Mylene Farmer_1984-2009_Collection of TV, Video, Interview
Mylene Farmer_1984-2009_Collection of TV, Video, Interview
Год выпуска: 2009
Страна: France
Жанр: Pop
Продолжительность: 20 час
Описание: Коллекция составлена из архивов разных лет( 1984-2009) и собрана через Интернет из различных источников.
Выражается Сердечная Благодарность людям, которые разместили эти сюжеты в Интернет из своих частных коллекций.
При монтаже не применялось видеоэффектов, изменяющих видео. Единственное из спецэффектов( то, что было применено), это между клипами вставлены "переходы", делающие плавные переходы от одного клипа к другому.
СКАЧАТЬ: http://thepiratebay.org/tor...
_____________________________________
Video is made of archives different years( 1984-2009).
The Warm Gratitude is expressed to people who have placed these video in the Internet from the private collections.
____________________________________________
1)---MYLENE FARMER( 1984-1985) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~907 kbps avg, 0.12 bit/pixel
Аудио: Audio: 11.025 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~352.80 kbps avg
Продолжительность: 01:54
Треклист:
1984 Maman a tort (N&B belge)
Maman a tort (Lacademie des 9, 1984-10-04, Antenne 2)
1984-09-27_Maman_a_tort_-_Un_temps_pour_tout_-_A2
1984-11-14_Maman_a_tort_Cadence_3_Ring_Parade_FR3
1984_09_29_Maman_A_Tort_A2,_Champs_Elysees
1984-03-22_Interview_(Extrait)_-_FR3
1984-Publicites_Le_Chat_Machine
1984-01-01_Maman_a_tort_TF1
Maman_a_Tort_09_05_84_Jack_Spot_Couleur
Maman_a_tort_-_T_l_Chanson_19-10-84
Maman_a_tort_Jeux_de_20h_FR3
MF_interview_champselysses_drucker
1984 - Maman A Tort ( Clignotant TF1 20-11-84)
Maman_a_tort_Cocoricoboy_15_11_84_TF1
Chloe (clip inedit)
M.A.T_TV_Francaise_inconnue_1985
1985 Maman A Tort & On Est Tous Des Imbeciles ( Patatorum FR3 1985)
1985 Maman A Tort & On Est Tous Des Imbeciles ( Pour Le Plaisir TF3 Alsace 1985)
1985 - Maman a Tort ( La Clef Des Champs 1-85 FR3)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles & Interview ( Super Platine 45 A2 21-12-85)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles ( Aujourd Hui La Vie 13-5-85 A2)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles ( L' Annee Du Zebre 13-2-85 TF1)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles ( Le Jeux de 20H 13-03-85 FR3)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles ( Platine 45 27-2-85)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles avec Popek ( Vie A Plein Temps FR3 14-2-1985)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles Live ( Cadence 3 20-3-85 FR3)
_________
2)---MYLENE FARMER( 1985-1987) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 02:08
Треклист:
1985-xx-xx -- Plus Grandir-- & Interview [Il de Transe FR3]
1986-09-XX - Interview TOP 50 (son faible)
Libertine - Grande+premiere-Prestation+Interview
Bleu nuit en Tunisie-Prestation libertine-27 decembre 1986
Chloe_Azimuts_Fr3_Lorraine_Juin_86
Libertine_Embarquement_immediat_FR3_08_10_86
1986-PG Hit des clubs
Sexy Folies 17.12.86
c_est_une_chanson
Plus Grandir - Academie des 9
Pour_le_plaisir_M.A.T_Libertine_FR3_Alsace
Libertine ( Ambitions FR3 Limousin )
Libertine - C'est Encore Mieux Apres Midi A2 )
_______________
3)---MYLENE FARMER( 1987) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:55
Треклист:
Mon_zenith_a_moi_Canal_Plus_10.10.1987
1987 - Au Bout De La Nuit & Interview & Tristana ( C'Est Encore Mieux L'Apres Midi 9-4-87 FR2)
1987 - Sans Contrefacon ( Lahaye D' Honneur 13-11-87)
1987 - Tristana & Interview ( Tele Matin A2 avec Marie Laforet 1987)
1987 - Tristana ( Academie Des 9 A2 29-6-87)
1987 - Tristana ( C' Est Encore Mieux L' Apres Midi A2 09-04-1987)
1987 - Tristana ( Cadence FR3 Fevrier 87)
1987 - Tristana ( Embarquement Immediat Ext FR3 8-3-87)
1987 - Tristana @ Unknown Show 1 (By Kiouty)
1987 Sans Contrefacon (Colaricocoshow)
Libertine (Mon Zenith)
Sans Contrefacon (Spectacle Tv, 1987)
Qui Suis Je 14.01.87 Frantz Abdln Speciale Guy Beart a2
____________________
4)---MYLENE FARMER( 1987-1988) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:43:24.959
Треклист:
Sans Contrefacon Top 50 Canal Plus Dec 87
Tristana Laser m6 Mai 87
_1987_-_Tristana_(live)_@_La_nouvelle_affiche_[FR3]
Sans_contrefacon_Panique_sur_le_16_TF1_19.11.87
Clip dedicace - M6 - 08_10_1988
PQSD (TV decors manoir) 1988
nulle_part_ailleurs_album_asj_10_1988
Sans logique TV
Jacky Show-Prestation Pqsd Interview-6 Novembre 1988
____________________
5)---MYLENE FARMER( 1988) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:31:29.680
Треклист:
ASJ_Lahaye_D_honneur_TF1_24.08.1988
PQSD_La_Une_Est_a_vous_Series_TV_22_10_88
Pourvu Qu'elles Soient Douces (3'52)- (Queue De Pie)
Tv Performance Ainsi Soit-Je Sacree Soiree 1988
1988-01-15_Sans_contrefacon_-_TF1
1988-06-19_-_Ainsi_Soit_Je
Puisque - Du Cote Chez Fred (By Kiouty)
Allan_Fete_comme_chez_vous_05-05-1988_A2
C+_Top-50_Ainsi-soit-je_1988
Deshabillez-Moi
Ainsi_soit-je_Les_Uns_Les_Autres_TF1_22.04.88
Une_Soiree_pour_les_Restos_TF1_17_12_88
__________________________
6)---MYLENE FARMER( 1989-1991) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 02:02:19.040
Треклист:
1989 - dernier sourire [sacree soiree TF1]
Avis de recherche-12 Mai 1989-Sans logique-Patrick Sabatier
Jacky show-Prestation Sans logique + Interview-18 mars 1989
En Concert-Backstages Sans Public
1989-03-22_Sans_Logique_Sacree_Soiree
A quoi je sers - J y crois dur comme terre 02.09.89
A quoi je sers_Sabatier_1989_divX502[huey_6]
Emission Tv - 1989 - Frequenstar Nagui
Interview JT TF1 - 89 by kiouty for FarmeriuM
Chloe_Mon_Zenith_a_moi_PPDA_09_89_CPlus
Jacky_show_Sans_logique_et_Interview_18_03_1989_version2
Sans_Logique_Avis_de_recherche_TF1_24_2_1989
Sans logique TV
Journal.televise.TF.-.10.avril.1991
1991-12-11_Je_taime_melancolie-Foucault
Desenchantee et Lautre (Stars 90) 13-05-91
Desenchantee_interview_Sacr_e_Soir_e_17-04-91
Que Mon Coeur Lache (Live World Music Awards)
Que Mon Coeur Lache + Int (TF1, Stars 90)
_______________________
7)---MYLENE FARMER( 1991-1995) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1050 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 02:28:48.879
Треклист:
M6_Pour-un-clip-avec-toi
Interview L'Autre (Tf1, Tous La Une, Sabatier)
Je T'aime Melancolie - Sabatier 91 Tf1
TF1_Stars-90_Regrets_07-10-1991
je t'aime melancolie - german tv
Laurent Boutonnat Giorgino Interview
ESCALE_02_01_93_MCM
Que_Mon_Coeur_Lache_World_Music_Awards_31-12-93
Giorgino Promo Tv 1994 (Journal Tf1 Ppda)
lejournal
Comme J'Ai Mal Tv
14-12-95_Interview_Studio_Gabriel_Fr2
deja_le_retour_17_12_1995
FR2_JT20h_Affaire-Le-Pen_14-04-1995
M6_30_decembre_1995
_______________________
8)---MYLENE FARMER( 1996) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 02:23:00.519
Треклист:
Comme J'Ai Mal (Tip Top 1996)
Rever WarChild + Interview HQ by Vanakor
Interview - Les Annees Tubes - 18 mai 1996
25-05-1996_Interview_live_toulon_M6
28-05-1996_Interview_Duplex_FR2
Interview---L'Instant X- 13.01.96
1996 tour reports (reportages pour la tournee anamorphosee 31.05.1996).avi
CJM_interview_LPQFN_tip_top_octobre_1996
1996-06-03 [RTL tv belge] interview
L'instant X Top A Maritie Et Gilbert Carpentier-9 Mars 1996-Christophe Dechavanne
MCM_Le-Mag_Interview_Bercy_00-06-1996-couleur
paris_premiere_30_mai_1996
Reportage Deja Dimanche
TF1_JT20h_Reportage-Interview_31-05-1996
______________________
9)---MYLENE FARMER( 1997-1999) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1332 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:55:08.080
Треклист:
Interview_xxelle_Fax_Canada_09-1997
L'Ame-Stram-Gram + Interview (TF1)
FR2_Tapis-Rouge_Interview_11-09-1999
FR2_Tapis-Rouge_STDJ_11-09-1999
L_Ame-stram-gram_HitMachine-17avril1999
1999 - Reportage [Mister Bizz - M6]
tapis_rouge_asg_avril_1999
TF1_100%-Johnny_STDJ_12-11-1999
TF1_La-Fureur-du-parc-des-princes_JTRTA_19-06-1999
TVA-Quebec_Point-J_Interview_00-11-1999
_______________________
10)---MYLENE FARMER( 2000-2002) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1332 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:28:16.160
Треклист:
NRJ-Music-Awards--2000
Interview - Mylenium Tour
08.03.2000_Interview_TBU_Russie
Interview---Plus de Musique M6
2000-MyleneFarmer-M6Award
Airport 02.03.2000
M6_Hit-Machine_Optimistique-moi_11-03-2000
2000 - Interview TF1 20h
Optimistique-moi (Tapis Rouge)
2000_TF1_Reportage_EXCLUSIF
mtv
Mylenium_Tour-Bande_Annonce
nrj_music_awards_2001
Rasmokets__05_02_2001
C'est une belle journee (2002-05-19 - F2 - Zidane Ela)
nrj_music_awards_2002
______________________
11)---MYLENE FARMER( 2003-2006) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1328 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:43:09.720
Треклист:
NRJ Music Awards 2003
Hit machine - 03.03.2007 - C'est une belle journee
16_12_2004_Conference_de_presse_concerts 2006
m6minutes_soir_17-12-04
6 minutes 18-12-2004
Reportage (Duels de stars (L'instant X vs XXL) - M6 - 05-04-2004)
Les mots (Extrait) (La chanson n°1 - France2 - 31-01-2004)
2005_-_Interview_JDM_(MCM)
Redonne-moi---[ Symphonic show France-2 (2005-11-12)]
Marc Levy about Mylene (Moscow 25.11.2005)
Victoires-de-la-musique-05-03-2005
CLIP-- Avant que l'Ombre--
Interview TF1 - 08.01.2006
NRJ_Music_Awards_Duplex_Paris_Bercy_TF1_21_01_2006
NRJ Music Awards 2006 Meilleur Album Avant que l'ombre
avant_premiere_minimoys_11_2006
Interview TF1 - 12-12-06
Arthur_et_les_Minimoys_-_voice_over_(Vivement_Dimanche_special_Besson)
reportage mylene farmer Bercy2006
_______________________
12)---MYLENE FARMER( 2007-2009) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1330 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:20:29.000
Треклист:
M6_-_06.03.07_-_LGZ
Mylene Farmer a l elysee
30.08.2008-50mn_Inside
Fan_De-27.09.2008
NT1-Reporters-09.09.2008
[ 31.08.2008_JT_20h_TF1]
4.11.2008-------APPELLE MON NUMERO---
Mylene Farmer_ J.Hallyday_Full version( TV France-2, 13.12.2008)---[ Appelle mon numero]
Si j'avais au moins revu ton visage
[ BONUS_Making of 17.01.2009] Si j'avais au moins revu ton visage
NRJ Music Awards_Full version
8 M6HD-Acces_Prive-31.01.2009
Год выпуска: 2009
Страна: France
Жанр: Pop
Продолжительность: 20 час
Описание: Коллекция составлена из архивов разных лет( 1984-2009) и собрана через Интернет из различных источников.
Выражается Сердечная Благодарность людям, которые разместили эти сюжеты в Интернет из своих частных коллекций.
При монтаже не применялось видеоэффектов, изменяющих видео. Единственное из спецэффектов( то, что было применено), это между клипами вставлены "переходы", делающие плавные переходы от одного клипа к другому.
СКАЧАТЬ: http://thepiratebay.org/tor...
_____________________________________
Video is made of archives different years( 1984-2009).
The Warm Gratitude is expressed to people who have placed these video in the Internet from the private collections.
____________________________________________
1)---MYLENE FARMER( 1984-1985) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~907 kbps avg, 0.12 bit/pixel
Аудио: Audio: 11.025 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~352.80 kbps avg
Продолжительность: 01:54
Треклист:
1984 Maman a tort (N&B belge)
Maman a tort (Lacademie des 9, 1984-10-04, Antenne 2)
1984-09-27_Maman_a_tort_-_Un_temps_pour_tout_-_A2
1984-11-14_Maman_a_tort_Cadence_3_Ring_Parade_FR3
1984_09_29_Maman_A_Tort_A2,_Champs_Elysees
1984-03-22_Interview_(Extrait)_-_FR3
1984-Publicites_Le_Chat_Machine
1984-01-01_Maman_a_tort_TF1
Maman_a_Tort_09_05_84_Jack_Spot_Couleur
Maman_a_tort_-_T_l_Chanson_19-10-84
Maman_a_tort_Jeux_de_20h_FR3
MF_interview_champselysses_drucker
1984 - Maman A Tort ( Clignotant TF1 20-11-84)
Maman_a_tort_Cocoricoboy_15_11_84_TF1
Chloe (clip inedit)
M.A.T_TV_Francaise_inconnue_1985
1985 Maman A Tort & On Est Tous Des Imbeciles ( Patatorum FR3 1985)
1985 Maman A Tort & On Est Tous Des Imbeciles ( Pour Le Plaisir TF3 Alsace 1985)
1985 - Maman a Tort ( La Clef Des Champs 1-85 FR3)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles & Interview ( Super Platine 45 A2 21-12-85)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles ( Aujourd Hui La Vie 13-5-85 A2)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles ( L' Annee Du Zebre 13-2-85 TF1)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles ( Le Jeux de 20H 13-03-85 FR3)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles ( Platine 45 27-2-85)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles avec Popek ( Vie A Plein Temps FR3 14-2-1985)
1985 - On Est Tous Des Imbeciles Live ( Cadence 3 20-3-85 FR3)
_________
2)---MYLENE FARMER( 1985-1987) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 02:08
Треклист:
1985-xx-xx -- Plus Grandir-- & Interview [Il de Transe FR3]
1986-09-XX - Interview TOP 50 (son faible)
Libertine - Grande+premiere-Prestation+Interview
Bleu nuit en Tunisie-Prestation libertine-27 decembre 1986
Chloe_Azimuts_Fr3_Lorraine_Juin_86
Libertine_Embarquement_immediat_FR3_08_10_86
1986-PG Hit des clubs
Sexy Folies 17.12.86
c_est_une_chanson
Plus Grandir - Academie des 9
Pour_le_plaisir_M.A.T_Libertine_FR3_Alsace
Libertine ( Ambitions FR3 Limousin )
Libertine - C'est Encore Mieux Apres Midi A2 )
_______________
3)---MYLENE FARMER( 1987) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:55
Треклист:
Mon_zenith_a_moi_Canal_Plus_10.10.1987
1987 - Au Bout De La Nuit & Interview & Tristana ( C'Est Encore Mieux L'Apres Midi 9-4-87 FR2)
1987 - Sans Contrefacon ( Lahaye D' Honneur 13-11-87)
1987 - Tristana & Interview ( Tele Matin A2 avec Marie Laforet 1987)
1987 - Tristana ( Academie Des 9 A2 29-6-87)
1987 - Tristana ( C' Est Encore Mieux L' Apres Midi A2 09-04-1987)
1987 - Tristana ( Cadence FR3 Fevrier 87)
1987 - Tristana ( Embarquement Immediat Ext FR3 8-3-87)
1987 - Tristana @ Unknown Show 1 (By Kiouty)
1987 Sans Contrefacon (Colaricocoshow)
Libertine (Mon Zenith)
Sans Contrefacon (Spectacle Tv, 1987)
Qui Suis Je 14.01.87 Frantz Abdln Speciale Guy Beart a2
____________________
4)---MYLENE FARMER( 1987-1988) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:43:24.959
Треклист:
Sans Contrefacon Top 50 Canal Plus Dec 87
Tristana Laser m6 Mai 87
_1987_-_Tristana_(live)_@_La_nouvelle_affiche_[FR3]
Sans_contrefacon_Panique_sur_le_16_TF1_19.11.87
Clip dedicace - M6 - 08_10_1988
PQSD (TV decors manoir) 1988
nulle_part_ailleurs_album_asj_10_1988
Sans logique TV
Jacky Show-Prestation Pqsd Interview-6 Novembre 1988
____________________
5)---MYLENE FARMER( 1988) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:31:29.680
Треклист:
ASJ_Lahaye_D_honneur_TF1_24.08.1988
PQSD_La_Une_Est_a_vous_Series_TV_22_10_88
Pourvu Qu'elles Soient Douces (3'52)- (Queue De Pie)
Tv Performance Ainsi Soit-Je Sacree Soiree 1988
1988-01-15_Sans_contrefacon_-_TF1
1988-06-19_-_Ainsi_Soit_Je
Puisque - Du Cote Chez Fred (By Kiouty)
Allan_Fete_comme_chez_vous_05-05-1988_A2
C+_Top-50_Ainsi-soit-je_1988
Deshabillez-Moi
Ainsi_soit-je_Les_Uns_Les_Autres_TF1_22.04.88
Une_Soiree_pour_les_Restos_TF1_17_12_88
__________________________
6)---MYLENE FARMER( 1989-1991) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 02:02:19.040
Треклист:
1989 - dernier sourire [sacree soiree TF1]
Avis de recherche-12 Mai 1989-Sans logique-Patrick Sabatier
Jacky show-Prestation Sans logique + Interview-18 mars 1989
En Concert-Backstages Sans Public
1989-03-22_Sans_Logique_Sacree_Soiree
A quoi je sers - J y crois dur comme terre 02.09.89
A quoi je sers_Sabatier_1989_divX502[huey_6]
Emission Tv - 1989 - Frequenstar Nagui
Interview JT TF1 - 89 by kiouty for FarmeriuM
Chloe_Mon_Zenith_a_moi_PPDA_09_89_CPlus
Jacky_show_Sans_logique_et_Interview_18_03_1989_version2
Sans_Logique_Avis_de_recherche_TF1_24_2_1989
Sans logique TV
Journal.televise.TF.-.10.avril.1991
1991-12-11_Je_taime_melancolie-Foucault
Desenchantee et Lautre (Stars 90) 13-05-91
Desenchantee_interview_Sacr_e_Soir_e_17-04-91
Que Mon Coeur Lache (Live World Music Awards)
Que Mon Coeur Lache + Int (TF1, Stars 90)
_______________________
7)---MYLENE FARMER( 1991-1995) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1050 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 02:28:48.879
Треклист:
M6_Pour-un-clip-avec-toi
Interview L'Autre (Tf1, Tous La Une, Sabatier)
Je T'aime Melancolie - Sabatier 91 Tf1
TF1_Stars-90_Regrets_07-10-1991
je t'aime melancolie - german tv
Laurent Boutonnat Giorgino Interview
ESCALE_02_01_93_MCM
Que_Mon_Coeur_Lache_World_Music_Awards_31-12-93
Giorgino Promo Tv 1994 (Journal Tf1 Ppda)
lejournal
Comme J'Ai Mal Tv
14-12-95_Interview_Studio_Gabriel_Fr2
deja_le_retour_17_12_1995
FR2_JT20h_Affaire-Le-Pen_14-04-1995
M6_30_decembre_1995
_______________________
8)---MYLENE FARMER( 1996) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1049 kbps avg, 0.14 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 02:23:00.519
Треклист:
Comme J'Ai Mal (Tip Top 1996)
Rever WarChild + Interview HQ by Vanakor
Interview - Les Annees Tubes - 18 mai 1996
25-05-1996_Interview_live_toulon_M6
28-05-1996_Interview_Duplex_FR2
Interview---L'Instant X- 13.01.96
1996 tour reports (reportages pour la tournee anamorphosee 31.05.1996).avi
CJM_interview_LPQFN_tip_top_octobre_1996
1996-06-03 [RTL tv belge] interview
L'instant X Top A Maritie Et Gilbert Carpentier-9 Mars 1996-Christophe Dechavanne
MCM_Le-Mag_Interview_Bercy_00-06-1996-couleur
paris_premiere_30_mai_1996
Reportage Deja Dimanche
TF1_JT20h_Reportage-Interview_31-05-1996
______________________
9)---MYLENE FARMER( 1997-1999) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1332 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:55:08.080
Треклист:
Interview_xxelle_Fax_Canada_09-1997
L'Ame-Stram-Gram + Interview (TF1)
FR2_Tapis-Rouge_Interview_11-09-1999
FR2_Tapis-Rouge_STDJ_11-09-1999
L_Ame-stram-gram_HitMachine-17avril1999
1999 - Reportage [Mister Bizz - M6]
tapis_rouge_asg_avril_1999
TF1_100%-Johnny_STDJ_12-11-1999
TF1_La-Fureur-du-parc-des-princes_JTRTA_19-06-1999
TVA-Quebec_Point-J_Interview_00-11-1999
_______________________
10)---MYLENE FARMER( 2000-2002) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1332 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:28:16.160
Треклист:
NRJ-Music-Awards--2000
Interview - Mylenium Tour
08.03.2000_Interview_TBU_Russie
Interview---Plus de Musique M6
2000-MyleneFarmer-M6Award
Airport 02.03.2000
M6_Hit-Machine_Optimistique-moi_11-03-2000
2000 - Interview TF1 20h
Optimistique-moi (Tapis Rouge)
2000_TF1_Reportage_EXCLUSIF
mtv
Mylenium_Tour-Bande_Annonce
nrj_music_awards_2001
Rasmokets__05_02_2001
C'est une belle journee (2002-05-19 - F2 - Zidane Ela)
nrj_music_awards_2002
______________________
11)---MYLENE FARMER( 2003-2006) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1328 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:43:09.720
Треклист:
NRJ Music Awards 2003
Hit machine - 03.03.2007 - C'est une belle journee
16_12_2004_Conference_de_presse_concerts 2006
m6minutes_soir_17-12-04
6 minutes 18-12-2004
Reportage (Duels de stars (L'instant X vs XXL) - M6 - 05-04-2004)
Les mots (Extrait) (La chanson n°1 - France2 - 31-01-2004)
2005_-_Interview_JDM_(MCM)
Redonne-moi---[ Symphonic show France-2 (2005-11-12)]
Marc Levy about Mylene (Moscow 25.11.2005)
Victoires-de-la-musique-05-03-2005
CLIP-- Avant que l'Ombre--
Interview TF1 - 08.01.2006
NRJ_Music_Awards_Duplex_Paris_Bercy_TF1_21_01_2006
NRJ Music Awards 2006 Meilleur Album Avant que l'ombre
avant_premiere_minimoys_11_2006
Interview TF1 - 12-12-06
Arthur_et_les_Minimoys_-_voice_over_(Vivement_Dimanche_special_Besson)
reportage mylene farmer Bercy2006
_______________________
12)---MYLENE FARMER( 2007-2009) ---COLLECTION OF TV, EXCLUSIVE VIDEO, INTERVIEW
Качество: TVRip
Формат: AVI
Видео кодек: XviD
Аудио кодек: Microsoft PCM
Видео: Video: 640x480 (1.33:1), 25 fps, XviD MPEG-4 ~1330 kbps avg, 0.17 bit/pixel
Аудио: Audio: 22.050 kHz, Microsoft PCM, 2 ch, ~705.60 kbps avg
Продолжительность: 01:20:29.000
Треклист:
M6_-_06.03.07_-_LGZ
Mylene Farmer a l elysee
30.08.2008-50mn_Inside
Fan_De-27.09.2008
NT1-Reporters-09.09.2008
[ 31.08.2008_JT_20h_TF1]
4.11.2008-------APPELLE MON NUMERO---
Mylene Farmer_ J.Hallyday_Full version( TV France-2, 13.12.2008)---[ Appelle mon numero]
Si j'avais au moins revu ton visage
[ BONUS_Making of 17.01.2009] Si j'avais au moins revu ton visage
NRJ Music Awards_Full version
8 M6HD-Acces_Prive-31.01.2009
*** Julia ***,
27-02-2009 09:00
(ссылка)
Куда делись фотографии Милен?????
Ребята, кто-нибудь может объяснить, куда подевалась часть фоток Милен, которые я загрузила? Что за безобразие!!!
настроение: Разгневанное
хочется: Найти виновного
Галия Кукитаева,
25-02-2009 18:58
(ссылка)
Без заголовка
Привет всем! Была недавно на сайте орг.ру там такая неразбериха с концертом, у меня такое чувство, что получится как с Мадонной. Кто нибудь уже приобрел билеты на 1 июля? мне интересно они действительны, просто для меня это большая сумма и не хотелось бы ее просто так потерять.
Галия Кукитаева,
09-01-2009 22:57
(ссылка)
Без заголовка
Привет всем! Кто знает концерт Милен в Москве все таки состоится или нет?
Галия Кукитаева,
08-01-2009 20:45
(ссылка)
Без заголовка
Привет Даша! Я тоже люблю Милен и твой словарь очень интересен, он мне поможет в переводе ее песен.
*** Julia ***,
05-01-2009 14:43
(ссылка)
Без заголовка
Привет, Даша!
Будем знакомы! Я тоже поклонница Милен! Пиши.
Будем знакомы! Я тоже поклонница Милен! Пиши.
Без заголовка
НУС, НЕМНОЖКО ИЗ БИОГРАФИИ
Её появление отчасти случайно. Робкая, стыдливая и, в тоже время, уже слегка испорченная. Пройдет время, и вся Франция увидит в печальных песнях и роскошных клипах девушку, которая нарисует свой мир – сложный, полный внутренних мечтаний и страсти. Будущие песни наполнены идеями самоубийства, смешения полов и разврата. Лолита, девственница или паяц, безумец в лабиринте эротизма или смерть, танцующая свой танец на могиле вымыслов и мечтаний ,– все это Милен Фармер. Эта книга приоткроет вам занавесу тайны над миром, созданным самой загадочной певицей последних лет.
Бесполезно называть имена. Во Франции недостаточно быть просто певицей. Только уверенные заставляют говорить о себе. Все остальные вдохновляются уверенностью лучших. Это так! И вот, во Франции появляется Милен Фармер. Певица, отличная от обычных стереотипов. Более четырёх лет Милен окружает тайна, созданная с участием серой тени Милен - Laurent Boutonnat, который нарисовал для Милен пейзаж нового мира - лихорадочного, волнующего, полного вымыслов и страсти. Параллельный Мир, немного размытый и туманный, так как этот мир - мечта. Мир тонкий и глубокий, сверкающий и зовущий, осуществляющий наиболее безумные желания.
Странное сочетание детских мечтаний и взрослых желаний родило в игре Милен головокружительную смесь ангельского и демоничного, печального и жизнерадостного, чистого и испорченного, открытого и скрытого. Очень человечная в конце концов, Милен Фармер использует свое искусство чтобы склеить части своей истерзанной души, создавая единственной и неповторимый образ. Всё это делает Милен Фармер одной из наиболее блестящих певиц последних лет.
Чувство стыда это или нет? Чтобы сохранить свою частную жизнь, за которой она следит столь ревностно? Или из любви к тайнам, которые она так обожает? Милен Фармер не хочет говорить ни о своем детстве, ни своей юности и часто ссылается на необъяснимые провалы в памяти. Художественные, неясные описания очень деликатны, подозрительны и смутные. Они позволяют нам только догадываться о тех моментах жизни, которую пришлось прожить Милен. "У меня нет никаких воспоминаний об этом странном периоде жизни, которую я не любила. Я не была каким-то отщепенцем, родители меня никогда не третировали, но все это как-то не так..." При вопросах о детстве Милен Фармер сразу защищается зановесой густого молчания. Она пытается предать это время забвению...
"Чтобы Мир стал свободен – он должен сойти с ума. Я не хочу просто жить. Я не хочу быть здесь. Есть ли у Мира что-нибудь для меня?"
Милен Фармер родилась в Канаде 12 сентября 1961 и провела первые годы своей жизни в маленькой деревне, Пьер-Фон, приблизительно в тридцати километрах от Монреаля. Отец работал инженером на мостах и уехал из Франции, чтобы работать в строительстве в Канаде. Мать занималась детьми –дочерью Элен и старшим сыном. Второй мальчик появился позже в семье Готье. Суровые зимы севера Америки и по сей день остались в памяти Милен. Изображения и детские впечатления: волнение от первого фильма (который до сих пор остается любимым, настоящим культовым фильмом) "Бэмби" Уолта Диснея, или свои первые иллюстрированные книги; вкус конфет, в основном подкрашенных, которые прилипали к пальцам и оставляли разноцветные несмываемые отпечатки ("Я помню, какие мы были ужасные, красные как розы!"); восхищение от Дня Всех Святых - настоящий праздник для детей Канады и США; любовь к животным, которая потом перерастет в желание быть врачом-ветеренаром; и вкус одиночества, который уже отличает Милен от девушек своего возраста. Она уже становится другой, уже...
Школа не оставила воспоминаний у Милен. Разве что первый опыт пения (что можно считать началом). Ни очень хорошо, ни очень плохо - "она может это делать лучше". Детство Милен Фармер имеет форму раковины, которую она старалась разбить.
Восемь канадских лет прошли без особых впечатлений. В начале семидесятых семья Готье возвращается во Францию и селится в городке Аврэ недалеко от Парижа. Милен погружается в изолированный мир пригорода Парижа. Мир менее теплый, менее дружественный, чем в Канаде. Праздники Halloween закончились! Нет больше снежных елей! Маленькая девочка начинает ссорится со своими родителями. Через конфликты, характер Милен становится все более и более независимым и странным. Милен уходит в закрытый от взрослых мир – мир одиночества и грусти. В возрасте, когда большая часть маленьких девочек играют еще в куклы и прыгают через скакалки, Элен ходит по воскресеньям в больницу Гаше, где посещает больных детей. Вид больных детей-сверстников Милен становится жестоким испытанием для психики десятилетней девочки. С тех пор Милен ненавидит воскресенья.
Юность для многих не самое лучшее время. Милен в ту пору приходилось решать самые разные проблемы, одна из которых - сложные взаимоотношения с родителями.. Милен больше напоминает мальчика, пренебрегая всем тем, что могло бы подчеркнуть женственность. Такая двусмысленность еще больше отчуждает Милен от "правильных" сверстников. "До 14 лет меня принимали за мальчика. Одно из характерных воспоминаний юности, оставшееся в памяти: однажды, в то время как просматривала корреспонденцию в почтовом ящике, охранник здания спросил как меня зовут. Я сказала, что Милен. Он ответил, что это красивое имя для мальчика." Мальчик внутри девушки, девушка - в юноше, Милен в будущем не раз удачно обыграет это противоречие в своем творчестве, а пока она ждет, когда ей исполнится 17 лет, чтобы начать собственный путь. Наконец-то..."...это было, когда я в первый раз взялась за карандаш." Учеба в лицее не изменила жизнь Милен к лучшему, а скорее наоборот, причиняла одни неприятности. Ожидавшегося чуда не произошло. В свободное время она слушает музыку, совершенно не интересуясь литературой и не участвуя в вечеринках, которые устраивают ученики её класса. У неё нет близких подруг и нет друга, но в тоже время Милен со всей страстью увлеклась конным спортом – это стало её единственным хобби. Милен мечтает стать инструктором и посвятить свою жизнь лошадям. И в один день все заканчивается. Учеба в лицее, перспективы. Милен посылает все на фиг: учебу, своё дальнейшее образования (кроме конного спорта - её интересует лошади, но не педагогика!), семью наконец. Милен 18 лет. Новая жизнь впереди. Первая страница жизни закончена.
"Я хотела пойти одна по предназначенной мне дороге", скажет она позже. Милен мечтает о художественной карьере. Её привлекает театр, а кино становится её целью. Милен открывает для себя новые увлечения: чтение, которое раньше её так не нравилось - поэзия Бодлера и фантастические сказки По. Тик-так ("Часы") или темные страсти Дома Ашеров наполняют одиночеством душу молодой девушки, в которой уже вырисовывается сильная личность. Милен поступает в театр под руководством актера Даниэля Месги (Daniel Mesguich). Чтобы оплатить учебу, она записывается в модельное агентство и представляет коллекцию мода-для-молодых, когда случается самое важное событие в её жизни. Со своими метром шестьдесят семь, коричневыми растрепанными волосами, большими глазами цвета лесного ореха, подчеркнутыми тонкими чертами лица и аристократичной бледностью, наша "модель" олицетворяет саму загадочность, выразительное молчание и задумчивостью лишь усиливают это впечатление. Милен кажется существом из другого мира и уже мечтает о другой судьбе. Жизнь ей кажется прекрасной сказкой, обязательно с доброй феей и прекрасным принцем на белом коне. Этим принцем оказался Лоран Бутонна (Laurent Boutonnat), который и определил всю дальнейшую жизнь Милен.
Человек более старшего поколения, Laurent Boutonnat имеет странное прошлое. Большой любитель кино и телевидения, этот оригинальный молодой человек провел детство на подмостках съемок, знакомясь на деле с методами получения особенного изображения. В 17 лет, грабя сберегательную книжку своих родителей, этот Стэнли Кубрик в душе делает свой первый длиннометражный фильм на тридцати пяти миллиметровой пленке, "Ballade de la Fйe Conductrice" (фильм для детей, но которым не менее 18 лет!) и, не долго думая, представляет его на фестивале в Каннах. Он беспрестанно в поисках новых планов, в поисках бюджета, который позволит снова реализовать свою страсть к съемкам кино. Его часто видят со своим большим другом Jerome Dahan, увлеченного современной музыкой, преимущественно основанной на смешении различных стилей, синтезе. Бутонна не увлекается современной музыкой и предпочитает классику (преимущественно русскую) или Morricone (кино, всегда!). В это время Бутонна работает над программой "L'Eloge de l'infanticide", которая не появится никогда.
С Jerome Dahan как-то вечером они придумывают маленькую песенку с навязчивым припевом, "Мама не права", со странным текстом, очень отличным от того, к чему все привыкли: "Раз, мама не права, два, это красивая любовь, три, медицинская сестра плачет, четыре, я люблю...." Единственная проблема – найти того, кто это исполнит, преимущественную девушку, никому не известную. Уверенные в успехе, наши два друга уезжают в поисках "редкой птицы." "Jerome Dahan и я, мы провели пробы – нам надо было одного парня заставить петь девичьим голосом, но девушка получилось явно несовершеннолетней и это могло доставить нам проблемы." После неудачного первого кастинга, Laurent Boutonnat и Jerome Dahan решают обратиться в модельное агентство. Магическая встреча произошла именно там: "Нас представили друг другу. Она в это время собиралась фотографироваться. Когда мы увидели её, то сразу поняли, что это она. Действительно – кажется, что она только вышла из больницы, со своими длинными волосами, на грани психического срыва. Сразу представляешь трагическое детство, которое была разрушено её отцом...Короче, настоящий удар молнии."
Милен вспоминает: "В тот день они меня выбрали среди всех присутствующих моделей. Я была очень удивлена. Тем более после того, как они сказали, что хотели бы, чтобы я спела песню! Я не колебалась ни минуты. После прочтения текста, я сказала да." Laurent Boutonnat и Jerome Dahan сразу поняли, что именно она – их идеальный исполнитель. Милен интуитивно уже знает, что она наконец нашла того, кто её понимает. Стиль Милен Фармер зарождается именно с этого исключительного события и начинающая актриса, весь опыт певицы которой – неудачные попытки в лицее, еще этого не зная, находится в начале длинной и триумфальной карьеры одной из лучших певиц Франции. Конец театру! В ночник - безумные мечты о широкоэкранном кино! "Мама не права" начинает раскручивать историю Милен в ритме сорока пяти кругов в минуту!
Трио Фармер-Бутонна-Даан осуществляется свой проект, а затем бороздят Париж, объезжая все магазины, торгующие пластинками. Неблагородная задача для всех начинающих звезд - выслушивать автоответчик звукозаписывающей компании :"Вас будут писать...Вас будут писать..." Но стойкость и страсть к музыке всегда побеждают: без особого энтузиазма RCA выпускает маленьким тиражом первый диск Фармер. Песня "Мама не права" появляется зимой 84-го и показывает образ молодой девушки, печальной и романтичной, просто одетой и волнующе раздетой. Проходят месяцы. Зима длинна, и "Мама не права" уже не кажется удачным проектом. Нет рынка сбыта? Отсутствие рекламы со стороны фирмы – производителя дисков? "Мама не права", кажется, канет в неизвестность, но ...
Наше неразлучное трио обращается к некоему Bertrand Le Page, более старшему, чем они, более привычному к механизмам шоу - бизнеса. С конца весны, Bertrand Le Page, отныне уполномоченный менеджер Милен Фармер, начинает раскрутку диска. "Мама не права" становится один из наиболее продаваемых французских дисков 1984 года! Фармер становится явлением во французской жизни. На волне этого первого успеха выходит английская версия "My mum is wrong." В этот раз в красивом иллюстрированном конверте. Песня зарегистрирована для экспорта. Это полный успех!
В течение нескольких головокружительных месяцев жизнь Милен Фармер совершенно изменяется. Еще не идол, Милен становится звездой. Средства массмедиа настойчиво добиваются интервью у новой, такой загадочной певицы. Первые статьи (в молодежных журналах) описывают молодую девушку, как улыбающуюся и милую, но сдержанную в своих ответах. Первое интервью на радио приводит в отчаяние руководство радиостанции. Милен обнаруживает затруднения в разговоре. "Что для меня наиболее удивительно в успехе", - говорит Милен журналисту "Numero 1",- "то, что на следующий день мне придется встречаются с новым людьми, от общества которых я так хотела освободится. Они просят у меня автографы и моя роспись на клочке бумаги или ткани будет иметь для них значение!" В новом положении звезды Милен не теряет голову и сохраняет трезвость мысли и уверенный, ясный взгляд на окружающее: "Я не думаю о своем успехе - это наименьшая из моих забот. Петь – это увлекательная профессией, но это также профессия-насмешка. Лично у меня будет больше самоуважения, если я буду медиком, а не певицей."
"Мама не права" шокирует население, кто не оценил уверенные рифмы в песне: "Я Люблю то что мне запрещают, я люблю удовольствия..." Уже с этими первыми сорока пятью кругами, иллюстрированными странным клипом (подписанным конечно Laurent Boutonnat), Милен Фармер попадает в разряд табу и вызывает скандал. Реакции общества не приходится ждать. В ноябре 84, молодую певицу не пропускает цензура на телевидении и её отстраняют от передачи для детей "Спасение Микки ". Американский производитель передачи посчитал песню неподходящей. Фанатка Бэмби не подходит Уолту Диснею! А Laurent Boutonnat и Jerome Dahan уже зовут Милен в новую красивую студию и начинают работать над новой сорокапяткой с провокационным названием "Все – глупцы", названием, которое трудно будет оценить обществу! Трио после успеха "Мама не права" набирает темп!
Каждый выполнял свою роль. "В студии", - объясняет Милен,-" у меня есть право поднять вверх палец и задавать вопросы, если это имеет отношение к музыке или если я что-то не понимаю. Я могу сказать что я люблю или нет. Та часть нашего творчество, во что я вмешиваюсь - это главным образом интерпретация песен, представление их для телевидения или торжеств... Работа происходит как в команде и никто не остается в стороне." Годы обучения для Милен Фармер однако не закончены. Тем более, что новый опыт ожидал певицу: провал весной 85. Песня "Все - глупцы" полностью провалилась. Jerome Dahan уходит в сторону и занят новыми творческими планами. Laurent Boutonnat ищет деньги, чтобы снять клип, для которого он уже написал сценарий. Милен делит время между свой квартирой в четырнадцатом округе с кошкой Barney и торжествами, на которых она выступает во Франции. Помимо своих профессиональных обязанностей, Милен Фармер редко ходит в кино, избегает вечеринок, где собирается мир шоу-бизнеса, предпочитая в свободное время читать или рисовать.
Первый взлет закончился. Милен накануне нового этапа в своей карьере, триумфального и сделавшего её знаменитой во всем мире. "Все - глупцы" положил конец в сотрудничестве Милен Фармер и RCA. Другая звукозаписывающая фирма, Polydor, уверенная в своем будущем, предлагает тандему Фармер - Бутонна средства и условия для творчества, которых у них до этого не было. Провал второй сорокапятки скоро станет лишь дурным воспоминанием. Песня "Не хочу взрослеть" (Plus grandir) выходит в конце 85 и начинает серию бесспорных успехов Милен и новый этап в творчестве.
В октябре 85 Laurent Boutonnat и Милен Фармер встречаются в студии парижского пригорода, чтобы снять клип на "Не хочу взрослеть" - третий сингл творческого дуэта. В течение Рождества "Не хочу взрослеть" получает успех и признание. "Мир Фармер" приобретает ярко выраженные черты: двусмысленные слова и широко автобиографические тексты, иллюстрирующие роскошный мир в стиле барокко... Тандем Фармер - Бутонна окончательно берет на вооружение стиль, где оскорбление, или по крайней мере провоцирование, играют значительную роль. Милен Фармер изменилась, стала лучше контролировать свои склонности к меланхолии и резкие перемены настроения, которые часто так удивляют её собеседников. Laurent Boutonnat впрочем первый это заметил: "Она сильно изменилась. В начале она сильно пугала собеседников и особенно руководителей на радио. Она ничего не говорила, меняла заданные вопросы... Теперь она более открыта."
Более открытая, а также более отважная, Милен Фармер не сомневаясь бросает вызов обществу. За несколько дней перед Рождеством ежедневная "Вечерняя Франция" выходит с заголовками над фотографией певицы: "Милен Фармер раздевается в телевизоре". Это удар по пуританским традициям общества! Новое видение прошлого, смешение стилей разнообразных эпох – новый стиль Фармер. Первый кирпич в здание нового альбома положен. Взрыв неминуем! А тем временем началась работа над Libertine. "Прах Луны" (Cendres de lune), её первый альбом, выходит в апреле 86. Laurent Boutonnat выбивает деньги на производство альбома и осуществление проекта, готовит фотографии к диску и пишет бoльшую часть текстов песен. После выхода альбома он уходит в тень, но слово Pygmalion беспрестанно возникает в статьях, когда говорят о нем. Милен, со своей стороны, только своим исполнением задала тон альбому и с этих пор она стала тем, с мнением кого проходится считаться.
В то же время, Франция обнаруживает новый гимн, иллюстрированный гигантским клипом: в Тор50 произошла революция Libertine и открыла звезду нового типа, с первого припева высоко и сильно сказав всем, что она "шлюха"! Имя Милен Фармер – у всех на устах. Клип продолжительностью в одиннадцать минут на тридцати пяти миллиметровой пленке, в обстановке Барри Линдона, пересмотренной и исправленной, жестокие сцены и эротизм, потоки крови, шокирующие слова и чистый, роскошный голос певицы... "Libertine" меняет определение поп музыки. Новый стиль - структурный, необыкновенный и ужасно эффективный, который Милен Фармер и её ментор Boutonnat отныне будут использовать и продолжать шокировать публику. "Libertine" весной 86 потрясает своим разнообразием возможностей и намечает через хрупкие черты молодой рыжей певицы (цвет "манго") очертания звезды конца 80х. На фоне Фармер её соперники по сцене Стефани и Жан Мо (кто о них сейчас помнит?!) проигрывают во всем. Тем более, что сага Фармер только начинается. Лето 86 обещает быть насыщенным. С июня Милен уезжает в тур с "Podium Europe 1" вместе с Catherine Lara и её магической скрипкой.
Ни передышки, ни отдыха, в то время как "Libertine" воспламенила кемпинги и ночные кафе. Милен Фармер живет под давлением платы за славу: бесконечные интервью, записи в телепрограммах. Милен одинока, у неё нет времени для новой квартиры и маленькой обезьянки по кличкеЛеон, которая отныне разделит свое существование с Милен (позже появится E.T. - маленький капуцин из Южной Америки). Для Boutonnat Милен – звезда и более этот вопрос не обсуждается. Франция сходит с ума от Милен.
370'000 экземпляров Libertine, проданных в течении несколько месяцев, не усыпляют наших героев. Начиная с осени 86, тандем Фармер-Бутонна окунаются в работу и готовят новые шедевры. Распределение ролей со временем немного изменилось. Милен, до того прежде всего интерпретирует написанное Лораном. "Laurent Boutonnat пишет музыку. Я остаюсь при нем. И, оставаясь в тени, я пишу тексты ". Литература и главным образом написание текстов (что она ненавидела с детства) стало настоятельной потребностью, фактором равновесия.
"Tristana" в феврале 87 пришла на смену "Libertine" и в сердцах французов достигла тех же успехов. По истечении некоторого времени дуэт уезжает в Cevennes с командой Mode Box (кинокомпания – одна из наиболее прогрессивных во Франции), чтобы сделать клип, вокруг которого Лоран создал плотную завесу тайны и ожидания. Карлики-большевики, трогательные и искренние, демоничный волшебник, орды волков, белый снег... Еще один клип Лоран превращает из простой иллюстрации к песне в настоящий фантастический фильм.
Идея второго альбома уже начала пускать ростки и принимать очертания. Но пройдет много месяцев, прежде чем он появится на горизонте. Год 1987 проходит разделенный между жизнью частной, которую все более и более трудно защищать, и работой в темноте студии Mеga. В октябре, во время недели Большой Моды, Милен Фармер неожиданно представляет новую версию классики sexy sixties - "Разденьте Меня" ("Deshabillez-moi"). Отличная идея пришла неожиданно: "Идея висела в воздухе - она оформилась несколько дней спустя. Я поехала в магазин купить диск Juliette Greco и на следующий день мы создали новую песню ". Опять на сорокапятке, это было возобновление стиля дерзкого и шокирующего, настоящий gag. "Без обмана"("Sans contrefacon"), новый диск рыжей певицы, уже готов брать приступом FM и, поддержанный новым клипом необыкновенной красоты, с начала 88 года находится в Top50. Успехи Милен Фармер растут и кажется более ничто не сможет ей противостоять.
В марте 88, через два года после "Пепла Луны", выходит второй альбом "Пусть я буду такой" (сопровождавшийся синглом с тем же названием – "Ainsi soit je"). Только появившись на прилавках магазинов, он сразу попал в Тор30. Он продержится на самых высоких строчках хит-парада несколько месяцев. Премьера, сделавшая Милен супер-звездой. Голос Милен Фармер будет господствовать над летом! Наконец, 12 сентября 1988, в день двадцатисемилетия, выходит "Только бы они были нежными" (Pourvu qu'elles soient douces) - одна из лучших работ последних лет. Тандем Фармер-Бутонна еще раз поразил всех. Клип, настоящий фильм, который еще раз иллюстрирует название, путь к совершенству в творчестве этих двух авторов. Показанный в короткой версии 5 октября на Канале и во время передачи Philippe Gildas "Nulle Part Ailleurs" (куда пригласили Милен), на следующий день показали по каналу М6 (семнадцать с половиной минут!). Laurent Boutonnat и Милен Фармер создали совершенную работу, лучше которой они больше никогда не сделают. Поля сражения, всадники, эротизм сделали клип похожим на голливудский фильм-экшн. Некоторые, как журналист "Tele 7 jours", писали, что клип определенно "...смелый, чудесно двусмысленный, и не позволяет оторваться от разворачивающегося действия. Уверенные сцены клипа 'Только бы они были нежными'", - писал он, - "больше чем свобода. С удивлением наблюдаю за детьми и подростками - фанатами Милен Фармер, проводящими часы перед телевизором". Другие, менее умеренные, раздувают скандалы и оскорбляют новую работу. Но подавляющее большинство пришло в восторг. Без сомнения - Милен Фармер лучшая певица года. И специалисты в ноябре 88 вручают Милен Фармер приз как лучшей певице (Zenith, Victoires de la Musique-88). Маленькая девушка, одинокая, прежде потерянная - стала грандиозной и признанной звездой французской поп-сцены.
Странное предназначение. О чем еще может мечтать Милен? Какие запутанные чувства вызвала награда и на что она может вдохновить? Милен – удивительна и ничего не говорит - никогда и никому. Почётная награда – лишь звено в длинной цепи еще не реализованных желаний. Эта победа еще более усилила Милен. Канун Рождества – за один день распродаются более пятнадцати тысяч сорокапяток "Только бы они были нежными". И так ВСЕ остальные дни! Рекорд! Уровень продаж альбома "Ainsi soit je" достигает в это время баснословной цифры 600,000 экземпляров! Лучше, чем U2! Лучше, чем Майкл Джексон!
Признание и лесть все более и более многочисленной публики - Милен отныне не надо больше ничего доказывать. Но осталось одно - испытание сцены. После 4 лет сценической деятельности прямой контакт со своей публикой остается последним препятствием, которое следует преодолеть. Получив награду Милен с мужеством принимает вызов своей публики.
Она выбирает Олимпийский Дворец Спорта. Первый концерт назначен на 18 мая 1989. За несколько месяцев до концерта Милен начинает усиленно готовится. Подготовка идет в дереве Boulogne – подъем рано утром, гимнастика и физические упражнения под надзором тренера Hervе Lewis ("Rambo" для своих, один из героев Grand Bleu), специальная диета, разработанная поваром Emmanul Engrand. Милен ничего не оставляет на волю случая и готовит свой первый концерт как большой специалист, сознавая цели: "Не драматизируя, я играю свою жизнь". Это Фармер! На осень 89 запланированы концерты на огромной арене Bercy. Билеты на этот концерт были распроданы задолго до начала шоу.
24 марта на M6 показывают новый клип, подписанный Boutonnat, "Без Логики" ("Sans Logique"), новый хит весны 89ого. Символизм корриды заменяет на время обстановку XVIII века. Милен Фармер, в большой белой тунике, только что спела "Без Логики" в "Jacky Шоу." Несмотря на серьезную подготовку к концерту, Милен Фармер оставляет время для третьего альбома, обкатка некоторых песен из которого должна произойти на зимнем концерте во Дворце Спорта. Миф Фармер не заканчивается. Он только начинается.
"Между грустью и ничем, я выбираю грусть" - William Faulkner.
"Я не из тех, которых любят, но из тех, которых вспоминают" - Mary Shelley.
"Я хочу делать то, что другие не делали. Я панически боюсь походить на кого-то. Теперь я могу конкретизировать это состояния разума. И я больше не боюсь" - Милен Фармер.
Со стыдом и беспутством, а также с талантом, Милен Фармер осмелилась в песнях донести до слушателя неосознанно-сакральное, до сих пор не имевшее места в общественном сознании. Это то, что делает песни Фармер столь привлекательными и успешными. Милен Фармер ввела в хит-парады состояния тела и души, желаний, прежде скрытых в недрах бессознательного. Глубина и богатство человеческой души, увидевшей свет. Понимание и тонкость, к чему мы не приучены. Мир Милен Фармер - это игра в сложной системе зеркал. Головоломка, рисующая изображения шокирующие и такие близкие одновременно. Удивительная анаграмма слов, хранящих свою тайну. Темный мир, полный противоречий, двусмысленности и вымыслов. Мечта, населенная странными знаками. За неполные четыре года своей карьеры, Милен Фармер создала новое искусство - с разнообразными приемами, стилем и очень символическое, где для каждого есть место. Входить в мир Милен Фармер, смотреть, жить, слушать, говорить, играть или петь, бродить по лабиринту, где каждый закоулок, каждая дорожка, каждый тупик разоблачителен и значителен – все это отсылает нас в мир чистой фантазии.
Огромный успех Милен Фармер основан прежде всего на огромном трудолюбии с одной стороны и отличии от всего, что было до этого. Милен Фармер принесла новые оттенки, запретные образы, забытые темы. Вместо глупых песен о любви, солнце Милен Фармер подарила людям мир смутный, сложный и тайный. В "Мама не права", "Лишь бы только они были нежными" или в "Без Логики", Фармер подняла вопросы-табу которые до того, в микрокосме французского шоу-бизнеса, не могли иметь права на жизнь.
"Двусмысленность является частью моей жизни". Милен Фармер кажется всегда колебались между двумя полюсами, между два крайностями, между двумя чувствами или двумя враждебными импульсами. Милен Фармер кажется всегда находила баланс и свой стиль в странной двойственности. Частная жизнь, стыдливая и тайная, далеко спрятана от нескромных взглядов. Ни старлетка, ни дива, у Милен Фармер нет какого-то жизненного плана или цели своего существования, чтобы не писали о ней в газетах. Милен приводит в отчаяние журналистов, которые хотят знать больше, что скрывается за молчанием, если ее спрашивают о детстве, своих родителях или отношениях (не профессиональных) с Laurent Boutonnat. Свои появления на телевидении, которые вызывали страх во времена первых успехов, становятся привычными, но никакая хитрость ведущих не помогают разоблачить какие-то детали частной жизни Фармер.
Милен Фармер является естественно интровертом, заключенный в двойной мир, который она сама создала. Она ненавидит толпу и шум, коктейли и вечера, замыкаясь от мира в одиночестве, которое она так любит: "Мы очень больны. Мне страшно. Я хочу защитить себя в закрытом месте. Моя комната вся черна, даже потолок. Почти могила. Как только я возвращаюсь к себе, я закрываюсь на запор. Это - причуда, это - защита." Поведение Милен Фармер в частной жизни очень похоже на шизофрению. Она полностью другая в профессиональной жизни. Давно мечтая о сцене, Милен Фармер с нетерпением ожидает момента, когда она сможет окинуть взглядом толпу в Дворце Спорта. "Я интроверт, -признается Милен,- и это парадокс, что я выступаю на сцене. Но я думаю, что на самом деле это не является проблемой. Я ненавижу, когда на меня смотрят. Это меня затрудняет. Однако на сцене у меня появляется желание показать себя всем людям."
Всё в её жизни держится на парадоксах и двусмысленности. Хождение по мукам: успех - смесь тревоги и удовольствия, любовь - смесь блаженства и ужаса. "Я хрупкая, но для той игры, в которую я играю, я должна быть сильная." В однообразных характерах большей части артистов, Милен Фармер, через свои парадоксы, предстала как сложный образ, где каждый может обнаружить свои собственные противоречия. Объяснением, ключом этой постоянной двойственности может стать "Без Логики": "Я не причастна к этому парадоксу. Смиритесь, что другая входит в меня. Так без логики я покидаю себя - такая же дьявольская, такая же ангельская. Если каждый раз, болтая, мы отвлекаемся от темы я понимаю, что моё молчание убийственно. Вы видите меня мертвенно бледной, пристально смотрящей в ваши такие нежные глаза, я могла бы по ошибке разбить их молотком. Я не причастна к этому парадоксу. Смиритесь, что другая вошла в меня. Так, без логики я покидаю себя - такая же дьявольская, такая же ангельская."
Либертина или шлюха, предлагая свое тело миллионам телезрителям, у Милен неоднозначное отношения к обнаженности. "Раздеться перед камерой по-настоящему трудно для меня. Но это парадокс, который существует во мне." Контекст песен оправдывает отвагу! Милен не стыдясь, заставляет скользить свою тунику и обнажает свое мраморное тело. "Если я отправляюсь в магазин, чтобы купить женское бельё, я очень стесняюсь. Я злюсь, если продавщица остается со мной, и пытается помочь мне своими советами Я предпочитаю оставаться наедине." Стыд и оскорбление, непрерывное движение маятника. Девственная Дева, Милен Фармер постоянно двойственна. Милен впадает в крайности, объединяя несовместимые вещи, пытаясь найти в этом свой Yin и Yang, пытаясь прийти к цельности своей жизни.
Милен не любит чтобы на неё смотрели, но сама очень любит смотреть на себя. "Для меня зеркало является основным предметом в жизни. Если я не вижу своего отражения в течении 12 часов, у меня такое впечатление, что я умираю." Но что она видит в действительности? Отражение девушки или мальчика, которым ей хотелось стать в детстве? Какие черты она находит в отражении? Двусмысленность, иллюзии, утопические мечты?
Милен, в душе подросток, полный сексуального влечения: "В детстве в моём поведение я не была похожа ни на молодую девушку, ни на юношу. Обои черты смешались во мне..." Моменты терзаний и моменты счастья: Милен между двумя полами, обманывая мир, искажая реальность [...] переживая своё отличие от сверстников. Милен не выводит из заблуждения охранник здания который находит, что её имя красиво..., для мальчика! Такое положение вещей ей нравится. Она собирается поддержать такое отношение к себе и даже прибегает к уловкам: "Мне было 13 лет и я не знаю, что на меня нашло. Я вышла из дома, взяла платок и засунула его в брюки!" Милен идет до конца своего вымысла. "У меня было желание стать мальчишкой". Позже этот парадокс найдет своё выражение в песне "Без Обмана" и платок из детства перекочует в брюки девушки-куклы.
Взгляд Милен Фармер на детство - страдания, боль, дети, которых маленькая девочка посещала в воскресенье в больнице Garches. Для передачи Michel Denisot "Мой Zenith" Милен Фармер сделала репортаж в этой больнице. Крупные планы детей: ужасные раны, парализованные, в ужасных протезах и каркасах. Мир детства, показанный Милен Фармер в репортаже из больницы Гаше – это жестокий, недетский мир. Мир чудовищный, населенный аутитами – людьми, погружёнными в свой собственный мир (Милен Фармер интересуется этой проблемой и была приглашена в передачу Antenne 2, посвященную этой проблеме) и больными. Потерянный рай, которым оставлен ради жизни. Вечный парадокс. Детство очаровывает Милен. Нас может шокировать любовь Милен к обезьянам, но, как оказалось, это лишь часть её видений детства.
Милен Фармер делит свою жизнь с Лионом и E.T., двумя обезьянками, к которым она относится как к своим детям. "Мы чувствует себя очень близкими [...]. Мои две обезьянки - они как мои дети. Это материнское чувство. Обезьяны являются животными, у которых большая потребность в общении. Я за них так же беспокоюсь, как мать по отношению к своим детям. Обезьяна по натуре очень депрессивная. Я очень боюсь и испытываю настоящий страх, когда кто-то из них заболеет. Когда я хочу чихнуть, я не знаю – стоит ли это делать в присутствии обезьян, даже если я знаю, что это нормально." Животное, и тем более обезьяна, вроде как человек с четырьмя руками (что она особо подчеркивает), соединяет её с миром детства. Обезьяны, "это способ избежать этого мира, эту реальность, которая меня пугает." В другом мире, в другой жизни, Милен Фармер хотела быть Diane Fossey (воплощенной недавно в кино Sigourney Weaver в фильме Michael Aptedа "Гориллы в тумане"), и так жить в компании с этими странными животными, далеко от мира людей и подлости. Детская мечта!
"Любовь является большим бесполезным счастьем",- Luc Dietrich.
Милен, молодая девушка, потерянная в своих мечтах поиска идеала отвернулась от любви мужчин. В возрасте первых волнений, Милен Фармер предпочитает одиночество праздникам, которые организовали товарищи по классу. Эта двойственность (постоянная в ней), это колебание, или скорее эта уверенность в том что кажется ей приятна компания гомосексуалистов, с кем она имеет "большое количество сходств." Не принимая, все еще неистово отклоняя любую гомосексуальную идею Милен Фармер, тем не менее испытывает определенную тревогу...
В чрезвычайно тайных отношениях, отличных от профессиональных, с Laurent Boutonnat, наша Либертина, по детски беззащитная и пугающаяся, кажется искала в идеальном человеке защиту. Не имея возможности доверится кому бы то ни было, она выражается намеками. Милен Фармер кажется страдает от отсутствия власти отца и представляет в своем определении идеального человека: "люди, которые меня привлекают – это цельные натуры и определенного возраста. Человек тридцати пяти - сорока лет для меня идеальный человек. Это конечно мой комплекс..." Ничего оригинального! Если она конечно не пошутила и не имела при этом в виду "старика" Клинта Иствуда ("Clint Eastwood – из тех, кого уже нет. Человек идеальный, мужественный, и какое удовольствие [смотреть на него]!"). В конце концов отбрасывая представление о слишком заторможенном человеке или человеке-манекене, Милен Фармер все же признает клише человека и любви. "Мое видение любви является скорее изображением. В человеке я люблю верность разума и главным образом тела. Я не представляю возможным жить с кем – то, кто меня обманывает физически." Милен - Либертина, Милен - шлюха имеет концепцию исключительной любви. Все это является частью другого мира, гораздо более темного и более смутного, мира вымыслов. Милен создала свой мир, своё королевство...
"В этот вечер мне было печально, Он повесился в Венском Саду" ("Венский Сад"). Вне пределов своих неземных желаний, часто смешивая боль и использование человеческих порывов души Милен всегда притягивает крайнее насилие. Милен Фармер показывает ужасные картины, мрачные письмена, повешенных, обезглавленных, порванных на части. На грани сатанизма, в ледяном молчании, Канал + за две или три минуты показал картины абсолютного варварства. Милен Фармер признает свою тревогу, помещая в табу то, что трудно выразить: "Я Люблю насилие. Я Хочу смотреть на страдание. Но это не является садистским удовольствием, почти не является... У меня уважительное отношение к насилию, в изображениях смерти. Это навевает на определённые размышления. Я хочу видеть их. Меня это даже возбуждает..." Молчание... С мужеством и честью, Милен Фармер предается до конца трудной игре правды, осмеливается на зловещее и еще раз говорит перед камерами то, что захоронено в глубине нас. Как в фильме советского режиссера Е.Кимова Requiem [её] очаровывает и притягивает сцена, где двое детей, возвращаясь в родную деревню находят лишь мерзость и ужасную виселицу. Эротизм и смерть, неумолимо связанные, преследуют до конца мир, созданный Милен Фармер. "Я Люблю кровь, красную кровь. Вокруг меня всегда много крови. Кровь – это символ. Ванна крови или ванны грязи, это может быть чудесным ощущением внутренних перемен." Она защитила этот больной мир. В одиночестве, Милен укрывается в палате от темноты и говорит про себя "склеп" или "могилы."
"Смерть – это часть существования каждого из нас, но это причиняет мне страдания." Часы всего лишь символ...
Музыка Фармер заставляет воспринимать мир как ценность, не зависящую от человеческих категорий и ничем человеку не обязанную. Описанные шокирующие сцены стремятся нейтрализовать привычку во всем искать полезное или логичное - привычку, которая лишает мир своего высшего смысла (или полной бессмысленности) и превращает нас из его насельников в его насильников.
От переводчикаВ представленной книге двое молодых людей пытаются донести до читателя созданный ими же образ замечательной певицы уходящего тысячелетия, странной, загадочной и такой близкой многим поклонникам. Эта книга (хотя трудно назвать книгой произведение на двадцати страницах, скорее это сочинение на заданную тему) родилась после появления клипа на наиболее скандальную и провоцирующую песню Милен "Без логики". Несомненно, не будь этой песни и клипа, тон книги был бы совсем иным. Никто не мог тогда предложить, что в скором времени певица совершенно отойдет от созданного ей же образа и третий альбом под названием "L'antre" будет последним в чудесной серии под общим названием "Plus grandir" - "Больше не взрослеть". Вышедший в 1995 "Anamorphosee" и в 1999 "Innamoramento" изменили образ певицы до неунаваемости. Фантастического мира, созданного тандемом Милен-Бутонна больше нет - девушка выросла и стала по другому смотреть на этот мир. Но это будет потом, а пока идет год 1989.
Истерия миленомании захлестнула Францию, Голландию, Бельгию. Тысячи молодых людей наизусть знают слова "Только бы они были нежными" и "Больше не взрослеть". Странно, но "Без обмана" становится гимном молодых гомосексуалистов Голландии (эта тема так же прозвучала в данной книге). 1989 год - года пика карьеры Фармер, ее зенит, апогей. На этой волне и рождается книга с простым названием "Милен Фармер".
Впрочем, начало книги неоригинально - сделала лишь определенная попытка проследить творческий путь певицы. Попытка выяснить и ответить на вопрос - почему, откуда в закостенелой, в полностью управляемой воротилами от шоу-бизнеса Франции могло появиться такое чудо, как Милен Фармер? Частично ответ на это получен. Школа-лицей-театральный колледж-встреча с Бутонна. Эта та цепочка, которую прошла Фармер (кстати тогда и не Фармер вовсе, что не нашло отражение в книге) на пути от деревенской девчонки до звезды. В дальнейшем роль Бутонна нивелируется попыткой создать образ женщины, живущей в своем странном мире, и при этом глубоко несчастной и одинокой. Это совершенно не правильно! Роль Л.Бутонна на становления имиджа Фармер просто огромна и говорить, что только Милен создала свой образ нельзя. Забегая вперед, замечу, что попытка сделать альбом без непосредственного участия Л.Бутонна привела к полной перемене имиджа - что случилось в 1995 году. Знали бы фанаты в далеком 1989, что так нелюбимые ими "глупые тексты про солнышко и любовь" прочно войдут в play-list их любимой певицы к концу 90-х!
Личная жизнь является тайной лишь для поклонников и вполне понятно желание Фармер оградить себя от чрезмерного любопытства навязчивых папарацци. Каждый имеет право на личную жизнь и попытки делать выводы не имея достаточного количества информации неправильно. Был ли Бутонна любовником Фармер?! Вероятнее всего был, так как нельзя проводя столько времени вместе оставаться равнодушными к друг другу. Но в книге не слова не сказано о взаимоотношениях этих двух гениальных людей. А то, что написано, является спекуляцией чистой воды.
Много места в книге уделено появлению трех синглов Фармер и тому, что окружало это событие. Но совершенно не сказано, как творились шедевры. Почему именно эти песни появляются в репертуаре певицы, откуда такая маргинальная направленность?
Как понимать песни Фармер и стоит ли это делать? Можно задуматься: во всем ли следует искать переводимости на язык внятных нам определений? Природе достаточно быть, цветку - цвести, Милен - просто петь, естеству не обязательно иметь смысл, который мы можем объяснить и определить. Когда музыка отдаляется от нашего понимания, она учит напреложности факта, обходящегося без толкований. При этом сама музыка окружена толкованиями и смыслами (вспомните - часто незначительные визуальные старанности, но имеющие всегда определенный оттенок значимости во всех клипах-фильмах Фармер-Бутонна: дети на заднем фоне в "Мама не права", качели-"маятник" в "Такая я", злые клоуны-фигляры в "Без обмана", мальчик-барабанщик в "Только бы они были нежными", волки в "Beyond my control" - все эти и многие другие образы имеют свой тайный и скрытый от обычного понимания смысл). Можно сказать, что тенденция композиторских комментариев (я имею в виду не только Бутонна, но и Фармер, без которой песни были бы совершенно иными) такова, что, словно темная ниша, делающая более ярким свет свечи, словесное оплетение музыки, вроде бы рационально объясняющая её замысел и способ делания, только оттеняет принципиальную непонятность задуманного и осуществленного. С другой стороны, толкование музыки исполнителем нацелено не сколько на объяснение, сколько на эффект горизонта: постоянно отодвигаемого понимания, которое - именно в смоем ускользании - как бы включено в музыкальный смысл. Музыка Бутонна и попытка пронести её через себя, осмыслить и преподнести слушателю со стороны Милен Фармер, делает этих двух людей неразрывными и взаимодополняющими. Музыка Бутонна-Фармер сделала огромный шаг во всей поп-культуре - она вырвалась из плена простых незначимых мелодий и текстов и вышла на уровень "предпонимания" чего-то важного и главного. Тем более обидно, что разрыв, произошедший между Милен и Лораном, разрушил эту связь и одновременно целую зарождающуюся культуру исполнения и восприятия. Появление тандема Бутонна-Фармер - событие огромной важности в музыкальной жизни конца XX века. Обычно успешные коллективы вызывают волну подражаний - но в нашем случае этого просто не могло произойти и не произошло. Эта музыка столь нетривиальна и неоднозначна, что она может существовать только в единственном экземпляре. Сейчас, с позиций конца 90-х, видна огромная разница между теми культовыми первыми тремя альбомами и обычными поп-альбомами, какими стали Anamorphosee и Innamoramento. Попытка нарисовать свой Мир вылилась в псевдо-значимость унылых композиций последнего альбома и рок вариациями на избитые темы в альбоме 1995 года. Сможет ли Фармер без близкого участия Л. Бутонна повторить успех конца 80-х? Хватит ли у неё сил создать еще один шедевр? Или в новое тысячелетие она войдет совершенно изменившейся и уйдет в мир кино, к которому она так стремилась в начале своей карьеры (повторяя путь Мадонны)? Что будет дальше наверно никто не может сейчас сказать, включая саму Милен.
К сожалению, ни слова так же не сказано о людях, которые окружают Фармер и Бутонну. В книге не нашлось месте ни Луизе Флетчер (кстати лучшей подруге и по сей день), ни замечательной танцевальной группе, которая пройдет с Милен весь путь - с концерта во Дворце Спорта в 1989 до концерта в Берси в 1997 году.
Зато очень много сказано о детстве певицы. Попытка проследить влияние детских переживаний и впечатлений на творчество обречена на провал, если рассматривать Фармер в отрыве от её "доброго гения" Бутонны. Весь психоанализ личности Фармер свелся к впечатлениям от посещения больницы Гаше. А то, что в детстве она вела себя как мальчишка - а вы как-нибудь съездите в какую-нибудь деревню - в грязных и задорных ребятишках, которым к тому же по 10-12 лет очень трудно различить, кто из них мальчик, а кто девочка! Да к тому же после клипов "Без логики" или "Beyond my control"(L'anter) или в более поздней "Калифорнии" вопрос о поле Фармер уже не стоит. Хотя десткие впечатления и душевные травмы несомненно какое-то время влияли на творчество певицы и её поведение.
В конце книги Мило и Мишель погрузились в свой психоделический мир, ничего общего с миром, созданным Фармер, не имеющим. Их размышления порой очень наивны и наиграны - это сон наглотавшегося галлюциогенов начинающего наркомана. Созданные больным воображением образы и параллели представляются как именно тот Мир, мир демоничный и ангельский, Мир Милен Фармер.
Для тех, кому будет интересно почитать этот текст в оригинале, я сразу приношу свои извинения за несколько вольную трактовку - я пытался сделать его более литературным и более понятным. Те, кто достаточно давно увлекается творчеством Фармер, не найдут здесь ничего нового, а для тех, кто только пытается понять свое место в новом для себя мире, будет, наверное, непросто понять при чем здесь возникающие по тексту Часы(син. Время) и частое употребление слов изображение (где я его часто заменяю на отражение). Я по возможности пытался уйти от упоминания имен Бодлера, По и при переводе опустил некоторые цитаты известных людей, которые можно найти в оригинальном тексте (но при этом смысл теста, надеюсь, не изменился).
Естественно, что этой книгой не завершается исследование начала творчества Фармер. Это лишь одна из попыток, причем на мой взгляд, не совсем удачная. Сейчас идет октябрь 1999 года. Три недели назад отгремели концерты Милен в Берси. Как говорилось по тексту книги,
ИСТОРИЯ МИЛЕН ФАРМЕР ПРОДОЛЖАЕТСЯ!
Её появление отчасти случайно. Робкая, стыдливая и, в тоже время, уже слегка испорченная. Пройдет время, и вся Франция увидит в печальных песнях и роскошных клипах девушку, которая нарисует свой мир – сложный, полный внутренних мечтаний и страсти. Будущие песни наполнены идеями самоубийства, смешения полов и разврата. Лолита, девственница или паяц, безумец в лабиринте эротизма или смерть, танцующая свой танец на могиле вымыслов и мечтаний ,– все это Милен Фармер. Эта книга приоткроет вам занавесу тайны над миром, созданным самой загадочной певицей последних лет.
Бесполезно называть имена. Во Франции недостаточно быть просто певицей. Только уверенные заставляют говорить о себе. Все остальные вдохновляются уверенностью лучших. Это так! И вот, во Франции появляется Милен Фармер. Певица, отличная от обычных стереотипов. Более четырёх лет Милен окружает тайна, созданная с участием серой тени Милен - Laurent Boutonnat, который нарисовал для Милен пейзаж нового мира - лихорадочного, волнующего, полного вымыслов и страсти. Параллельный Мир, немного размытый и туманный, так как этот мир - мечта. Мир тонкий и глубокий, сверкающий и зовущий, осуществляющий наиболее безумные желания.
Странное сочетание детских мечтаний и взрослых желаний родило в игре Милен головокружительную смесь ангельского и демоничного, печального и жизнерадостного, чистого и испорченного, открытого и скрытого. Очень человечная в конце концов, Милен Фармер использует свое искусство чтобы склеить части своей истерзанной души, создавая единственной и неповторимый образ. Всё это делает Милен Фармер одной из наиболее блестящих певиц последних лет.
Чувство стыда это или нет? Чтобы сохранить свою частную жизнь, за которой она следит столь ревностно? Или из любви к тайнам, которые она так обожает? Милен Фармер не хочет говорить ни о своем детстве, ни своей юности и часто ссылается на необъяснимые провалы в памяти. Художественные, неясные описания очень деликатны, подозрительны и смутные. Они позволяют нам только догадываться о тех моментах жизни, которую пришлось прожить Милен. "У меня нет никаких воспоминаний об этом странном периоде жизни, которую я не любила. Я не была каким-то отщепенцем, родители меня никогда не третировали, но все это как-то не так..." При вопросах о детстве Милен Фармер сразу защищается зановесой густого молчания. Она пытается предать это время забвению...
"Чтобы Мир стал свободен – он должен сойти с ума. Я не хочу просто жить. Я не хочу быть здесь. Есть ли у Мира что-нибудь для меня?"
Милен Фармер родилась в Канаде 12 сентября 1961 и провела первые годы своей жизни в маленькой деревне, Пьер-Фон, приблизительно в тридцати километрах от Монреаля. Отец работал инженером на мостах и уехал из Франции, чтобы работать в строительстве в Канаде. Мать занималась детьми –дочерью Элен и старшим сыном. Второй мальчик появился позже в семье Готье. Суровые зимы севера Америки и по сей день остались в памяти Милен. Изображения и детские впечатления: волнение от первого фильма (который до сих пор остается любимым, настоящим культовым фильмом) "Бэмби" Уолта Диснея, или свои первые иллюстрированные книги; вкус конфет, в основном подкрашенных, которые прилипали к пальцам и оставляли разноцветные несмываемые отпечатки ("Я помню, какие мы были ужасные, красные как розы!"); восхищение от Дня Всех Святых - настоящий праздник для детей Канады и США; любовь к животным, которая потом перерастет в желание быть врачом-ветеренаром; и вкус одиночества, который уже отличает Милен от девушек своего возраста. Она уже становится другой, уже...
Школа не оставила воспоминаний у Милен. Разве что первый опыт пения (что можно считать началом). Ни очень хорошо, ни очень плохо - "она может это делать лучше". Детство Милен Фармер имеет форму раковины, которую она старалась разбить.
Восемь канадских лет прошли без особых впечатлений. В начале семидесятых семья Готье возвращается во Францию и селится в городке Аврэ недалеко от Парижа. Милен погружается в изолированный мир пригорода Парижа. Мир менее теплый, менее дружественный, чем в Канаде. Праздники Halloween закончились! Нет больше снежных елей! Маленькая девочка начинает ссорится со своими родителями. Через конфликты, характер Милен становится все более и более независимым и странным. Милен уходит в закрытый от взрослых мир – мир одиночества и грусти. В возрасте, когда большая часть маленьких девочек играют еще в куклы и прыгают через скакалки, Элен ходит по воскресеньям в больницу Гаше, где посещает больных детей. Вид больных детей-сверстников Милен становится жестоким испытанием для психики десятилетней девочки. С тех пор Милен ненавидит воскресенья.
Юность для многих не самое лучшее время. Милен в ту пору приходилось решать самые разные проблемы, одна из которых - сложные взаимоотношения с родителями.. Милен больше напоминает мальчика, пренебрегая всем тем, что могло бы подчеркнуть женственность. Такая двусмысленность еще больше отчуждает Милен от "правильных" сверстников. "До 14 лет меня принимали за мальчика. Одно из характерных воспоминаний юности, оставшееся в памяти: однажды, в то время как просматривала корреспонденцию в почтовом ящике, охранник здания спросил как меня зовут. Я сказала, что Милен. Он ответил, что это красивое имя для мальчика." Мальчик внутри девушки, девушка - в юноше, Милен в будущем не раз удачно обыграет это противоречие в своем творчестве, а пока она ждет, когда ей исполнится 17 лет, чтобы начать собственный путь. Наконец-то..."...это было, когда я в первый раз взялась за карандаш." Учеба в лицее не изменила жизнь Милен к лучшему, а скорее наоборот, причиняла одни неприятности. Ожидавшегося чуда не произошло. В свободное время она слушает музыку, совершенно не интересуясь литературой и не участвуя в вечеринках, которые устраивают ученики её класса. У неё нет близких подруг и нет друга, но в тоже время Милен со всей страстью увлеклась конным спортом – это стало её единственным хобби. Милен мечтает стать инструктором и посвятить свою жизнь лошадям. И в один день все заканчивается. Учеба в лицее, перспективы. Милен посылает все на фиг: учебу, своё дальнейшее образования (кроме конного спорта - её интересует лошади, но не педагогика!), семью наконец. Милен 18 лет. Новая жизнь впереди. Первая страница жизни закончена.
"Я хотела пойти одна по предназначенной мне дороге", скажет она позже. Милен мечтает о художественной карьере. Её привлекает театр, а кино становится её целью. Милен открывает для себя новые увлечения: чтение, которое раньше её так не нравилось - поэзия Бодлера и фантастические сказки По. Тик-так ("Часы") или темные страсти Дома Ашеров наполняют одиночеством душу молодой девушки, в которой уже вырисовывается сильная личность. Милен поступает в театр под руководством актера Даниэля Месги (Daniel Mesguich). Чтобы оплатить учебу, она записывается в модельное агентство и представляет коллекцию мода-для-молодых, когда случается самое важное событие в её жизни. Со своими метром шестьдесят семь, коричневыми растрепанными волосами, большими глазами цвета лесного ореха, подчеркнутыми тонкими чертами лица и аристократичной бледностью, наша "модель" олицетворяет саму загадочность, выразительное молчание и задумчивостью лишь усиливают это впечатление. Милен кажется существом из другого мира и уже мечтает о другой судьбе. Жизнь ей кажется прекрасной сказкой, обязательно с доброй феей и прекрасным принцем на белом коне. Этим принцем оказался Лоран Бутонна (Laurent Boutonnat), который и определил всю дальнейшую жизнь Милен.
Человек более старшего поколения, Laurent Boutonnat имеет странное прошлое. Большой любитель кино и телевидения, этот оригинальный молодой человек провел детство на подмостках съемок, знакомясь на деле с методами получения особенного изображения. В 17 лет, грабя сберегательную книжку своих родителей, этот Стэнли Кубрик в душе делает свой первый длиннометражный фильм на тридцати пяти миллиметровой пленке, "Ballade de la Fйe Conductrice" (фильм для детей, но которым не менее 18 лет!) и, не долго думая, представляет его на фестивале в Каннах. Он беспрестанно в поисках новых планов, в поисках бюджета, который позволит снова реализовать свою страсть к съемкам кино. Его часто видят со своим большим другом Jerome Dahan, увлеченного современной музыкой, преимущественно основанной на смешении различных стилей, синтезе. Бутонна не увлекается современной музыкой и предпочитает классику (преимущественно русскую) или Morricone (кино, всегда!). В это время Бутонна работает над программой "L'Eloge de l'infanticide", которая не появится никогда.
С Jerome Dahan как-то вечером они придумывают маленькую песенку с навязчивым припевом, "Мама не права", со странным текстом, очень отличным от того, к чему все привыкли: "Раз, мама не права, два, это красивая любовь, три, медицинская сестра плачет, четыре, я люблю...." Единственная проблема – найти того, кто это исполнит, преимущественную девушку, никому не известную. Уверенные в успехе, наши два друга уезжают в поисках "редкой птицы." "Jerome Dahan и я, мы провели пробы – нам надо было одного парня заставить петь девичьим голосом, но девушка получилось явно несовершеннолетней и это могло доставить нам проблемы." После неудачного первого кастинга, Laurent Boutonnat и Jerome Dahan решают обратиться в модельное агентство. Магическая встреча произошла именно там: "Нас представили друг другу. Она в это время собиралась фотографироваться. Когда мы увидели её, то сразу поняли, что это она. Действительно – кажется, что она только вышла из больницы, со своими длинными волосами, на грани психического срыва. Сразу представляешь трагическое детство, которое была разрушено её отцом...Короче, настоящий удар молнии."
Милен вспоминает: "В тот день они меня выбрали среди всех присутствующих моделей. Я была очень удивлена. Тем более после того, как они сказали, что хотели бы, чтобы я спела песню! Я не колебалась ни минуты. После прочтения текста, я сказала да." Laurent Boutonnat и Jerome Dahan сразу поняли, что именно она – их идеальный исполнитель. Милен интуитивно уже знает, что она наконец нашла того, кто её понимает. Стиль Милен Фармер зарождается именно с этого исключительного события и начинающая актриса, весь опыт певицы которой – неудачные попытки в лицее, еще этого не зная, находится в начале длинной и триумфальной карьеры одной из лучших певиц Франции. Конец театру! В ночник - безумные мечты о широкоэкранном кино! "Мама не права" начинает раскручивать историю Милен в ритме сорока пяти кругов в минуту!
Трио Фармер-Бутонна-Даан осуществляется свой проект, а затем бороздят Париж, объезжая все магазины, торгующие пластинками. Неблагородная задача для всех начинающих звезд - выслушивать автоответчик звукозаписывающей компании :"Вас будут писать...Вас будут писать..." Но стойкость и страсть к музыке всегда побеждают: без особого энтузиазма RCA выпускает маленьким тиражом первый диск Фармер. Песня "Мама не права" появляется зимой 84-го и показывает образ молодой девушки, печальной и романтичной, просто одетой и волнующе раздетой. Проходят месяцы. Зима длинна, и "Мама не права" уже не кажется удачным проектом. Нет рынка сбыта? Отсутствие рекламы со стороны фирмы – производителя дисков? "Мама не права", кажется, канет в неизвестность, но ...
Наше неразлучное трио обращается к некоему Bertrand Le Page, более старшему, чем они, более привычному к механизмам шоу - бизнеса. С конца весны, Bertrand Le Page, отныне уполномоченный менеджер Милен Фармер, начинает раскрутку диска. "Мама не права" становится один из наиболее продаваемых французских дисков 1984 года! Фармер становится явлением во французской жизни. На волне этого первого успеха выходит английская версия "My mum is wrong." В этот раз в красивом иллюстрированном конверте. Песня зарегистрирована для экспорта. Это полный успех!
В течение нескольких головокружительных месяцев жизнь Милен Фармер совершенно изменяется. Еще не идол, Милен становится звездой. Средства массмедиа настойчиво добиваются интервью у новой, такой загадочной певицы. Первые статьи (в молодежных журналах) описывают молодую девушку, как улыбающуюся и милую, но сдержанную в своих ответах. Первое интервью на радио приводит в отчаяние руководство радиостанции. Милен обнаруживает затруднения в разговоре. "Что для меня наиболее удивительно в успехе", - говорит Милен журналисту "Numero 1",- "то, что на следующий день мне придется встречаются с новым людьми, от общества которых я так хотела освободится. Они просят у меня автографы и моя роспись на клочке бумаги или ткани будет иметь для них значение!" В новом положении звезды Милен не теряет голову и сохраняет трезвость мысли и уверенный, ясный взгляд на окружающее: "Я не думаю о своем успехе - это наименьшая из моих забот. Петь – это увлекательная профессией, но это также профессия-насмешка. Лично у меня будет больше самоуважения, если я буду медиком, а не певицей."
"Мама не права" шокирует население, кто не оценил уверенные рифмы в песне: "Я Люблю то что мне запрещают, я люблю удовольствия..." Уже с этими первыми сорока пятью кругами, иллюстрированными странным клипом (подписанным конечно Laurent Boutonnat), Милен Фармер попадает в разряд табу и вызывает скандал. Реакции общества не приходится ждать. В ноябре 84, молодую певицу не пропускает цензура на телевидении и её отстраняют от передачи для детей "Спасение Микки ". Американский производитель передачи посчитал песню неподходящей. Фанатка Бэмби не подходит Уолту Диснею! А Laurent Boutonnat и Jerome Dahan уже зовут Милен в новую красивую студию и начинают работать над новой сорокапяткой с провокационным названием "Все – глупцы", названием, которое трудно будет оценить обществу! Трио после успеха "Мама не права" набирает темп!
Каждый выполнял свою роль. "В студии", - объясняет Милен,-" у меня есть право поднять вверх палец и задавать вопросы, если это имеет отношение к музыке или если я что-то не понимаю. Я могу сказать что я люблю или нет. Та часть нашего творчество, во что я вмешиваюсь - это главным образом интерпретация песен, представление их для телевидения или торжеств... Работа происходит как в команде и никто не остается в стороне." Годы обучения для Милен Фармер однако не закончены. Тем более, что новый опыт ожидал певицу: провал весной 85. Песня "Все - глупцы" полностью провалилась. Jerome Dahan уходит в сторону и занят новыми творческими планами. Laurent Boutonnat ищет деньги, чтобы снять клип, для которого он уже написал сценарий. Милен делит время между свой квартирой в четырнадцатом округе с кошкой Barney и торжествами, на которых она выступает во Франции. Помимо своих профессиональных обязанностей, Милен Фармер редко ходит в кино, избегает вечеринок, где собирается мир шоу-бизнеса, предпочитая в свободное время читать или рисовать.
Первый взлет закончился. Милен накануне нового этапа в своей карьере, триумфального и сделавшего её знаменитой во всем мире. "Все - глупцы" положил конец в сотрудничестве Милен Фармер и RCA. Другая звукозаписывающая фирма, Polydor, уверенная в своем будущем, предлагает тандему Фармер - Бутонна средства и условия для творчества, которых у них до этого не было. Провал второй сорокапятки скоро станет лишь дурным воспоминанием. Песня "Не хочу взрослеть" (Plus grandir) выходит в конце 85 и начинает серию бесспорных успехов Милен и новый этап в творчестве.
В октябре 85 Laurent Boutonnat и Милен Фармер встречаются в студии парижского пригорода, чтобы снять клип на "Не хочу взрослеть" - третий сингл творческого дуэта. В течение Рождества "Не хочу взрослеть" получает успех и признание. "Мир Фармер" приобретает ярко выраженные черты: двусмысленные слова и широко автобиографические тексты, иллюстрирующие роскошный мир в стиле барокко... Тандем Фармер - Бутонна окончательно берет на вооружение стиль, где оскорбление, или по крайней мере провоцирование, играют значительную роль. Милен Фармер изменилась, стала лучше контролировать свои склонности к меланхолии и резкие перемены настроения, которые часто так удивляют её собеседников. Laurent Boutonnat впрочем первый это заметил: "Она сильно изменилась. В начале она сильно пугала собеседников и особенно руководителей на радио. Она ничего не говорила, меняла заданные вопросы... Теперь она более открыта."
Более открытая, а также более отважная, Милен Фармер не сомневаясь бросает вызов обществу. За несколько дней перед Рождеством ежедневная "Вечерняя Франция" выходит с заголовками над фотографией певицы: "Милен Фармер раздевается в телевизоре". Это удар по пуританским традициям общества! Новое видение прошлого, смешение стилей разнообразных эпох – новый стиль Фармер. Первый кирпич в здание нового альбома положен. Взрыв неминуем! А тем временем началась работа над Libertine. "Прах Луны" (Cendres de lune), её первый альбом, выходит в апреле 86. Laurent Boutonnat выбивает деньги на производство альбома и осуществление проекта, готовит фотографии к диску и пишет бoльшую часть текстов песен. После выхода альбома он уходит в тень, но слово Pygmalion беспрестанно возникает в статьях, когда говорят о нем. Милен, со своей стороны, только своим исполнением задала тон альбому и с этих пор она стала тем, с мнением кого проходится считаться.
В то же время, Франция обнаруживает новый гимн, иллюстрированный гигантским клипом: в Тор50 произошла революция Libertine и открыла звезду нового типа, с первого припева высоко и сильно сказав всем, что она "шлюха"! Имя Милен Фармер – у всех на устах. Клип продолжительностью в одиннадцать минут на тридцати пяти миллиметровой пленке, в обстановке Барри Линдона, пересмотренной и исправленной, жестокие сцены и эротизм, потоки крови, шокирующие слова и чистый, роскошный голос певицы... "Libertine" меняет определение поп музыки. Новый стиль - структурный, необыкновенный и ужасно эффективный, который Милен Фармер и её ментор Boutonnat отныне будут использовать и продолжать шокировать публику. "Libertine" весной 86 потрясает своим разнообразием возможностей и намечает через хрупкие черты молодой рыжей певицы (цвет "манго") очертания звезды конца 80х. На фоне Фармер её соперники по сцене Стефани и Жан Мо (кто о них сейчас помнит?!) проигрывают во всем. Тем более, что сага Фармер только начинается. Лето 86 обещает быть насыщенным. С июня Милен уезжает в тур с "Podium Europe 1" вместе с Catherine Lara и её магической скрипкой.
Ни передышки, ни отдыха, в то время как "Libertine" воспламенила кемпинги и ночные кафе. Милен Фармер живет под давлением платы за славу: бесконечные интервью, записи в телепрограммах. Милен одинока, у неё нет времени для новой квартиры и маленькой обезьянки по кличкеЛеон, которая отныне разделит свое существование с Милен (позже появится E.T. - маленький капуцин из Южной Америки). Для Boutonnat Милен – звезда и более этот вопрос не обсуждается. Франция сходит с ума от Милен.
370'000 экземпляров Libertine, проданных в течении несколько месяцев, не усыпляют наших героев. Начиная с осени 86, тандем Фармер-Бутонна окунаются в работу и готовят новые шедевры. Распределение ролей со временем немного изменилось. Милен, до того прежде всего интерпретирует написанное Лораном. "Laurent Boutonnat пишет музыку. Я остаюсь при нем. И, оставаясь в тени, я пишу тексты ". Литература и главным образом написание текстов (что она ненавидела с детства) стало настоятельной потребностью, фактором равновесия.
"Tristana" в феврале 87 пришла на смену "Libertine" и в сердцах французов достигла тех же успехов. По истечении некоторого времени дуэт уезжает в Cevennes с командой Mode Box (кинокомпания – одна из наиболее прогрессивных во Франции), чтобы сделать клип, вокруг которого Лоран создал плотную завесу тайны и ожидания. Карлики-большевики, трогательные и искренние, демоничный волшебник, орды волков, белый снег... Еще один клип Лоран превращает из простой иллюстрации к песне в настоящий фантастический фильм.
Идея второго альбома уже начала пускать ростки и принимать очертания. Но пройдет много месяцев, прежде чем он появится на горизонте. Год 1987 проходит разделенный между жизнью частной, которую все более и более трудно защищать, и работой в темноте студии Mеga. В октябре, во время недели Большой Моды, Милен Фармер неожиданно представляет новую версию классики sexy sixties - "Разденьте Меня" ("Deshabillez-moi"). Отличная идея пришла неожиданно: "Идея висела в воздухе - она оформилась несколько дней спустя. Я поехала в магазин купить диск Juliette Greco и на следующий день мы создали новую песню ". Опять на сорокапятке, это было возобновление стиля дерзкого и шокирующего, настоящий gag. "Без обмана"("Sans contrefacon"), новый диск рыжей певицы, уже готов брать приступом FM и, поддержанный новым клипом необыкновенной красоты, с начала 88 года находится в Top50. Успехи Милен Фармер растут и кажется более ничто не сможет ей противостоять.
В марте 88, через два года после "Пепла Луны", выходит второй альбом "Пусть я буду такой" (сопровождавшийся синглом с тем же названием – "Ainsi soit je"). Только появившись на прилавках магазинов, он сразу попал в Тор30. Он продержится на самых высоких строчках хит-парада несколько месяцев. Премьера, сделавшая Милен супер-звездой. Голос Милен Фармер будет господствовать над летом! Наконец, 12 сентября 1988, в день двадцатисемилетия, выходит "Только бы они были нежными" (Pourvu qu'elles soient douces) - одна из лучших работ последних лет. Тандем Фармер-Бутонна еще раз поразил всех. Клип, настоящий фильм, который еще раз иллюстрирует название, путь к совершенству в творчестве этих двух авторов. Показанный в короткой версии 5 октября на Канале и во время передачи Philippe Gildas "Nulle Part Ailleurs" (куда пригласили Милен), на следующий день показали по каналу М6 (семнадцать с половиной минут!). Laurent Boutonnat и Милен Фармер создали совершенную работу, лучше которой они больше никогда не сделают. Поля сражения, всадники, эротизм сделали клип похожим на голливудский фильм-экшн. Некоторые, как журналист "Tele 7 jours", писали, что клип определенно "...смелый, чудесно двусмысленный, и не позволяет оторваться от разворачивающегося действия. Уверенные сцены клипа 'Только бы они были нежными'", - писал он, - "больше чем свобода. С удивлением наблюдаю за детьми и подростками - фанатами Милен Фармер, проводящими часы перед телевизором". Другие, менее умеренные, раздувают скандалы и оскорбляют новую работу. Но подавляющее большинство пришло в восторг. Без сомнения - Милен Фармер лучшая певица года. И специалисты в ноябре 88 вручают Милен Фармер приз как лучшей певице (Zenith, Victoires de la Musique-88). Маленькая девушка, одинокая, прежде потерянная - стала грандиозной и признанной звездой французской поп-сцены.
Странное предназначение. О чем еще может мечтать Милен? Какие запутанные чувства вызвала награда и на что она может вдохновить? Милен – удивительна и ничего не говорит - никогда и никому. Почётная награда – лишь звено в длинной цепи еще не реализованных желаний. Эта победа еще более усилила Милен. Канун Рождества – за один день распродаются более пятнадцати тысяч сорокапяток "Только бы они были нежными". И так ВСЕ остальные дни! Рекорд! Уровень продаж альбома "Ainsi soit je" достигает в это время баснословной цифры 600,000 экземпляров! Лучше, чем U2! Лучше, чем Майкл Джексон!
Признание и лесть все более и более многочисленной публики - Милен отныне не надо больше ничего доказывать. Но осталось одно - испытание сцены. После 4 лет сценической деятельности прямой контакт со своей публикой остается последним препятствием, которое следует преодолеть. Получив награду Милен с мужеством принимает вызов своей публики.
Она выбирает Олимпийский Дворец Спорта. Первый концерт назначен на 18 мая 1989. За несколько месяцев до концерта Милен начинает усиленно готовится. Подготовка идет в дереве Boulogne – подъем рано утром, гимнастика и физические упражнения под надзором тренера Hervе Lewis ("Rambo" для своих, один из героев Grand Bleu), специальная диета, разработанная поваром Emmanul Engrand. Милен ничего не оставляет на волю случая и готовит свой первый концерт как большой специалист, сознавая цели: "Не драматизируя, я играю свою жизнь". Это Фармер! На осень 89 запланированы концерты на огромной арене Bercy. Билеты на этот концерт были распроданы задолго до начала шоу.
24 марта на M6 показывают новый клип, подписанный Boutonnat, "Без Логики" ("Sans Logique"), новый хит весны 89ого. Символизм корриды заменяет на время обстановку XVIII века. Милен Фармер, в большой белой тунике, только что спела "Без Логики" в "Jacky Шоу." Несмотря на серьезную подготовку к концерту, Милен Фармер оставляет время для третьего альбома, обкатка некоторых песен из которого должна произойти на зимнем концерте во Дворце Спорта. Миф Фармер не заканчивается. Он только начинается.
"Между грустью и ничем, я выбираю грусть" - William Faulkner.
"Я не из тех, которых любят, но из тех, которых вспоминают" - Mary Shelley.
"Я хочу делать то, что другие не делали. Я панически боюсь походить на кого-то. Теперь я могу конкретизировать это состояния разума. И я больше не боюсь" - Милен Фармер.
Со стыдом и беспутством, а также с талантом, Милен Фармер осмелилась в песнях донести до слушателя неосознанно-сакральное, до сих пор не имевшее места в общественном сознании. Это то, что делает песни Фармер столь привлекательными и успешными. Милен Фармер ввела в хит-парады состояния тела и души, желаний, прежде скрытых в недрах бессознательного. Глубина и богатство человеческой души, увидевшей свет. Понимание и тонкость, к чему мы не приучены. Мир Милен Фармер - это игра в сложной системе зеркал. Головоломка, рисующая изображения шокирующие и такие близкие одновременно. Удивительная анаграмма слов, хранящих свою тайну. Темный мир, полный противоречий, двусмысленности и вымыслов. Мечта, населенная странными знаками. За неполные четыре года своей карьеры, Милен Фармер создала новое искусство - с разнообразными приемами, стилем и очень символическое, где для каждого есть место. Входить в мир Милен Фармер, смотреть, жить, слушать, говорить, играть или петь, бродить по лабиринту, где каждый закоулок, каждая дорожка, каждый тупик разоблачителен и значителен – все это отсылает нас в мир чистой фантазии.
Огромный успех Милен Фармер основан прежде всего на огромном трудолюбии с одной стороны и отличии от всего, что было до этого. Милен Фармер принесла новые оттенки, запретные образы, забытые темы. Вместо глупых песен о любви, солнце Милен Фармер подарила людям мир смутный, сложный и тайный. В "Мама не права", "Лишь бы только они были нежными" или в "Без Логики", Фармер подняла вопросы-табу которые до того, в микрокосме французского шоу-бизнеса, не могли иметь права на жизнь.
"Двусмысленность является частью моей жизни". Милен Фармер кажется всегда колебались между двумя полюсами, между два крайностями, между двумя чувствами или двумя враждебными импульсами. Милен Фармер кажется всегда находила баланс и свой стиль в странной двойственности. Частная жизнь, стыдливая и тайная, далеко спрятана от нескромных взглядов. Ни старлетка, ни дива, у Милен Фармер нет какого-то жизненного плана или цели своего существования, чтобы не писали о ней в газетах. Милен приводит в отчаяние журналистов, которые хотят знать больше, что скрывается за молчанием, если ее спрашивают о детстве, своих родителях или отношениях (не профессиональных) с Laurent Boutonnat. Свои появления на телевидении, которые вызывали страх во времена первых успехов, становятся привычными, но никакая хитрость ведущих не помогают разоблачить какие-то детали частной жизни Фармер.
Милен Фармер является естественно интровертом, заключенный в двойной мир, который она сама создала. Она ненавидит толпу и шум, коктейли и вечера, замыкаясь от мира в одиночестве, которое она так любит: "Мы очень больны. Мне страшно. Я хочу защитить себя в закрытом месте. Моя комната вся черна, даже потолок. Почти могила. Как только я возвращаюсь к себе, я закрываюсь на запор. Это - причуда, это - защита." Поведение Милен Фармер в частной жизни очень похоже на шизофрению. Она полностью другая в профессиональной жизни. Давно мечтая о сцене, Милен Фармер с нетерпением ожидает момента, когда она сможет окинуть взглядом толпу в Дворце Спорта. "Я интроверт, -признается Милен,- и это парадокс, что я выступаю на сцене. Но я думаю, что на самом деле это не является проблемой. Я ненавижу, когда на меня смотрят. Это меня затрудняет. Однако на сцене у меня появляется желание показать себя всем людям."
Всё в её жизни держится на парадоксах и двусмысленности. Хождение по мукам: успех - смесь тревоги и удовольствия, любовь - смесь блаженства и ужаса. "Я хрупкая, но для той игры, в которую я играю, я должна быть сильная." В однообразных характерах большей части артистов, Милен Фармер, через свои парадоксы, предстала как сложный образ, где каждый может обнаружить свои собственные противоречия. Объяснением, ключом этой постоянной двойственности может стать "Без Логики": "Я не причастна к этому парадоксу. Смиритесь, что другая входит в меня. Так без логики я покидаю себя - такая же дьявольская, такая же ангельская. Если каждый раз, болтая, мы отвлекаемся от темы я понимаю, что моё молчание убийственно. Вы видите меня мертвенно бледной, пристально смотрящей в ваши такие нежные глаза, я могла бы по ошибке разбить их молотком. Я не причастна к этому парадоксу. Смиритесь, что другая вошла в меня. Так, без логики я покидаю себя - такая же дьявольская, такая же ангельская."
Либертина или шлюха, предлагая свое тело миллионам телезрителям, у Милен неоднозначное отношения к обнаженности. "Раздеться перед камерой по-настоящему трудно для меня. Но это парадокс, который существует во мне." Контекст песен оправдывает отвагу! Милен не стыдясь, заставляет скользить свою тунику и обнажает свое мраморное тело. "Если я отправляюсь в магазин, чтобы купить женское бельё, я очень стесняюсь. Я злюсь, если продавщица остается со мной, и пытается помочь мне своими советами Я предпочитаю оставаться наедине." Стыд и оскорбление, непрерывное движение маятника. Девственная Дева, Милен Фармер постоянно двойственна. Милен впадает в крайности, объединяя несовместимые вещи, пытаясь найти в этом свой Yin и Yang, пытаясь прийти к цельности своей жизни.
Милен не любит чтобы на неё смотрели, но сама очень любит смотреть на себя. "Для меня зеркало является основным предметом в жизни. Если я не вижу своего отражения в течении 12 часов, у меня такое впечатление, что я умираю." Но что она видит в действительности? Отражение девушки или мальчика, которым ей хотелось стать в детстве? Какие черты она находит в отражении? Двусмысленность, иллюзии, утопические мечты?
Милен, в душе подросток, полный сексуального влечения: "В детстве в моём поведение я не была похожа ни на молодую девушку, ни на юношу. Обои черты смешались во мне..." Моменты терзаний и моменты счастья: Милен между двумя полами, обманывая мир, искажая реальность [...] переживая своё отличие от сверстников. Милен не выводит из заблуждения охранник здания который находит, что её имя красиво..., для мальчика! Такое положение вещей ей нравится. Она собирается поддержать такое отношение к себе и даже прибегает к уловкам: "Мне было 13 лет и я не знаю, что на меня нашло. Я вышла из дома, взяла платок и засунула его в брюки!" Милен идет до конца своего вымысла. "У меня было желание стать мальчишкой". Позже этот парадокс найдет своё выражение в песне "Без Обмана" и платок из детства перекочует в брюки девушки-куклы.
Взгляд Милен Фармер на детство - страдания, боль, дети, которых маленькая девочка посещала в воскресенье в больнице Garches. Для передачи Michel Denisot "Мой Zenith" Милен Фармер сделала репортаж в этой больнице. Крупные планы детей: ужасные раны, парализованные, в ужасных протезах и каркасах. Мир детства, показанный Милен Фармер в репортаже из больницы Гаше – это жестокий, недетский мир. Мир чудовищный, населенный аутитами – людьми, погружёнными в свой собственный мир (Милен Фармер интересуется этой проблемой и была приглашена в передачу Antenne 2, посвященную этой проблеме) и больными. Потерянный рай, которым оставлен ради жизни. Вечный парадокс. Детство очаровывает Милен. Нас может шокировать любовь Милен к обезьянам, но, как оказалось, это лишь часть её видений детства.
Милен Фармер делит свою жизнь с Лионом и E.T., двумя обезьянками, к которым она относится как к своим детям. "Мы чувствует себя очень близкими [...]. Мои две обезьянки - они как мои дети. Это материнское чувство. Обезьяны являются животными, у которых большая потребность в общении. Я за них так же беспокоюсь, как мать по отношению к своим детям. Обезьяна по натуре очень депрессивная. Я очень боюсь и испытываю настоящий страх, когда кто-то из них заболеет. Когда я хочу чихнуть, я не знаю – стоит ли это делать в присутствии обезьян, даже если я знаю, что это нормально." Животное, и тем более обезьяна, вроде как человек с четырьмя руками (что она особо подчеркивает), соединяет её с миром детства. Обезьяны, "это способ избежать этого мира, эту реальность, которая меня пугает." В другом мире, в другой жизни, Милен Фармер хотела быть Diane Fossey (воплощенной недавно в кино Sigourney Weaver в фильме Michael Aptedа "Гориллы в тумане"), и так жить в компании с этими странными животными, далеко от мира людей и подлости. Детская мечта!
"Любовь является большим бесполезным счастьем",- Luc Dietrich.
Милен, молодая девушка, потерянная в своих мечтах поиска идеала отвернулась от любви мужчин. В возрасте первых волнений, Милен Фармер предпочитает одиночество праздникам, которые организовали товарищи по классу. Эта двойственность (постоянная в ней), это колебание, или скорее эта уверенность в том что кажется ей приятна компания гомосексуалистов, с кем она имеет "большое количество сходств." Не принимая, все еще неистово отклоняя любую гомосексуальную идею Милен Фармер, тем не менее испытывает определенную тревогу...
В чрезвычайно тайных отношениях, отличных от профессиональных, с Laurent Boutonnat, наша Либертина, по детски беззащитная и пугающаяся, кажется искала в идеальном человеке защиту. Не имея возможности доверится кому бы то ни было, она выражается намеками. Милен Фармер кажется страдает от отсутствия власти отца и представляет в своем определении идеального человека: "люди, которые меня привлекают – это цельные натуры и определенного возраста. Человек тридцати пяти - сорока лет для меня идеальный человек. Это конечно мой комплекс..." Ничего оригинального! Если она конечно не пошутила и не имела при этом в виду "старика" Клинта Иствуда ("Clint Eastwood – из тех, кого уже нет. Человек идеальный, мужественный, и какое удовольствие [смотреть на него]!"). В конце концов отбрасывая представление о слишком заторможенном человеке или человеке-манекене, Милен Фармер все же признает клише человека и любви. "Мое видение любви является скорее изображением. В человеке я люблю верность разума и главным образом тела. Я не представляю возможным жить с кем – то, кто меня обманывает физически." Милен - Либертина, Милен - шлюха имеет концепцию исключительной любви. Все это является частью другого мира, гораздо более темного и более смутного, мира вымыслов. Милен создала свой мир, своё королевство...
"В этот вечер мне было печально, Он повесился в Венском Саду" ("Венский Сад"). Вне пределов своих неземных желаний, часто смешивая боль и использование человеческих порывов души Милен всегда притягивает крайнее насилие. Милен Фармер показывает ужасные картины, мрачные письмена, повешенных, обезглавленных, порванных на части. На грани сатанизма, в ледяном молчании, Канал + за две или три минуты показал картины абсолютного варварства. Милен Фармер признает свою тревогу, помещая в табу то, что трудно выразить: "Я Люблю насилие. Я Хочу смотреть на страдание. Но это не является садистским удовольствием, почти не является... У меня уважительное отношение к насилию, в изображениях смерти. Это навевает на определённые размышления. Я хочу видеть их. Меня это даже возбуждает..." Молчание... С мужеством и честью, Милен Фармер предается до конца трудной игре правды, осмеливается на зловещее и еще раз говорит перед камерами то, что захоронено в глубине нас. Как в фильме советского режиссера Е.Кимова Requiem [её] очаровывает и притягивает сцена, где двое детей, возвращаясь в родную деревню находят лишь мерзость и ужасную виселицу. Эротизм и смерть, неумолимо связанные, преследуют до конца мир, созданный Милен Фармер. "Я Люблю кровь, красную кровь. Вокруг меня всегда много крови. Кровь – это символ. Ванна крови или ванны грязи, это может быть чудесным ощущением внутренних перемен." Она защитила этот больной мир. В одиночестве, Милен укрывается в палате от темноты и говорит про себя "склеп" или "могилы."
"Смерть – это часть существования каждого из нас, но это причиняет мне страдания." Часы всего лишь символ...
Музыка Фармер заставляет воспринимать мир как ценность, не зависящую от человеческих категорий и ничем человеку не обязанную. Описанные шокирующие сцены стремятся нейтрализовать привычку во всем искать полезное или логичное - привычку, которая лишает мир своего высшего смысла (или полной бессмысленности) и превращает нас из его насельников в его насильников.
От переводчикаВ представленной книге двое молодых людей пытаются донести до читателя созданный ими же образ замечательной певицы уходящего тысячелетия, странной, загадочной и такой близкой многим поклонникам. Эта книга (хотя трудно назвать книгой произведение на двадцати страницах, скорее это сочинение на заданную тему) родилась после появления клипа на наиболее скандальную и провоцирующую песню Милен "Без логики". Несомненно, не будь этой песни и клипа, тон книги был бы совсем иным. Никто не мог тогда предложить, что в скором времени певица совершенно отойдет от созданного ей же образа и третий альбом под названием "L'antre" будет последним в чудесной серии под общим названием "Plus grandir" - "Больше не взрослеть". Вышедший в 1995 "Anamorphosee" и в 1999 "Innamoramento" изменили образ певицы до неунаваемости. Фантастического мира, созданного тандемом Милен-Бутонна больше нет - девушка выросла и стала по другому смотреть на этот мир. Но это будет потом, а пока идет год 1989.
Истерия миленомании захлестнула Францию, Голландию, Бельгию. Тысячи молодых людей наизусть знают слова "Только бы они были нежными" и "Больше не взрослеть". Странно, но "Без обмана" становится гимном молодых гомосексуалистов Голландии (эта тема так же прозвучала в данной книге). 1989 год - года пика карьеры Фармер, ее зенит, апогей. На этой волне и рождается книга с простым названием "Милен Фармер".
Впрочем, начало книги неоригинально - сделала лишь определенная попытка проследить творческий путь певицы. Попытка выяснить и ответить на вопрос - почему, откуда в закостенелой, в полностью управляемой воротилами от шоу-бизнеса Франции могло появиться такое чудо, как Милен Фармер? Частично ответ на это получен. Школа-лицей-театральный колледж-встреча с Бутонна. Эта та цепочка, которую прошла Фармер (кстати тогда и не Фармер вовсе, что не нашло отражение в книге) на пути от деревенской девчонки до звезды. В дальнейшем роль Бутонна нивелируется попыткой создать образ женщины, живущей в своем странном мире, и при этом глубоко несчастной и одинокой. Это совершенно не правильно! Роль Л.Бутонна на становления имиджа Фармер просто огромна и говорить, что только Милен создала свой образ нельзя. Забегая вперед, замечу, что попытка сделать альбом без непосредственного участия Л.Бутонна привела к полной перемене имиджа - что случилось в 1995 году. Знали бы фанаты в далеком 1989, что так нелюбимые ими "глупые тексты про солнышко и любовь" прочно войдут в play-list их любимой певицы к концу 90-х!
Личная жизнь является тайной лишь для поклонников и вполне понятно желание Фармер оградить себя от чрезмерного любопытства навязчивых папарацци. Каждый имеет право на личную жизнь и попытки делать выводы не имея достаточного количества информации неправильно. Был ли Бутонна любовником Фармер?! Вероятнее всего был, так как нельзя проводя столько времени вместе оставаться равнодушными к друг другу. Но в книге не слова не сказано о взаимоотношениях этих двух гениальных людей. А то, что написано, является спекуляцией чистой воды.
Много места в книге уделено появлению трех синглов Фармер и тому, что окружало это событие. Но совершенно не сказано, как творились шедевры. Почему именно эти песни появляются в репертуаре певицы, откуда такая маргинальная направленность?
Как понимать песни Фармер и стоит ли это делать? Можно задуматься: во всем ли следует искать переводимости на язык внятных нам определений? Природе достаточно быть, цветку - цвести, Милен - просто петь, естеству не обязательно иметь смысл, который мы можем объяснить и определить. Когда музыка отдаляется от нашего понимания, она учит напреложности факта, обходящегося без толкований. При этом сама музыка окружена толкованиями и смыслами (вспомните - часто незначительные визуальные старанности, но имеющие всегда определенный оттенок значимости во всех клипах-фильмах Фармер-Бутонна: дети на заднем фоне в "Мама не права", качели-"маятник" в "Такая я", злые клоуны-фигляры в "Без обмана", мальчик-барабанщик в "Только бы они были нежными", волки в "Beyond my control" - все эти и многие другие образы имеют свой тайный и скрытый от обычного понимания смысл). Можно сказать, что тенденция композиторских комментариев (я имею в виду не только Бутонна, но и Фармер, без которой песни были бы совершенно иными) такова, что, словно темная ниша, делающая более ярким свет свечи, словесное оплетение музыки, вроде бы рационально объясняющая её замысел и способ делания, только оттеняет принципиальную непонятность задуманного и осуществленного. С другой стороны, толкование музыки исполнителем нацелено не сколько на объяснение, сколько на эффект горизонта: постоянно отодвигаемого понимания, которое - именно в смоем ускользании - как бы включено в музыкальный смысл. Музыка Бутонна и попытка пронести её через себя, осмыслить и преподнести слушателю со стороны Милен Фармер, делает этих двух людей неразрывными и взаимодополняющими. Музыка Бутонна-Фармер сделала огромный шаг во всей поп-культуре - она вырвалась из плена простых незначимых мелодий и текстов и вышла на уровень "предпонимания" чего-то важного и главного. Тем более обидно, что разрыв, произошедший между Милен и Лораном, разрушил эту связь и одновременно целую зарождающуюся культуру исполнения и восприятия. Появление тандема Бутонна-Фармер - событие огромной важности в музыкальной жизни конца XX века. Обычно успешные коллективы вызывают волну подражаний - но в нашем случае этого просто не могло произойти и не произошло. Эта музыка столь нетривиальна и неоднозначна, что она может существовать только в единственном экземпляре. Сейчас, с позиций конца 90-х, видна огромная разница между теми культовыми первыми тремя альбомами и обычными поп-альбомами, какими стали Anamorphosee и Innamoramento. Попытка нарисовать свой Мир вылилась в псевдо-значимость унылых композиций последнего альбома и рок вариациями на избитые темы в альбоме 1995 года. Сможет ли Фармер без близкого участия Л. Бутонна повторить успех конца 80-х? Хватит ли у неё сил создать еще один шедевр? Или в новое тысячелетие она войдет совершенно изменившейся и уйдет в мир кино, к которому она так стремилась в начале своей карьеры (повторяя путь Мадонны)? Что будет дальше наверно никто не может сейчас сказать, включая саму Милен.
К сожалению, ни слова так же не сказано о людях, которые окружают Фармер и Бутонну. В книге не нашлось месте ни Луизе Флетчер (кстати лучшей подруге и по сей день), ни замечательной танцевальной группе, которая пройдет с Милен весь путь - с концерта во Дворце Спорта в 1989 до концерта в Берси в 1997 году.
Зато очень много сказано о детстве певицы. Попытка проследить влияние детских переживаний и впечатлений на творчество обречена на провал, если рассматривать Фармер в отрыве от её "доброго гения" Бутонны. Весь психоанализ личности Фармер свелся к впечатлениям от посещения больницы Гаше. А то, что в детстве она вела себя как мальчишка - а вы как-нибудь съездите в какую-нибудь деревню - в грязных и задорных ребятишках, которым к тому же по 10-12 лет очень трудно различить, кто из них мальчик, а кто девочка! Да к тому же после клипов "Без логики" или "Beyond my control"(L'anter) или в более поздней "Калифорнии" вопрос о поле Фармер уже не стоит. Хотя десткие впечатления и душевные травмы несомненно какое-то время влияли на творчество певицы и её поведение.
В конце книги Мило и Мишель погрузились в свой психоделический мир, ничего общего с миром, созданным Фармер, не имеющим. Их размышления порой очень наивны и наиграны - это сон наглотавшегося галлюциогенов начинающего наркомана. Созданные больным воображением образы и параллели представляются как именно тот Мир, мир демоничный и ангельский, Мир Милен Фармер.
Для тех, кому будет интересно почитать этот текст в оригинале, я сразу приношу свои извинения за несколько вольную трактовку - я пытался сделать его более литературным и более понятным. Те, кто достаточно давно увлекается творчеством Фармер, не найдут здесь ничего нового, а для тех, кто только пытается понять свое место в новом для себя мире, будет, наверное, непросто понять при чем здесь возникающие по тексту Часы(син. Время) и частое употребление слов изображение (где я его часто заменяю на отражение). Я по возможности пытался уйти от упоминания имен Бодлера, По и при переводе опустил некоторые цитаты известных людей, которые можно найти в оригинальном тексте (но при этом смысл теста, надеюсь, не изменился).
Естественно, что этой книгой не завершается исследование начала творчества Фармер. Это лишь одна из попыток, причем на мой взгляд, не совсем удачная. Сейчас идет октябрь 1999 года. Три недели назад отгремели концерты Милен в Берси. Как говорилось по тексту книги,
ИСТОРИЯ МИЛЕН ФАРМЕР ПРОДОЛЖАЕТСЯ!
Без заголовка
Наверняка некоторые постоянные посетители сайтов, посвященных творчеству Милен Фармер, знают французский сайт ange-roux, что в переводе означает «Рыжий Ангел». На нём очень много всего интересного (правда на французском), но больше всего меня заинтересовал раздел Les Mots, в котором объясняются значения слов, которые Милен использовала в своих песнях.
По сути - это словарь с французского на французский доходчивый! Судя по тому, что пишут на форумах (причем не только русских), порой даже сами французы не понимают смысла отдельных текстов Милен.
А понять смысл её песен русскому человеку (даже знающему французский) еще сложнее. Тут без большого французско-русского словаря не обойтись, так как в кратких многих слов, используемых Милен, попросту нет.
Предлагаю Вашему вниманию перевод словаря с сайта www.ange-roux.com на наш великий и могучий русский язык. Перевод сделан практически "один-в-один" - никакой "отсебятины"! Возможно, для большинства, не владеющих французским, этого будет недостаточно для полного понимания песен Милен. И тем не менее, надеюсь, всем Вам, независимо от уровня знания языка, будет любопытно познакомиться с этим словарем, так некоторые слова в нём действительно очень интересные и редкие, поэтому не мудрено, что их приходится растолковывать даже коренным французам...
За мелкие ошибки или опечатки - не обессудьте.
Все Ваши замечания, дополнения и исправления принимаются...
* Abyssal: /L' âme-stram-gram/ Бездонный, имеющий большую глубину, неизмеримый.
* Agnus Deï : /Agnus Deï/ с латыни: Агнец божий.
* Agnus Deï Qui Tollis Peccata Mundi Miserere Nobis: /Agnus Deï/ с латыни: Агнец божий, Ты, кто отпускает грехи миру, пожалей нас.
*Alanguir: /Q.I/ Расслаблять, лишать энергии..
* Allan: /Allan/ Намек на писателя Эдгара Алана По (1809-1849г.)
* Amalgame: /Que mon coeur lâche/ Амальгама, смесь, сплав.
* Ambre: /Eaunanisme/ Янтарь – ископаемая смола желто-золотистого цвета.
* Amèthystes: /Mylène s' en fout/ Аметист – полудрагоценный камень фиолетового цвета.
* Anamorphosée: /California/ Анаморфоз – термин из области кино-видео эффектов - умышленно искаженное представление объекта, получаемое при его рассмотрении под определенным углом или в кривом зеркале.
* Anamour: /Aime/ слово, выдуманное Милен... Состоит из греческого «ana», которое может иметь множество значений: «снова», «в противоположном смысле», «наверху», «назад», «в стороне» и слова «amour» - «любовь».
* Anathème : /L' amour naissant/ /Regrets/ Анафема – наивысшее отлучение от Церкви, объявляемое противникам религииl. * Ange Gabriel ou Archange : /Ange parle-moi/ /L'amour n'est rien.../ Ангел, вернее архангел Габриэль (по-русски: Гавриил) – в Библии именно он объявляет Марии о рождении Иисуса, в Коране он обнаруживает в Магомеде его предназначение быть пророком. С иврита «Габриэль»: Сила Бога.
* Angélique : /Sans logique/ Ангельский, небесный, совершенный, подобный ангелу.
* Antan : /Regrets/ В прошлом, в былые времена...
* Apathie : Апатия – отсутствие эмоций, желания; вялая реакция; равнодушие к происходящему.
* Apesanteur : /Consentement/ Невесомость.
* Apitoyer (s' ) : /Je t' aime mélancolie/ Разжалобиться - подвергнуться чувству жалости.
* Apôtre : /Consentement/ Апостол – ученик, пропагандист.
* Âpreté : /Avant que l'ombre.../ Острая, суровая, строгая (о критике).
* Arachnée : /Alice/ Арахна была молодой очень известной и знаменитой ткачихой, дочерью красильщика, которая хотела помериться силами с богиней Афиной и бросила ей вызов: они должны были соткать каждая свою ткань, а боги выберут самую красивую. Боги с Олимпа объявили победительницей Арахну. Вне себя от гнева Афина разорвала ткань Арахны, а потом избила ее ткацким челноком. Чувство унижения было сильнее боли, и Арахна повесилась на своей нити. Тогда Афина, которая является богиней прибыли, испытала жестокое угрызение совести и превратила Арахну в паучиху, чтобы она навсегда сохранила свою «паучую» ловкость ткать…
* Arcane : /Méfie-toi/ Тайна, секрет, загадка. (Милен – это вторая большая загадка)
* Ascèse : /L'amour n'est rien.../ Аскетичность - практика крайней умеренности во всем, желаемые лишения.
* Asphalte : /California/ Асфальт – материал дорожного покрытия.
* Asséner : /Tomber 7 fois/ Наносить удар (неистово, с жестокостью).
* Ataxie: /Effets secondaires/ Атаксия – болезнь, характеризующаяся постепенным разрушением нервных клеток спинного мозга и мозжечка.
* Âtre : /Je te rends ton amour/ Очаг – часть камина, в которой разводится огонь.
* Atypique : /Tomber 7 fois/ Атипичный – не соответствующий какому-либо типу или модели.
* Auguste : /L' horloge/ Августейший – благородный, почетный, величественный, импозантный.
* Avide : /L' horloge/ Жаждущий – желающий со страстью.
* Avorté: /Rêver/ Абортированный – прерванный досрочно (до наступления своего развития).
* Barnum : /Mylène s'en fout/ Цирковое представление.
* Billot : /Porno Graphique/ Плаха - короткое бревно, на котором рубили головы осужденным.
* Bitch : /Fuck them all/ с английского: Сука (в вульгарном смысле).
* Black-out : /Alice/ с английского: Полное затемнение.
* Blâfard (e): /Allan/ /Sans logique/ Бледный, бесцветный.
* Blême : /Redonne-moi/ /Aime/ Мертвенно-бледный, бесцветный.
* Blood and tears: /Fuck them all/ с английского: Кровь и слезы.
* Blood and soul : /Fuck them all/ с английского: Кровь и душа.
* Bloody: /L' instant X/ с английского: Кровавый.
* Blues: /California/ с английского: Чувствовать себя печальным, неудовлетворенным или больным. Состояние грусти и тоски. Испытывать то взлёты, то падения.
* Bréviaire: /Optimistique-moi/ Требник – книга священников с молитвами и обрядами.
* Captiver: /Deshabillez-moi/ Пленять – задерживать внимание, интересовать, увлекать, очаровывать.
* Câtin: /Libertine/ Шлюха – девушка легкого поведения, вульгарное название проститутки.
* Céans: /Porno Graphique/ Здесь (внутри).
* Céleste : /L'amour n'est rien.../ Небесный – живущий на небе.
* Chaos : /Désenchantée/ /Porno Graphique/ Хаос – беспорядок, всеобщая путаница.
* Check out: /California/ с английского: Проверка (напр., в аэропорту), выездной контроль.
* Chevalier d' Éon: /Sans contrefaçon/ Шевалье д’Эон – более полное имя: Шарль Женевьева Людовик д’Эон де Бомон (1728-1810). Шпион короля Людовика-XV, который для обмана врагов прожил 33 года переодетым в женщину.
* Chimère: /Ainsi soit-je.../ Химера – мифическое животное похожее на льва, но с туловищем козы и хвостом дракона. Слово используется в значениях: «напрасная идея», «утопия».
* Clepsydre : /L' horloge/ Клепсидра - водяные часы.
* Coi : /Q.I/ Смирный – спокойный, молчаливый.
* Contrefaçon : /Sans contrefaçon/ Обман, подделка.
* Convoiter : /Deshabillez-moi/ Страстно желать.
* Convulsion: /Agnus Deï/ Конвульсия, судорога.
* C.Q.F.D : /Q.I/ сокращение от Ce Qu'il Fallait Démonter – То, Что Требовалось Доказать.
* Déambuler : /Libertine/ Разгуливать – гулять то там, то здесь; бродить без цели.
* Déconfiture : /Dessine-moi un mouton/ Разорение – общий провал, банкротство.
* Défenêstrer : /L' instant X/ Выпрыгнуть в окно. * Dérisoire : /Il n' y a pas d' ailleurs/ /Serais-tu là?/ Смешной.
* Divaguer : /À quoi je sers.../ Заговариваться, бредить - становиться безрассудным, терять смысл.
* Don't let me die : /Ange, parle-moi/ с английского: Не дай мне умереть.
* Dune : /Libertine/ Дюны – холмы из песка в пустыни, надуваемые ветрами (в данном случае здесь каламбур: с дюнами сравнивается женская грудь).
*Eaunanisme: /Eaunanisme/ Водонизм - слово, придуманное Милен в качестве французского омонима слову онанизм.
* Ecchymoses: /Optimistique-moi/ Кровоподтеки – кровоизлияния вглубине кожи вследствие удара, проще говоря: «синяки».
* Effroi : /Beyond my control/ Ужас, страх, испуг.
* Égérie : /Pourvu qu' elles soient douces/ /Optimistique-moi/ Тайная советчица – женщина, которая дает советы, защищает и вдохновляет артистов, писателей…
* Élégie : /C' est une belle journée/ Элегия – меланхолическая поэма.
* Élixir : /Je t' aime mélancolie/ Эликсир – жидкий препарат с растворенными в спирте лекарствами. Магический напиток.
* Émoi : /L' autre.../ Волнение - чувство тревоги.
* Empourpré : /Allan/ Окрашенное в красный цвет (пурпур).
* Encens : /We' ll never die/ Фимиам – ароматическая смола, испускающая приятный запах при сжигании. В литературном смысле: похвала, лесть.
* Engluer : /L'instant X/ Приклеить(ся). В фигуральном смысле: Оказаться в трудном положении, которое кажется безвыходным.
* Enténèbre : /L'amour n'est rien.../ слово, придуманное Милен - Жизнь, наполненная мраком.
* Éphémère : /Vertige/ Эфемерный – слабый, непрочный, призрачный, мимолетный.
* Épiderme : /Redonne-moi/ Эпидермис – кожный покров. * Équivoque : /On est tous des imbéciles/ Двусмысленность.
* Érudition : /Q.I/ Эрудиция.
* Errante : /À quoi je sers.../ /Pas le temps de vivre/ Бродячая– удущаябезцели. * Esthète: /Pourvu qu' elles soient douces/ Эстет – тот, кто любит искусство и имеет вкус к красивому (часто используется уничижительно).
* Esto menor : /L' horloge/ с латыни: Это меньшее
* Etriqué : /Je te rends ton amour/ В фигуральном смысле: Зажатый, мелочный, ограниченный (о человеке)..
* Excentrique : /Que mon coeur lâche/ /Tomber 7 fois/ Эксцентричный – странный, экстравагантный.
* Excommuniée: /Agnus Deï/ Отлученный от церкви.
* Exil : /Ainsi soit-je.../ Ссылка - удаление из страны или места проживания.
* Exit : /Alice/ /California/ с английского: Выход.
* Exsangue : /L'amour n'est rien.../ Обескровленный.
* Extase : /Vertige/ Экстаз – восторг, состояние восхищения, крайнего удовольствия.
* Extrême onction : /Agnus Deï/ Величайшее натирание (маслом) – религиозный обряд, состоящий в натирании кого-то или чего-то священным маслом. В литературном смысле: особенная мягкость в жестах и манере говорить.
* Favorite: /Fuck them all/ Фаворитка – любовница высокопоставленного лица (например, короля).
* Fébrile : /Vieux bouc/ Лихорадочный – возбужденный, нетерпеливый.
* Fendre la lune : /Libertine/ Расколоть луну (Милен здесь намекает на содомию – на языке образов «луной» называют ягодицы).
*Fi (faire) : /Optimistique-moi/ /L'amour n'est rien.../ Фи (сказать «Фи!») – презирать, пренебрегать.
*Flux : /Aime/ Прилив – подъем моря.
* Folâtre : /L' horloge/ Игривый – немного безумный, веселый, приятный, жизнерадостный.
* Free-way: /California/ с английского: Автострада.
* Frêle : /Et si vieillir m' était conté/ Хрупкий – недостаточно прочный, недостаточно крепкий.
* Fuck them all : /Fuck them all/ с английского: «Пошли они все…!!!"
* Fuck up : /Peut-être toi/ с английского: «Наплюй…!!!», «Забей…!!!»
* Fun : /L' instant X/ с английского: Забавный.
* Gangue: /L' horloge/ Оболочка – вещество, окружающее руду; ничего не стоящая упаковка.
* Gavroche : /We' ll never die/ Гаврош – остроумный, беспокойный и щедрый мальчишка, сражавшийся на баррикадах во времена Парижской Коммуны, ставший во Франции национальной легендой.
* Génuflexion : /Agnus Deï/ Коленопреклонение – действие выражения уважения, преданности и поклонения.
* Ghost : /Nobody Knows/ с английского: Призрак.
* Gît : /Redonne-moi/ Покоится (3-е лицо от глагола «покоиться») – уложен спать.
* Hagard : /Deshabillez-moi/ Растерянный – имеющий взволнованное выражение, сбитый с толку.
* Hécatombe : /L' instant X/ Гекатомба – резня, бойня. В древности так называли жертву сотни быков. В наше время – массовое убийство.
* Hélium : /Serais-tu là ?/ Гелий - газ, которого в избытке на Солнце (откуда и название: Helios - Солнечный), но в земной атмосфере он присутствует в ничтожно малых количествах. Гелий – инертный газ, крайне легкий, без цвета и запаха, негорюч. Не пригоден для дыхания.
* Hérésie : /Agnus Deï/ Ересь – мнение, противоположное догме, раскол.
* Hightek: /Alice/ Удивительное Фармеровское слово!!! Этого слова нет в английском языке. Очевидно, имеется в виду «Hightech» – высокотехнологичный, принадлежащий к высоким технологиям…
* Homèrique : /Méfie-toi/ Гомерический – необычный по силе, размерам, количеству; богатырский… Выражение «гомерический смех» происходит от описания смеха богов в поэме Гомера «Илиада»..
*Hymen : /Vieux bouc/ Девственная плева – мембрана, прикрывающая вход во влагалище девственец.
* I.A.O: /Méfie-toi/ I.A.O. - магическо-мистическая эмблема. Isis = Природа, Apophis = Разрушитель, Osiris = Искупитель... Эту аббревиатуру можно найти и в слове InnAmOramento.
* Ice : /California/ с английского: Лед, сосулька.
* Icône : /Méfie-toi/ Икона – православная религиозная картина.
*Iconoclaste : /Méfie-toi/ Иконоборец – тот, кто пытается разрушить всё, что привязано к прошлому, к традициям.
* I.D: /California/ американская аббревиатура – сокращение от «идентификационная карта».
* Immaculée : /Sans logique/ Незапятнанная – без пятен, чистая.
* Immiscer (s' ) : /L' Âme-Stram-Gram/ /Porno Graphique/ Вмешиваться – некорректно и нескромно встревать в то, что является компетенцией другого.
* Impassible : /L' horloge/ Бесстрастный – не проявляющий никакой тревоги, никакого волнения, никакого чувства.
*Impie : /Agnus Deï/ Безбожник – не имеющий приверженности ни к одной религии. Неверующий, атеист.
* Inerte : /Porno Graphique/ Инертный – без действия, безжизненный.
*Innamoramento : /Innamoramento/ с итальянского: Влюбленность. «Зарождающаяся любовь. Искра в ежедневном застое, счастье, смешанное с тревогой, так как не знаем, взаимное ли это чувство. Переходное состояние, которое может перерасти в любовь...» (Francesco Alberoni).
*Jade : /Mylène s' en fout/ Нефрит – натуральный природный силикат алюминия, кальция и магний, используемый как драгоценный камень молочно-зеленого цвета. Очень широко распространен в Китае.
*Jet lag : /California/ американизм, обозначающий разницу во времени в течение путешествия или командировки.
*Kamasutra : /Pourvu qu' elles soient douces/ Кама-сутра – индийский трактат об искусстве любить, написанный на санскрите примерно в 500 году якобы человеком по имени Vatsyayana. Кама – бог любви и желания в индуской мифологии. Сутра – сборник духовных, философских и практических распоряжений.
*Karma : /Méfie-toi/ Карма - Любое событие имеет предшествующую причину, и у любого события будет последствие в будущем. То, что мы совершаем сейчас, определит наше будущее.
*Killer : /L' instant X/ с английского: Убийца.
* Krueger : /Effets secondaires/ Крюгер – попробуйте догадайтесь, о каком Крюгере Она нам говорит…? Скорее всего, это Доктор Крюгер, который в 1997г. классифицировал побочные психические явления (эффекты), проявляющиеся в ответ на грубое обращение и сексуальное злоупотребление.
* L.A : /California/ сокращение от названия города Лос-Анжелес.
*L.A.P.D : /California/ американская аббревиатура – сокращение от Los Angeles Police District - Полиция округа Лос-Анжелес.
* Leste : /Déshabillez-moi/ Ловкий – гибкий, легкий в движениях.
* Lie : /Aime/ Осадок – слой нерастворимого вещества на дне бутылки с жидкостью.
* Linceul : /La veuve noire/ Саван – кусок ткани, в которую оборачивают тело покойника.
* Ligeia : /Allan/ Лигея – новелла Эдгара Аллана По – считается лучшим его произведением.
*Lubrique : /Pourvu qu' elles soient douces/ Похотливый.
* Maltèque : /Alice/ Ох, уж эта Милен… Как говорится: «нет такого слова». Есть слово: «Guaté-maltéque» (Гватемальская)... Возможно, это инверсия фразы «Que t' est mal...» – двойная игрой слов, чтобы указать на происхождение пауков…
* Matine : /Vieux bouc/ устар. Монашеская ночная церковная служба.
* Martyre : /Fuck them all/ Мученица – та, которая терпит муки или умирает ради какой-то причины.
* Mausolée : /À quoi je sers.../ Мавзолей – монументальное надгробное сооружение в память о том, чье тело хранится в нем.
* Mélancholia : /Tous ces combats/ Меланхолия. Чуть измененное написание слова (в последней букве) – ссылка на поэму Виктора Гюго.
* Mélancolie : /Je t'aime mélancolie/ Меланхолия – непонятная беспричинная грусть, отвращение к жизни, мрачное настроение. Из психиатрии: Состояние сильной депрессии, сопровождаемое чувством душевной боли и характеризующееся угасанием психомоторных функций и поиском смерти.
*Mélusine : /L' histoire d'une fée, c'est.../ Мелузина – очаровательная женщина, у которой нижняя часть тела от пояса - хвост змеи, а на спине у нее огромные крылья демона. Мелузина – фея-строительница.
*Métaphysique : /L'amour n'est rien.../ Метафизический – который касается существования, жизни, всего мира. Философское размышление об этих объектах знания.
* Meurtrissures, Meurtrie : /Je te rends ton amour/ /Redonne-moi/ Ушибы, раны, синяки.
* Messie : /L' instant X/ Мессия – посланник божий.
* Mojito : /Porno Graphique/ Мохито – кубинский коктейль.
* Monacale : /Pas le temps de vivre/ Монашеское – присущее образу жизни монахов.
* Monotone : /Allan/ Монотонный – однообразный, не меняющийся.
* Morbide : /Optimistique-moi/ Болезненный – связанный с состоянием болезни.
* Mortifère : /Méfie-toi/ Смертоносный – который может привести к смерти.
* Muse : /Pourvu qu' elles soient douces/ Муза. В древнегреческой мифологии Музы - девять дочерей Зевса и Мнемозины – являются покровительницами поэзии, искусств и наук. В переносном смысле: муза - источник вдохновения.
*Narguilé : /Serais-tu là ?/ Наргилé – восточный курительный прибор, сходный с кальяном.
* Nec plus ultra : /Pourvu qu' elles soient douces/ Последний писк моды, Топ, наилучшее.
* Névé : /Laisse le vent emporter tout/ Изолированный пласт снега, сохранивший влагу и продержавшийся до лета.
* Never explain : /Tomber 7 fois/ с английского: Никогда не объяснить, Никогда не объясняйте!.
* Nique (faire la): /Je t' aime mélancolie/ Показать жест презрения кому-либо. Иначе говоря: показать «fuck».
* Nirvana : /Tomber 7 fois/ Нирвана – в буддизме состояние наивысшего блаженства.
* Nobody knows : /Nobody Knows/ с английского: Никто не знает.
* No way : /Regrets/ с английского: Нет пути, Нет выхода.
* Occise : /Q.I/ от глагола «occire» – Убить.
* Ode : /Comme j' ai mal/ Ода – в древности: поэма, предназначенная для пения; в литературе: лирическая поэма, разделенная на строфы, которой отмечаются большие события и знатные персоны либо выражаются более глубокие чувства; поэма, положенная на музыку.
* Oedipe : /L' Âme-Stram-Gram/ Эдип – в психоанализе «Эдипов комплекс» – ансамбль любовных и враждебных чувств, которые испытывает ребенок по отношению к родительской паре (сексуальную приверженность к родственнику противоположного пола и ненависть по отношению к родственнику своего пола, рассматривая его как соперника). Нормальным выходом из эдипова комплекса является идентификация себя с родственником своего пола.
* Offset: /California/ Офсет (офсетная печать).
*Onde : /Et pourtant.../ /Redonne-moi/ Волна – движение воды на поверхности.
* Oscille : /Q.I/ 3-е лицо ед.ч от глагола «osciller» - колебаться, качаться.
* Osmose : /California/ Осмос – явление медленного проникновения жидкости через мембрану, непроницаемую для растворенных в жидкости веществ.
* Overdose : /California/ с английского: передозировка, «передоз».
* Paradoxe : /On est tous des imbéciles/ /Sans logique/ Парадокс – противоречивое мнение или суждение, удивительное необычное явление, не соответствующее обычным представлениям.
*Pathétique : /Optimistique-moi/ Патетичный – трогательный.
*Pervers : /Pourvu qu' elles soient douces/ Извращенец – совершающий с удовольствием безнравственные или жестокие поступки.
* Pipé : /Porno Graphique/ Обманывающий, плутующий.
* Plutonique : /L'amour n'est rien.../ Плутонский – происходит от слова «Плутон», самой маленькой и самой удаленной планеты в солнечной системе. Вначале, у древних римлян Плутон был богом плодородия и урожая, потом наподобие древнегреческого бога Гадеса стал богом подземного мира, хозяином ада.
* Ponce Pilate : /Optimistique-moi/ Понтий Пилат – римский прокуратор в Иудее с 26 года нашей эры. 30 апреля Иисус Христос, объявивший себя «сыном божьим», арестован и приговорен Верховными жрецами к смертной казни за кощунство. Его приводят к Понтию Пилату, так как он один имеет право казнить или миловать. Понтий Пилат не верит в виновность Иисуса и желает его освободить. В тоже самое время другой человек – вор и убийца по имени Барабба – тоже приговорен к смерти. По традиции в праздники Пасхи прокуратор может помиловать одного из приговоренных к смерти, и Понтий Пилат, не горящий желанием распять Иисуса, обращается к народу с вопросом: «Кого из этих двоих вы хотите, чтобы я отпустил?», толпа отвечает: «Бараббу!!!». А на вопрос: «Что мне делать с Иисусом, который называет себя Христом?», толпа отвечает: «Распни его!!!». Понтий Пилат, видя, что не может их переубедить, берет и перед толпой моет себе руки, говоря: «Я не ответственен за эту кровь. Вам решать». Барабба отпущен, а Иисус Христос был подвергнут бичеванию, а затем распят на горе Голгофа.
* Prélude : /Deshabillez-moi/ Прелюдия – вступление, введение, предшествие чего-либо.
* Prolixe : /Fuck them all/ /L'amour n'est rien.../ Многословный – высказывающийся чересчур долго.
*Prose : /Méfie-toi/ Проза – поэтическая форма, которая не подчинена правилам ритма, рифмы и музыкальности, присущим поэзии.
* Proud and soul : /Fuck them all/ с английского: Гордый и душа.
* Q.I: /Q.I/ /Méfie-toi/ сокращение от Quotient Intellectuel – Коэффициент интеллекта (то же, что по-английски IQ).
* Rain : /Vertige/ Дождь (по-английски). Но внимание, Милен тут использует игру слов, звучащих одинаково: Rain (англ. Дождь) и Reins (франц. Поясница). Фраза из песни: Rain (Reins), nudité... – Дождь (поясница), нагота…
* Remember : /L' horloge/ с английского: Запомни, вспомни.
* Repentir : /L' horloge/ Раскаяние – искреннее сожаление о том, что сделано или не сделано.
* Réthorique : /Fuck them all/ Риторика – искусство красноречия.
* Revers : /Pourvu qu' elles soient douces/ Реверс – обратная сторона чего-либо. Милен здесь делает намек на содомию, образно изображая любовь сзади.
* Road movie: /California/ с английского: Фильм, показываемый на экране у дороги для автомобилистов, который можно смотреть и слушать, не выходя из автомобиля.
* Rodin : /Q.I/ Родэн – французский скульптор (1840-1917). Известен всему миру, по-крайней мере, одной своей скульптурой «Мыслитель».
* Sanctuaire : /Q.I/ /Avant que l'ombre.../ Алтарь – священное место в церкви. В фигуральном смысле: тайное место, убежище.
* Satanique : /Sans logique/ Сатанинский – связанный с Сатаной, Дьяволом. Противоположность «ангельскому».
*Scander : /L' Âme-Stram-Gram/ Скандировать – громко произносить фразу, выделяя слоги или группы слогов.
* Sémantique : /Q.I/ Семантический – относящийся к смыслу слова.
* Sépulture : /Beyond my control/ /Rêver/ Погребение – место, где захоронены останки человека.
* Sereine : /Maman a tort/ /Rêver/ Спокойная – находящаяся в душевном покое.
* Sex-appeal : /California/ Сексапильность – чувственное очарование, распространяющееся из кого-то (в основном, у женщин).
* Shut up : /Peut-être toi/ с английского: «Заткнись!».
* Signer (se) : /Derrière les fenêtres/ Перекреститься.
* Spirituel : /L' instant X/ Духовный – относящийся к душе, нравственным устоям.
* Spleen : /California/ Плохое настроение, меланхолия.
* Stèle : /L' amour naissant/ Стела – памятник в виде высеченной из камня колонны.
* Stérile : /Pas de doute/ Стерильный – в смысле: тот, который не непроизводит ничего; без воображения; без результатов; напрасный; бесполезный.
* Stoïque : /Pas de doute/ Стоик – тот, кто выдерживает боль, несчастье и прочие жизненные испытания с мужеством.
* Strass : /Que mon coeur lâche/ Страз – имитация драгоценных камней.
* Styx : /L' instant X/ /On est tous des imbéciles/ Стикс – богиня, дочь Океана, дала свое имя реке, окружавшей Ад. В благодарность за то, что сыновья Стикс помогли в войне с Титанами, Зевс сделал воды этой реки магическими: тот, кто погружался в них становился непобедимым. Будучи ребенком, в реку Стикс был погружен будущий герой троянской войны Ахиллес. Мать держала его за пятку, и это осталось единственным уязвимым местом Ахиллеса, ставшим для него впоследствии роковым.* Suave : /Consentement/ Приятный.
* Suinter : /Je te rends ton amour/ Просочиться– вытекатьнезаметно. В фигуральном смысле: Проявляться, выделяться.
* Sunset : /California/ Сансет – шикарный квартал в Лос-Анжелесе. Бульвар Сансет.
* Sylphide : /L' horloge/ Сильфида – дух воздуха. В фигуральном смысле: легкомысленная и привлекательная женщина.
* Toqué : /Pourvu qu' elles soient douces/ Помешанный – зацикленный на чём-то или ком-то.
* Tourmente : /À quoi je sers.../ Буря – порыв ветра. В переносном смысле: Революция.
* Transcendental : /C' est une belle journée/ Трансцендентный – выходящий за пределы чего-либо.
* Trip : /California/ английский жаргон: Поездка, легкое путешествие; лёгкая быстрая походка.
*Unisson : /Souviens-toi du jour.../ Унисон – одновременное согласованное звучание голосов, звуков, инструментов. В унисон: в совершенном соответствии идей, чувств; согласованно.
*Vague à l' âme : /XXL/ Душевная волна - выражение писателя Шатобриана, чтобы объяснить, как плохо быть погруженным в непрекращающееся отчаяние.
* Vertige : /Vertige/ Головокружение – страх, недомогание, испытываемые на высоте. В фигуральном смысле: смятение, восторженность, заблуждение.
* Vertu : /Libertine/ Мужество; Добродетель; Целомудрие.
*Voie lactée : /À quoi je sers.../ Млечный Путь – название нашей галактики.
* Volute : /Serais-tu là ?/ Завиток – свертывание в спираль.
* What's you're name again : /Fuck them all/ с английского: «Как, еще раз, Вас зовут?».
* Wesson : /California/ Намек на марку револьвера «Smith & Wesson».
* Witch : /Fuck them all/ с английского: Ведьма.
* X.X.L: /XXL/ сокращение от Extra Extra Large «очень-очень большой» - обозначение размера (обычно одежды).
*You're not on the list : /Fuck them all/ санглийского: «Васнетвсписке».
* Zoprack : /L' instant X/ слово, присущее Милен Фармер… получено перестановкой букв в названии американского лекарства Prozac®, являющегося антидепрессантом и прозваного «пилюлей счастья».
Примечание:
Вышеупомянутые определения слов даны с применением различных словарей.
Но, ВНИМАНИЕ: смысл слов надо рассматривать в контексте, учитывая, что Мадмуазель Фармер – большая специалистка по части игры слов и любит использовать их двойной, а порой и тройной смысл.
По сути - это словарь с французского на французский доходчивый! Судя по тому, что пишут на форумах (причем не только русских), порой даже сами французы не понимают смысла отдельных текстов Милен.
А понять смысл её песен русскому человеку (даже знающему французский) еще сложнее. Тут без большого французско-русского словаря не обойтись, так как в кратких многих слов, используемых Милен, попросту нет.
Предлагаю Вашему вниманию перевод словаря с сайта www.ange-roux.com на наш великий и могучий русский язык. Перевод сделан практически "один-в-один" - никакой "отсебятины"! Возможно, для большинства, не владеющих французским, этого будет недостаточно для полного понимания песен Милен. И тем не менее, надеюсь, всем Вам, независимо от уровня знания языка, будет любопытно познакомиться с этим словарем, так некоторые слова в нём действительно очень интересные и редкие, поэтому не мудрено, что их приходится растолковывать даже коренным французам...
За мелкие ошибки или опечатки - не обессудьте.
Все Ваши замечания, дополнения и исправления принимаются...
- A -
* Abyssal: /L' âme-stram-gram/ Бездонный, имеющий большую глубину, неизмеримый.
* Agnus Deï : /Agnus Deï/ с латыни: Агнец божий.
* Agnus Deï Qui Tollis Peccata Mundi Miserere Nobis: /Agnus Deï/ с латыни: Агнец божий, Ты, кто отпускает грехи миру, пожалей нас.
*Alanguir: /Q.I/ Расслаблять, лишать энергии..
* Allan: /Allan/ Намек на писателя Эдгара Алана По (1809-1849г.)
* Amalgame: /Que mon coeur lâche/ Амальгама, смесь, сплав.
* Ambre: /Eaunanisme/ Янтарь – ископаемая смола желто-золотистого цвета.
* Amèthystes: /Mylène s' en fout/ Аметист – полудрагоценный камень фиолетового цвета.
* Anamorphosée: /California/ Анаморфоз – термин из области кино-видео эффектов - умышленно искаженное представление объекта, получаемое при его рассмотрении под определенным углом или в кривом зеркале.
* Anamour: /Aime/ слово, выдуманное Милен... Состоит из греческого «ana», которое может иметь множество значений: «снова», «в противоположном смысле», «наверху», «назад», «в стороне» и слова «amour» - «любовь».
* Anathème : /L' amour naissant/ /Regrets/ Анафема – наивысшее отлучение от Церкви, объявляемое противникам религииl. * Ange Gabriel ou Archange : /Ange parle-moi/ /L'amour n'est rien.../ Ангел, вернее архангел Габриэль (по-русски: Гавриил) – в Библии именно он объявляет Марии о рождении Иисуса, в Коране он обнаруживает в Магомеде его предназначение быть пророком. С иврита «Габриэль»: Сила Бога.
* Angélique : /Sans logique/ Ангельский, небесный, совершенный, подобный ангелу.
* Antan : /Regrets/ В прошлом, в былые времена...
* Apathie : Апатия – отсутствие эмоций, желания; вялая реакция; равнодушие к происходящему.
* Apesanteur : /Consentement/ Невесомость.
* Apitoyer (s' ) : /Je t' aime mélancolie/ Разжалобиться - подвергнуться чувству жалости.
* Apôtre : /Consentement/ Апостол – ученик, пропагандист.
* Âpreté : /Avant que l'ombre.../ Острая, суровая, строгая (о критике).
* Arachnée : /Alice/ Арахна была молодой очень известной и знаменитой ткачихой, дочерью красильщика, которая хотела помериться силами с богиней Афиной и бросила ей вызов: они должны были соткать каждая свою ткань, а боги выберут самую красивую. Боги с Олимпа объявили победительницей Арахну. Вне себя от гнева Афина разорвала ткань Арахны, а потом избила ее ткацким челноком. Чувство унижения было сильнее боли, и Арахна повесилась на своей нити. Тогда Афина, которая является богиней прибыли, испытала жестокое угрызение совести и превратила Арахну в паучиху, чтобы она навсегда сохранила свою «паучую» ловкость ткать…
* Arcane : /Méfie-toi/ Тайна, секрет, загадка. (Милен – это вторая большая загадка)
* Ascèse : /L'amour n'est rien.../ Аскетичность - практика крайней умеренности во всем, желаемые лишения.
* Asphalte : /California/ Асфальт – материал дорожного покрытия.
* Asséner : /Tomber 7 fois/ Наносить удар (неистово, с жестокостью).
* Ataxie: /Effets secondaires/ Атаксия – болезнь, характеризующаяся постепенным разрушением нервных клеток спинного мозга и мозжечка.
* Âtre : /Je te rends ton amour/ Очаг – часть камина, в которой разводится огонь.
* Atypique : /Tomber 7 fois/ Атипичный – не соответствующий какому-либо типу или модели.
* Auguste : /L' horloge/ Августейший – благородный, почетный, величественный, импозантный.
* Avide : /L' horloge/ Жаждущий – желающий со страстью.
* Avorté: /Rêver/ Абортированный – прерванный досрочно (до наступления своего развития).
- B -
* Barnum : /Mylène s'en fout/ Цирковое представление.
* Billot : /Porno Graphique/ Плаха - короткое бревно, на котором рубили головы осужденным.
* Bitch : /Fuck them all/ с английского: Сука (в вульгарном смысле).
* Black-out : /Alice/ с английского: Полное затемнение.
* Blâfard (e): /Allan/ /Sans logique/ Бледный, бесцветный.
* Blême : /Redonne-moi/ /Aime/ Мертвенно-бледный, бесцветный.
* Blood and tears: /Fuck them all/ с английского: Кровь и слезы.
* Blood and soul : /Fuck them all/ с английского: Кровь и душа.
* Bloody: /L' instant X/ с английского: Кровавый.
* Blues: /California/ с английского: Чувствовать себя печальным, неудовлетворенным или больным. Состояние грусти и тоски. Испытывать то взлёты, то падения.
* Bréviaire: /Optimistique-moi/ Требник – книга священников с молитвами и обрядами.
- C -
* Captiver: /Deshabillez-moi/ Пленять – задерживать внимание, интересовать, увлекать, очаровывать.
* Câtin: /Libertine/ Шлюха – девушка легкого поведения, вульгарное название проститутки.
* Céans: /Porno Graphique/ Здесь (внутри).
* Céleste : /L'amour n'est rien.../ Небесный – живущий на небе.
* Chaos : /Désenchantée/ /Porno Graphique/ Хаос – беспорядок, всеобщая путаница.
* Check out: /California/ с английского: Проверка (напр., в аэропорту), выездной контроль.
* Chevalier d' Éon: /Sans contrefaçon/ Шевалье д’Эон – более полное имя: Шарль Женевьева Людовик д’Эон де Бомон (1728-1810). Шпион короля Людовика-XV, который для обмана врагов прожил 33 года переодетым в женщину.
* Chimère: /Ainsi soit-je.../ Химера – мифическое животное похожее на льва, но с туловищем козы и хвостом дракона. Слово используется в значениях: «напрасная идея», «утопия».
* Clepsydre : /L' horloge/ Клепсидра - водяные часы.
* Coi : /Q.I/ Смирный – спокойный, молчаливый.
* Contrefaçon : /Sans contrefaçon/ Обман, подделка.
* Convoiter : /Deshabillez-moi/ Страстно желать.
* Convulsion: /Agnus Deï/ Конвульсия, судорога.
* C.Q.F.D : /Q.I/ сокращение от Ce Qu'il Fallait Démonter – То, Что Требовалось Доказать.
- D -
* Déambuler : /Libertine/ Разгуливать – гулять то там, то здесь; бродить без цели.
* Déconfiture : /Dessine-moi un mouton/ Разорение – общий провал, банкротство.
* Défenêstrer : /L' instant X/ Выпрыгнуть в окно. * Dérisoire : /Il n' y a pas d' ailleurs/ /Serais-tu là?/ Смешной.
* Divaguer : /À quoi je sers.../ Заговариваться, бредить - становиться безрассудным, терять смысл.
* Don't let me die : /Ange, parle-moi/ с английского: Не дай мне умереть.
* Dune : /Libertine/ Дюны – холмы из песка в пустыни, надуваемые ветрами (в данном случае здесь каламбур: с дюнами сравнивается женская грудь).
- E -
*Eaunanisme: /Eaunanisme/ Водонизм - слово, придуманное Милен в качестве французского омонима слову онанизм.
* Ecchymoses: /Optimistique-moi/ Кровоподтеки – кровоизлияния вглубине кожи вследствие удара, проще говоря: «синяки».
* Effroi : /Beyond my control/ Ужас, страх, испуг.
* Égérie : /Pourvu qu' elles soient douces/ /Optimistique-moi/ Тайная советчица – женщина, которая дает советы, защищает и вдохновляет артистов, писателей…
* Élégie : /C' est une belle journée/ Элегия – меланхолическая поэма.
* Élixir : /Je t' aime mélancolie/ Эликсир – жидкий препарат с растворенными в спирте лекарствами. Магический напиток.
* Émoi : /L' autre.../ Волнение - чувство тревоги.
* Empourpré : /Allan/ Окрашенное в красный цвет (пурпур).
* Encens : /We' ll never die/ Фимиам – ароматическая смола, испускающая приятный запах при сжигании. В литературном смысле: похвала, лесть.
* Engluer : /L'instant X/ Приклеить(ся). В фигуральном смысле: Оказаться в трудном положении, которое кажется безвыходным.
* Enténèbre : /L'amour n'est rien.../ слово, придуманное Милен - Жизнь, наполненная мраком.
* Éphémère : /Vertige/ Эфемерный – слабый, непрочный, призрачный, мимолетный.
* Épiderme : /Redonne-moi/ Эпидермис – кожный покров. * Équivoque : /On est tous des imbéciles/ Двусмысленность.
* Érudition : /Q.I/ Эрудиция.
* Errante : /À quoi je sers.../ /Pas le temps de vivre/ Бродячая– удущаябезцели. * Esthète: /Pourvu qu' elles soient douces/ Эстет – тот, кто любит искусство и имеет вкус к красивому (часто используется уничижительно).
* Esto menor : /L' horloge/ с латыни: Это меньшее
* Etriqué : /Je te rends ton amour/ В фигуральном смысле: Зажатый, мелочный, ограниченный (о человеке)..
* Excentrique : /Que mon coeur lâche/ /Tomber 7 fois/ Эксцентричный – странный, экстравагантный.
* Excommuniée: /Agnus Deï/ Отлученный от церкви.
* Exil : /Ainsi soit-je.../ Ссылка - удаление из страны или места проживания.
* Exit : /Alice/ /California/ с английского: Выход.
* Exsangue : /L'amour n'est rien.../ Обескровленный.
* Extase : /Vertige/ Экстаз – восторг, состояние восхищения, крайнего удовольствия.
* Extrême onction : /Agnus Deï/ Величайшее натирание (маслом) – религиозный обряд, состоящий в натирании кого-то или чего-то священным маслом. В литературном смысле: особенная мягкость в жестах и манере говорить.
- F -
* Favorite: /Fuck them all/ Фаворитка – любовница высокопоставленного лица (например, короля).
* Fébrile : /Vieux bouc/ Лихорадочный – возбужденный, нетерпеливый.
* Fendre la lune : /Libertine/ Расколоть луну (Милен здесь намекает на содомию – на языке образов «луной» называют ягодицы).
*Fi (faire) : /Optimistique-moi/ /L'amour n'est rien.../ Фи (сказать «Фи!») – презирать, пренебрегать.
*Flux : /Aime/ Прилив – подъем моря.
* Folâtre : /L' horloge/ Игривый – немного безумный, веселый, приятный, жизнерадостный.
* Free-way: /California/ с английского: Автострада.
* Frêle : /Et si vieillir m' était conté/ Хрупкий – недостаточно прочный, недостаточно крепкий.
* Fuck them all : /Fuck them all/ с английского: «Пошли они все…!!!"
* Fuck up : /Peut-être toi/ с английского: «Наплюй…!!!», «Забей…!!!»
* Fun : /L' instant X/ с английского: Забавный.
- G -
* Gangue: /L' horloge/ Оболочка – вещество, окружающее руду; ничего не стоящая упаковка.
* Gavroche : /We' ll never die/ Гаврош – остроумный, беспокойный и щедрый мальчишка, сражавшийся на баррикадах во времена Парижской Коммуны, ставший во Франции национальной легендой.
* Génuflexion : /Agnus Deï/ Коленопреклонение – действие выражения уважения, преданности и поклонения.
* Ghost : /Nobody Knows/ с английского: Призрак.
* Gît : /Redonne-moi/ Покоится (3-е лицо от глагола «покоиться») – уложен спать.
- H -
* Hagard : /Deshabillez-moi/ Растерянный – имеющий взволнованное выражение, сбитый с толку.
* Hécatombe : /L' instant X/ Гекатомба – резня, бойня. В древности так называли жертву сотни быков. В наше время – массовое убийство.
* Hélium : /Serais-tu là ?/ Гелий - газ, которого в избытке на Солнце (откуда и название: Helios - Солнечный), но в земной атмосфере он присутствует в ничтожно малых количествах. Гелий – инертный газ, крайне легкий, без цвета и запаха, негорюч. Не пригоден для дыхания.
* Hérésie : /Agnus Deï/ Ересь – мнение, противоположное догме, раскол.
* Hightek: /Alice/ Удивительное Фармеровское слово!!! Этого слова нет в английском языке. Очевидно, имеется в виду «Hightech» – высокотехнологичный, принадлежащий к высоким технологиям…
* Homèrique : /Méfie-toi/ Гомерический – необычный по силе, размерам, количеству; богатырский… Выражение «гомерический смех» происходит от описания смеха богов в поэме Гомера «Илиада»..
*Hymen : /Vieux bouc/ Девственная плева – мембрана, прикрывающая вход во влагалище девственец.
- I -
* I.A.O: /Méfie-toi/ I.A.O. - магическо-мистическая эмблема. Isis = Природа, Apophis = Разрушитель, Osiris = Искупитель... Эту аббревиатуру можно найти и в слове InnAmOramento.
* Ice : /California/ с английского: Лед, сосулька.
* Icône : /Méfie-toi/ Икона – православная религиозная картина.
*Iconoclaste : /Méfie-toi/ Иконоборец – тот, кто пытается разрушить всё, что привязано к прошлому, к традициям.
* I.D: /California/ американская аббревиатура – сокращение от «идентификационная карта».
* Immaculée : /Sans logique/ Незапятнанная – без пятен, чистая.
* Immiscer (s' ) : /L' Âme-Stram-Gram/ /Porno Graphique/ Вмешиваться – некорректно и нескромно встревать в то, что является компетенцией другого.
* Impassible : /L' horloge/ Бесстрастный – не проявляющий никакой тревоги, никакого волнения, никакого чувства.
*Impie : /Agnus Deï/ Безбожник – не имеющий приверженности ни к одной религии. Неверующий, атеист.
* Inerte : /Porno Graphique/ Инертный – без действия, безжизненный.
*Innamoramento : /Innamoramento/ с итальянского: Влюбленность. «Зарождающаяся любовь. Искра в ежедневном застое, счастье, смешанное с тревогой, так как не знаем, взаимное ли это чувство. Переходное состояние, которое может перерасти в любовь...» (Francesco Alberoni).
- J -
*Jade : /Mylène s' en fout/ Нефрит – натуральный природный силикат алюминия, кальция и магний, используемый как драгоценный камень молочно-зеленого цвета. Очень широко распространен в Китае.
*Jet lag : /California/ американизм, обозначающий разницу во времени в течение путешествия или командировки.
- K -
*Kamasutra : /Pourvu qu' elles soient douces/ Кама-сутра – индийский трактат об искусстве любить, написанный на санскрите примерно в 500 году якобы человеком по имени Vatsyayana. Кама – бог любви и желания в индуской мифологии. Сутра – сборник духовных, философских и практических распоряжений.
*Karma : /Méfie-toi/ Карма - Любое событие имеет предшествующую причину, и у любого события будет последствие в будущем. То, что мы совершаем сейчас, определит наше будущее.
*Killer : /L' instant X/ с английского: Убийца.
* Krueger : /Effets secondaires/ Крюгер – попробуйте догадайтесь, о каком Крюгере Она нам говорит…? Скорее всего, это Доктор Крюгер, который в 1997г. классифицировал побочные психические явления (эффекты), проявляющиеся в ответ на грубое обращение и сексуальное злоупотребление.
- L -
* L.A : /California/ сокращение от названия города Лос-Анжелес.
*L.A.P.D : /California/ американская аббревиатура – сокращение от Los Angeles Police District - Полиция округа Лос-Анжелес.
* Leste : /Déshabillez-moi/ Ловкий – гибкий, легкий в движениях.
* Lie : /Aime/ Осадок – слой нерастворимого вещества на дне бутылки с жидкостью.
* Linceul : /La veuve noire/ Саван – кусок ткани, в которую оборачивают тело покойника.
* Ligeia : /Allan/ Лигея – новелла Эдгара Аллана По – считается лучшим его произведением.
*Lubrique : /Pourvu qu' elles soient douces/ Похотливый.
- M -
* Maltèque : /Alice/ Ох, уж эта Милен… Как говорится: «нет такого слова». Есть слово: «Guaté-maltéque» (Гватемальская)... Возможно, это инверсия фразы «Que t' est mal...» – двойная игрой слов, чтобы указать на происхождение пауков…
* Matine : /Vieux bouc/ устар. Монашеская ночная церковная служба.
* Martyre : /Fuck them all/ Мученица – та, которая терпит муки или умирает ради какой-то причины.
* Mausolée : /À quoi je sers.../ Мавзолей – монументальное надгробное сооружение в память о том, чье тело хранится в нем.
* Mélancholia : /Tous ces combats/ Меланхолия. Чуть измененное написание слова (в последней букве) – ссылка на поэму Виктора Гюго.
* Mélancolie : /Je t'aime mélancolie/ Меланхолия – непонятная беспричинная грусть, отвращение к жизни, мрачное настроение. Из психиатрии: Состояние сильной депрессии, сопровождаемое чувством душевной боли и характеризующееся угасанием психомоторных функций и поиском смерти.
*Mélusine : /L' histoire d'une fée, c'est.../ Мелузина – очаровательная женщина, у которой нижняя часть тела от пояса - хвост змеи, а на спине у нее огромные крылья демона. Мелузина – фея-строительница.
*Métaphysique : /L'amour n'est rien.../ Метафизический – который касается существования, жизни, всего мира. Философское размышление об этих объектах знания.
* Meurtrissures, Meurtrie : /Je te rends ton amour/ /Redonne-moi/ Ушибы, раны, синяки.
* Messie : /L' instant X/ Мессия – посланник божий.
* Mojito : /Porno Graphique/ Мохито – кубинский коктейль.
* Monacale : /Pas le temps de vivre/ Монашеское – присущее образу жизни монахов.
* Monotone : /Allan/ Монотонный – однообразный, не меняющийся.
* Morbide : /Optimistique-moi/ Болезненный – связанный с состоянием болезни.
* Mortifère : /Méfie-toi/ Смертоносный – который может привести к смерти.
* Muse : /Pourvu qu' elles soient douces/ Муза. В древнегреческой мифологии Музы - девять дочерей Зевса и Мнемозины – являются покровительницами поэзии, искусств и наук. В переносном смысле: муза - источник вдохновения.
- N -
*Narguilé : /Serais-tu là ?/ Наргилé – восточный курительный прибор, сходный с кальяном.
* Nec plus ultra : /Pourvu qu' elles soient douces/ Последний писк моды, Топ, наилучшее.
* Névé : /Laisse le vent emporter tout/ Изолированный пласт снега, сохранивший влагу и продержавшийся до лета.
* Never explain : /Tomber 7 fois/ с английского: Никогда не объяснить, Никогда не объясняйте!.
* Nique (faire la): /Je t' aime mélancolie/ Показать жест презрения кому-либо. Иначе говоря: показать «fuck».
* Nirvana : /Tomber 7 fois/ Нирвана – в буддизме состояние наивысшего блаженства.
* Nobody knows : /Nobody Knows/ с английского: Никто не знает.
* No way : /Regrets/ с английского: Нет пути, Нет выхода.
- O -
* Occise : /Q.I/ от глагола «occire» – Убить.
* Ode : /Comme j' ai mal/ Ода – в древности: поэма, предназначенная для пения; в литературе: лирическая поэма, разделенная на строфы, которой отмечаются большие события и знатные персоны либо выражаются более глубокие чувства; поэма, положенная на музыку.
* Oedipe : /L' Âme-Stram-Gram/ Эдип – в психоанализе «Эдипов комплекс» – ансамбль любовных и враждебных чувств, которые испытывает ребенок по отношению к родительской паре (сексуальную приверженность к родственнику противоположного пола и ненависть по отношению к родственнику своего пола, рассматривая его как соперника). Нормальным выходом из эдипова комплекса является идентификация себя с родственником своего пола.
* Offset: /California/ Офсет (офсетная печать).
*Onde : /Et pourtant.../ /Redonne-moi/ Волна – движение воды на поверхности.
* Oscille : /Q.I/ 3-е лицо ед.ч от глагола «osciller» - колебаться, качаться.
* Osmose : /California/ Осмос – явление медленного проникновения жидкости через мембрану, непроницаемую для растворенных в жидкости веществ.
* Overdose : /California/ с английского: передозировка, «передоз».
- P -
* Paradoxe : /On est tous des imbéciles/ /Sans logique/ Парадокс – противоречивое мнение или суждение, удивительное необычное явление, не соответствующее обычным представлениям.
*Pathétique : /Optimistique-moi/ Патетичный – трогательный.
*Pervers : /Pourvu qu' elles soient douces/ Извращенец – совершающий с удовольствием безнравственные или жестокие поступки.
* Pipé : /Porno Graphique/ Обманывающий, плутующий.
* Plutonique : /L'amour n'est rien.../ Плутонский – происходит от слова «Плутон», самой маленькой и самой удаленной планеты в солнечной системе. Вначале, у древних римлян Плутон был богом плодородия и урожая, потом наподобие древнегреческого бога Гадеса стал богом подземного мира, хозяином ада.
* Ponce Pilate : /Optimistique-moi/ Понтий Пилат – римский прокуратор в Иудее с 26 года нашей эры. 30 апреля Иисус Христос, объявивший себя «сыном божьим», арестован и приговорен Верховными жрецами к смертной казни за кощунство. Его приводят к Понтию Пилату, так как он один имеет право казнить или миловать. Понтий Пилат не верит в виновность Иисуса и желает его освободить. В тоже самое время другой человек – вор и убийца по имени Барабба – тоже приговорен к смерти. По традиции в праздники Пасхи прокуратор может помиловать одного из приговоренных к смерти, и Понтий Пилат, не горящий желанием распять Иисуса, обращается к народу с вопросом: «Кого из этих двоих вы хотите, чтобы я отпустил?», толпа отвечает: «Бараббу!!!». А на вопрос: «Что мне делать с Иисусом, который называет себя Христом?», толпа отвечает: «Распни его!!!». Понтий Пилат, видя, что не может их переубедить, берет и перед толпой моет себе руки, говоря: «Я не ответственен за эту кровь. Вам решать». Барабба отпущен, а Иисус Христос был подвергнут бичеванию, а затем распят на горе Голгофа.
* Prélude : /Deshabillez-moi/ Прелюдия – вступление, введение, предшествие чего-либо.
* Prolixe : /Fuck them all/ /L'amour n'est rien.../ Многословный – высказывающийся чересчур долго.
*Prose : /Méfie-toi/ Проза – поэтическая форма, которая не подчинена правилам ритма, рифмы и музыкальности, присущим поэзии.
* Proud and soul : /Fuck them all/ с английского: Гордый и душа.
- Q -
* Q.I: /Q.I/ /Méfie-toi/ сокращение от Quotient Intellectuel – Коэффициент интеллекта (то же, что по-английски IQ).
- R -
* Rain : /Vertige/ Дождь (по-английски). Но внимание, Милен тут использует игру слов, звучащих одинаково: Rain (англ. Дождь) и Reins (франц. Поясница). Фраза из песни: Rain (Reins), nudité... – Дождь (поясница), нагота…
* Remember : /L' horloge/ с английского: Запомни, вспомни.
* Repentir : /L' horloge/ Раскаяние – искреннее сожаление о том, что сделано или не сделано.
* Réthorique : /Fuck them all/ Риторика – искусство красноречия.
* Revers : /Pourvu qu' elles soient douces/ Реверс – обратная сторона чего-либо. Милен здесь делает намек на содомию, образно изображая любовь сзади.
* Road movie: /California/ с английского: Фильм, показываемый на экране у дороги для автомобилистов, который можно смотреть и слушать, не выходя из автомобиля.
* Rodin : /Q.I/ Родэн – французский скульптор (1840-1917). Известен всему миру, по-крайней мере, одной своей скульптурой «Мыслитель».
- S -
* Sanctuaire : /Q.I/ /Avant que l'ombre.../ Алтарь – священное место в церкви. В фигуральном смысле: тайное место, убежище.
* Satanique : /Sans logique/ Сатанинский – связанный с Сатаной, Дьяволом. Противоположность «ангельскому».
*Scander : /L' Âme-Stram-Gram/ Скандировать – громко произносить фразу, выделяя слоги или группы слогов.
* Sémantique : /Q.I/ Семантический – относящийся к смыслу слова.
* Sépulture : /Beyond my control/ /Rêver/ Погребение – место, где захоронены останки человека.
* Sereine : /Maman a tort/ /Rêver/ Спокойная – находящаяся в душевном покое.
* Sex-appeal : /California/ Сексапильность – чувственное очарование, распространяющееся из кого-то (в основном, у женщин).
* Shut up : /Peut-être toi/ с английского: «Заткнись!».
* Signer (se) : /Derrière les fenêtres/ Перекреститься.
* Spirituel : /L' instant X/ Духовный – относящийся к душе, нравственным устоям.
* Spleen : /California/ Плохое настроение, меланхолия.
* Stèle : /L' amour naissant/ Стела – памятник в виде высеченной из камня колонны.
* Stérile : /Pas de doute/ Стерильный – в смысле: тот, который не непроизводит ничего; без воображения; без результатов; напрасный; бесполезный.
* Stoïque : /Pas de doute/ Стоик – тот, кто выдерживает боль, несчастье и прочие жизненные испытания с мужеством.
* Strass : /Que mon coeur lâche/ Страз – имитация драгоценных камней.
* Styx : /L' instant X/ /On est tous des imbéciles/ Стикс – богиня, дочь Океана, дала свое имя реке, окружавшей Ад. В благодарность за то, что сыновья Стикс помогли в войне с Титанами, Зевс сделал воды этой реки магическими: тот, кто погружался в них становился непобедимым. Будучи ребенком, в реку Стикс был погружен будущий герой троянской войны Ахиллес. Мать держала его за пятку, и это осталось единственным уязвимым местом Ахиллеса, ставшим для него впоследствии роковым.* Suave : /Consentement/ Приятный.
* Suinter : /Je te rends ton amour/ Просочиться– вытекатьнезаметно. В фигуральном смысле: Проявляться, выделяться.
* Sunset : /California/ Сансет – шикарный квартал в Лос-Анжелесе. Бульвар Сансет.
* Sylphide : /L' horloge/ Сильфида – дух воздуха. В фигуральном смысле: легкомысленная и привлекательная женщина.
- T -
* Toqué : /Pourvu qu' elles soient douces/ Помешанный – зацикленный на чём-то или ком-то.
* Tourmente : /À quoi je sers.../ Буря – порыв ветра. В переносном смысле: Революция.
* Transcendental : /C' est une belle journée/ Трансцендентный – выходящий за пределы чего-либо.
* Trip : /California/ английский жаргон: Поездка, легкое путешествие; лёгкая быстрая походка.
- U -
*Unisson : /Souviens-toi du jour.../ Унисон – одновременное согласованное звучание голосов, звуков, инструментов. В унисон: в совершенном соответствии идей, чувств; согласованно.
- V -
*Vague à l' âme : /XXL/ Душевная волна - выражение писателя Шатобриана, чтобы объяснить, как плохо быть погруженным в непрекращающееся отчаяние.
* Vertige : /Vertige/ Головокружение – страх, недомогание, испытываемые на высоте. В фигуральном смысле: смятение, восторженность, заблуждение.
* Vertu : /Libertine/ Мужество; Добродетель; Целомудрие.
*Voie lactée : /À quoi je sers.../ Млечный Путь – название нашей галактики.
* Volute : /Serais-tu là ?/ Завиток – свертывание в спираль.
- W -
* What's you're name again : /Fuck them all/ с английского: «Как, еще раз, Вас зовут?».
* Wesson : /California/ Намек на марку револьвера «Smith & Wesson».
* Witch : /Fuck them all/ с английского: Ведьма.
- X -
* X.X.L: /XXL/ сокращение от Extra Extra Large «очень-очень большой» - обозначение размера (обычно одежды).
- Y -
*You're not on the list : /Fuck them all/ санглийского: «Васнетвсписке».
- Z -
* Zoprack : /L' instant X/ слово, присущее Милен Фармер… получено перестановкой букв в названии американского лекарства Prozac®, являющегося антидепрессантом и прозваного «пилюлей счастья».
Примечание:
Вышеупомянутые определения слов даны с применением различных словарей.
Но, ВНИМАНИЕ: смысл слов надо рассматривать в контексте, учитывая, что Мадмуазель Фармер – большая специалистка по части игры слов и любит использовать их двойной, а порой и тройной смысл.
В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу