естественно, что все институты человеческого общества, весь спектр сознаний, физических чувств, физиологических качеств человека — все подчинено этой версии назначения жизни людей на Земле: брать, иметь, потреблять и снова потреблять.
Обогащаться все больше и больше. Напомним, Е.П. Блаватская в своих отдельных работах и в «Тайной Доктрине» говорила о том, что все древние религиозные культы разоблачены, остался только культ Золотого Тельца. Заметим, что именно этот культ способствует развертыванию разрушительной программы — вплоть до взрыва Земли, о чем предупреждала Е.И. Рерих в своих письмах. В познавательной деятельности и в познавательном устремлении человечества стратегическое значение культа Золотого Тельца напрочь сковало интеллектуальную и эмоциональную версию индивидуальной и коллективной свободы поведения человека. Наука тоже стала подчиняться жесткой экономической модели. Так возник новый вид общечеловеческого рабства — интеллектуальный. Это значит, что в государстве развиваются преимущественно те знания, за которые хорошо платят, и, соответственно, хорошо оплачиваются только те отрасли знания, которые способствуют наращиванию прибыли. Несложно догадаться, что самые значительные финансы вращаются в структурах производства вещественно-материальных ценностей и в сфере их реализации.

1.1.  Научные тенденции
В последнее время общественность обеспокоена возрастанием числа, разнообразия и интенсивности природных катаклизмов. К многочисленным природным наводнениям и землетрясениям добавляются технические авиа- и автокатастрофы с большим числом человеческих жертв. Вместе с этим резко меняются климатические условия. Заметно увеличилось количество техногенных и природных событий, чрезвычайных, с точки зрения обычного понимания, да и их энергоемкости.
Но еще раз подчеркнем, что прединформация, содержащаяся в «Письмах Махатм», была весьма серьезной. Авторы писем глубоко и подробно предупреждали о том, что надвигаются большие, в том числе и климатические, преобразования на Земле.

Спутник IBEX, обнаруживший гигантскую ленту на гелиосфере Солнца
С 60-х годов ХХ века такие процессы стали особенно заметны. Для ученых это не стало неожиданностью. Еще в середине 60-70 годов, когда к краю Солнечной системы ушли американские научные космические зонды «Пионер-1″, «Пионер-2″, «Вояджер-1″, «Вояджер-2″ (решающий вклад внёс спутник IBEX, позволивший обнаружить то, что пропустили спутники «Вояджер», а именно гигантскую ленту на гелиосфере Солнца, обозначающею границу столкновения Солнечной системы с Локальным облаком, уже затормозившим саму гелиосферу, и обещающим серьёзные преобразования в околосолнечном и околоземном пространстве. Прим. С.Б.) и началось более детальное обследование планет Солнечной системы (в том числе Луны, Венеры и Марса), планетофизики, астрофизики, метеофизики, гелиофизики начали получать колоссальную по объему и новую по содержанию информацию. Именно с учетом этой информации существующие научные космофизические модели системы и ее движения в космическом пространстве стали, как говорится, не выдерживать давления новых фактов.
Читать далее...  ]

Красный Сириус... Начало Руси 21 век до н.э.

Начало Руси 21 век до н.э.


Возвращаясь опять к этой теме, должен отметить, что
выбор названия у меня у не вызывал никаких сомнений, но в значительной степени
негативная реакция заставила задуматься о том, достаточно ли я был подготовлен
к этой теме. Фрагмент книги «Шумер, Египет и Русь» был написан более десяти лет
назад, а закончить книгу помешали другие, более неотложные дела. Принимаясь за
написание второго варианта книги «Красный Сириус: «Огненные крещения Земли» я
просто вставил этот фрагмент, не подумав о возможных новостях по этой теме.

Спасибо просвещённой публике, небольшой обзор новостей убедил меня в правильности выбранного пути и значительно расширил моё понимание этой проблемы.


Миграции ариев по данным ДНК-генеалогии. Клёсова А.А.

Кто такие арии, откуда пришли, как расселялись - в статье профессора Клёсова А.А., создателя
ДНК-генеалогии.

false

Читать далее...  ]

Итальянский геолог сравнил мегалиты Америки и Европы.


Ломая копья


Итальянский геолог сравнил мегалиты Америки и Европы.

Рассказываю об удивительных результатах

03.03. 2021

Существуют наглядные свидетельства
идентичности некоторых древних мегалитических строений, раскиданных по всему
миру. Например, полигональные стены Куско и Саксайуамана в Южной Америке и
подобные же стены в Европе. И не я один такой наблюдательный, в среде
альтернативных историков таких много. Причем и в среде ученых, оказывается,
такие есть. Сегодня расскажу об удивительных результатах, которые получил в
результате сравнения мегалитов итальянский геолог по образованию и археолог по
призванию Роберто Мортари.

false

Полигональная кладка храма Ахерона, Греция. Источник фото
https://www.facebook.com/ph...

Он утверждает, что если внимательно
сравнить многоугольные стены Алатри, Микен, Куско и других, то нельзя не
удивиться их сходству. Тем не менее, академические власти категорически
отрицают, что были контакты, которые могли привести к передаче таких методов
строительства через океан. В частности, Джузеппе Лугли писал в 1946 г. о
сходстве мегалитических стен в Италии и Греции, приписываемых многими
исследователями пеласгам, однако сделал вывод, что "сравнение со стенами
Тиринфа и Микен носит чисто технический характер и не представляет никакой
исторической или этнической связи". Те же идеи были высказаны в 2011 г.
Эухенио Полито.

false

Полигональная кладка в основании замка Леже, Албания. Источник
https://www.facebook.com/me...

Ух, сколько появилось фамилий ученых из
официальной истории, которые не признают сходства мегалитов Америки и Европы. А
то у меня некоторые критики интересуются, почему я не привожу в своих статьях
имена ученых. Вот, проверяйте)) Но сразу стало скучно. Поэтому далее только
конкретные факты из исследования Роберто Мортари.

"Измеряя различные элементы многоугольных стен Алатри, Коза, Сеньи,
Кори, было обнаружено, что те, кто построил эти стены, определяли с помощью
подходящих инструментов как длину сторон, так и ширину углов, которые оказались
кратными две точные единицы, равные 1,536 см и 1,5° соответственно. Такие же
результаты были получены на двух многоугольных стенах, расположенных в Греции
на острове Милос и у подножия Афинского Акрополя. Использование единицы
измерения длины, совершенно отличной от той, которую использовали римляне,
этруски и греки, создает предположение, что авторами этих каменных работ были
пеласги, которые доминировали в Эгейском регионе до прихода индоевропейцев в
начале 19 века 2-го тысячелетия до н.э".


Кто такие пеласги знал знаменитый пирамидо-строительный сказочник Геродот. Это я к слову. На самом деле никто из историков достоверно не знает, кто это. Ну, вот были такие пеласги))

false

Полигональная кладка в Европе, Коза. Источник
https://www.terradegliuomin...

Отличные примеры полигональной кладки в Норбе, Коза, Алатри, Амелии, Кори, Мичене, Афинах (Европа) приводятся в исследовании Р. Мортари.
А другие его наблюдения, сделанные в Южной Америке, были ограничены основными археологическими районами: Куско, Ольянтайтамбо, Мачу-Пикчу, Сильюстани, Писак и Тиуанако. Однако возраст стен, построенных там с использованием полигоналки, считается более поздним, строили их во время империи инков с 1450 по 1533 гг. По официальным данным.

false

Писак, юг Перу. Источник
https://www.terradegliuomin...

Всего было выполнено 98 измерений сторон и
12 измерений углов. Измерения сторон дали значения, кратные пеласгическому
пальцу и его половине или четверти. Отклонения от точных кратных находятся в
пределах приближения к измерениям, которое обычно составляло 1 мм, а иногда и
0,5 мм. Что касается углов, оказалось сюрпризом, что в Перу это была единица
измерения 1°, а не 1,5°, как было в Италии и Греции.

false




Ольянтайтамбо, Перу. Источникhttps://www.terradegliuomin...

Для чего я привел эти данные, которые и
запомнить-то сложно? А для того, чтобы полагаться не только на свои глазки,
которые все же видят, что полигоналка существует по обеим сторонам нашего
шарика с названием Земля. Теперь у нас в наличии есть еще и конкретные
измерения, доказывающие, что и в Южной Америке, и в районе Средиземного моря
существуют мегалиты, построенные с использованием одинаковых технологий.



Коллаж автора

А следовательно, можно предположить, что
при строительстве таких стен существовало сообщение между двумя берегами
Атлантического океана. И это была единая цивилизация, для которой перемещение
по океану не представляло особого труда.

Мои прошлые статьи о полигоналке тут и тут.

А теперь сам удивительный вывод, сделанный Р. Мортари.

"Мегалитические стены Средиземноморья и Южной Америки имеют одинаковое
происхождение, о чем свидетельствует тот факт, что при их строительстве
использовалась одна и та же единица измерения длины. Однако только в
центральных Андах произошел быстрый переход между более простой техникой, в
которой инструменты каменной природы использовались для формирования блоков, и
последующими методами, в которых части, снятые с необработанных камней, были
более объемными, таким образом позволяя лучше сцепляться между собранными
элементами. Этот переход стал возможен только с появлением бронзовых
инструментов. Приводятся основания утверждать, что изобретение этого сплава
насчитывает более 12000 лет".


Вот вроде все правильно исследовал, все
сравнил, посчитал, измерил, а вывод в духе официальной истории - все это делали
древние люди, жившие в период изобретения бронзы. Ну как так?! Почему он пишет
о единой цивилизации и тут же утверждает, что эта цивилизация была наша,
развивающаяся по прямой? У меня нет ответа на этот вопрос. Хотя предположение
есть. Он же ученый, который просто не смог выйти за рамки истории, для которой
никогда не существовала высокоразвитая цивилизация. Однако ее следы есть везде.
Парадокс.



Иерихон – город русов


Само название «Иерихон» довольно часто
встречается в научной литературе. Гораздо реже научный мир вспоминает
установленный факт – Иерихон изначально заселяли европеоиды-индоевропейцы.



Чаще Иерихон в научных и научно-популярных
трудах, а также учебниках как-то автоматически подверстывается к достаточно
поздним, отдаленным от него на пять-семь тысячелетий псевдосемитским
раннегосударственным образованиям, что создает иллюзии, будто бы и этот
первогород есть часть так называемого «протосемитского» Древнего Востока.
Однако это не так. Протосемиты появляются на землях Палестины в самом конце 2
тыс. до н. э. До их появления на Ближнем Востоке безраздельно господствуют
индоевропейцы. Точнее, русы-.
Читать далее...  ]
 


В конце ледникового периода почти вся Европа вымерла?

И что говорят по этому поводу археологи:

Что касается вопросов генезиса и миграции протоэтносов кроманьонцев Русской Равнины этого периода, то как показали исследования российских археологов – А.А. Чубура и руководителя Лаборатории эволюционной географии ИГРАН А.А.Величко - картина заселенности Русской Равнины кроманьонцами в последовательно хронологическом плане выглядит следующим образом:


1. Начальные фазы похолодания (26 000-23 000 лет назад) сместили ареал человека к югу, в рамки 54° северной широты.

2.Во время гмелинского интерстадиала (23 000-21 000 лет назад) наблюдается расширение ареала «восточно-европейских охотников на мамонта» практически до 56° с.ш. за счет проникновения в бассейн Оки.
Читать далее...  ]

Красный Сириус... Кометный дождь, приведший к сдвигу земной оси

22 январяzen.yandex.ru›…sirius-kometnyi…sdvigu-zemnoi-osi-…







Красный Сириус... Кометный дождь, приведший к сдвигу земной оси




В книге американских авторов Фэйрстоуна Р., Уэста А. и Уэрвик-Смита С. «Циклы земных катастроф. Катаклизмы в истории цивилизации» приводятся общие оценки массы комет из оболочки сверхновой, взорвавшихся в Северном полушарии.


Красный Сириус... Загадочные капли металла на костях мамонтов и

22 январяhttps://zen.yandex.ru/user/...
Ответы на многие вопросы, которые стояли у меня в моих попытках разгадать, что же произошло много тысячелетий тому назад, дала книга американских исследователей Ричарда Фэйрстоуна, Аллена Уэста и Симона Уэрвик-Смита «Циклы земных катастроф. Катаклизмы в истории цивилизации» [7].
Надо сказать, что впервые мне попалась серьёзная книга, в которой гипотеза о мощном воздействии вспышки сверхновой звезды 13 тыс. лет назад, приведшей к катастрофическим изменениям на нашей планете, играет одну из центральных ролей в описании цепи катаклизмов с 18 до 10 тыс. лет назад.
Рику Фэйрстотоуну удалось посмотреть на эти события шире, он обнаружил, что резкий рост радиоуглерода начался назад 41 тыс. лет назад, второй резкий рост этого элемента произошёл 32 тыс. лет.
Животные вымершие от раскалённого дождя 13 тысяч лет назад:

Красный Сириус... Загадочные капли металла на костях мамонтов и бизонов эпохи кловис.


Мамонты

Красный Сириус... Вымирание 12900 лет назад.

Красный Сириус... Мамонты, мегафауна эпохи Кловис. Вымирание 12900 лет назад.
20 января
zen.yandex.ru›…sirius…vymiranie-12900-let-nazad-…






Красный Сириус... Мамонты, мегафауна эпохи Кловис. Вымирание 12900 лет назад.





Красный Сириус... Событие | Сергей Брюшинкин

Направление падения 5 кометных фрагментов, положивших начало периоду позднего дриаса
https://zen.yandex.ru/id/5f...



Красный Сириус...





Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Дорогие друзья! Заканчивается публикация этого варианта моей книги!Благодарю за внимание и терпение к моим публикациям. Делюсь последними соображениями по поводу тайн Сфинкса.

Тайна Сфинкса и Великих пирамид

Как мы помним, последняя битва Великих богов произошла в пайоне Нубийской пустыни. Отуда и происходят львиноголовые боги Маахес и Апедемак.

false
Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

В египетской мифологии, как отмечают многие исследователи, нет прямого упоминания о Сфинксе. Мне удалось найти лишь одну легенду, в которой Гор в виде льва с человеческим лицом играет главную роль.

Последняя битва Великих богов

Легенда о Горе Бехдетском обращает внимание на некоторые новые детали этой небесной вспышки. Приведём их, следуя изложению Э. Уоллиса Баджа в [2]. Необходимо отметить, что цари египтян давно носили имя Гор, а жрецы города Эдфу, желая возвеличить своего местного бога Гора Бехдетского или Гора Эдфу, приписали ему завоевания додинастического царя.
О Горе Бехдетском и крылатом диске
В 363 году своего правления Ра-Гарахути (Ра на горизонте) вместе со своей армией находился в Нубии. Из Нубии он поплыл вниз по реке в Эдфу, где на борт его корабля вступил Гор Бехдетский, которого Ра называет своим сыном и приказывает казнить бунтовщиков. Тогда Гор Бехдетский принял образ огромного крылатого диска и взмыл в небо, где занял место Ра, старого бога Солнца.



Крылатый диск Гора
Гор вместе со своими приверженцами – «Месниу», или «кузнецами», под которыми подразумеваются древние завоеватели египтян, вооруженные металлическим оружием, легко одолели коренных жителей. Но разбитые бунтовщики объединились под руководством Сета. Тогда Гор, сын Ра, и Гор, сын Исиды, приняли образ могущественных существ с лицом и телом сокола, и на каждом из них была красная и белая Короны, символы Верхнего и Нижнего Египта. В таком виде они быстро расправились с остатками врагов. После этого Гор, сын Ра, посвятил себя охране Великого бога Осириса от демонов, в чем ему помогала Исида. Тем временем Сет принял образ могучего «ревущего» змея и спрятался в земле. Последняя великая битва на севере произошла у озера Таниса в восточной части дельты Нила. Гор, сын Исиды, принял образ льва с лицом человека и водрузил на голову Тройную Корону. В таком виде он окончательно расправился с врагами.


Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Тайна Сфинкса и Великих пирамид

Как мы видим за 20 лет мало что изменилось. Это заставило автора следующей статьи ввести раздел с заголовком "РАЗГАДАЛИ ЛИ ХЭНКОК И БЬЮВЕЛ ЗАГАДКУ СФИНКСА? "

Разгадали ли Хэнкок и Бьювел загадку Сфинкса?
Какое послание оставили нам создатели Сфинкса-Льва и Великих пирамид Гизы? Пока мы также оставим за скобками различные современные исследования Большого Сфинкса, которые показали наличие пустот в самой статуе и под ней, а также запреты египетских властей на публикацию некоторых результатов этих исследований и на их продолжение — всё это, конечно, интересно, но мы пока не знаем ответов на эти вопросы. Хэнкок и Бьювел в результате компьютерного моделирования звёздного неба в 10 500 году до н.э. и сравнения с картой плато Гизы (а также с учётом "Текстов Пирамид") вроде бы нашли место на этой карте, где нужно искать главную тайну Сфинкса,



Пирамиды Гизы и созвездие Ориона. Рисунок из открытого доступа (из статьи К.Краснова "Пирамилы Египта: интересные факты" с сайта Poznaniot21)

Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Тайна Сфинкса и Великих пирамид
Моё знакомство с проблемой Сфинкса началось книги Г.Хэнкока и Р. Бьювела "Загадка Сфинкса". Книга произвела на меня глубокое впечатление и заставила серьёзно заняться египетской мифологией. С тех пор прошло уже около 20 лет. С тех пор многообещающие надежды на дальнейшее развитие этих идей не оправдало ожиданий. Вот подборка из отрывков статей, освещающих современное состояние проблемы.

Мегалитические (великанские) сооруженния


Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Приложение 2

Ладожское озеро - молодая астроблема



Как видно из предыдущего раздела в Северной Америке есть серьёзные свидетельства катастрофы 12900 лет назад. А что же в Европе и Азии? Есть описание падения огненного камня в эпосе Калевалла. Статьи Юрковеца В.П. "ПЕРВОБЫЛЬ. ИССЛЕДОВАНИЕ" и "ЛАДОЖСКАЯ АСТРОБЛЕМА" показывают, что и здесь не меньшие проблемы.[ Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».


Первое межзвездное Облако - "Этого говорят физики,не должно существовать"

Первое межзвездное Облако - "Этого говорят физики,не должно существовать"
Солнечная система проходит через область Млечного Пути, заполненном космическими лучами и межзвездным облаком. Магнитное поле нашего Солнца, вместе с защищающим солнечным ветром пузырём называется "гелиосферой", существенно защищающим нас от этих вещей. Однако, пузырь сам уязвим для внешних полей. Сильное магнитное поле в непосредственной близости от Солнечной системы может давить на гелиосферу и взаимодействовать с ней в неизвестном направлении. Будет ли это укреплять наши природные защиты или ослабит их? Никто не может сказать.
"Используя данные Voyager, мы обнаружили сильное магнитное поле в непосредственной близости от Солнечной системы", объясняет ведущий автор Мерав Офер, гость НАСА, исследователь гелиофизики из Университета Джорджа Мейсона. "Это магнитное поле удерживает межзвездное облако вместе и решает давнюю загадку о том, как оно может существовать вообще."


Voyager летит через внешние границы гелиосферы на пути в межзвездное пространство.[ Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Приложение 1
Сенсация! NASA против официальной науки США? Опять Сириус!

Этот перевод мне пришлось сделать самостоятельно! А на кладбище российской науки под мудрым руководством партии и правительства всё спокойненько! В Российской Академии Наук и Роскосмосе до этому никому нет дела? Или благодаря Фурсенко они стали окончательными прихвостнями Америки? Ещё 21.04.2012 я опубликовал сообщение "Почему Америка не знает и не хочет знать, что грозит Земле?". Оказывается, в Америке есть люди сознающие эту опасность, вот у нас в стране таких людей что-то не видно! Сергей Брюшинкин.
NASA отследил космический сдвиг? Зен Гарднер, Вторник, 3 Апреля 2012


Читать далее...  ]

Красный Сириус: «Огненные крещения Земли».

Шестой раздел книги Пещеры



Мы не будем полностью рассматривать содержание книги Пещеры, ограничимся лишь шестым разделом.
Первая сцена в верхнем регистре части шестой изображает погребального бога Анубиса, ухаживающим за трупами ("органы, которые на земле») в своих саркофагах, за которой последовала вторая сцена, где Анубис стремится к богу Солнца, который в своем саркофаге, изображается в виде барана с головой сокола.[ Читать далее...  ]

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу