Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

Kreativ-FM радио


"Kreativ-FM" http://volnorez.com/kreativ-fm первое радио, посвященное легендарной группе из Германии Tokio Hotel. У нас вы можете слушать композиции, как Tokio Hotel, так и cover-версии от фанатов группы. А так же, приятно проводить свое время в кругу Элиенсов и DJ-ев. Вы имеете возможность заказать свою любимую песню, передать приветы и поздравления в прямом эфире, пообщаться с гостями программы «Звезда напрокат» и узнать самые свежие новости из жизни Tokio Hotel и поклонников группы. "Kreativ-FM" создано при поддержке Kreativ Fan Club - Tokio Hotel. Наш сайт: Kreativ-th.com

Метки: fan-art, kreativ-th.com

Demo презентация альбома Hymne fuer die Band Tokio Hotel

Метки: fan-art, video, cd, kreativ-th.com, альбом, трейлер, Tokio Hotel

Конференция с Alex Frizen



Сообщество http://my.mail.ru/community...
Сайт kreativ-th.com
PS: Просьба поклонников ТН разослать баннер и ссылки своим друзьям

интерьвью с томом!

На фотосъемке для кампании Reebok, гитарист Tokio Hotel Том Каулитц рассказал нам, почему стоит запрет на девушек в тур-автобусе, что они делают во время тура, чтобы расслабиться - и как можно описать их с Биллом стиль одежды.


Том и женщина в тур-автобусе?
Том: В принципе, у нас почти нет правил в группе. Только одно, и оно относится к девушкам в тур-автобусах. Для победителя конкурса будет сделано исключение, я не думаю, что какой-то незнакомец когда-то был у нас в автобусе. нет ,как то мы делали там фотосессию, но остальное под запретом, у нас есть два автобуса, и это значит, что группа разделена на двое - у Георга и Густава один автобус, а у меня и у Билла - другой. У нас есть две больших отдельных спальни, две большие кровати, я впервые брал с собой своих собак, что значит, что можно полностью расслабиться в автобусе. Мы смотрим фильмы, валяемся в кроватях с собаками...

Как выглядит ваш автобус?
Том: Честно, я очень люблю проводить время в автобусе. Я думаю, это замечательно! Там чувствуешь себя как дома, это как гостиная на колесах, на этот раз мы так же взяли с собой коробки с вещами, у нас есть с собой все, свечи, предметы декора из дома, и мы всегда там что-то декорируем, как хотим. У нас с Биллом есть около 20 чемоданов, у нас есть большой шкаф, и это правда почти как дома. Это действительно уютное место. И, когда я дома, я тоже смотрю телевизор, так что, большой разницы нет. И с нами в туре огромная сцена, так что это действительно очень приятно, что после концерта ты можешь лечь в автобусе и расслабиться.

Том и женщины в автобусе? Что делать, когда становится скучно?
Том: Должен признаться. что время от времени я пытаюсь обмануть Билла, мы в туре почти два месяца и, конечно, я никогда долго не могу быть без женщины, а это значит, что я иногда пытаюсь тайно обмануть его, но никто не должен увидеть, что там происходит. Но у нас есть видео-игры, твистер, у нас есть настольные игры, мы всегда об этом думаем. Кроме этого ,у нас есть время на автостоянках, мы в пути с 11 грузовиками и 6 автобусов, в которых можно ночевать, так что у нас всегда есть заправочные вечеринки.
 
Разница между автобусом и домом
Том: Просыпаться в автобусе не всегда так круто, как дома. В туре мы всегда снимаем что-то типа документального фильма, чтобы люди видели как мы живем и что это не так гламурно, как многие думают, потому что у нас хоть и есть телевидение в автобусе, но это по-прежнему автобус, мы спим там по два месяца, так что приходится уважать друг друга больше, чем дома. Мы можем спать по 24 часа, и не празднуем так много. обычно, на вечеринках хочется немного выпить, но в автобусе мы никогда так не делаем. У нас есть два вида чая, это более мирно.

ВТОРАЯ ЧАСТЬ интервью

Ванная в автобусе?
Том: Да, для тура мы соорудили что-то вроде трейлера-ванной, конечно, она доступна только для группы. И эмм… да, это что-то вроде трейлера, и там жалюзи, как защита, и там внутри большой душ, тропический душ и раковина, все, что необходимо, эта штука реально шикарная. Мы решили соорудить ее для этого тура, потому что в автобусе есть лишь туалет, в котором даже нельзя заниматься «большими делами». Это не особо круто, но в этот раз у нас есть еще и трейлер-ванная, так что будет круто.

Приготовления к концерту? Правила?
Том: Прямо перед концертом… ну, мы делаем саундчек, что на самом деле глупо, потому что все звучит одинаково каждый раз, потому что у нас все свои инструменты с собой, у нас своя техника, своя сцена, своя постановка… и… эмм… наша подготовка состоит всегда из саундчека. Это значит, что мы всегда едем на арену, смотрим, как все будет этим вечером и играем одну или две песни, просто чтобы понять… в оставшееся время мы проводим за сценой и даем интервью, и за полчаса до шоу у нас есть золотое правило, мы все собираемся в одной комнате, и просто нервничаем вместе, никому не разрешается мешать нам или заходить. Тогда мы все просто нереально нервничаем.

Ритуал Георга
Том: Георг, наш басист, всегда должен сходить в туалет перед шоу, это очень важно, что он занимается своими «важными делами» до того, как мы выходим на сцену, так как это приносит нам удачу. Так было всегда, вероятно, мы отыграли уже около 3000 концертов, и каждый раз он сначала ходил в туалет, и этот ритуал должен сохраниться.

О чем вы говорите до концерта?
Том: Нет каких-то особых тем, ну, просто говорим обо всем. Большую часть времени мы сплетничаем о Георге и злимся друг на друга, но на самом деле мы просто нервничаем вместе. В действительности там много говорится много ерунды. Такое снимать нельзя, потому что мы просто несем чушь.

Сможет ли победитель почувствовать, как живут рок-звезды?
Том: Да, конечно... По правде, я с нетерпением жду этого, потому что это вроде какого-то проблеска в туре. И это, как я уже сказал, не так просто, как все думают. Я всегда думал "Окей, жизнь в туре легкая. Ты играешь свои песни повечерам, все легко, и у вас есть выпивка и вечеринки, и потом ты идешь за кулисы и там есть шампанское и, может быть, джакузи, и все отлично", но правда в том, что когда ты заходишь за кулисы ты видишь только серые стены и особо некуда пойти. У нас есть немного сладостей на столе, и.. да, я думаю, это хорошо, что люди увидят, как на самом деле живется в туре. Но в первый раз вы, наверно, найдете это весьма крутым, потому что вы никогда не были в туре. В ывидите автобус и... я до сих пор помню, как я впервые увидел наш автобус, и был полностью поражен, и подумал "Это будует бомба!", но когда ты спишь в нем два месяца, и делаешь все в автобусе, ты больше не находишь это таким крутым. Но, я нахожу это хорошим, ты действительно получаешь впечатления от этого всего... и у тебя есть обычная дневная рутина. Каждый день не абсолютно разный, вообще-то, все дни однообразны, как если бы вы каждый день хоили в офис. Ты приходишь на арену каждое утро, чаще всего даже не приняв душ, проводишь саундчек, потом у тебя интервью, потом всем вместе надо понервничать, потом Георгу надо сходить в туалет и потом уже начинается больше шоу.

Оформление и усилия
Том: Люди приходят на арену, на концерт, и принимают все, как данность. Никто не знает, сколько усилий стоит за этим. Я думаю, интересно посмотреть, как 150 человек приходят утром на арену, каждый со шлемом и собирают сцену на двух концах арены. А потом саундчек, проверка света и все такое. И довольно интересно посмотреть, как они нервничают, когда мы идем на сцену.

Развчеления и отдых?
Том: В это раз мы взяли наших собак, это очень круто, мы раньше так не делали. Это значит, что ты можешь пойти в лес с собаками и погулять немного. Кроме этого... я старстный водитель, я нахожу это классным, если со мной есть моя машина, но это значит, что я должен нанять кого-то вести свою машину, пока я в автобусе, и если я сам захочу повести... но мы уезжаем ан слишком большие растояния. В этом туре бывало ,что мы ехали три дня без остановок, и значит, что мы три дня проводим в автобусе, если нам надо приехать в Москву, например... я точно не знаю, но на плане это около 3000 км. И с такими автобусами это довольно большое растояние. Я уже как-то водил наш автобус! Я уже расказывал об это?.. На територии арены, правда, и это не так легко.

Стиль твоей одежды, твой стиль, посравнению с братом
Том: Как бы я описал это? Есть какое-то слово, чтобы описать это... ну, "очень хороший вид", я могу назвать это так. Нет, со мной это действительно так, я нуждаюсь в свободе, это должно выглядеть хорошо, но при этом я должен хорошо двигаться в этом и одежда не должна напрягать. Я не принадлежу к тому типу людей, которые одевают узкую, неудобную одежду, это выглядит тупо. Например, мой близнец выглядит немного того, когда бегает туда-сюда, и он носит действительно узкую одежду. Я же должен чувствовать себя хорошо, да, я думаю, это самая важная вещь. Так ты будешь выглядеть хорошо и чувствовать себя так же. Должен сказать, что я вынужден носить такие широкие штаны из-за своего физического развития.

Третья часть

Мы когда-нибудь увидим Тома в костюме?
Том: Я один раз уже одевал костюм. На особенном событии, частном. Смотрелось обалденно, должен сказать. Я на самом деле могу носить то, что хочу. Но в частной жизни мне нужно чувствовать, ну, костюм очень узкий, а я такой мускулистый парень… и… из-за этого очень тяжело подобрать что-то для меня. Если я могу решать сам, то я всегда выбираю что-то удобное.

Свадьба в костюме? Как это будет выглядеть? Какая обувь?
Том: Я бы одел Рибок, с костюмом. Но я бы точно одел белый костюм с белыми сникерами, мне это кажется крутым. Я так и был одет на этом частном событии, я был в белом костюме с белыми сникерами, смотрелось реально здорово. Ну, классические ботинки и все такое это не в моем стиле, если быть честным.

А что насчет концертных нарядов?
Том: Этот тур отличается тем, что у нас всех были концертные костюмы. В прошлых турах только у Билла был сценический наряд…или несколько разных нарядов… и у меня каждый день был разный наряд. Можете представить, как это сложно, когда нужно подбирать новый наряд на все 35 шоу. Для этого нужно брать 20 чемоданов только для шоу. И в этот раз у нас всех были костюмы, специально для сцены, и они были немного более особенные, они сочетались друг с другом в этот раз. Тур назыается Welcome to Humanoid City, это значит, что все в большей степени ориентировано на будущее. И я считаю, что Билл очень выделяется, мой наряд более свободный, и похож на тот, чтобы я одел в свое свободное время. Но да, он более ориентирован на будущее, более… классный.

Страсть к Сникерам!
Том: Для меня всегда важно, чтобы у меня были подходящие сникеры ко всей одежды, которая у меня есть. Это значит, что они у меня всех цветов, с разными шнурками, все виды сникеров. Я думаю, у меня есть… я точно не знаю, сколько у меня их есть, но их очень много. У нас так же есть что-то вроде гардеробной дома, что-то вроде подвала (О_о), куда можно пойти, и например, если у меня желтая футболка, то мне нужны желтые сникеры. У меня есть полный набор, и я думаю, что я покупаю около 10 пар новых кедов каждую неделю.

Сникеры потому что в них проще убежать от женщин?
Том: Нет, вовсе нет. Я даже не умею быстро бегать, потому что в моих штанах бегать быстро не получится. Эм… но нет, вовсе не поэтому. Как я говорил, для меня всегда важно, чтобы цвета сочетались. И все постоянно смеются надо мной, потому что у них-то всего пять па обуви, а у меня… но мои кеды всегда выглядят новыми, это тоже важно для меня, я ненавижу, когда они грязные. И они у меня всех цветов. И например, если шнурки красные, то этот цвет должен где-то повторятся в моем наряде. Красный должен быть где-то в наряде.

Почему фотосессия для Рибок?
Том: Для меня всегда важно, когда я делаю такое, чтобы это было настоящим и тем, чем я увлекаюсь. И так же как и в случае сценических костюмов, я бы никогда не одел или не сделал что-то, что я не могу представлять сам. И в моем случае, я ношу Рибок с… двух лет… и… эмм… поэтому это всегда важно для меня. И полагаю, что около 80% процентов моих сникеров фирмы Рибок, они у меня всех цветов. Они делают просто восхитительную обувь. И я могу точно могу ее представлять. Это всегда безумно важно для меня, я не мог бы себя заставить и, например, рекламировать классические туфли. Для меня это было бы сложно.
Интервьюер: Думаю, никто бы и не купил их от тебя.
Том: Да, да, наверняка нет. Но, должен сказать, на мне бы они все равно круто выглядели. В этом дело, все круто выглядит на мне.

Тебе понравилось выступать в роли модели? Не так как на других фотосессиях? В этот раз в одиночку?
Том: Да, действительно. Тут приходится по-настоящему выкладываться. Обычно на фотосессиях только одна или две темы, потом стоишь перед камерой, а потом щелк, щелк, и дело в шляпе. Но здесь приходится реально выкладываться, но весело, правда. И кроме того, я делаю это один, в этом смысле мне проще, чем если бы я был с другими тремя парнями. Поэтому это круто. Фотосессия реально мне нравится, и тут так же очень хорошая команда, и что-то новое, не все как обычно. Здесь можно немножко проявить свои физические способности.

Почему компания Рибок тебе подходит?
Том: Да, абсолютно. Полностью. Она подходит очень хорошо… я так же считаю, что мы тут делаем очень хорошое дело, конкурс и все дела, люди могут провести время с нами. И для нас как для группы, этот контакт с фанатами очень важен. Это очень хорошо, определенно. И так же наш следующий тур, все больше ориентировано на будущее, наш альбом называется Humanoid, все очень футуристично. Я думаю, что все совпадает, точно.

Если победитель будет девушкой, из этого может получиться нечто большее?
Том: Ну, я не могу исключать этого. Дело в том, что в нашей группе двое уже заняты, басист и ударник. Билл все еще один, а я… у меня на самом деле новая девушка каждый день. Ну, это значит, что я не могу исключить этого в своем случае. Все зависит от того, как дело пойдет, если мы будем на одной волне. Но я точно не могу этот вариант исключить.

Музыка, стиль жизни и искусство идут рука об руку?
Том: Нас часто спрашивают «Как это сочетается с вашим стилем?» или «Кто-то придумал вам этот стиль?» и для нас всегда было очень важно, что, не важно Георг ли это, Густав, я или Билл, все мы такие же как и на сцене, это 100% мы. Билл выглядит просто сумашедше, потому что хочет так, никто не говорит ему, как нужно выглядеть. И то же и в моем случае, я никогда не позволю кому-то говорить мне, что носить и т.д. Поэтому я считаю, что все, что касается одежды, стиля, искусства и музыки, должно быть близким по духу, иначе невозможно на 100% представлять это, это не настоящее, для нас это всегда было важным. И я считаю, что все так же в случае с музыкой, всегда когда я слушаю музыку и мне нравится музыкант, мне так же хочется, чтобы мне понравилась личность этого чувака, и я хочу узнать его и хочу, чтобы мне нравился его стиль. Поэтому снимаются клипы, потому что это просто необходимо. Личность, стиль, музыка, я считаю, что это все взаимодействует. Если я узнаю что-то дрянное, то я больше не буду фанатом. Ну, если я фанат артиста или его музыки, то я так же фанат его личности, я фанат всего, что связано с артистом.


секретные файлы с tokio hotel

Мы смогли заставить Tokio Hotel поделиться их секретами!

Секрет №1: у вас есть какие-нибудь прозвища друг для друга?
Том: у Георга есть парочка. Мы зовем его "Schpecky", что значит толстяк. Иногда мы еще зовем его "Цыпленок Георг", потому что его второе имя с немецкого переводится как курица.
Билл: это настоящий эксклюзив, кстати, даже я этого не знал!
Мы смогли заставить Tokio Hotel поделиться их секретами!

Секрет №1: у вас есть какие-нибудь прозвища друг для друга?
Том: у Георга есть парочка. Мы зовем его "Schpecky", что значит толстяк. Иногда мы еще зовем его "Цыпленок Георг", потому что его второе имя с немецкого переводится как курица.
Билл: это настоящий эксклюзив, кстати, даже я этого не знал!

Секрет №2: кто из вас самый забавный, а кто самый зрелый?
Георг: и тот и другой – я!
Том: да, оба Георг. Он не слишком умный, конечно, но в силу возраста он самый взрослый и зрелый. К тому же он самый смешной. К сожалению, он не стремится быть таким, просто он очень неуклюжий.

Секрет №3: о какой звезде вы мечтаете?
Том: у меня такой нет! (Билл делает недоверчивое лицо).
Билл: он так влюблен в Джессику Альбу! Его комната завешана ее постерами, она везде.
Том: неправда. Это не влюбленность в звезду, потому что если вы спросите ее, она вам тоже ответит, что мечтает о Томе Каулице из Tokio Hotel.
Билл: она замужем, и у нее есть ребенок!
Том: да, но она все равно мечтает о Томе Каулице. То есть у нее есть муж и все такое, но это не имеет для нее никакого значения.
Билл: я никогда не западал на звезд. Есть много красивых женщин-звезд, но я никогда не влюблялся ни в одну из них. Вначале нужно узнать, что они из себя представляют как люди.

Секрет №4: этот вопрос для Билла и Тома. Вы когда-нибудь просыпались и думали, что вам стоит одеться как ваш брат?
Том: никогда. Мы были совершенно одинаковыми до шести лет, но потом мы стали развиваться в противоположных направлениях и никогда не задумывались о смене стиля.
Билл: зато мы знаем, как бы мы выглядели, если бы одевались по-другому.
Том: да, мне достаточно посмотреть на Билла и представить, каким бы я был с короткими волосами.
Билл: а мне достаточно посмотреть на Тома, и я уже понимаю, что не хочу выглядеть так (вздрагивает). А когда мы маленькие, мы иногда могли даже меняться местами.
Том: у обоих были короткие волосы и футболки с нашими именами, чтобы нас могли различать. Иногда мы менялись местами, чтобы сдать тесты, так, Билл, который знает немецкий лучше, сдавал их и за меня.

Секрет №5: чем вы заняты, когда не выступаете?
Том: у нас мало свободного времени, но когда у нас выходной, мы много спим. Если бы не будильник, я бы спал сутки напролет.
Георг: он мог бы проспать до конца жизни.
Том: сон, еда и хорошее двд. Если бы мы сложили все наши диски вместе, их было бы около тысячи! Мы их коллекционируем

алиса в стране чудес

Tokio Hotel - это единственная группа из немецкоязычных стран на альбоме „Almost Alice", который вышел в одно время с новым кинохитом «Алиса в Стране Чудес» Тима Бертона. Кроме песни „Strange", которую Tokio Hotel записали вместе с Kerli, “Almost Alice" содержит 15 других песен, которые были созданы под впечатлением от сказки Льюиса Кэррола. Мы взяли у парней интервью.
TrailerSeite.de: Как вам пришла идея записать с Kerli песню „Strange" и принять участие в саундтреке к «Алисе в Стране Чудес», как это вышло?
Билл: Песня называется "Strange", и главная строка - это "Strange in your perfect world". Она очень хорошо подходит ко всему фильму, и на самом деле стало достаточно быстро ясно, что мы хотим это сделать. Затем все просто идеально пошло. Прежде всего, нам нужен был женский вокал. Нам было совсем не важно, насколько успешна она будет. Мы просто хотели особенный голос. Мы хотели, чтобы он хорошо подходил к песне. Это самый первый раз, когда мы вообще позволили кому-то еще спеть с нами. Это отлично сработало, и в студии все наладилось довольно быстро.
TrailerSeite.de: Что вдохновило вас на эту песню?
Билл: Она, прежде всего, немного о нашей жизни. Наша жизнь, конечно, очень «странная». До такой степени, что просто никогда не чувствуешь себя в своей тарелке в этом мире, а чувствуешь себя немного другим. Так же было бы, если бы я был близок с девушкой; она должна быть точно такой же «странной» как я. Скажем так, тот, кто однажды переступит порог и войдет в этот Tokio Hotel, тот, в принципе, не так быстро выйдет оттуда наружу. В этом присутствует и такая идея и это, безусловно, прекрасно подходит к Стране Чудес.
 

настроение: нормик
хочется: билла
слушаю: токов

рим

Интервьюер: Ребята, мы сделали это. Осталось всего пару часов до концерта Tokio Hotel в Palalottomatica в Риме. Вот арена, вы видите ее позади меня, ребята уже внутри, ворота открыты, билеты на концерт. Мы собрали все ваши вопросы, которые вы отправляли на веб сайт raimusic. Все они у меня на листочке, и сейчас я иду внутрь и попытаюсь заставить их ответить на столько вопросов, сколько возможно. Я сделаю все как можно лучше, идете со мной? Ребята, вон бэкстейдж, идемте!

Итак, мы здесь вместе с Tokio Hotel. Хочу спросить вас, что вы думаете о фанатах, которые не плачут и не кричат, как большинство делают на ваших концертах, а только позволяют себе отдаться музыке и эмоциям?
Билл: Я думаю, мы можем сказать, что в основном, мы любим, ну знаете, громких и кричащих фанатов. Мы были на других концертах и видели аудиторию, которая, ну, хлопала... Я думаю, это немного скучно. Мне нравится быть на сцене и чувствовать реальные эмоции каждого. Так что, да, я предпочитаю, чтобы они были очень очень шумными, но это дело каждого фаната, поэтому пока они слушают нашу музыку - любой вариант хорош.

Интервьюер: И снова про фанатов. Б. из Рима спрашивает, знаете ли вы, что в Италии есть активная группа не совсем молодых фанатов, которые поддерживают и сопровождают вас, даже если вас всегда будут относить к "подростковой группе". Вы об этом знаете?
Билл: Я думаю, вы знаете, нам всегда приятно, когда люди слушают нашу музыку, и я думаю, что не имеет значение возраст или еще что-то. Так что нам без разницы, я имею в виду, вы можете слушать нашу музыку если вам 19, и если вам 90 это тоже нормально.
Том: У вас может быть хороший музыкальный вкус и когда вам 16 и когда вам 60, так что...
Билл: Да, так что это приятно.
Интервьюер: Вы сделали итальянских фанатов еще счастливей решением снимать dvd на концерте в Милане. Алессиа спрашивает вас, почему вы решили снимать миланский концерт и что особенного в итальянских фанах? Если. конечно ,есть что-то особенное.
Билл: Я думаю, этому способствовало много вещей, потому что это - конец тура, и мы вроде как привыкли к выступлениям и это получается лучше, и, конечно, из-за итальянских фанатов, вы знаете, мы никогда не делали dvd вне Германии, это было впервые. Так что мы решили, ладно, давайте попробуем сделать это в Италии, потому что так у нас был отличный опыт с аудиторией и в целом, и они всегда замечательные, такие энергичные и в Италии всегда отличные шоу, поэтому мы и решили сделать это в Милане.

Интервьюер: А сейчас давайте поговорим о вашем последнем альбоме, альбом отличается от других ваших работ, здесь много электронных элементов и он похож на музыку 80-х. Дэнис из Милана спрашивает, почему вы решили изменить звучание? И что привело вас к такому решению?
Том: Мы не решали, это был долгий процесс, мы создавали альбом примерно год, и для нас было очень важно хорошо проводить время в студии и особенно чувствовать себя свободными, иметь время для того, чтобы сделать действительно отличный диск. И, вы знаете, это произошло само по себе, в студии, мы ничего не решали... Билл и я, мы выступили со-продюсерами записи в первый раз, и это был также отличный опыт, мы попробовали много разных вещей, новые продюсеры и мы также работали с нашими продюсером... и, да, это был естественный рост и так же это было важно для нас, сделать новую запись после долгого перерыва. Мы выступали почти три года с нашим старым материалом и настало время сделать что-то новое.

Интервьюер: Мы получили очень много вопросов со всего мира, из Испании. США, Южной Америки, Центральной Америки, Канады, Филиппин, со всей Европы, России, Норвегии и Дании. Что бы отобразить их все, мы взяли вопрос Аиксы из Испании, потому что она спросила кое-что интересное. Теперь, когда изумительная часть европейского тура завершена, но ничего не заканчивается на этом. Какие у вас планы после вашего промо-тура в Азии, поедите ли вы в тур опять или будете работать над новым альбомом? Расскажите нам что-нибудь!
Билл: Не спрашивайте нас о нашем графике!
Том: Это вопрос о том, что будет после тура?
Билл: О том, что будет после Азии.
Том: А, после Азии...
Билл: Я очень рад из-за того, что мы поедем в Азию и это все, что я пока знаю. Так что, я думаю, весь год мы будет выступать с этим альбомом. Я не думаю ,что мы выпустим новый альбом в этом году. Но мы определенно поедем в студию, я имею ввиду, мы всегда едем в студию, когда у нас есть свободное время, мы всегда пишем песни, так что у нас уже есть новые песни...
Том: Но я не думаю ,что мы выпустим новый альбом в этом году. Я думаю о том, чтобы больше выступать и, возможно, в Южной Америке и Азии, и вообще везде, да.

сюрприз от МУЗа

Пятничный слух в этот раз не столько слух, сколько секрет ; ) Официальный Российский Фанклуб заинтриговал всех, намекнув, что МУЗ готовит для фанатов Tokio Hotel некий грандиозный сюрприз! Что за сюрприз остается только гадать, нервно обновляя сайт Муз-ТВ. А до

Премии остается всего три недели, так что ждать нам, в любом случае, не так долго [...]

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу