автотуризм
Наш сайт посвящен автотуризму, и поверьте это на много дешевле чем Вы думаете.
http://автотуристик.рф/
Если будут вопросы, задавайте, здесь или на сайте, с удовольствием ответим!
Русским блинам ответ финскими Масленичными булочками
А вместо блинов финны наслаждаются невероятной вкусности булочками-шарами, которые называются Laskiaispulla-ми.
Фото витрины кафе “Ekberg”
Название булочек звучит для меня как музыка! Laskiaispulla-Laskiaispulla-Laskiaispulla!
Какие же они вкусные!
И это, это… такой большой и очень пухлый, невыносимо аппетитный, сдобный сладкий шар, можно даже сказать колобок, из дрожжевого сдобного теста с добавлением кардамона.
Аккуратно разрезан на две половинки. Из нижней чуть выбран из серединки мякиш, а углубление заполнено клубничным вареньем или марципаном. Такой сюрприз. Чтобы никто не догадался, секретную начинку сверху щедро заливают пышным сугробом взбитых кудрявых сливок, прихлопывают шапочкой-верхушкой и припорашивают снежной сахарной пудрой или посыпают миндальными хлопьями.
Читала, что это великолепие нужно поедать либо в Жирный вторник, либо в Прощеное Воскресенье. Но это неправда. Финны месяц лопают эти прекрасные шары до Пасхи, не обращая внимания на дни недели).
(С вареньем или марципаном? – Вот в чем вопрос! – Если бы Шекспир был финном, он бы написал только так!)
7-22 декабря. Рождественская ярмарка Святого Туомаса (Tuomaan
7-22 декабря. На Эспланаде (центральный бульвар, ведущий на Рыночную площадь на берегу Финского залива) устанавливаются ряды маленьких красных домиков-ларьков.
Это Рождественская ярмарка Святого Туомаса. И соответственно на прилавках – всевозможные рождественские сувениры. От шерстяных рейтуз, вязаных шапок, варежек, носков, сумок до ювелирных украшений. Только не приходите сюда в субботу! Толпы из туристов устраивают пробки в узком проходе. Разглядеть толком ничего не удастся. Да и перекусить жареной рыбой в конце или обогреться горячей сосиской на морозе тоже не получится. Везде очереди.
(Рождественская торговля разной всячиной всегда дарит вам именно рождественское настроение. Не уходите отсюда не выпив по стаканчику горячего кофе или ароматного глёгги с пряностями.)
6 декабря. Бал в Президентском дворце на День Независимости Финл
6 декабря. Запомните этот день. Это день Независимости Финляндии. Общенациональный праздник и выходной.
В небо по всей стране взлетают финские флаги.
Накануне (5 декабря) в магазинах в кондитерском отделе продаются специальные «независимые» пирожные в виде финского флага. – Расхватываются моментально).
А в Президентском Дворце в центре Хельсинки Президент Финляндии Тарья Халонен даёт великолепный бал и собирает сливки финского общества. Это не обязательно олигархи. :) Самые разные и самые достойные и уважаемые люди Финляндии со вторыми половинами или в одиночку. Ученые, министры, писатели, журналисты, спортсмены, актрисы, певицы, представители разных финских национальностей.
(Всего около трехсот гостей и каждому Тарья Халонен с мужем пожимает руку и разговаривает. Оскар с его красной дорожкой отдыхает по сравнению с выходом финской элиты.)
Мини-путеводитель по паромам “Viking Line” (Финляндия – Швеция)
(Принципиальный выбор парома. Выбор каюты и палубы. Билеты, Duty Free и многое другое.)
В Швеции отменили мальчиков и девочек
пол. Слова "мальчик", "девочка" больше не используются, а местоимения
"он", "она" заменены безличным "оно". Воспитатели считают, что тем самым
они успешно разрушают гендерные стереотипы, не давая представителям
того или другого пола чувствовать свое превосходство. Эксперты, между
тем, уверены, что такое мнимое равноправие может привести к
генетическому перерождению населения и, в конечном итоге, к закату
цивилизации.
Похоже, к прижившимся в
русском языке понятиям "шведский стол" и "шведская семья" теперь вполне
можно добавлять и шведский детский сад. Это особое учреждение, где не
существует половых различий. Точнее, местные воспитатели упорно делают
вид, что их не существует. Местоимения han — "он" и hon — "она" заменены
бесполым hen. "Мы используем это слово, когда в детский сад собирается
прийти, например, доктор, полицейский, электрик или водопроводчик. Мы не
знаем, будет это мужчина или женщина, так что мы просто говорим, что
hen придет около двух часов дня. Таким образом, дети могут представить
себе как мужчину, так и женщину. Это расширяет их кругозор", — говорит
заведующая детским садом 52-летняя Лотта Райалин.
Правда, расширяют кругозор детей
несколько странным способом. Например, в детском саду запрещены сказки
про Дюймовочку и Белоснежку — видимо, они слишком наглядно
демонстрируют, к чему приводят гендерные различия. Вместо них детям
читают историю о двух самцах-жирафах, которые очень переживали, что не
могут иметь детей, пока не нашли брошенное крокодилье яйцо. Да и вообще,
почти все книжки здесь рассказывают об однополых семьях, одиноких
родителях и детях-сиротах.
По материалам сайта pravda.ru
Хельсинки. Остров Сеурасаари (Seurasaari). Дом-музей Кекконена
…Это не только одно из моих любимых мест в Хельсинки, его также обожают и сами финны. Не ждите от Сеурасаари каких-то диснейлендовских анимэ. Здесь очень просто и очень спокойно. Остров отключает ваши часы, и погружает в негу великолепной природы и неторопливых прогулок.
…Одни из самых главных достопримечательностей Сеурасаари – это белки. Их здесь – как воробьёв. Пока я фотографировала беличьи хороводы вокруг меня, кто-то из белок, очевидно, принял меня за стройную березку, и по моим штанам и кофте взлетел мне на плечо.
…В парке расположен дом-музей Президента Финляндской республики Ярхо Калевав Кекконена.
(Не забудьте – здесь можно продегустировать горячий лапландский сыр Leipajuusto с морошкой. Уже завидую вам…!)
Новости, 11.04.2011 | Посольство Финляндии, Москва
С праздником, дорогие женщины!!!
|
Поздравляю с наступающим праздником!
настроение: Творческое
Метки: Поздравления, праздники
Масленица tule )))
|
Graavilohi. Домашняя засолка лосося (рецепт из Финляндии)
Те кто был в Финляндии знает, что в мастерстве засолки/копчении рыбы финнам равных нет (почти). Секрета из рецепта засолки лосося в домашних условиях они не делают. Вот он, берите пожалуйста, пользуйтесь на здоровье. Но секрет всё-таки есть. И заключается он – в свежей качественной рыбе. Где такую взять у нас – не спрашивайте, не знаю. Ещё соль должна быть чистой и крупной. Это основное.
Метки: Финляндия
Что привезти из Финляндии. Финский бренд Marimmekko
…Что-нибудь Marimmekko/Мариммекко. Забавный финский бренд. Очень качественный и яркий. Дорогой. Очень своеобразный. Расцветки – «вырви глаз», орнамент – плод любовного союза зебры и жирафа. Носят люди, которые любят цирк. В хорошем смысле этого слова. У меня есть пара вещей Marimmekko, они всегда поднимают мне настроение. В Финляндии носить вещи этой марки это определенный стиль.
На фото: ткани из коллекции «Калевала»
Пост в жж: http://pamsik.livejournal.c...
Метки: Финляндия
Без заголовка
http://pamsik.livejournal.com/40318.html
Буду рада дополнениям/исправлениям
Почему финны не любят русских. Немного о Зимней войне 1939-40гг.
Метки: Финляндия
Без заголовка
У них что-то с головой, у этих русских
|
Финляндия – тоже Скандинавия…
Скандинавские страны
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
В настоящее время, как правило, понятие «Скандинавия» трактуется расширительно. В него включают не только близкую в языковом плане к скандинавским странам Исландию, но даже и Финляндию, которая ни географически, ни лингвистически не является скандинавской страной. Поэтому сейчас термин «Скандинавия» фактически является синонимом термина «Северная Европа». Пять государств и три автономии региона имеют большое общее историческое прошлое и характерные черты в общественном строе, например, в устройстве политических систем. Политически, Скандинавские страны не образуют отдельный субъект, но они объединяются в Скандинавский совет. По языковому составу область разнородна с тремя не взаимосвязанными языковыми группами — северногерманская ветвь индоевропейского языкового семейства, прибалтийско-финская и саамская ветви уральского языкового семейства, а также гренландский язык эскимосско-алеутского семейства, на котором говорят в Гренландии. Скандинавские страны объединяют примерно 25 млн человек, проживающих на территории в 3,5 млн км² (Гренландия занимает до 60 % этого пространства).
Термин Скандинавские страны происходит от французского Pays Nordiques, что означает Скандинавская страна (Скандинавские языки), Похьёла / Pohjoismaat (финский язык), Norðurlönd (исландский) и Norðurlond (фарерский) означающее «Север(ные земли)».
Термин Скандинавия иногда используется как синоним Скандинавских стран. С 1860-х годов к Скандинавии по политическим и культурным признакам стали относить Данию, Норвегию, Швецию и Финляндию. Географически Скандинавский полуостров включает в себя материковую Швецию и материковую Норвегию, материковую Данию (собственно Дания не представлена никакими территориями на Скандинавском полуострове начиная с 1658 года), часть Финляндии, а также небольшую часть Германии, расположенную на полуострове Ютландия. Фарерские острова и Исландия «Скандинавские» в том смысле, что они заселены скандинавами и говорят на Скандинавских языках, но географически они не являются частью Скандинавии. Финляндия когда-то была частью Швеции и шведская культура оказала на неё сильное влияние: часть её географически является частью Скандинавии, несмотря на то, что финский язык не относится к скандинавским языкам. Гренландия была заселена норвежцами и в настоящее время частично находится под влиянием Дании. Там некоторые говорят на датском языке, но географически это часть Северной Америки.
настроение: Довольное
хочется: узнавать что-то новое всегда
Метки: Финляндия
питание в Норвегии
Метки: путешествия
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу