О начале приема работ по программе "Молодые писатели России"
Фонд СЭИП объявляет о начале приема работ на конкурсы, проводимые по программе "Молодые писатели России"
Конкурс 12 Форум молодых писателей России и зарубежья
Конкурс 5 Совещание молодых писателей Северного Кавказа
Конкурс 9 Семинар молодых детских писателей
Вся информация по конкурсу будет публиковаться на сайте фонда в разделах конкурсов по баннерной ссылке слева на странице фонда СЭИП.
http://www.sfilatov.ru/inde...
ВСЕМ УДАЧИ!!!
Метки: молодые писатели, липкинцы, форум молодых писателей, конкурс
Лонг-лист премии "Национальный бестселлер" 2012
Наши ребята в Лонг_е премии "Национальный бестселлер"!
Ильдар Абузяров
Алиса Ганиева
Упырь Лихой
Роман Сенчин
ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!!
УДАЧИ ВАМ!
Длинный список 2012 года
Метки: липкинцы, молодые писатели, премии, Национальный бестселлер
Роман шестнадцати авторов - Шестнадцать карт
Герман Садулаев, Дмитрий Новиков, Мария Чепурина, Ильдар Абузяров, Иван Наумов, Сулиман Мусаев, Евгения Доброва, Наталья Рубанова, Александр Морев, Елена Сафронова, Сергей Шаргунов, Сергей Чередниченко, Нина Хеймец, Григорий Аросев, Ирина Мамаева, Ирина Павлова
Шестнадцать карт
Роман шестнадцати авторов
http://magazines.russ.ru/ur...
Метки: молодые писатели, публикации, липкинцы
Приглашении от издательства "Зарубежные задворки"
Официальный сайт издания http://za-za.net
Электр. адрес гл.редактора Евгении Шмурко - eugenia13@gmx.net
Метки: липкинцы, публикации, молодые писатели, Зарубежные Задворки
Авторам, пищущим для детей!
Авторам, пищущим для детей.
Принимаются сказки и стихи для публикации в специальной детской рубрике.
Подробную информацию можно получить по адресу tantsuiuchaia@mail.ru
куратор - Денис Башкиров
Метки: детские писатели, Стихи и сказки, публикации, липкинцы
Ирина Каренина - премия журнала "Знамя" за лучшее стихотворение
Во вторник, 17 января в Овальном зале Всероссийской государственной библиотеки иностранной литературы им. М.И. Рудомино в Москве состоялась церемония награждения лауреатов ежегодной премии литературного журнала «Знамя».
Премия предназначена для авторов произведений, в истекшем году опубликованных на страницах «Знамени». Присуждается в нескольких номинациях, в частности за лучший роман, стихотворение, публицистику и критику.
Лауреаты премии журнала «Знамя» за 2011 год:
● Юрий Буйда — роман «Синяя кровь» (№3);
● Александр Иличевский — роман «Математик» (№№4–5);
● Ирина Каренина — стихи «Мы ехали читинским, в прицепном» (№12);
● Борис Мессерер (автор) и Ольга Трунова (редактор) — «Промельк Беллы» (№№9–12);
● Ольга Седакова — «Opus incertum» (№7);
● Мария Степанова — цикл стихотворений «Девушки поют» (№ 1);
● Ирина Ясина — «История болезни» (№ 5).

Ирина Каренина на вручении премии
подробный фотоотчёт можно посмотреть здесь http://ugolzreniia.livejour...
ПОЗДРАВЛЯЕМ ИРИНУ КАРЕНИНУ С ПРЕМИЕЙ!
Метки: липкинцы, молодые писатели, молодые поэты, премия журнала ЗНАМЯ, Ирина Каренина
Татьяна Дружинина Химки – Липки
Опубликовано в журнале:
«Октябрь» 2011, №12
Татьяна Дружинина родилась и живет в Новосибирске. Студентка Новосибирского государственного технического университета. Пишет стихи. Публиковалась в журнале “Сибирские огни”, поэтическом сборнике “Письмо из июля”.
Татьяна ДРУЖИНИНА
Химки – Липки
Сейчас в России существует два очень полезных для креативной молодежи трамплина – Зимняя и Летняя школы под эгидой Благотворительного фонда Владимира Потанина и Форум молодых писателей России, среди учредителей которого – Фонд социально-экономических и интеллектуальных программ, а также ведущие литературные журналы. Цель этих акций – помочь начинающим и подающим надежды “физикам и лирикам” разобраться в самих себе, дать им возможность перезнакомиться друг с другом, а главное – стимулировать к новым творческим прорывам. Наш автор оказалась участником обоих форумов, и вот ее впечатления…
Удивительно, как много точек пересечения у двух этих мероприятий. Не поверила бы, если бы не побывала на обоих. Молодые писатели и молодые прожектеры, те и другие хотят изменять мир, заводя по дороге приятные и полезные знакомства.
На Летней школе Фонда Потанина (ЛШ), как мне говорили до поездки, надо проявлять побольше энтузиазма, позитива, креативности (слова-то какие противные!), чтобы быть со всеми на одной частоте, чтобы провести время максимально полезно и весело. По описаниям, ЛШ смахивала на какой-то пионерлагерь. И заранее стало грустно: а вдруг так и не почувствую себя своей? Та же грусть – перед Форумом в Липках. Ни единого знакомого лица не увижу, разве что лица с обложек. Как я покажусь всем этим людям? Боязно, но любопытно.
Злорадствующие давно называют потанинцев сектой, партией, то есть чем-то, похожим на Систему. А всякому интеллигентному человеку положено с Системой бороться, и если никакой системы вроде нет, выдумать и бороться опять же. Система, настоящая Система, возможно, уже протягивала ко мне щупальца из Подмосковья. И заранее стало интересно: а что же там такое на самом деле?
Но была и веская причина поехать в ЛШ: проект, тот самый, который изменит мир к лучшему. Свои проекты студенты готовят весной, в подробностях прописывают цели, задачи, даже бюджет. Всегда есть кому помочь: школьники, которым не хватает захватывающих и доходчивых занятий; студенты, которым тяжело адаптироваться на первом курсе; дети-сироты, которым нужно общение с миром-вне-детского-дома; пенсионеры, которые деятельно борются с одиночеством. Всем нужна помощь, все они – целевая аудитория какого-то проекта. Вселенная – большой проект, в рамках которого можно организовать свой, очень локальный, рализовать его и чувствовать свою нужность проекту глобальному.
“Причастность, бескорыстие, престижность” – хороший бы получился девиз для ЛШ. Бескорыстность – потому что все проекты волонтерские и реализуются лишь силами добровольцев. Поддразнивая друг друга, потанинцы часто говорят, что открытая благотворительность – лишь способ выделиться, доказать всем, что ты филантроп, которому не-все-равно. Меня нисколько не интересуют мотивы студентов, решивших тратить время и силы на добрые дела. Не интересуют меня и мотивы богатых людей, выступающих спонсорами этих начинаний. Даже если первые работают на публику и тешат свое самолюбие, а вторые отмывают деньги и пиарятся, что с того? Лишь бы дела делались. Последнее же слово в девизе приходит на ум, когда смотришь на ребят, выступающих перед микрофоном. Не обходится без биения в грудь: мы, потанинцы! Произносится это с гордостью и без задней мысли, но звучит слишком пафосно. Мы, потанинцы (теперь и я говорю так) – не лучше и не хуже других, просто мы прошли отбор и представляем свои социально значимые проекты. Только и всего.
Я и для Липок девиз придумала: “Причастность, поэзия, оригинальность”. Там, конечно, не одна лишь поэзия – есть проза, критика, перевод. Речь о поэзии человеческого общения, вечерних прогулок, посиделок, литературных встреч и чтений. Оригинальность – потому что Липки это сбор не-таких-как-все. (Говорю это без всякой иронии, хоть она и тянется хвостиком за словами “не такой как все” – подростковая, социально-сетевая ирония.) Людей, имеющих право называть себя так, но в чем-то очень друг на друга похожих, слегка неземных и очень интересных.
Итак, каждый год в разные месяцы в разных районах Подмосковья собираются люди. В Липках – не-такие-как-все, в Химках (гостиничный комплекс “Олимпиец”) – те, кому-не-все-равно. Первые впечатления и там и там почему-то похожи.
Во-первых – окружающая территория. Липки – громоздкий парк, сырые листья, полудикие кошки. Здание же гостиничного комплекса – кирпичное, какое-то футуристическое, напоминающее вымышленный космический корабль. Химки, “Олимпиец” – огромная территория, заброшенные здания, ядовитая, но красивая, в песнях воспетая Клязьма. Здания заброшены в буквальном смысле: внутри сомнительной одноэтажной городушки валяются почти целые вещи с какой-то межвременной свалки: непарная обувь, советские плакаты, DVD “Камеди клаб”, записки самоубийцы (“В могилу положите сигареты и зажигалку”), старая клавиатура. Тот же красный кирпич главного здания, тот же космолет в замыслах (быть может, того же) архитектора. И снова кошки, голодные, с невыносимыми глазами. А вместо поэтичных мокрых листьев – поля отвратительного борщевика. Там, где растет борщевик, нет и не может расти ничего другого. Изучая территорию в первый же вечер, мы ушли глубоко в чащу, и казалось, что борщевик обступает нас со всех сторон, сговорившись неведомым образом. Фантазии фантазиями, а мы с товарищами придумали целый сюжет. Бестселлер будет называться “Вся власть борщевикам!” Так Химки навсегда срослись в моем сознании с Липками – когда ты здесь, чувствуешь, что надо сочинять.
Во-вторых – шведский стол. Такая, в общем, проза, но я хорошо помню свою тоску: стоишь с подносом, а сесть не решаешься, потому что никого не знаешь. Жуешь свою печальную котлету, не приглашенный на общий праздник поэт. Который пока даже и не знает, насколько всерьез он поэт.
Шведский стол в ЛШ – какая-то, простите, школа выживания. Молодые и активные очень хотят есть. Нас запускали в трапезную всех сразу, никаких подносов предусмотрено не было, и мы просто хватали ложки и наполняли тарелки чем ни попадя. Не очень цивилизованно, но весело и как-то по-студенчески, что ли. Злая метафора конкурсного отбора – трехразовая борьба за пропитание каждый день. Как и во всякой игре, были здесь свои “читы” – например, прорваться в дальний зал и начать со второго блюда, самого популярного. Отличие от Форума молодых писателей: здесь никто не приезжает один, у всех заранее есть команда. Но если все члены твоей команды приехали сюда впервые, ты познаешь коллективное одиночество, которое ничуть не слаще обычного.
Первые впечатления выветрились быстро. Не так уж и сложно познакомиться с приятными людьми, разобраться в расположении отсеков (корпусов), усвоить местную культуру питания. И начинается главное. В Липках это мастер-классы редакторов толстых литературных журналов и известных авторов. По-моему, шикарный формат обсуждения: все участники по очереди читают лучшее (или хотя бы любимое), тексты оцениваются всеми, кто пожелает высказаться, а итог подводят мастера. Максимально по делу. Не без нападок, подтекстов, скрытой иронии и лукавства – что ж тут поделаешь. Для молодого писателя, который и есть целевая аудитория этого проекта (дорогая ЛШ, теперь я все измеряю в проектах), такой формат идеален – столько он о своих произведениях нигде не узнает. Разочарованный ли, вдохновленный ли, он вернется домой – писать дальше, писать лучше или не писать вовсе (что иногда вернее всего).
Главное в Химках – представить проект. Каждый день по несколько раз – участникам ЛШ, членам жюри, кураторам. Представить так, чтобы в него поверили. Постоянно что-то в него добавлять. Играть в “деловые игры”, которые для меня (но я в меньшинстве) совершенно бессмысленны, а для кого-то – самая полезная вещь. За всеми играми и встречами – организаторы, которые не спят совершенно. Это особенные люди, которые очень верят в то, что делают, и только для того, чтобы их не подвести (хотя и не только для этого, конечно), тебе хочется представить проект максимально хорошо. Тут, как и в Липках, не надо быть слишком взрослым, слишком особенным, что ли. Не усложнять. Не проводить все дни (которых потом будет до слез мало!) в праздности и тусовках, потому что не тусовками едиными... Не ломать слишком много стульев за свой проект/произведение (но пару стульев сломать все же придется).
В Липках удивительно видеть сильных, серьезных литераторов в неформальной обстановке. Какими они становятся ранимыми, даже инфантильными. Их танцы, их веселье – все это напоминает школьную дискотеку классе этак в восьмом: этот выпил зря, тот танцует с дамой чересчур (и он, и танец, и дама), а те трое кричат как оглохшие. Не сказать, что на глазах рушатся какие-то мифы. Просто кажется, что многие участники Форума – действительно необычные, непростые люди – страшно одиноки где-то там, в мире реальном.
Потому что Липки/Химки – это целая жизнь, но жизнь отдельная, нереальная, несколько плотных, невероятных дней. Может, потому и плачут участники обоих мероприятий, расставаясь, что знают: это не повторится, в реальной жизни этого не может быть, потому что не может быть никогда.
Внеклассные, так сказать, занятия в ЛШ – это тусовка в полном смысле. Молодые люди знакомятся, им очень весело, иногда веселье преувеличенное, даже надрывное, и это грустно. Но все-таки мои химкинские знакомцы были правы, когда хохотали до боли в животе, пели ночами напролет, в любую погоду, флиртовали бессмысленно и угловато, танцевали как безумные. Все та же дискотека восьмого класса – забавно и трогательно. Я тоже смеялась, и пела, и танцевала – что в Химках, что в Липках. Иногда бывало обидно, что я не чувствую себя своей ни среди писателей, с неописуемым энтузиазмом играющих в детские игры, ни среди детей (ладно, студентов), с восторгом вступающих в игры взрослые. Но нельзя (самому себе не простишь) упускать это время. Не гулять в подмосковной ночи, не знакомиться, не петь, не спорить на мастер-классах. Нельзя, потому что это никогда не повторится.
В ЛШ немного коробит от необходимости описывать живое, больное, сложное официальными терминами. Все эти нагромождения существительных – “необходимость повышения уровня понимания важности внедрения” (утрирую, конечно, но в проектных заявках много неуклюжего) – делают конечную цель туманной. Хочется рассказать обо всем проще, например: мы приедем в отдаленные школы и проведем открытые уроки; устроим праздник для первокурсников; благоустроим приют для бездомных животных. Так мы тоже рассказывали, но без официальной заявки проект не живет. Если хотите привлечь в проект деньги – говорите на их языке. Бизнес-план, бюджет, риски – и если вам скучно жонглировать этими терминами, думайте о туманной цели. О детях, студентах, пенсионерах, животных, деревьях. Замечательная особенность ЛШ – здесь очень много живых дел. И по-настоящему живых людей.
Когда хорошенько разглядишь этих людей и эти дела, начинаешь серьезнее относиться ко всей затее. Я слышала такие стихи, я видела таких людей в Липках – настоящее чудо, ради этого и стоит организовывать Форум. Невероятная в обычной жизни ситуация, вполне в духе Форума: весело смеяться за завтраком с известным, а главное, очень талантливым автором и ощущать радость от того, что он такой по-хорошему простой человек.
В мой год в Липки приезжал космонавт Алексей Архипович Леонов. Послушать его пришли почти все липкинцы, это было самое популярное выступление за все время. Смеялись, плакали, слушали, фотографировали со всех точек зала. Знали абсолютно точно, что перед нами Человек, и его нужно, необходимо слышать.
В первый день в ЛШ была презентация лучших реализованных проектов прошлого года. Расскажу про один. Четыре девушки из Челябинска своими руками изготовили книги для слабовидящих детей. Помимо версии, напечатанной шрифтом Брайля, и аудио-версии, в каждом наборе (посвященном той или иной стране) основная часть – тактильная книга. В книге о Бразилии, например, зернышки кофе, которые можно потрогать и понюхать, в книге об Англии – кукла в костюме королевского гвардейца и много других чудес. Я видела, как отнесся к презентации зал: это было сплошное единодушное восхищение. В конце девушки рассказали, как реагировали дети на эти книги, – один мальчик прошептал: “Как здорово, раньше я мог о таком только мечтать!” Я оглянулась: многие плакали. Да и сама я глядела на сцену сквозь слезы. Вот оно – дело, ради которого стоило заводить всю потанинскую машину. И таких было много.
Из Липок и Химок (помимо книг, сувениров, телефонов славных людей) я увезла какие-то очень расплывчатые, сложные вопросы. Их было много на обсуждениях, но я увезла два. Вопрос Липок: как сделать так, чтобы толстожурнальной литературой интересовалось больше людей, чтобы они оторвались от популярного чтива и пришли к (нарочитым курсивом) хорошей литературе, чтобы все побольше читали, особенно молодежь. Столько споров в Липках было об этом или почти об этом. Я честно пыталась реабилитировать молодежь в глазах взрослых. Молодежь читает, и много, а толстые журналы, которые не могут достучаться до кого-то, во многом и сами в этом виноваты. И даже перепост сомнительных стихов молодыми людьми из нечитающей категории я склонна расценивать как стремление к красоте.
Вопрос Химок: как сделать так, чтобы благотворительность поддерживалась государством более активно. Да, говорили потанинцы, мы будем делать все возможное, и лишь от нас зависит, и если каждый из нас и т. д. и т. п. Не совсем понятно, зачем бросать все это залу, сплошь состоящему из потанинцев. Про себя я переделала этот вопрос: как организовать все так, чтобы благотворительность не была последней надеждой? И давайте сойдемся на следующем, дорогие потанинцы: пока мир не идеален (то есть всегда), мы будем делать все, что можем, чтобы помочь там, где это нужно.
Перед началом одного из ток-шоу в “Олимпийце”, которое вел Александр Архангельский, показали фильм Виталия Манского “Девственность” – немного о продажном мире, немного о реалити-шоу “Дом-2”, а больше, кажется, о том, что вокруг много грязи. Ведущий мастерски, в изысканных выражениях “троллил” потанинцев, а они выстроились в две огромные очереди у микрофона, споря, в общем-то, ни о чем. Одни утверждали, что ничего нового режиссер не показал, просто свел (впрочем, красиво свел) много жуткого в одном фильме. Другие говорили, что это взрыв, восторг, фильм-открытие, а те, кто не согласен, – не прав. В общем, не самая взрослая получилась дискуссия. Но наивный этот спор показал, что в Летней школе собрались люди, увлеченные своим делом.
Можно (уверена, в этом нет ничего дурного) критиковать и Форум и Летнюю школу, находить недостатки в организации, которая нигде и никогда не бывает идеальной. Но проекты воплощаются, делаются добрые дела. Литература жива, дышит и умирать не собирается. Химки и Липки – две хорошие, очень похожие книги, два красивых фильма, две истории, которые, как и положено, дают надежду на лучшее.
Метки: липки, молодые писатели, мастер-классы
МЕЖДУНАРОДНЫЙ ПОЭТИЧЕСКИЙ КОНКУРС ИМЕНИ СИЛЬВЫ КАПУТИКЯН

Объявлено
о начале работы литературного конкурса им. Сильвы Капутикян
Организатор:
Общество Содействия меценатству и благотворительности им. И.К.Айвазовского
http://aivazovskydb.com
Информационные
спонсоры: агентства новостей «Mediainform», «SilaPro», «NewsArium», «Drago
Barzini»
Координатор и
председатель жюри: Елена Шуваева
Состав жюри на
стадии формирования. В жюри войдут известные армянские и российские поэты и
деятели культуры.
Работы принимаются
с 7 января по 5 декабря 2012 года.
Конкурс проводится
впервые с целью поддержки и развития поэтического творчества, привлечения
широкого интереса к поэзии и популяризации творчества поэта Сильвы Капутикян.
Тематика конкурса свободная.
На конкурс им.
Сильвы Капутикян могут быть выдвинуты:
Стихотворения,
написанные на русском и армянском языках или в переводе на русский, в объеме не
более 5 от одного автора. Объем одного стихотворения – не более 40 строк,
включая строки-пробелы. Требования к тексту – А4, TimesNewRoman, 12 кегль,
пробел 1,15 – 1,5
Конкурсные работы
могут публиковаться под псевдонимом. В заявке автор указывает место жительства,
возраст, биографические и библиографические данные, номер телефона и
электронный адрес. В заявке необходимо отметить «С положением конкурса
согласен» и поместить отсканированную подпись. К заявке прилагается фотография
автора.
К участию не
допускаются работы, использующие ненормативную лексику, а также тексты,
разжигающие национальную рознь или выражающие религиозную нетерпимость.
Правом выдвижения
работ на конкурс обладают писательские организации, библиотеки, редакции
литературно-художественных журналов, книжные издательства и сами авторы.
Возраст,
гражданство, место жительства, вероисповедание автора значения не имеют.
Итоги будут
подведены 5 января 2013 года – в день рождения известного армянского поэта XX
века, писателя и публициста, Сильвы Капутикян (1919 — 2006).
Призы:
Главным призом
премии становится издание электронной книги автора и размещение в Международной
электронной библиотеке Издательского дома «Драго Барзини» в Читальном зале
сайта Общества им. Айвазовского. Автор, занявший 1-е место, получает Диплом
лауреата. Авторы, занявшие 2-е и 3-е места, награждаются Дипломами призера.
Лучшие работы войдут в Золотую коллекцию лирики, будут опубликованы в отдельном
электронном сборнике и размещены в Международной электронной библиотеке
Издательского дома «Драго Барзини». Все номинанты получают именной сертификат
участника от Общества Содействия меценатству и благотворительности им.
И.К.Айвазовского по электронной почте.
Публикации
производятся на безгонорарной основе.
Адрес для отправки
работ и заявок: mail@aivazovskydb.com В теме письма обязательно указать «На
конкурс им. Сильвы Капутикян»
Подробнее
на сайте http://aivazovskydb.com
Метки: литературный конкурс, Сильва Капутикян, Общество содействия меценатству, Елена Шуваева, стихотворения, поэзия, АРМЕНИЯ
Предложение поэтам
состоитсявыставка художников, посвященная джазу. А посему требуются
стихи оджазе, написанные на русском, армянском, грузинском, которые
будутзачитаны на мероприятии. Авторы, которых заинтересует это
предложение,могут обратиться к Артему Киракозову по адресу: artemk11@rambler.ru
Липкинцы - победители конкурса «Согласование времен»
Открытием конкурса «Согласование времён» стал поэт Иван Мишутин. Прислав на конкурс цикл стихов «Земледелие», он победил в номинации «Поэзия». Поэт получил 8 первых и 4 вторых места из 16 возможных. Ивану Мишутину 21 год, он живет в Саратовской области, в городе Балашов. Выпускник Литинститута, поэт до сих пор не публиковался в толстых журналах. В 2009 году стал лауреатом литературной премии Соколова-Микитова.
Второй премией награжден Станислав Ливинский (Ставрополь), третьей — Алена Бабанская (Москва). В финал конкурса вышли Григорий Гаврилов, Александра Сикирина, Наталия Елизарова, Андрей Баранов, Роман Рубанов и Анна Стреминская.
Среди прозаиков победила Екатерина Злобина с рассказом «История наших собак». Она родилась в 1976 году в Петропавловске-Камчатском, сейчас живет в Севастополе.
Злобина тоже закончила Литинститут, печаталась в альманахах «ЛИТИС», «Крымское возрождение», в «Боголюбовском журнале» и других изданиях. Второе место в номинации «Проза» занял Андрей Осенний (город Тетюши), а на третьем — Анастасия Рогова (Мытищи). В шорт-лист вошли также Анна Агнич, Леонид Левинзон, Зинаида Пурис, Сергей Булыга, Anaiss и Алексей Зайцев.
Международный литературный конкурс «Согласование времён» проходил с 15 апреля до 20 декабря 2011 года. В нем приняли участие поэты и писатели, пишущие на русском языке и живущие в разных странах. Конкурс учрежден международным литературно-просветительским проектом «Русский Автобан».
Тексты лауреатов и финалистов «Согласования времён» будут опубликованы в итоговых сборниках конкурса и антологии «Поэзия третьего тысячелетия». Сборники выйдут в свет в издательстве «epubli» и будут распространяться в магазинах Германии.
ПОЗДРАВЛЯЕМ НАШИХ РЕБЯТ!!!!!
Источник:
http://soglasovanie-vremen.ru
Метки: молодая литература, Согласование времен, Стас Ливинский, Роман Рубанов, липкинцы, конкурс
Фестиваль русской литературы на Украине
С 1 по 4 декабря 2011 года впервые на Украине, при поддержке фонда СЭИП С.А.Филатова и «толстых» литературных журналов «Радуга» (Киев) и «Знамя» (Москва) прошел фестиваль русской литературы, собравший 26 поэтов и прозаиков из Киева, Вышгорода, Одессы, Донецка, Луганска, Днепропетровска, Марганца и Севастополя. Из скученного, тесного, заполоненного циничной рекламой и дорогими машинами, уставшего и раздраженного Киева, организаторы фестиваля устремились в живописный и во всех отношениях замечательный санаторий – Пуща Водица. Роскошный сосновый парк, озера, фонтаны, спокойная, умиротворенная обстановка располагала к творческому одиночеству и утонченной интеллигентной атмосфере, в которой и прошел фестиваль. У многих из авторов, прошедших конкурсный отбор, за плечами уже богатая творческая биография, литературные премии, изданные книги. Но были и дебютанты, только «пробующие на вкус» литературное мастерство. Казалось, это должно было создать неравные условия. Отнюдь. Дружеская атмосфера, общий интерес располагали к открытому и равноправному общению, а вечерние посиделки к увлекательным беседам с мэтрами. Руководил мастер-классом прозы писатель и сценарист Андрей Дмитриев, а также прозаик и публицист Юрий Ковальский.

У поэтов – заведующая отделом поэзии журнала «Знамя» Ольга Ермолаева, и поэт и переводчик Владимир Каденко.
Первый блин не оказался комом – фестиваль прошел гладко и на достаточно высоком уровне. За основу была взята программа совещания молодых писателей в Липках – критический разбор текстов, круглые столы (были приглашены профессора Максим Кронгауз и Дмитрий Бак), творческие встречи (с Ольгой Ермолаевой, Анатолием Крымом, Андреем Дмитриевым, Владимиром Каденко), свободный микрофон, и, самое главное – общение, общение и еще раз общение.

Я не знаю, как и что дальше у каждого из нас получится. Кто останется в литературе, а кто займется другим делом. Но мне кажется, теплые воспоминания и товарищеская атмосфера надолго останутся в памяти.
Кстати, по итогам фестиваля планируется издание сборника и высказывалась идея, не сделать ли данное мероприятие ежегодным?

Сначала мы присматривались друг к другу и осматривались вокруг. Санаторий поразил всех – огромные холлы с люстрами похожими на виноградные гроздья, широкие винтовые лестницы, как в русских дворянских усадьбах, длинные коридоры, в которых было где разгуляться привидениям, хорошая и вкусная еда (что немаловажно) и мягкие уютные диваны, собиравшие литераторов не только для общения, но и вечернего обсуждения прочитанных текстов!

Разбор рукописей проходил в дружеской атмосфере без огульной оскорбительной псевдокритики. Не только в медицине, но и в творчестве работает принцип «Не навреди». Литераторы, люди ранимые, живущие «без кожи». На таких мероприятиях отбить желание писать, сломать человека, внушить глубокую обиду на весь мир и отвращение к самому себе, за то что «бездарен», проще простого. Но на фестивале все было по-доброму, а конструктивная критика только за дело. Правда, ей порою не хватало глубины, тонкости, широты мышления и мировоззрения самих авторов. А еще прозаикам хотелось искать истину в жарком споре, но Андрей Дмитриев переживал, что не успеем всех охватить, а потому ввел строгий регламент. Иногда получалось, что настоящие разборы проходили вечером на диване в холле.

Впервые дни я часто вспоминала Липки – не хватало яркого, контрастного разнообразия, масштабности. В конце концов, нашего знаменитого бара! Но затем грусть растворилась в дружеской и интеллигентной атмосфере, в новых знакомствах и впечатлениях. Ведь это первый фестиваль русской литературы, а значит лучшее впереди. Главное, что была создана площадка для творческого общения русских поэтов и прозаиков. А это дорогого стоит! Разобщенность и творческое одиночество, хотя бы на короткое время уступили место товариществу. Ведь одна из идей фонда СЭИП - создание единого цельного литературного товарищества в Русском мире. Хотя многие из прозаиков уже называли и ощущали себя просто русскоговорящими и не имеющими никакого отношения к русской литературе.
Расставались мы с хорошим и светлым чувством, что были услышаны, поняты, отмечены, обрели друзей «по духу». И, наверное, самое важное, получили тонкий светлый луч надежды, с трудом пробивающийся в свинцовых тяжелых тучах – быть русским поэтом и прозаиком даже на Украине, где литература не поддерживается и не поощряется, тем более русская, еще не приговор. Для творчества не имеет значения, где твоя родина и на каком языке говоришь, жизненно необходимо ощущение востребованности и нужности, выход к читателям и критикам, открытость и возможности, которые несут в себе радость и желание заниматься любимым делом.
Материал предоставлен
Наташей Северной (Филимошкиной)
Метки: Форум, молодая литература, Украина, фонд СЭИП
Снова о Форуме. Типажи
Это было частью предыдущего материала, но решила убрать из-за длины и отклонения от основной темы.
Липки. Типажи.
…И в заключение: парочка зарисовок форумных типажей, которые будут небезынтересны нашим молодым-начинающим поэтам и, возможно, уберегут их от досадных ошибок и глупостей на пути в литературу.
Образчик первый. Нет зверя страшнее, чем «народный» или даже точнее: «тусовочный» поэт. Пример – одна из юных и очень симпатичных участниц мастер-класса: девушка со стихами ясельного уровня поэзии, где вообще говорить не о чем, буквально двух слов связать не может. К тому же, девственная непуганность ни поэтической теорией, ни чтением других поэтов, даже классиков, о современниках же можно вообще промолчать. Но ведет себя самоуверенно, если не сказать нагло, все замечания принимает в штыки и вообще свое знамя несет высоко. И все это на основании того, что: «У меня много поклонников. Это ребята, с которыми я общаюсь. Когда мы собираемся, я читаю им стихи, им очень нравится, они переписывают их и размещают у себя на страницах». Бойся, поэт, таких поклонников – не смыслящих в поэзии вообще – это самое большое искушение так и остаться в творческих яслях (ведь у любого, даже самого страшного графомана, есть своя аудитория восторженных обожателей, в которой он – «успешный литератор»). Ну, или сиди в этих яслях и наслаждайся такой популярностью, но тогда не претендуй на настоящую литературу.
Зарисовка вторая. Молодой человек, очень образованный, невероятно начитанный (всегда в тему и к месту извлекающий из памяти множество цитат и строчек разных авторов), великолепнейший критик, тонко подмечающий и вылавливающий все недостатки. Именно его мнения больше всего с интересом и трепетом ждут все обсуждаемые на мастер-классе. Но когда этот интереснейший человек показывает свои собственные стихи, они, на удивление, оказываются довольно средними. И переполненными всеми теми недочетами, которые он видел у других. К примеру, рифмы «вспомни-запомни» и им подобное. Мы удивились: что, у себя ты этого не видишь? На что получили ответ, что это не недостатки, а особенности стиля, его находки и приемы. Но когда спросили, в чем суть такой «новизны», вразумительного ответа не получили. В конце концов, все же выяснилось, что все эти ляпы он не придумывал, а они появились сами, что говорит об элементарном неумении автора справиться с текстом. Хорошо хоть он спокойно признал, что ему еще предстоит работать и работать. Из всего этого напрашивается давно уже витающий в воздухе вывод о разделении поэзии и критики. Талантливых критиков сейчас очень мало, в основном, поэты и прозаики пишут рецензии друг на друга и друг друга разбирают на семинарах. А вот если ты куда талантливее в критике, то, может, тебе только ею и заниматься, не «расплескивая чашу» на неумелые стихи? Куда было бы больше пользы литпроцессу. Но каждый выбирает сам. Дай Бог, чтобы не во вред.
Типаж третий. Молодой человек получил резюме, что он бездарен. И это было действительно правдой. Тут же высказался в ответ, что, мол, это не так, а его просто «задвигают», потому что завидуют и боятся конкуренции – его самого, в частности, и молодой «наступающей на пятки» поросли вообще. Да и вообще, типа сейчас тенденция такая: продвигать только неталантливое, а самое яркое и интересное затирать. Мол, под мэтрами троны шатаются. Что ж, да, в литературной среде это бывает: молодых и талантливых действительно иногда «зажимают» по этой причине – кто из известных писателей без греха: кто никогда никому не завидовал и втайне не боялся быть сброшенным с пьедестала? Кого не кусал паучок обиды, когда он не находил в отчете о каком-нибудь мероприятии своего имени, а имя своего «соперника» находил, причем в окружении похвал и восторгов? Но даже Фрейд говорил: «Иногда сигарета – это просто сигарета». И если тебе говорят, что ты бездарен – иногда это означает только то, что ты бездарен. И не давая ходу твоим опусам, умные люди просто пытаются спасти от тебя литературу.
Хотя… названная тенденция действительно есть, и тут под «косу» действительно нередко попадают истинно талантливые, харизматичные и сильные люди, – как те, которые реально могли бы устроить передел «сфер влияния» на поэтическом Олимпе, так и те, кто просто высококлассно пишет, а всех этих разборок в своей жизни ни сном ни духом не хочет. Да кто тут будет разбираться! – чуть промелькнула искра – уже опасность, уже не помешало бы накинуть брезент… Но зато сколько бездарей может оправдать себя на этой волне!
Ответ известен: рассудит творчество. Кому попасть в толстые журналы и прочие скрижали, кому «сидеть на тронах» – решит история. А кто ОСТАНЕТСЯ – Вечность.
Те, кто должен прорваться, – прорвутся! Вот только смотря куда…
ИЛЬЯ-ПРЕМИЯ'2012: конкурс эссе
КОНКУРС ЭССЕ
«КТО Ж СОЧИНИЛ? ЗНАТЬ ИЛИ НЕ ЗНАТЬ?»

В рамках «ИЛЬЯ-ПРЕМИИ’2012» проходит конкурс эссе «КТО Ж СОЧИНИЛ? ЗНАТЬ ИЛИ НЕ ЗНАТЬ?», который проводится Фондом памяти Ильи Тюрина вместе с Интернет-порталом «РУССКИЙ ШЕКСПИР»
5 декабря 2011 года в Центральной библиотеке им. Лермонтова (Москва) состоялся брифинг с информацией о начале, сроках и условиях проведения конкурса-акции «КТО Ж СОЧИНИЛ? ЗНАТЬ ИЛИ НЕ ЗНАТЬ?».
Тогда же был показан спектакль «ШЕКСПИР» по одноименным сценам Ильи Тюрина (реж. Светлана Андрийчук).
Сцены Илья Тюрина «ШЕКСПИР» можно прочитать в Интернете на сайте ДОМ ИЛЬИ: http://ilyadom.russ.ru/dit4..., портале «РУССКИЙ ШЕКСПИР»: http://rus-shake.ru/origina... и многих других.
О ТЕМЕ КОНКУРСА
Актер: С рожденья лишь стихами говоря,
Я никогда не знал поэта имя.
Илья Тюрин, «ШЕКСПИР», сцены (1-2 июня 1997)
«отворённое человеческим гением будет жить в умах людей.
Остальное же пусть умрёт.
Надпись на латыни на гравюре Генри Пичема
«Писатель, скрывающийся за занавесом» (1612)
Тема творческого конкурса – проблема авторства в литературе и сопряженных с ней областях (театр, кино, изобразительное искусство, интернет). Существовавший всегда, этот вопрос особенно обострился в наши дни, когда информатизация общественной жизни, бурное развитие цифровых технологий по-новому сформулировали многие аспекты авторской принадлежности текстов изображения, музыки и т.д.
С одной стороны, повсеместный и беззастенчивый плагиат, пиратское копирование краденых оригиналов заставляют авторов защищать свое произведение и права на него всеми доступными средствами. С другой – авторы зачастую сознательно мирятся с незаконным тиражированием оригинала, ибо, в конечном счете, речь идет о широкой популяризации произведения. Мы полагаем, что обсуждение всех этих проблем весьма актуально для людей, посвятивших себя творчеству, поскольку его результат обладает для автора высокой ценностью. Как распорядиться ею – вот в чем вопрос.
Организаторы конкурса считают, что отправной точкой дискуссии могут послужить сцены «Шекспир», написанные Ильей Тюриным в июне 1997 года. Ни в коем случае не ставя целью конкурса рецензирование этого произведения, а также умножение конспирологических версий «был ли Шекспир автором своих произведений», предлагаем вдумчивому и чуткому читателю увидеть в сценах структуру обозначенной проблемы и получить необходимый импульс к дальнейшему поиску истины, актуальность которой прямо зависит от общества и времени, в котором мы живем.
УСЛОВИЯ КОНКУРСА ЭССЕ «ИЛЬЯ-ПРЕМИЯ’2012»
Сроки проведения: с 1 декабря 2011 года по 31 марта 2012 года.
Материалы принимаются по адресу: ilyadom@yandex.ru
При отправке текста на конкурс просим сообщать ФИО, возраст, место проживания, образование, профессию, контактный телефон. Возрастных ограничений не предусмотрено, но более всего наш призыв адресуется к молодежи. Не будем забывать, что Илье Тюрину, когда он писал сцены «Шекспир», было только 17 лет!
23 апреля 2012 года – в день рождения и смерти Уильяма Шекспира – будут подведены предварительные итоги конкурса.
Окончательные итоги конкурса (с определением Гран-при) будут подведены в Москве 1-2 июня 2012 года – на Вторых литературных чтениях «ИЛЬЯ-ПРЕМИИ».
Победители и финалисты конкурса награждаются специальными дипломами и призами. Их работы будут опубликованы в альманахе «ИЛЬЯ», на сайте «ДОМ ИЛЬИ», портале «РУССКИЙ ШЕКСПИР», а также в ряде литературных журналов.
Информация о ходе конкурса публикуется на сайте ДОМ ИЛЬИ: http://ilyadom.russ.ru/
и Интернет-портале «РУССКИЙ ШЕКСПИР»: http://www.rus-shake.ru/men...
ОБЩЕСТВЕННЫЙ СОВЕТ ИЛЬЯ-ПРЕМИИ’2012
• ЮРИЙ БЕЛИКОВ (Пермь), поэт, журналист
• НАТАЛЬЯ ДУБРОВИНА (Пермь), переводчик
• НИКОЛАЙ ЗАХАРОВ (Москва), доктор философии, ученый секретарь Шекспировской комиссии РАН, зам. директора ИФПИ МосГУ
• КОНСТАНТИН КИСЛИЦЫН (Москва), кандидат филологических наук, ст. научный сотрудник ИФПИ МосГУ
• МАРИНА КУДИМОВА (Москва), поэт, публицист
• ВАЛЕНТИН КУРБАТОВ (Псков), критик, публицист
• НИНЕЛЬ ЛИТВИНЕНКО (Москва), доктор филологических наук, декан факультета журналистики и гуманитарных наук УРАО
• ИРИНА МЕДВЕДЕВА (Москва), журналист, президент Фонда памяти Ильи Тюрина
• ВЛАДИМИР МОЖЕГОВ (Санкт-Петербург), критик, публицист
• НАТАЛЬЯ МОРОЗОВА (Москва), зам. директора Центральной библиотеки им. М.Ю.Лермонтова
• ТАМАРА ПРИХОДЬКО (Москва), журналист, пресс-секретарь Библиотеки-фонда «Русское зарубежье»
• МАРИНА САВВИНЫХ (Красноярск), поэт, главный редактор журнала «День и ночь»
• РЕГИНА СОБОЛЕВА (Москва), журналист, главный редактор молодежной Интернет-газеты «Выскочка»
• ЕВГЕНИЙ СТЕПАНОВ (Москва), кандидат филологических наук, писатель, издатель, руководитель Интернет-портала «Читальный зал»
• НИКОЛАЙ ТЮРИН (Москва), журналист, исполнительный директор Фонда памяти Ильи Тюрина
• МИХАИЛ ФЕЙГИН (Москва), режиссер, декан режиссерского факультета РАТИ, руководитель театральной студии
• АЛЕКСЕЙ ФИЛИМОНОВ (Санкт-Петербург), поэт, литературовед
• ГАЛИНА ЩЕКИНА (Вологда), писатель, культуролог
Метки: конкурс, премия, молодая литература, Илья-Премия 2012
"Новая детская книга" - премия издательства Росмэн

30 ноября 2011 года открыт прием на ежегодный литературный конкурс "Новая детская книга". На конкурс выдвигаются оригинальные произведения, созданные на русском языке, ранее не публиковавшиеся, но допускаются рукописи, опубликованные на бесплатных Интернет-порталах.
Правом выдвижения произведения на конкурс обладает исключительно автор(ы) этого произведения. Анонимные рукописи к рассмотрению не принимаются. В случае использования псевдонима автор должен сообщить издательству свое имя по паспорту, указав его в форме отправки рукописей.
Каждый автор может представить на конкурс любое количество произведений. Ограничений для участников конкурса по возрасту, гражданству, месту жительства нет.
На конкурс принимаются произведения для детей от 3 до 11 лет объемом до 4 авторских листов (1 авторский лист = 40 000 знаков с пробелами), в том числе произведения с авторскими иллюстрациями.
Метки: молодая литература, премия, конкурс, Публикация
Прием работ на 3-ю Российско-итальянскую литературную премию
6 декабря 2011 года О начале приема работ на 3-ю ежегодную Российско-итальянскую литературную премию
Положение о премии (см на сайте фонда СЭИП http://www.sfilatov.ru/work...)
Условия участия
1. Предмет премии – рассказы молодых российских авторов в возрасте
от 18 до 35 лет, объем которых составляет не более 5 машинописных страниц (10 000 знаков). К участию в конкурсе допускаются произведения, не публиковавшиеся ранее и не участвовавшие в других конкурсах. Каждый участник направляет одно произведение, написанное на русском языке.
2. Периодичность присуждения премии – один раз в год. Участие в конкурсе на присуждение премии является бесплатным.
3. Жюри конкурса – видные деятели российской литературы. Состав жюри будет объявлен во время церемонии награждения победителей.
4. Из всех направленных на конкурс работ национальное жюри выберет пять произведений, которые будут переведены и включены во 3-ий выпуск Литературного альманаха. Каждое произведение будет сопровождаться биографией автора, критической статьей и фотографией. Литературный альманах будет распространяться в России и Италии с целью представления аудитории молодых авторов и переводчиков.
5. Из пяти работ российских авторов, вошедших в Литературный альманах, жюри выберет победителя в номинации «Молодой автор года». Размер премии в данной номинации составит 5000,00 евро. Церемония вручения будет проходит попеременно в России и Италии. Кроме этого, национальным жюри будет выбран победитель в номинации «Лучший перевод», размер премии в которой составит 2500,00 евро.
6. Порядок представления работ: работы направляются в двух экземплярах в срок до 15 января 2012 года (по почтовой отметке), с приложением биографической и библиографической справки и указанием фамилии и имени автора, даты рождения, адреса местожительства, телефона и электронной почты. Представленные на конкурс работы не возвращаются.
7. Работы на русском языке направляются в Международный отдел Литературного института имени А. М. Горького по адресу:
Россия, 123104, Москва, Тверской бульвар, д. 25.
Адрес электронной почты: raduga@litinstitut.ru
Телефон: +7 (495) 694 08 12
Контактное лицо: Игорь Русланович Темиров
Метки: молодая литература, липкинцы, иностранная литература, поэзия
Презентация книги Натальи Поляковой "Клюква слов"
8 декабря в 19.30 (четверг)
Презентация новой поэтической книги Анны Аркатовой
"ПРЕЛЕСТЬ В ТОМ" (Москва, Воймега, 2011)
15 декабря в 19.30 (четверг)
Презентация новой поэтической книги Натальи Поляковой "Клюква слов"
(Библиотека "Пиитер", Любавич, 2011)
В презентации принимают участие: Е. Исаева, К. Ковальджи, Г. Климова, Д. Давыдов, С. Бунина, В. Муратханов,
Т. Кузовлева, С. Василенко, А. Торопцева.
Адрес клуба: Москва, Страстной б-р, д.6 стр.2. Чеховский культурно-просветительский центр. Вход в арку со Страстного бульвара.
С уважением,
автор и руководитель проекта «Классики XXI века»
Елена Пахомова.
Метки: липкинцы, молодая литература, поэзия
Моя первая электронная книга
электронной библиотеки Издательского дома «DRAGO BARZINI» появилась моя
книга избранных стихотворений «По краю счастья» http://dragobarzini.com/reader.htm
Журнал "Иностранная литература" в Библио-Глобусе

5 декабря 2011 в 19-00 в 14-м зале на 2-м этаже Торгового Дома "Библио-Глобус" состоится встреча с журналом «Иностранная Литература» и его авторами.
Журнал "Иностранная литература" - открыл для советского читателя и продолжает открывать для российского читателя лучшие мировые произведения иностранных авторов. Произведения многих авторов - лауреатов международных премий, чьи произведения успешно экранизированы и составляют мировую классику литературы - впервые в переводе на русский язык были опубликованы в журнале "Иностранная литература". Журнал интересен не только читателю, но литературным переводчикам. На страницах журнала организованы рубрики для переводчиков - "Уроки перевода" и "Переводческий дебют”.
Тема встречи: «Молодые литературные переводчики – авторы журнала»
Ведет встречу:
Ливергант Александр Яковлевич– литературный переводчик, главный редактор журнала «Иностранная литература».
Участвуют:
Сергей Шабуцкий – поэт, редактор журнала «Иностранная литература».
Екатерина Полякова – прозаик, литературный переводчик.
Приглашаем принять участие авторов журнала «Иностранная литература» - писателей, литературных переводчиков, участников Форумов молодых писателей России.
Приглашаем всех!
Адрес:
Мясницкая ул., д. 6/3, стр. 1. Проезд до станций метро: "Лубянка", "Кузнецкий мост", "Китай-город".
Метки: молодая литература, Библио-Глобус, иностранная литература, липкинцы
Умер Леонид Бородин

Леонид Иванович Бородин (1938-2011) - писатель, поэт, публицист, главный редактор журнала "Москва"
Не стало Леонида Ивановича Бородина… До последнего часа, тяжело болея, он оставался руководителем журнала «Москва», общественным деятелем и Большим писателем. Леонид Бородин - из людей-маяков, по которым сверяют совесть, гражданское мужество и ответственность. Ушел из жизни красивый, талантливый, мужественный человек. Он оставил после себя свои книги, свои стихи, публицистику – такие же сильные духом, каким был он.
О его отношении к обществу красноречиво говорят его слова: «Если говорить о моих личных симпатиях, то они с теми силами, которые сегодня ориентированы на Россию, главный атрибут которой – государственность».
Леонид Иванович с самого первого дня работы Форума молодых писателей России, был среди руководителей мастер-класса журнала «Москва», и вел его из года в год, выступал на встречах, пока препятствием для его присутствия не стала болезнь, тогда он давал советы по телефону, высказывал свое мнение.
Родился в 1938 году в Иркутске в семье учителей. Учился в школе милиции (г. Елабуга), затем в иркутском государственном университете, из которого был исключен за организацию студенческого кружка. Экстерном окончил Педагогический институт им Банзарова в Улан-Удэ(1962), работал на угольных шахтах Норильска, строителем на Братской ГЭС, был директором сельской школы в Бурятии и в Ленинградской области. С 1965 по 1967 годы состоял в нелегальном Всероссийском социал-христианском союзе освобождения народа. Подвергался преследованию за политическую и правозащитную деятельность. За участие в диссидентском движении был дважды осужден, несколько лет провел в лагерях (1967-1973, 1982-1987).
В заключении начал писать стихи, после освобождения – прозу. Первая публикация - рассказ «Вариант» в 1978 году в зарубежном издательстве «Посев». Печатался в журнале – «Грани». Сотрудничал с самиздатовским журналом «Вече», а когда журнал был разгромлен КГБ, стал выпускать нелегальный альманах «Московский сборник». В новой России печатается с 1989 года. Основные произведения Л.Бородина: «О русской интеллигенции”, “Стихи, написанные в тюрьме, где их многие пишут”, “По поводу выставки И. Глазунова”, “Профессиональный провокатор”, “Гологор”, “Опыт телеологического оправдания нации”, “Просматривая старые конспекты”, “Стихи”, “Посев”, повести “Божеполье”, “Ловушка для Адама”, «Царица смуты», «Бесиво», «Отряд ушел». Известен как автор книг «Женщина в море», «Третья правда», «Год чуда и печали», «Повесть странного времени», «Расставание» и других. Печатается как прозаик, поэт и публицист в журналах: «Юность», «Наш современник», «Московский вестник», «Москва», «Вече».
Работал заведующим отделом прозы, затем с 1992 г. стал главным редактором литературного журнала «Москва». Член Союза писателей России, Секретарь Союза писателей России (с 1994 г.), член редколлегии журнала «Роман-газета». Член общественной палаты Российской Федерации.
Лауреат премии Свободы французского ПЕН-клуба «Свобода» (1983), итальянской международной премии «Гринзане кавур» (1989), премии Правительства Москвы(1992), премий журналов «Роман-газета», «Наш современник»(1990), «Юность»(1990, 1997), премии «Капитанская дочка»(1996), имени А.П.Платонова, еженедельника «Грань»(1997), премии А.И.Солженицына(2002).
Книги
Повесть странного времени. Франкфурт-на-Майне, 1978
Год чуда и печали. Франкфурт-на-Майне, 1981; Иркутск, 1991
Изломы. Сборник лирики, 1992
Третья правда. Франкфурт-на-Майне, «Посев», 1981; М., «Синергия», 1995
Расставание. Франкфурт-на-Майне, «Посев», 1984
Ловушка для Адама. Повести. Санкт-Петербург: Акме, 1994
Русская смута: Повесть, роман. М.: Хроникер, 2001
Без выбора: Автобиографическое повествование, М., Молодая гвардия, 2003 г.
Посещение. М., «Андреевский флаг», 2003
Нам всем будет очень не хватать Леонида Ивановича.
Президент Фонда СЭИП Филатов С.А., коллектив Фонда искренне соболезнуют родным и близким Л.И.Бородина, коллективу журнала «Москва».
Отпевание и прощание с Л.И.Бородиным состоится 28 ноября 2011 года в 11-00 в храме Николая в Хамовниках (Москва, ул. Льва Толстого, 2. Станция метро «Парк культуры»- (выход с кольцевой - закрыт)). Похороны пройдут в Загорске в поселке, где он жил.
Москва - и Россия
Модели символики столиц
Когда-то славянофилы называли себя Московской партией и видели в Москве символ традиционной России, противопоставляемый Петербургу.
Для украинцев русские по прежнему ассоциируются с москалями.
Еще Гитлер в своих военных планах рассчитывал, прежде всего, взять Москву, чтобы сломить дух сопротивления.
Как и большинство европейских стран Россия складывалась вокруг своего главного города, где концентрировались политические органы, власть, культура, армия и производство. Мы и до сих пор имеем такую модель, когда невозможно достичь политического и культурного признания, не прибегая к услугам Московских средств массовой информации, издательств, органов власти и влияния. Для нас это так естественно, что мы, пожалуй, даже и не задумываемся о возможности других моделей.
На самом деле такие модели существуют. Наиболее заметный пример - США. Это государство, в котором ни один город не может считаться центральным. Каждый штат и каждый город обладают достаточным производственным, политическим и культурным потенциалом, чтобы оказывать свою долю влияния на американский менталитет, и их взлеты и падения связаны скорее с конкурентной борьбой, чем с механизмами выстраивания символа и принадлежности американцев к той или иной местности США как своей изначальной родине.
Но с точки зрения символики главного города и Россия имеет особое отличие от традиционных европейских государств. У России есть вторая столица - Петербург. Возникновение этого города связано с попыткой Петра I и его последователей оторвать Россию от ее традиционных московских корней, показать народам, что больше нет города-поработителя, а есть новая столица западного типа, которая относится ко всем с безразлично-равной силой закона.
И был до недавних пор Киев, который, объединенные в единую державу восточные славяне, подсознательно считали своей исторической родиной.
Уже в 70-е годы XX века в Советской армии крайне не любили москвичей.
Так как армия в ту пору была подлинным сгустком общественных, политических, этнических и культурных проблем державы, такую нелюбовь можно считать симптоматичной. Она показывала назревший кризис символа столицы.
Для достижения успеха нужно было по прежнему ехать в Москву, но Москва в эпоху "развитого социализма" стала крайне неласковой к чужакам. Был введен, так называемый "лимит", институт, который усложнил прописку в Москве. Именно в то время появились знаменитые фразы "Понаехали тут!" и "лимита", как образ взаимоотношений между москвичами и местностями.
В "кухонных разговорах" интеллигенции все чаще сравнивались Питер, как символ пролетарской революции, и зажравшаяся мещанская Москва, которая богатеет за счет территорий.
Боюсь предположить, но такое отчуждение между столицей и Россией могло начаться даже раньше - в 30-е годы. Недаром народ почти безучастно взирал на репрессии против ведущих лидеров партии, которые в его представлении были, в основном, москвичами. Гипотеза, конечно, но она не лишена определенных оснований. Переезд советского
правительства в Москву в 18-м году начал совершенно новый этап в Российской истории, который только отчасти связан с развитием на практике идеи марксизма.
На самом деле, прежде всего, были реставрированы некоторые элементы средневековой Руси - причем те из
них, которые напрямую были связаны с периодом московского царства...
В коммунистическую эпоху последовательно развивались три института: партком, колхоз и прописка.
Партийные комитеты везде и всюду являли собой идеолого-мистические органы, родственные по структуре, манерам, и формам деятельности православной церкви. Они брали на себя обязательства освящать и выстраивать личную жизнь людей, зачастую выступали местом исповеди и благословения, вмешивались в семейные дела. В то же время, отдельный партработник мог быть грешен, мог ошибаться или не до конца отражать линию партии, но сама партия признавалась безгрешной и правдивой по определению.
Колхозы наитипичнейшим образом повторяли модель крестьянской общины, с ее круговой порукой, совместной выплатой налогов, исполнением обязательств перед государством и партией (церковью).
Прописка - крепостное право, с некоторыми упрощающими мобильность возможностями, но, вспомним, что в сталинскую эпоху крестьяне вообще не имели паспорта. Для них очень непросто было покинуть свое место, а уж тем более переселиться в Москву.
Эти три института знаменовали новое средневековье, не в бердяевском, увы, смысле, а в усилении всех прелестей феодальной (или, как теперь принято говорить, традиционной) экономики и политики
Получили повсеместное распространение кумовство, взяточничество, казнокрадство, несправедливое распределение материальных благ рационированием. Учебники классической экономики называют такие явления непродуктивной конкуренцией, противопоставляя ее продуктивной рыночной.
Вспомним, однако, что структура Московского царства XV - XVI вв. основывалась на том, что царь распределял своих бояр по местностям и давал им эти местности в кормление. Все было честно в ту давнюю пору в том смысле, что служилый люд не получал окладов, а кормился. В Советском Союзе эти два звена соединились, хотя и имели аналоги в петербургском периоде России.
Сама революция в Петербурге была поднята западническим энтузиазмом интеллигенции, желавшей уничтожить институт кормления чиновничества.
Ан, обошли!..
Не все так просто, однако.
Ленинский переезд в Москву ознаменовал и другую возможность и тенденцию Советского государства.
Низкопоклонничество перед Западом вдруг, и, можно сказать, впервые после долгих времен романовской России, сменилось на другую систему взаимоотношений.
Москва вдруг и надолго стала и пугалом капитализма, и знаменем какой-то новой жизни, сменяющей Европу, стоящую у заката. "Рука Москвы" - этим, пожалуй, сказано все. И хотя русская интеллигенция втайне роптала на бесчинства сталинизма, она так же втайне, даже перед собой, поклонялась мощи державы, частью которой ощущала себя всегда.
И не только интеллигенция, как никогда единый, хотя и насмерть перепуганный народ гордился своей партией, своей страной, своим ЧК - КГБ, и тем, что есть она - "рука Москвы", которую боятся на "гнилом" Западе.
Уже в 70-е, когда усилился кризис столицы, когда джинсы и "Битлз" начали раскачивать уверенность в нерушимой мощи СССР и окончательной справедливости советского образа жизни, интеллигенция шепталась на кухнях о необходимости "сильной руки".
Было нечто неосязаемо нематериальное и в усилении символа Москвы, и связанных с этим усилением символов триединства институтов, триединой формулы диалектики, триединой задачи партии по индустриализации, коллективизации и культурной революции.
Это неосязаемое нечто поднималось из самых глубин человеческой души и воплощалось в духовном единении с
культурными символами своей державы. Архетипы триединства, как глубинное выражение древних инстинктов, и культурная символика столицы, как бы объединяющая систему знаков, вызывали тот духовный подъем, и то единение народов, которое происходило в советскую эпоху.
Этот взлет СССР вряд ли можно было бы объяснить одним только страхом перед тираном, да и тиран пришел не без согласия большинства.
Тягунов Роман Львович (1962-2000)
родился в Свердловске. Закончил матмех Уральского государственного университета. Печатался в журналах "Несовременные записки", "Урал", "Золотой век". Участник "Антологии современной уральской поэзии" (Фонд "Галерея", Челябинск, 1996). Жил в Екатеринбурге. Погиб при невыясненных обстоятельствах. Посмертно вышла книга стихов "Стихи" (Издательство Уральского университета, Екатеринбург, 2001).
* * *
Мой друг, пройдёмся по Москве!
Там сук нерезаных - две трети:
Они одни за всё в ответе.
Мы, слава Богу, в меньшинстве.
Мой друг, пройдёмся по Москве
Спокойно, сдержанно, беззлобно:
Там гроб парит над местом лобным.
Он, к сожаленью, в меньшинстве.
Мой друг, пройдёмся по Москве!
Пожаром? Нет. Дождём? Пожалуй...
Урал - опорный край державы.
Мы, слава Богу, в большинстве.
Современной "профессиональной поэзии" :)
Друзья, друзья! На
радость сатане
Давно
свалил в Ньюкасл
наш Обломов.
Знать, оттого
так хочется и мне,
Штаны
задрав, бежать за комсомолом.
Писал
для денег Пушкин на
продажу,
Ведь
гонорарили серебряным рублем!
Здесь
средь полей нет
на бутылку даже
В
пустом Михайловском!
Пятьсоточку нальем?
Капернаум
всем злится и
Аллах,
Как
даст им бомбой
некогда укромной.
Видать, с
того у нас
в монастырях
О
здравьи молятся всех
членов Совнаркома.
Тоскуя
по протекции ЦК
И о стихах
Советского Союза
Во сне бросаю
камушки с крутого
бережка
Далекого
пролива Лаперуза.
Лександр
Сергеич, почто денег нету?
А он:
«Их пропили писатели
в Москве.»
Тогда
сиди в полях
без Интернету
Да
бабу мучай одами
в тоске.
Не к ночи
будь помянуты чиновники,
Их
мальчик Даун, мелкий президент,
Руководители, похуже уголовников.
Итак, что
может ты, в
Руси поэт?
А каб ты был ну
скажем как Пелевин
Среди
евреев, по издателям ходок,
Давно
б писал ты
как Владимир Ленин
Роман «
Что делать» о английской
островок.
Мне
говорят с улыбкою
некроткой
В e-mailе лярвы: « Ах, ты боже
мой!
Зачем
вы пишете? – Для денег. – И
колготки
Сверкают
скопом от отшельника
долой!
Когда
б как Ленин
по всю жизнь
я не работал
Иль
как Чубайс-бездельник жрал
Москвой,
То был б я эхо
русского народа
И
непокупен стал бы
голос мой.
Я б жрал
бифштексы, в Шушенском бродяжа,
А
после в Кремль
под шорох кинолент.
Быть
знаменитым некрасиво, Маша!
Душа
обязана трудиться – грызть цемент.
Недорого
ценю я громкие
флеш-мобы
И
конкурс в Липках, и
профур стишки.
Мигают
мне литературные набобы
На
мрачном бреге у
Москва-реки.
Я вам не
кенар, не бумбокс, а я
поэт.
Стихи
у вас как
телогрейка, Файруза.
Да на тропинках
пыльных всех планет
Напишут
«Здесь был Вова
и Коза.»
Сажусь
в ландо я, помолившись Богу,
А вам,
друзья, в постельки. Форум спит.
И
вырулю один я
на дорогу,
Кремнистый
путь как «Фтородент»
блестит.
Потом
завоет вьюга. И по
кружке
Мы
дербалызнем в Музкой
невзначай.
Жива
ли ты еще, моя
старушка?
3. 62
с подполья извлекай!
И, послюнявив
Маркса-Саваофа,
Достанем
мы Талмуд под
вечерок.
Под
вой собак михайловских
загробный
Понюхаем
премудрость скучных строк.
Международный поэтический Турнир молодых авторов -2011
Объявляется литературный конкурс на участие в Международном поэтическом Турнире молодых авторов -2011, который состоится 21 декабря 2011 года В Национальном Союзе Писателей Украины, г. Киев.
Организатор – литературная студия «Писатель в Интернет-пространстве» при Национальном Союзе Писателей Украины (руководитель Вареник Наталья). В конкурсе могут принять участие молодые поэты (возраст до 35 лет), пишущие на русском или украинском языке. Страна проживания значения не имеет.
Работы принимаются до 15 декабря 2011 года.
Адрес Оргкомитета: walken@mail.ru
Спонсор призов Турнира – компания WEXLER ( www.wexler.ru )
Список призов:
1-е место – электронная книга WEXLER.Book E5001 black-silver
2-е место – электронная книга WEXLER.Book T7002 yellow
3-е место - электронная книга WEXLER.Book T5001 black
На все три книги будут закачаны произведения финалистов Турнира!
Приз зрительских симпатий (определяется голосованием зрительного зала) – мультимедийный плеер WEXLER.Go MP4300.
Поощрительные призы (присуждаются 4 молодым авторам, прошедшим в финал, но не занявшим призовые места):
WEXLER.Heat HW-01 blue (грелка для рук)
WEXLER.Heat HW-01 green (грелка для рук)
WEXLER.Heat HW-01 orange (грелка для рук)
WEXLER.Heat HW-01 silver (грелка для рук)
ПОДАРКИ участникам Турнира от Творческого центра "Арт-Лайф".
ДИПЛОМЫ финалистам Турнира Поэзии-2011.
Сладкие подарки от фирмы «Конфаэль».
Возможны призы членов Оргкомитета.
В команду молодых авторов может войти любой молодой поэт, не являющийся членом профессиональных литературных творческих союзов - НСПУ, СПР, РСП или других стран (иных творческих союзов - допускается). Для участия в Турнире он должен прислать в оргкомитет конкурса подборку из 10 своих стихотворений (одним файлом, Times New Roman 12), информацию о себе (возраст, образование, публикации и т.п.), своё реалистическое фото, сделанное не более 3 лет назад, а также список членов команды мэтров, с которыми он хотел бы выступить (не более 5 человек, пишущих на том же языке, что и претендент).
Подробности и описание ценных призов здесь:
http://www.pisateli.co.ua/p...
Метки: литературные конкурсы
Международный литературный конкурс «Мир без войны и насилия"
Все условия здесь: http://aivazovskydb.com/new...
Отделение культуры в Кжешицах (Польша), Культурный центр России в
Варшаве, Культурный центр в Минске (Белоруссия), «Фабрика культуры» в
Фюрстенвальде (Германия), Общество содействия благотворительности и
меценатству им. И.К. Айвазовского (Армения) приглашают принять участие
в очередном этапе известнейшего в Европе литературного конкурса –
«Приключение приходит само – мир без войны и насилия».
«Мир без войны и насилия» − это очень привлекательная тема для
молодёжи, поколения, входящего в современную жизнь. Молодёжь всегда
исполнена массой планов и надежд, временами идущих в разрез
общепринятым нормам. Этот конкурс призван раскрыть перед аудиторией
персональные взгляды авторов на возможность преобразования окружающего
мира. Наиболее часто встречающиеся темы: трагедия человека в
современном коммерционализированном обществе, наркомания, алкоголизм,
расовое и религиозное преследование. Конкурс может заинтересовать и
людей старшего поколения, со сложившимися взглядами и богатым жизненным
опытом, поэтому возрастной ценз отсутствует.
Работы участников будут рассматриваться жюри. Мы уверены, что в этом году будет большое разнообразие конкурсных работ.
Правила представления работ: на конкурс представляются
авторские художественные произведения либо работы документального
характера, отвечающие условиям конкурса. Наиболее желательны работы в
виде следующих форм: стихи, эссе, новелла, рассказ, статья.
Работы должны быть представлены на русском, польском или белорусском языках.
Объём 10 страниц печатного текста или 15 страниц рукописного текста.
К работе приложить: краткую информацию о себе (CV).
Срок принятия работ: до 28 февраля 2012 года.
Работы можно отправлять по адресу: mail@aivazovskydb.com
(с пометкой «На конкурс»)
или
Gminni Osrodek Kultury
ul. Skwierzynska 21a
66-435 Krzeszyce
Polska
Внимание!!! Следует помнить, что работы, содержащие
элементы политической агрессии и вражды к каким-либо отдельным
государствам не будут оцениваться.
Итоги будут подведены в 1-ой половине июля 2012 года. Победители будут приглашены на 7-дневную поездку в Польшу.
Информация о предыдущем конкурсе:
2011 году на суд жюри поступило свыше 1000 работ из Польши, Германии,
России и Беларуси. Армения была представлена впервые работами молодого
писателя и журналиста Елены Шуваевой-Петросян, которая стала лауреатом
конкурса. На торжественном награждении победителей присутствовали
депутат сейма Республики Польша от Любусского воеводства Божена Славяк,
инициатор и многолетний организатор конкурса, председатель совета
Сулентинского повията Бронислав Крых, советник Посольства Белоруссии в
Польше Василий Черник, представители регионального телевидения и
прессы, а также польская творческая интеллигенция. Одновременно вместе
с лауреатством Елене было присуждено почетное звание Посла конкурса в
Армении. В обязанности посла входит распространение информации о
конкурсе в Армении, привлечение к участию русскоязычных школьников,
молодых и состоявшихся писателей, журналистов, пишущих на русском,
белорусском и польском языках, а также отбор лучших работ для отправки
в оргкомитет в Польшу. Стоит отметить, что лауреаты конкурса в
следующем июле вместе с послом конкурса Еленой Шуваевой-Петросян
посетят Польшу. «У нас в Армении очень много инициативных и творчески
одаренных молодых людей, которым далеко не безразличен мир, в котором
им предстоит жить. Поэтому тема «Мир без войны и насилия» остается
сегодня достаточно актуальной», - отметила Посол конкурса в Армении.
Метки: «Приключение приходит само – мир, конкурс, Приглашение к участию, Польша, Россия, АРМЕНИЯ, Германия, Белоруссия, молдова
Фестивальная неделя в Симферополе
Что такое всеукраинское фестивальное движение и кто такие поэты-кочевники, думаю, знают все. Хотя далеко не все поэты в этом участвуют. И неудивительно: с наступлением мудрого возраста творец стремится к уединению, размышлениям, философии, глубине. Это молодежи – в том числе и пишущей – свойственно «кучковаться» и «тусоваться», она не мыслит своей жизни без общения, демонстрации своих творений и мгновенного отклика, без чуть ли не коллективного творчества. Но понятие «молодой автор» в современной творческой среде весьма относительно – как в анекдоте: «Ленин в 52 года был «дедушкой Лениным», а Путин в 52 года – «молодой перспективный лидер». Так и среди писателей: ты в свои 35-45 лет можешь быть уже для кого-то мэтром и зубром, а для кого-то – ещё молодым автором. Главное – не коснеть и не бронзоветь раньше времени. Именно в этом, как мне кажется, основная польза фестивального движения: уж постоянные передвижения из города в город, с площадки на площадку точно никому не дадут закаменеть и почить на лаврах.
Фест-движение возникло в 2005 г., у истоков его стояло нынешнее «поколение 30-летних», которые в то время, разумеется, было куда моложе. Оно и сейчас «рулит» литературным процессом, хотя поколение нынешних юных не только не отстает от него, но иногда и конструктивно подталкивает. Так вышло с нашими фестивалями – их организаторами стал симферопольский литературный клуб «Хорошо». Он существует уже 2 года, средний возраст его членов – 20 лет, средний же уровень творчества соответствует названию: говорить о них «отлично!» еще рано – ребятам пока работать и работать, но перспектива есть, и весьма видимая. Главное же, чем радует клуб, – творческая активность. Его ядро (Елена и Наталья Малые, Сергей Синоптик, Ксения Бутузова и др.) засветилось на фестивалях в городах Украины: Киеве, Херсоне, Ялте, Балаклаве и др. – и не прошло незамеченным: имело лауреатства, дипломы, призы. И, вдохновленные такими успехами, ребята задумались: «А почему бы не провести свой фестиваль в Симферополе?» А что: город интересный, есть, что показать приезжим; имеется помещение для встреч, и не одно, связи, знакомства, дружба и моральная поддержка, а уж материальную да информационную такие активные люди всегда найдут. И нашли: проект поддержал сайт «ЛИТФЕСТ» – главная сетевая трибуна кочевого движения, харьковский клуб «АВАЛ», большое число печатных изданий, в т. ч. «Литературный Крым».
И вот он – фестиваль! Нет, даже целая фестивальная неделя – а такого за всю историю фест-движения не представлял ни один город! С 5 по 12 ноября в симферополе прошло 2 фестиваля, плюс несколько творческих встреч с поэтами – гостями Симферополя.
Фестиваль «ШОРОХфест» принимал гостей 5-6 ноября. Название его многозначно: это и ассоциация с шуршащими под ногами осенними листьями, пронизанность осенью, ее красками и звуками; это и прочитанное наоборот название молодежного литературного клуба – да, чувство слова и звука у ребят-устроителей на высоте. Очень порадовала организованность: не слишком большое число участников и гостей – ровно столько, сколько нужно для того, чтобы выступающий видел заинтересованную публику, но не безразличную, занятую своими делами толпу, что нередко очень портит настроение на больших фестивалях. Хорошо, что для сбора был предоставлен зрительный зал, а не какое-нибудь «арт-кафе», где зритель «слушает да ест»; неплоха была и компоновка мероприятий – всего две площадки, расположенные недалеко друг от друга – не нужно было ездить между ними или (как это часто случается при отсутствии фестивального транспорта) перебегать «табунами», таская на себе тяжелые книги и журналы. Принимали фестиваль Дом-музей И. Сельвинского и арт-студия «Карман». Для приезжих была организована экскурсия по нашему чудесному городу.
Что же касается программы фестиваля, то слишком насыщенной ее назвать было нельзя – и это хорошо. Началось все с торжественного открытия и экскурсии по Дому-музею И. Сельвинского. Затем, как и на большинстве фестивалей, была конкурсная программа. Точнее, это был второй её этап – очный, заочный же прошел в сети. Такой интернет-отбор – хорошее начинание, получившее широкое распространении в фест-движении: он облегчает работу жюри на очных турах, уменьшает количество участников и отметает все слабое и малоталантливое. Для публичных чтений остается самое лучшее. Именно поэтому жюри бывает сложно выбрать наилучших. В этот раз честь выбирать выпала таким известным поэтам, культуртрегерам, зачинателям и движителям фестивальной жизни, как Виталий Ковальчук – харьковский поэт, член литклуба «АВАЛ», культуролог; Леонид Борозенцев – поэт, администратор портала «ЛИТФЕСТ», идеолог литературной группы «Лирики Трансцендента». Также в состав жюри вошла сотрудник музея Анна Пучкова. К сожалению, заявленная как член жюри известная крымская поэтесса Наталья Наумова из-за болезни приехать не смогла.
Большинство выступающих составляла молодежь, хотя и поэты среднего поколения тоже наблюдались. Участники прибыли из множества городов Украины: Киева, Харькова, Донецка, Днепропетровска, Запорожья и др. Отметились и крымские города: Симферополь, Бахчисарай, Севастополь, Ялта, Евпатория, Саки… Наряду с юными начинающими в конкурсе принимали участие поэты, уже имеющие узнаваемое имя: Елена Коро (Евпатория), Ася Коробкина (Бахчисарай), Николай Ширяев и Дарьяна Лемтюжникова (Симферополь), Татьяна Самарина (Днепропетровск), Ева Шателей (Киев) и др. Выступали по 7-10 минут – это помогло раскрыться многим авторам, показать разные стороны своего творчества.
Затем, после небольшой презентации: портала «ЛИТФЕСТ», 8-го номера журнала «ЛАВА», коллективного сборника запорожских и днепропетровских поэтов «Гімн очеретяних хлопчиків» – наступила музыкальная пауза, в о время которой нас порадовали выступлениями крымские и не только исполнители и группы. Это были Ксения Анашкина и «человек-оркестр» Ростислав Моргунов – члены клуба «Хорошо»; дуэт «Нелогическое И» из Николаева (Виктор Селуков и Андрей Кленин), евпаторийская эпатажная команда «Столицын и компания» (Николай Столицын, Алексей Кудреватых), представившая перкуссионно-театральную поэму
А затем участники переместились в арт-студию «Карман», где их «угостили» спектаклем «Эмигранты» молодежной театральной студии «Мы», с которой дружит и плодотворно сотрудничает «Хорошо». Затем, по традиции, был СЛЭМ, который, опять же, по традиции, вели известные слэм-мастера В. Ковальчук и Л. Борозенцев. Участников в этот раз было рекордно мало – всего 9 человек. Но показали они себя многогранно. Порадовала эмоциональная театральность Ксении Бутузовой, истовость Елены Коро, харизма Виктора Селукова. Победу же завоевал молодой симферопольский поэт Сергей Синоптик.
На следующий день мы узнали имена победителей собственно конкурса. Ими стали: Валентин Зорко (Симферополь) и Юлия Шипова (Киев) – 1 место, Ева Истр (Днепропетровск) и Анна Строкова (Киев) – 2 место, Татьяна Самарина и Станислав Бельский (Днепропетровск) – 3 место. Ася Коробкина (Бахчисарай), Елена Коро (Евпатория) и Юрий Пустовойт (Днепропетровск) стали дипломантами. Приз зрительских симпатий получил фронтмен группы «Нелогическое И» Виктор Селуков, приз литературного клуба «Хорошо» разделили Ася Коробкина и перкуссионист «Нелогического И» Андрей Кленин.
Но на этом фестиваль не закончился. Последовала презентация собственно клуба «Хорошо» – ребята рассказали о возникновении, деятельности и достижениях клуба, прочли свои лучшие произведения. Приезжим литераторам следует гордиться тем, что они были гостями таких хозяев. Следом известный поэт и философ из Евпатории Елена Коро презентовала «Феномен фаэзии» – изобретенного ею и широко развивающегося поэтического направления – фантастической поэзии: творчества духовного и высокоинтеллектуального. Вместе с ней выступила автор этих строк: часть моего творчества является фаэзией, также поддерживаю это направление теоретически (критика, публицистика). Выступление весьма заинтересовало публику, вызвало вопросы и споры.
А потом снова была музыка, много музыки… Запомнилась судакская фолк-группа «Чорна вода», снова удивило «Нелогическое И». Но наибольший фурор произвела симферопольская группа «Батарея Раевского». Их интеллектуально-иронические тексты на литературные и исторические темы покорили зал настолько, что никому даже в голову не пришло, что музыканты выступают на публике впервые. Их дебют оказался настолько удачным, что «Батарею Раевского» можно назвать главным музыкальным открытием фестиваля.
Так завершился «ШОРОХфест», но фестивальная неделя только начиналась…
Между фестивалями в будние дни прошло несколько выступлений приезжих поэтов в Симферополе. Остановлюсь на наиболее запомнившихся. 7 ноября Музей И. Сельвинского принимал известного московского поэта Вилли Мельникова. Не стану подробно останавливаться на его интереснейшей творческой биографии и почти нереальных способностях, отмечу лишь пару моментов: 1) он создал совершенно неповторимый авторский поэтический стиль, основанный на муфтолингвах (словосращениях) и других необычных приемах; 2) он знает 104 языка, включая редкие и древние, и на всех этих языках может писать стихи. Его выступления всегда вызывают невыразимое удивление, буквально потрясают, сродни выступлениям волшебника. Причем не дешевого фокусника, а истинного мага. Мага слова. Так было и в этот раз – публика была зачарована.
Не менее чарующим – но уже в другом ключе – было выступление 10 ноября в Юношеской библиотеке винницкого поэта Леонида Борозенцева. Его «фишка» в ином: он тонкий лирик, чьи строки, манера чтения и завораживающий голос не могут оставить равнодушной публику, особенно дамскую ее часть. Леонид представил свою книгу «Листополь», а также сайт «ЛИТФЕСТ» и издания, сотрудничающие с ним: журналы «ЛАВА», «Сила ветра» и др. Их номера были подарены библиотеке.
А 12 ноября Симферополь посетил кочевой фестиваль «Сила Ветра». Он вот уже больше года – в лучших традициях фест-движения – путешествует по разным городам Украины и презентует свои программы. У него есть постоянное переезжающее ядро, которое в каждом городе привлекает к совместным выступлениям и презентациям интересных местных авторов. Идеолог и идейный вдохновитель «Силы Ветра» – поэт и культуртрегер из Зоринска Алексей Мартыненко. Он создал, выпускает и представляет журнал с тем же названием, выступающий под необычным слоганом – «Журнал культуры степей». Там как раз и публикуются стихи, статьи, отклики на происходящие литсобытия поэтов-кочевников, это одна из их активно действующих трибун – наряду с «ЛИТФЕСТом», «ЛАВОЙ», «Хорошо» и др. Недаром все эти творческие проекты тесно сотрудничают и дружат. Вот и в этот раз фестиваль был сделан их общими усилиями.
Программа его была еще проще, но от этого еще занимательнее. Сначала – просто поэтические чтения: все присутствующие в зале арт-студии «Карман» поэты и гости могли выступить, прочесть, рассказать, презентовать, подарить все, что пожелает их душа. Радовало то, что откровенных графоманов не было – фест-движение заботится об ушах и чувствах зрителей – потому, наверно, и набирает популярность среди непоэтов. Последних было немало: пришли студенты, начинающие актеры, туристы и др. После выступлений поэтов, вдохновившись ими, на сцену решила выйти гостья, которая пишет стихи, но никогда прежде их не представляла на людях. У нее это получилось – принята она была тепло. Пусть в дальнейшем это станет для девушки хорошим стимулом продолжать поэтическое творчество.
Сами же поэты порадовали не только собственно чтением, но и попыткой театрализовать поэзию. Трогательную и задушевную композицию представили Ксения Бутузова и Сергей Синоптик, очень живым был выход Виктора Селукова, Николай Столицын снова пытался эпатировать публику… Состав фестиваля по сравнению с прошлым несколько изменился: не было в этот раз таких ярких авторов как В. Ковальчук и Е. Коро. Зато приехала известная молодая поэтесса Евгения Баранова, она прочла тексты одновременно «революционные» и невероятно женственные – этот контраст и есть основа ее успеха. До сердца дошли строки самой юной участницы фестиваля – 16-летней Анны Грувер из Донецка. Также прибыл десант из Луганска в составе Анатолия Грибанова, Людмилы Гонтаревой и Сергея Черного. На их примере (а они – поэты среднего поколения) мне довелось прочувствовать разницу – и очень заметную – между ярким, но поверхностным творчеством юных и глубокой, зрелой, исполненной жизненного опыта поэзией 30-40-летних. И пусть не обижается на меня молодежь: да, талант либо есть, либо нет, и от возраста это не зависит, но всё же истинной глубины и понимания жизни в поэзии можно достичь лишь с возрастом и опытом. Что ж, у вас вся жизнь впереди!.. Ну, в смысле, у нас.
После чтений прошел необычный конкурс – «Поэт из народа». Каждый желающий мог представить один свой текст, и по результатам зрительского голосования выбирался победитель. Второго победителя от журнала «Сила ветра» называл сам А. Мартыненко. От слэма этот конкурс отличался тем, что стихи здесь представлялись серьезные, и сама подача должна была быть без дурачеств. Победителем конкурса, по мнению зрителей, стал В. Селуков, а по версии «Силы ветра» – А. Коробкина. Они были награждены свежими номерами журнала. Завершилось же все, по традиции, музыкой.
А на следующий день участники «Силы Ветра» поднялись на Неаполь Скифский и запустили в небо символический воздушный шарик… Что он символизирует – каждый решил для себя сам.
Во время фестивалей работала книжная раскладка, прошли презентации печатных и сетевых проектов. В их числе – необычный и несколько эпатажный «поэтический календарь» – разработка одного из активных участников и организаторов фестивального движения – херсонской поэтессы Ольги Швец. В календаре на 2012 год на каждый месяц представлены стихи известных поэтов-фестивальщиков Украины, а также игровые картинки и забавные фото из творческой жизни. Календарь можно приобрести в литклубе «Хорошо».
Так завершилась необычная и яркая фестивальная неделя в Симферополе. В настоящее время неутомимая «Сила ветра» перекочевала в Донецк, а наши литераторы отдыхают от впечатлений и готовятся к новым свершениям – как же без них? Как же без движения, пока ты молод? Как же без поэзии, если душа требует слова? Как же без творчества, когда оно и есть сама жизнь?
http://blogs.mail.ru/mail/m... ссылка на этот материал с фотографиями
Метки: фестивали
Мария Малиновская - Премия конкурса поэтов "Ветер странствий"

Победители конкурса российских поэтов зарубежья награждены в Риме
РИМ, 11 ноя - РИА Новости, Наталия Шмакова. Победительницей Шестого международного конкурса молодых российских поэтов зарубежья "Ветер странствий", финал которого состоялся в пятницу вечером в Риме, стала Анастасия Винокурова из Германии, передает корреспондент РИА Новости.
Стихи Анастасии были отмечены профессиональным жюри конкурса, в состав которого вошли филологи, поэты, литературные критики и журналисты, живущие в России, Германии, Америке и Италии. Второе место заняла Светлана Бабак-Лендел из Венгрии, а диплом третьей степени был присужден Александру Ланину из Германии.
Премию народного жюри, членами которыми стали все участники и слушатели финала конкурса молодых поэтов зарубежья, получила Мария Малиновская из Белоруссии.
Международный конкурс "Ветер странствий" в этом году был посвящен памяти княжны Елены Волконской, под патронажем которой он проходил, начиная с 2006 года. Несмотря на то, что в октябре этого года известная на Апеннинах внучка российского премьера Столыпина ушла из жизни на 86-м году жизни, организаторы конкурса приняли решение продолжить начатое ею дело по сохранению и развитию русской культуры и русского языка не только в Италии, но и за рубежом.
"Мы организовали этот конкурс, ибо хотим, чтобы стихи молодых поэтов зарубежья, живущих в разных странах и говорящих на разных языках, еще раз показали все красоту и притягательную силу русского языка", - сказала сопредседатель Координационного совета ассоциаций российских соотечественников Италии (КСАРСИ) Мария Борисенко.
На торжественной церемонии награждения победителей Шестого международного конкурса молодых российских поэтов зарубежья присутствовал посол РФ в Италии Алексей Мешков, отметивший, что "Ветер странствий" дает его финалистам и победителям "литературную путевку в жизнь".
Поэтический конкурс "Ветер странствий", в котором могут принять участие все проживающие за границей соотечественники в возрасте до 35 лет, организуется КСАРСИ при поддержке посольства РФ в Италии, Россотрудничества, правительства Москвы и мэрии Рима.
От всей души поздравляем НАШУ МАШУ и желаем ей дальнейших творческих побед!
Метки: конкурсы, форум молодых писателей
К 120-летию со дня рождения О. Э. Мандельштама
и Российский Книжный Союз приглашают на
Круглый стол, посвященный 120-летию со дня рождения
О. Э. Мандельштама
состоится 25 ноября в 17.00
в Чеховском культурном центре Библиотеки им. А. П. Чехова,
в литературном клубе «Классики XXI века»
2010-2011 гг. ознаменовались многими событиями, связанными с О. Э. Мандельштамом.
В частности, завершено издание полного собрания сочинений и писем поэта в 3-х томах под редакцией А.Меца, вышли новые книги о Мандельштаме П. Нерлера и И. Сурат, начал работу интернет-проект О.Лекманова, посвященный коллективному комментарию к «Египетской марке».
В Санкт-Петербурге был открыт новый памятник Осипу и Надежде – «Памятник любви», работы Х. де Мунк и Х.Белого. Открыт первый в стране музей О.Э. Мандельштама в городе Фрязино Московской области. Осенью 2011 года в Варшаве, Владивостоке и Ереване состоялись международные Мандельштамовские конференции.
25 ноября, в рамках круглого стола будут представлены значимые проекты, посвященные жизни и творчеству Осипа Мандельштама, которые были реализованы в юбилейный год поэта.
В программе:
Круглый стол. 17.00
Участники круглого стола:
Сергей Василенко (организатор музея О. Э. Мандельштама, член правления Мандельштамовского общества. Сотрудник Центральной городской библиотеки
г. Фрязино). Новое в Мандельштамоведении: о Фрязинском музее Осипа Мандельштама
Леонид Видгоф (автор книги «Москва Мандельштама» и ряда работ, посвященных жизни и творчеству О.Э. Мандельштама. Член совета Мандельштамовского общества). Вокруг поэта: «Гражданин Пусловский», «Александр Герцович, еврейский музыкант» и «доктор Герцберг»
Леонид Кацис (доктор филологических наук, профессор Российско-американского учебно-научного Центра Библеистики и Иудаики РГГУ). Меняются ли парадигмы в Мандельштамоведении?
Павел Крючков (редактор отдела поэзии журнала «Новый мир», научный сотрудник Дома-музея Корнея Чуковского, художественный руководитель проекта «Звучащая поэзия»). Осип Мандельштам в истории звукоархивистики.
Владимир Микушевич (поэт, прозаик, переводчик, член Союза писателей Москвы. Преподает в Литературном институте, Институте журналистики и литературного творчества). Осип Мандельштам в поэзии XX века
Марина Вульфсон (профессор Российской академии музыки имени Гнесиных). Литературно-музыкальная композиция «Портретная галерея музыкантов в поэзии О. Э. Мандельштама»
Поэтические чтения. Стихи О. Э. Мандельштама читают современные поэты.
19.30
Участвуют: Анна Аркатова, Олег Хлебников, Ольга Сульчинская, Наталья Полякова, Мария Ватутина, Евгений Бунимович, Андрей Коровин, Геннадий Калашников, Павел Крючков, Санджар Янышев, Дмитрий Бак, Игорь Сид.
Вход свободный
Место и дата проведения:
25 ноября 2011 года.
Начало в 17:00.
Литературный клуб «Классики XXI века»
Адрес: г. Москва, Страстной б-р, д.6 стр.2.
Чеховский культурно-просветительский центр
Вход в арку со Страстного бульвара.
Контакты:
Елена Пахомова
+7 (985) 922 37 63
classick21@gmail.com
Положение о турнире поэтов «АРФА ДАВИДА» 2012
«АРФА ДАВИДА» 2012
1. ПРЕАМБУЛА
Конкурс Поэзии проводится в рамках 1-го Международного Фестиваля
русской поэзии и культуры «АРФА ДАВИДА»-2012 и посвящен прочтению,
осознанию и переосмыслению текстов Библии нашим современником,
человеком XXI века.
1.1. Конкурс Поэзии проводится с целью выявления и продвижения
талантливых авторов, пишущих на русском языке.
1.2. Конкурс Поэзии проходит в два этапа - заочный и очный
1.3. Заочный этап проводится с 15 августа по 1 декабря 2011 года.
Объявление итогов заочного этапа - 10 декабря 2011 года.
1.4. Большой Открытый Финал (очный тур) состоится с 16 по 20
февраля 2012 года в городе Назарет в Израиле
1.5. Тема конкурса:
образ библейского царя Давида
и связанное с этим образом задание:
стихотворение, в котором обязательно должен быть использован
(разработан, переосмыслен) конкретный сюжет (мотив) из жизни
библейского Давида
Примечания:
a. Фестиваль Поэзии НЕ ЯВЛЯЕТСЯ КОНКУРСОМ РЕЛИГИОЗНОЙ ПОЭЗИИ и
в нем НЕ ПРИВЕТСТВУЮТСЯ произведения, являющиеся простым
стихотворным переложением библейских сюжетов.
b. В связи с присутствием в Библии огромного количества героев
и сюжетных линий, ЖЕЛАТЕЛЬНО наличие цитаты либо ссылка на текст
источника.
2. ЗАЯВКА
2.1. Заявку на участие можно подать, заполнив на русском языке
специальную форму на сайте: кнопка "Подать заявку" в меню Конкурса
Поэтов или сразу нажать сюда.
2.2. Заявка представляет собой подборку из 10 стихотворений:
- первое стихотворение – конкурсное задание (п.1.5.), объемом не
более 40 строк;
- девять стихотворений свободной тематики (как новые, так и ранее
опубликованные), объемом не более 40 строк каждое.
2.3. Кроме электронного адреса, необходимо указывать в
заявке номер телефона. Все поля заявки должны быть заполнены, в
противном случае заявка не может быть активирована.
2.4. Заявки, не отвечающие любому из указанных условий, не
рассматриваются. Присланные тексты не рецензируются.
2.5. Не допускается публикация произведений, содержащих
ненормативную лексику, призывы к разжиганию расовой, религиозной и
межнациональной розни, а также оскорбление чувств верующих каких бы
то ни было конфессий.
2.6. Подборка публикуется на сайте Фестиваля
www.arfadavida.com после активизации заявки администратором сайта.
Оргкомитет не производит корректуры текстов, исправления ошибок и
замены стихотворений в заявках после публикации на сайте.
2.7. Прием заявок завершается 1 декабря 2011 года. Дата
публикации списка победителей первого тура на сайте Конкурса - 10
декабря 2011 года.
Примечания:
При заполнении заявки рекомендуется иметь в виду следующее:
- подборка стихов, как и биография автора, в случае его выхода в
финал, публикуются в книге (см. п. 3.8.) в том виде, в каком
представлены в заявке на сайте; ошибки, допущенные при размещении
заявки, автоматически попадают в книгу;
- турнирное задание и два первых стихотворения подборки Участник, в
случае выхода в финал, будет читать в Назарете перед жюри Конкурса
и публикой.
3. УЧАСТИЕ
3.1. В Турнире могут принимать участие только авторы, сочиняющие на
русском языке. Ограничений по возрасту не предусматривается.
3.2. Заполнение заявки на участие (п.2.1.) рассматривается как:
- согласие на однократную безгонорарную публикацию заявленных на
конкурс стихотворений в печатном и электронном виде;
- обязательство случае выхода в Финал за собственный счет
приехать в Израиль в город Назарет
- обязательство разместиться в гостинице «Saint Gabriel» в
Назарете. Гостиничный комплекс предоставляет фестивалю залы для
проведения конкурсов и фестивальных мероприятий при условии
проживания участников фестиваля в гостинице. Цены с учетом
коллективного заселения будут снижены по сравнению с обычными.
3.4. Количество мест в финале ограничено и определяется
Председателем Фестиваля в зависимости от качества присланных
текстов, но не более 15.
3.5. Участники обязуются, в случае выхода в Финал, после
публикации списка финалистов, в течение 3 дней:
- подтвердить возможность приезда в Назарет, Израиль;
- сообщить о необходимости получения визы;
- прислать фотографию минимальным размером 300 кб для книги
(фотография, которая стоит в заявке на сайте, в полиграфии напрямую
с сайта использована быть не может).
3.6. Перед проведением Большого Открытого Финала
Оргкомитет подготовит и издаст книгу, в которую войдут подборки
финалистов - победителей 1-го тура, подтвердивших приезд на Конкурс.
Порядок стихов в книге тот же, что и в заявке. Оргкомитет оставляет
за собой право на незначительную редактуру формального вида текстов,
связанную исключительно с проблемами верстки. Редактура по
содержанию не производится, тексты берутся напрямую с сайта.
Участники бесплатно получают авторские экземпляры (2 шт.) по приезде
в Назарет.
3.7. Приглашения для участия в Финале могут быть по
необходимости высланы в израильское посольство только той страны,
которая указана в заявке.
3.8. В случае, если Участник (или группа Участников)
выступает под псевдонимом, раскрытие псевдонима перед Председателем
Фестиваля обязательно. Срок раскрытия псевдонима - не позднее 15
декабря 2011 года.
3.9. Авторы гарантируют, что все авторские права на эти
произведения принадлежат именно им, и исключительное право на их
публикацию не передано третьим лицам и не нарушает ничьих авторских
прав. Ответственность за недостоверность указанной информации лежит
на лицах, предоставивших подборку стихов на Конкурс
3.10. Председатель Фестиваля вправе единолично принимать
решения во всех случаях, не оговоренных настоящим Положением, либо
поставить спорный вопрос на голосование на Форуме.
4. ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ТУРНИРА
4.1. Турнир проводится в два тура:
- первый тур - заочный - проводится с момента объявления турнирного
задания, завершается 1 декабря 2011 года;
- второй тур - очный - Большой Открытый Финал (далее - БОФ),
состоится с 16 по 20 февраля 2012 года в Назарете, Израиль в рамках
1-го Международного Фестиваля русской поэзии и культуры «АРФА
ДАВИДА»-2012.
4.2. В первом туре Отборочное Жюри отбирает наиболее талантливые
работы для БОФ.
4.3. Во втором туре (БОФ) Участники со сцены в два круга читают
три первых стихотворения из турнирной подборки.
Примечание:
Жюри и публика имеют возможность оценить все 10 стихотворений
Участника, так как книга выходит из печати до проведения БОФ.
5. НАГРАДЫ
5.1. Все участники БОФ получают дипломы победителей
первого тура «Арфа Давида» 2012.
5.2. Победитель Турнира поэтов (1 место) получает
- золотую арфу Давида и диплом лауреата Конкурса ;
5.3. Участник, занявший второе место в Турнире Поэтов,
получает:
- серебряную арфу Давида и диплом 2-й степени.
5.4. Участник, занявший третье место в Турнире Поэтов,
получает:
- бронзовую арфу Давида и диплом третьей степени.
5.5. На Турнире также предусмотрены:
- Специальные призы;
- Приз зрительских симпатий, присуждаемый зрителями во время
проведения БОФ;
- Приз за лучшее знание библейских сюжетов о Давиде.
5.6. Все призы подтверждаются дипломами за подписью
Председателя Большого Жюри.
6. ЖЮРИ ФЕСТИВАЛЯ И ПРОЦЕДУРА ГОЛОСОВАНИЯ
6.1. На Турнире работает Большое Жюри.
6.2. Большое Жюри определяет три призовых места в процессе
обсуждения, либо, в случае разногласий, голосует методом «мягкой
ротации»* путем заполнения именных бюллетеней. Именные бюллетени
голосования жюри - открытые материалы.
6.3. Специальные призы присуждаются независимо от того, находится
ли номинант в тройке победителей.
6.4. Публика выбирает победителя в номинации «Приз зрительских
симпатий» закрытым голосованием посредством заполнения бюллетеней.
Приз присуждается вне зависимости от того, находится ли номинант в
тройке победителей.
6.5. В целях обеспечения прозрачности судейства - на все заседания
Счетной Комиссии и Жюри приглашаются представители прессы,
аккредитованные на Турнире. Бюллетени голосования и сводные таблицы
Счетной комиссии - открытые материалы, доступные к изучению всеми
желающими.
* Метод «мягкой ротации»:
каждый из членов Жюри выводит собственную тройку победителей. За
первое место у каждого члена Жюри Участник получает 3 очка, за
второе - 2, за третье - 1. Очки складываются, по максимальному
количеству очков определяется тройка победителей. В случае равного
количества очков у двух кандидатов - происходит новое голосование
только по их кандидатурам. И так до формирования окончательного
решения по тройке победителей. Все стадии голосования фиксируются
Счетной комиссией.
6.6. Для израильтян, желающих принять участие в Турнире и не
намеревающихся участвовать ВО ВСЕХ мероприятиях Фестиваля,
предусматривается денежный взнос в размере, который будет установлен
Оргкомитетом и объявлен дополнительно.
© 2011 Арфа Давида. Все права защищены.
Сайт разработан Kulik Studio
Метки: конкурсы
Лит.-худ КОНКУРС СКАЗОК издательства «Deutsche aus Russland“
Учредитель конкурса и спонсор издательского проекта: Генрих (Геннадий) Дик
В организационных мероприятиях участвуют:
Литературное общество российских немцев (председатель Генрих (Геннадий) Дик)
Общество «Форум русская культура» (председатель Франц Кизель)
Общество «Василиса» (председатель Артур Кромм)
Общество «Фонд культуры немцев из России» (доктор Катарина Нойфельд)
Общество «Гитарный клуб» (председатель Дмитрий Мецлер)
Номинация «Сказка» для детей от 10 до 14 лет
В конкурсе могут принимать участие авторы вне зависимости от их возраста, места проживания, национальности, известности и вероисповедания.
От одного автора в номинации «Сказка» принимаются один или два текста на немецком или русском языках, общим объёмом не более 10000 знаков с пробелами.
По итогам конкурса будет выпущен сборник сказок на немецком языке, который будет представлен читающей публике во время тематических выставок «Сказка сегодня» в городах Берлине, Падерборне, Детмольде и др. Проект международный с участием известных авторов детских книг. Например, писатель Светлана Васильевна Савицкая прислала нам для выставок свои сказочные куклы.
Прием текстов для участия в конкурсе начинается с 15 ноября 2011 года и заканчивается 15 марта 2012.
Условия приема произведений на конкурс
На конкурс не принимаются произведения:
- уже переведенные на немецкий язык
- отмеченные призами в любых других конкурсах;
- содержащие политическую и религиозную пропаганду, ложную информацию, призывы к национальной розни, ненормативную лексику, а также нарушающие авторское право;
- не соответствующие условиям о подаче заявки.
Оформление заявки на участие
Текст заявки должен быть отформатирован в формате WORD, шрифт Times New Roman, размер шрифта 12, строчный интервал 1,5.
Заявка должна содержать следующие сведения:
- фамилию, имя, отчество автора, его псевдоним, если таковой имеется;
- год рождения автора;
- почтовый адрес;
- телефон с кодом страны и города;
- актуальный электронный адрес;
Заявка рассматривается устроителями конкурса как:
- принятие автором условий конкурса;
- согласие автора на однократную безгонорарную публикацию конкурсной работы в печатном и электронном виде.
Оформление текстового файла с произведениями
Просьба вписать объем с обязательным указанием единиц измерения (количество знаков с пробелами).
Текст произведения должен быть оформлен отдельным файлом, набран шрифтом Times New Roman, размер шрифта 12, строчный интервал 1,5; тип файла, в котором представляются конкурсные работы, - rtf.
В титульной части каждой страницы текста должны стоять ФИО автора.
Автор представляет произведения на конкурс от своего имени.
Автор может выступать под псевдонимом, но с условием, что в заявке будет указано реальное имя.
В качестве псевдонима нельзя использовать имена реальных лиц, а также сочетания символов и знаков.
Файл заявки и файл текстового документа отправляются в виде вложенных файлов к письму автора по адресам указанным ниже.
В письме автор указывает свое желание участвовать в конкурсе и согласие с его условиями.
В графе письма „Тема“ должно стоять указание „Издательский проект“ – 2011.
Текст без заявки к рассмотрению не принимается.
Письмо с заявкой и текстом произведения на русском языке отправляется:
Надежде Рунде Nadeshda.Runde@gmx.de
Письмо с заявкой и текстом произведения на немецком и русском языках отправляется:
Геннадию Дику hdpotschta@gmx.de
Подведение итогов
Списки победителей конкурса будут выставлены на сайте «Немцы из России».
Награждение
Победители конкурса, занявшие первые 5 мест, будут награждены дипломами Их произведения будут опубликованы в сборнике сказок издательства «Немцы из России» и представлены на сайте литературно-художественных журналов «Немцы из России». Участники конкурса, вошедшие в шорт-лист, будут отмечены дипломами в электронном виде, их произведения – опубликованы и представлены на сайте литературно-художественного журнала «Немцы из России».
По условиям конкурса денежных вознаграждений победителям не предусмотрено. Подведение итогов конкурса состоится весной 2012 года – точная дата будет опубликована на сайтах литературно-художественных журналов «Свиток» и «Немцы из России».
Для победителей конкурса пожелавших приехать на литературный фестиваль, который состоится 5 – 6 октября 2012 года будут забронированы места в гостинице (50 евро за три дня с трехразовым питанием). Проезд и проживание за свой счет. Официальный вызов победителей пожелавших приехать из России и Украины на фестиваль будет оформлен обществом «Форум русская культура» (Гютерсло)
Метки: конкурсы
Литературный конкурс “Евразия 2012″
Организаторы: Министерство культуры РФ, Министерство культуры и туризма
Свердловской области, Управление культуры Администрации города
Екатеринбурга, Союз Театральных Деятелей РФ, НП “Коляда-Театр”.
В конкурсе могут принимать участие драматурги возрастом не старше 35 лет.
Пьесы должны быть оригинальными (не инсценировками); современными по
языку, по духу, по форме; написанными в последние два года; до этого
нигде не ставились и не публиковались. Все пьесы должны иметь точное
указание на год их создания.
Председателю жюри дополнительно предоставляются: фамилия, имя,
отчество автора, псевдоним (если он есть), год рождения, адрес,
телефон, электронный адрес, краткая творческая автобиография.
Максимальный объем пьес — 40 страниц, напечатанных на компьютере (шрифт Times 12 pt).
Номинации конкурса:
- “Пьеса на свободную тему”;
- “Пьеса для большой сцены”;
- “Пьеса для детского театра”.
В каждую номинация участники конкурса могут представить только по одной пьесе.
Призы:
В каждой номинации первая премия составит 25 тысяч рублей, вторая —
15 тысяч рублей, третья — 10 тысяч рублей. Кроме финансового
вознаграждения, победители в каждой номинации получают памятный знак
“Евразия-2012″ и Почётный диплом. Лучшие пьесы будут изданы отдельной
книгой и рекомендованы к постановке. Организаторы конкурса обеспечивают
приезд авторов-призёров на финальные мероприятия конкурса, которые
будут проводиться в Екатеринбурге в конце июня 2012 года.
Все права на пьесы, присланные на конкурс (в том числе и победившие
в нем), остаются у авторов. Организаторы конкурса публикуют все пьесы,
пришедшие на конкурс в Интернете на странице “Коляда-Театра”.
Тексты пьес необходимо прислать электронной почтой на электронный адрес членов жюри konkurs.eurasia@gmail.com
Лета Югай приглашает на выставку!
17 ноября 2011 Лета Югай приглашает на выставку!
17 ноября с.г. в 17-00 в Представительстве Вологодской области при Президенте РФ и Правительстве РФ (г. Москва, Староконюшенный пер., д. 4) состоится открытие выставки книжных иллюстраций Леты Югай.
Лета Югай - поэт, участница Форумов в Липках, прекрасный график - мы в этом убедились, когда она пришла в Фонд и показала свой проект "Пачка стихов".
От всей души поздравляем Лету, желаем успеха ей и ее выставке в Москве!
Информация
Метки: форум молодых писателей, фонд СЭИП
Клуб молодого литератора. Приглашаем в Библио-Глобус.
9 ноября 2011 года Приглашаем в Библио-Глобус на встречу с журналом "Новый мир"

Ведет встречу:
Василевский Андрей Витальевич – главный редактор журнала «Новый мир», поэт
Принимают участие Писатели - авторы журнала «Новый мир», участники Форумов молодых писателей России:
Валерия Пустовая – критик, заведующая отделом критики журнала «Октябрь», автор критических статей в журналах «Новый мир», «Октябрь», «Вопросы литературы» и др.
Алиса Ганиева – Прозаик, критик, лауреат литературных премий «Дебют», «Триумф». Автор книг: «Салам, тебе, Далгат», «Полет архиоптерикса», автор и составитель сборников «Молодая кавказская литература», «Каталог лучших произведений молодых писателей России – 2010»
Кирилл Гликман – критик, бакалавр филологии. Участник 10 Форума молодых писателей России.
Олег Зоберн - Прозаик, лауреат премии «Дебют». Автор книг: «Тихий Иерихон», «Шырь»
***
Молодая литература в журнале «Новый мир» представлена произведениями авторов различных жанров, в большей части – критики. Это: Сергей Беляков, Валерия Пустовая, Василина Орлова, Елена Погорелая, Алиса Ганиева, Кирилл Гликман. Прозу представляют в журнале ставшие уже известными и имеющие изданными по нескольку книг прозаики Денис Гуцко, Ирина Богатырева, Евгения Доброва, Олег Зоберн, Роман Сенчин, Евгений Алехин, Захар Прилепин, Наталья Рубанова, Евгений Эдин. Поэты журнала - Елена Лапшина, Анна Русс, Санджар Янышев. Разговор пойдет о литературе молодых, о требованиях редакции к произведениям авторов, о том, как молодые оценивают литературную ситуацию в стране, какая она – литература России 21 века и др.
12 ноября 2011 года Приглашаем в Библио-Глобус на встречу с журналом "Континент"

Об участниках:
Ермолин Евгений Анатольевич – критик, литературовед, заместитель главного редактора журнала «Континет», главный редактор интернет-проекта «Континент».
Принимают участие авторы журнала - Писатели - авторы журнала «Континент», участники Форумов молодых писателей России.
Роман Сенчин – прозаик, критик. Автор книг прозы, статей. Участник первых Форумов молодых писателей России, лауреат литературных премий.
Илья Кочергин – Прозаик Лауреат премий журналов “Новый мир” (2001), “Знамя” (2002), премии “Эврика” (2002), премии Правительства Москвы в области литературы и искусства (2003).
Сергей Шаргунов – прозаик, публицист, общественный деятель. Лауреат независимой премии "Дебют" в номинации "Крупная проза". Лауреат государственной премии Москвы в области литературы и искусства
Сергей Чередниченко – критик, магистр литературного творчества. Дипломант премии «Эврика!», стипендиат Министерства культуры.
Метки: Клуб молодого литератора, ТД Библио-Глобус, встречи с авторами литературных
Место встречи – Липки
ФОРУМ. С 23 по 29 октября в Подмосковье проходил 11-й форум молодых писателей России и стран СНГ. По его итогам наш постоянный автор Багдат Тумалаев был объявлен одним из 16 стипендиатов Министерства культуры России.
Уже 10 лет каждый год в октябре 170 молодых и талантливых людей (отобранных в результате творческого конкурса через Интернет) собираются на одну неделю в ближнем Подмосковье, в престижном пансионате «Липки». Специально читать лекции к ним приезжают известные в стране люди: ученые, поэты, музыканты, журналисты, политики. В этом году гостями «Липок» были академик, поэт Олег Чухонцев, лауреат литературной премии «Поэт», академик РАН Сергей Алдошин, писатели Евгений Попов и Яков Гордин, профессор РГГУ Дмитрий Бак, прозаик Вячеслав Рыбаков и другие.
Пообщаться вживую с такими людьми, задать им вопросы уже многого стоит, и на форуме это сделать было очень просто.
Липкинские форумы за десятилетие своего существования стали важным событием для молодой российской литературы и становятся таким же знаковым событием для литературы Северного Кавказа – на них регулярно ездят поэты и прозаики из всех кавказских республик. Литераторы из Липок ездят друг к другу в гости, издают коллективные сборники или просто обмениваются своими творческими планами через социальные сети.
За 11 форумов в Липках побывали всего лишь девять молодых дагестанских литераторов: Юлия Зачесова, Мария Алешечкина, Вадим Керамов, Фазир Джеферов, Любовь Зачесова, Мариям Кабашилова, Абутраб Аливердиев, Алиса Ганиева, ну и автор этих строк. Почему так мало? – спросит читатель. Многие просто не знают про «Липки» – потому что организаторы – ФСЭИП (www.sfilatov.ru) – Фонд Сергея Филатова – стремятся сохранить элитарность, не дают рекламу форумов в СМИ, о них знают только те, кому это действительно надо.
Зато литераторов, вышедших из «Липок», знают везде. Вот самые именитые «липкинцы»: Захар Прилепин, Герман Садулаев, Анна Рус, Роман Сенчин, Сергей Шаргунов, Алиса Ганиева и т. д.
В Липках молодые литераторы влюбляются, мечтают, разговаривают на разные темы , но, главное – тут они проходят интенсивное обучение в серии мастер-классов от известных литературоведов страны – редакторов и сотрудников «толстых» литературных журналов Москвы и Санкт-Петербурга – «Знамени», «Октября», «Ариона», «Вопросов Литературы» и других.
И самое главное – собравшихся в Липках не стремятся записать в какую-либо партию, не заставляют подписывать какое-то обращение или заявление. Творческим людям просто дают побыть друг с другом наедине на одну неделю... В этом главная прелесть Липок!
Багдат Тумалаев
Федеральная газета "Настоящее Время"
2011 №43 от 4 ноября
http://gazeta-nv.info/conte...
Метки: СНГ и Зарубежья в Липках, * Форум молодых писателей России, * Фонд социально-экономических и, молодые литераторы
В Липках вновь собрались молодые писатели России, СНГ и Зарубежь
В Липках (Подмосковье) прошел 11 Форум молодых писателей России, стран
СНГ и Зарубежья. Неизменный организатор мероприятия - Фонд
социально-экономических и интеллектуальных программ (Фонд СЭИП) под
руководством Сергея Александровича Филатова. Цель Форума — обучение и
продвижение молодых писателей. «В этом году отличных работ, высоко
оцененных рецензентами, было много как никогда ранее. Поэтому выбор был
очень трудным», - говорят организаторы. В итоге были отобраны 175
писателей из России, стран СНГ и Зарубежья. Из Армении в этот список
попала по двум номинациям «поэзия» и «проза» писатель и журналист Елена
Шуваева-Петросян.
За пять дней молодые писатели смогли
посетить 16 мастер-классов с обсуждением работ, встретиться с главой
Роспечати Михаилом Сеславинским, писателями Яковым Гординым, Вячеславом
Рыбаковым, Олегом Чухонцевым, Евгением Поповым, Алексеем Слаповским,
главами крупнейших литературных журналов - "Иностранная литература",
"Дружба народов", "Новый мир", "Октябрь" и другими. Прошли "круглые
столы" и показ спектакля "Ох!" театра "У Никитских ворот" Марка
Розовского. Разумеется, возможность выступить получили и сами молодые
таланты. По итогам Форума его участники были номинированы на
присуждение государственной стипендии в номинации «Молодые таланты
России». Кроме этого лучшие работы были рекомендованы для печати в
литературных журналах и издательствах.
Как рассказал президент Фонда
социально-экономических и интеллектуальных программ Сергей Филатов
телеканалу «Культура», «в этом году поставлен своеобразный рекорд - в
оргкомитет было прислано пятьсот с лишним заявок от молодых писателей
из России и двадцати одной зарубежной страны». «При этом около двухсот
писателей получили высшие оценки рецензентов, они не просто
рекомендовали, а настоятельно просили пригласить литераторов на форум»,
- отметил он. В итоге, участниками стали 175 писателей из 63 регионов
России и 11 стран СНГ и Зарубежья. Они представили все жанры - прозу,
поэзию, драматургию, детскую литературу и художественный перевод.
Поддержку
форуму оказывает Федеральное агентство по печати и массовым
коммуникациям. C 2001 года в нём приняли участие более 1500 авторов из
России и 11-ти сопредельных государств. Форум традиционно проходит
осенью в подмосковном пансионате «Липки», из-за чего также известен под
неофициальным названием «Форум в Липках». Благодаря Форуму в литературу
вошли такие имена, как Григорий Аросев, Ильдар Абузяров, Валерий
Айрапетян, Денис Гуцко, Михаил Земсков, Елена Погорелая, Захар
Прилепин, Валерия Пустовая, Наталья Рубанова, Анна Русс, Герман
Садулаев, Роман Сенчин, Василий Сигарев, Сергей Шаргунов и другие.
(Мастер-класс журнала "Наш современник")
Метки: * Сергей Филатов, * Фонд социально-экономических и, * Форум молодых писателей России, СНГ и Зарубежья в Липках
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу