Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

Турецкий бублик

Турецкий кунжутный бублик симит

Вам понадобится 3 стакана муки, 1 ст. ложка сахара, 1 десертная ложка соли, 50 мл растительного масла, 40 г свежих дрожжей, 1 стакан тёплой воды, 1,5 стакана кунжутных семечек.

Муку просеять, сделать посередине углубление, положить раскрошенные дрожжи и залить тёплой водой. Замесить тесто. Добавить соль, сахар, масло, месить тесто до тех пор, пока оно не будет отлипать от рук. Оставить тесто на 20 минут подходить, закрыв полотенцем. От большого куска теста отщипнуть часть, раскатать «колбаску» длиной примерно в 30 см и залепить концы, сделав бублик. Смазать полученный бублик яичным желтком со всех сторон и обмакнуть в кунжутные семечки.
Полученные бублики выложить на противень и выпекать в духовке 20 минут при температуре 180 градусов. Заварить чай по-турецки, позвать гостей. Приятного аппетита!


Метки: Турецкий бублик симит

Демре-Мира-Кеково. Часть 1

Метки: демре мира кеково

~> Darsi <~, 10-12-2009 14:41 (ссылка)

ВЕЖЛИВОСТЬ

Друзья, сегодня у нас очень интересная тема для обсуждения - вежливость.Те, кто бывал в этой прекрасной стране, знает, что турки отличаются обходительностью, готовностью помочь и честностью. Однако, общаясь с ними, не следует проявлять торопливости и нетерпения. Всякий деловой разговор нужно начинать несколькими общими фразами, например, сообщить, откуда вы приехали, куда направляетесь.
Вежливости в Турции придается большое значение, и она высоко ценится. Не следует ее путать с любезностью, приветливостью и доброжелательностью!
Вежливость заключается в соблюдении определенных норм поведения по отношению к другим лицам. Вежливый человек демонстрирует своим поведением уважение и почтением к окружающим. Несоблюдение же правил вежливости имеет прямо противоположный эффект.
Чтобы не вызвать к себе неприязнь, нужно обращать особое внимание на ритуалы вежливости, запоминать и соблюдать их. Этим мы обеспечим признание себе и доброе отношение к  нашему окружению.
Безусловная вежливость особенно важна по отношению к людям с высоким статусом, а также со стороны мужчин по отношению к женщинам. В первом случае, чтобы никого не оскорбить, во втором,  чтобы соблюсти необходимую дистанцию по отношению к лицам другого пола. Последнее воспринимается в Турции особенно серьезно. Неподобающая близость к лицу женского пола порочит не только саму женщину, но и оскорбляет честь всей ее семьи, и поэтому вызывает очень резкую реакцию.
В городах ситуация, конечно, уже сильно изменилась. Пожилые же люди и сельские жители жалуются на падение нравственности и разрушение морали. Но и сегодня религиозные формулы приветствия, добрые пожелания и другие проявления подчеркнутой вежливости еще играют большую роль даже в городах.

P.S. Так как Турция мусульманская страна, необходимо соблюдать некоторые правила поведения. Не следует фотографировать женщин в черных накидках. Если вы хотите сфотографировать мужчину, непременно спросите разрешения. Входя в частный дом или, тем более, в мечеть, надо снять обувь и оставить ее у входа. В многолюдных мечетях можно положить обувь в пакет и взять с собой внутрь. Кроме того, посещая мечеть, необходимо быть аккуратно одетым, исключить из одежды шорты, майки, мини-юбки, соблюдать тишину.
Одеваться надо неброско и "прилично". У женщин - никаких открытых плеч, глубоких вырезов, длинные юбки (широкие брюки тоже приемлемы). У мужчин - закрытая верхняя часть тела, никаких шорт. Купальные костюмы допустимы только на курортах с большим количеством туристов, а также непосредственно на пляже.
Употребление алкоголя на улицах может вызвать неодобрение.
За хорошее обслуживание положено давать чаевые (10%). Обязательны чаевые для носильщика, горничной.


Источник:"Турецкий язык:3в1(перевод с немецкого); ИЭС о Турции

настроение: Рабочее
хочется: в Турцию
слушаю: Tarkan

Метки: вежливость

~> Darsi <~, 09-11-2009 20:18 (ссылка)

КУХНЯ ТУРЦИИ (овощные блюда)


Продолжая тему "Кухня Турции" сегодня оставновимся на овощных блюдах.
К любому мясному блюду обязательно есть большой выбор холодных закусок, которые здесь называют "мезе", а также салатов ("салата") из овощей. К лучшим и наиболее обычным видам этих блюд относятся "патлиджан-салатасы" (пюре из баклажана) и "патлиджан-кизармазы" (икра из баклажана), "семизоту" (портулак в йогурте), "муквер" (котлетки из кабачков), "пастырма" (бастурма) и "жамбон" (ветчина), непременные "зейтин" (маслины и оливки), "чобан-салатас" (простой овощной салат из огурцов, помидоров, лука, перца и петрушки), "мевсим-салатас" ("сезонный салат" из помидоров, водяного кресса, красной капусты и листьев салата с сыром и оливковым маслом), маринованный ("бибер-туршусу") и фаршированный ("бибер-долмасы") перец, десятки видов фасоли ("фасульйе"), непременные сыры или просто различные овощные смеси. Несколько особняком стоит "через" - собирательное название для орешков, сухариков, жареных креветок, семян тыквы, миндаля и прочих совсем уж легких закусок, подаваемых к пиву и "ракы".
Но если рассматривать чисто овощные блюда, то любой турок без сомнения отдаст пальму первенства баклажану. Деликатесов из него здесь просто не счесть, причем сами местные жители уделяют тончайшим нюансам его приготовления столько внимания, что могут рассуждать о них буквально часами. Интересно, что во многих странах баклажан так и зовут -"турецкий помидор". К классическим турецким блюдам такого рода относятся фаршированные баклажаны (мясом - "карный-арык" или "карны-ярык", овощами - "имам-байалды"), "патмуджан-кебаб" (шашлык с баклажанами), популярнейший "тещин язык" (тонкие полоски баклажана, запеченные с помидорами, сыром и специями), рулетики из баклажанов с мясом (подается с рисовым пловом), "хюнтер-бегенди" (баклажаны с бараниной в молочном соусе), плов с баклажанами, непременная икра из баклажанов (способов приготовления буквально сотни), салат из жареных баклажанов, лука и помидоров, баклажан по-стамбульски и множество других самобытных блюд.
Однако и остальные овощи вовсе не остаются без внимания. Это всевозможные рагу ("йахни", "басты" и другие), жареный ("кызартылмыш"), отварной ("пишмиш") и запеченный в фольге ("фойая-сарылан") картофель, картофельное пюре ("пататес-эзмеси) и запеченный в духовке целиком картофель "кумпир", соте из овощей ("себзе-сотеси"), традиционная "зейтиньялы" (тушеная стручковая фасоль с помидорами и луком), "куру-фасулье" (нечто среднее между густым супом и печеными бобами в томатном соусе), фаршированные кабачки и "мюджвер" (своеобразные оладьи из кабачков с яйцом, сыром и специями), "себзе-турлу" (целый класс блюд из тушеных овощей), мусака с кабачками или баклажанами, десятки видов блюд из турецкого гороха ("нохут") и чечевицы (широко используется и чечевичная крупа) и так далее. Причем многие овощные блюда могут употребляться как горячими, так и холодными, как с соусом, так и в "чистом виде", что дает колоссальное разнообразие комбинаций.

настроение: Продуктивное
слушаю: Badem

Метки: КУХНЯ ТУРЦИИ (овощные блюда)

~> Darsi <~, 06-11-2009 22:44 (ссылка)

КУХНЯ ТУРЦИИ (мясные блюда)

Турецкая национальная кухня является одной из самых многообразных и интересных. Дело в том, что в далеком прошлом кочевые тюркоязычные народы, обитавшие на территории современного Западного Алтая и Средней Азии, прошли длинный путь в Малую Азию, вобрав немало кулинарных традиций и способов приготовления пищи. В результате смешения с другими народами и сформировалось то удивительное сочетание блюд и рецептур, которым так славится в наши дни турецкая кухня. Как и у многих других кочевых народов Азии, турецкая кулинария базируется на сочетании мяса, злаков, зелени и всевозможных приправ, заметно отличаясь от многих "соседей" своим уважением к наваристым супам и использованию кисломолочных продуктов.
Мясные блюда
Типичное турецкое блюдо, попадающееся на глаза каждому гостю этой страны, - "кебаб", представляющий собой разновидности хорошо всем известного шашлыка. Причем турки различают множество вариантов этого простого, на первый взгляд, блюда, объединяя их единым названием (турки произносят его несколько мягче - "кебап"). "Шиш-кебаб", например, это не что иное, как привычный нам шашлык на шампуре, "донер-кебаб" - то же жаренное на открытом огне мясо, но в отличие от обычного шашлыка шампур в этом случае ставится вертикально, а готовое мясо срезается прямо с вертела и подается в лепешке, что придает ему сходство с шаурмой, коей он не является (её в Турции зовут "дюрюм", причем здесь не увидишь это блюдо в уличном лотке - его принято готовить только в стационарных условиях). Также хороши огромные шашлыки "бейти-кебаб", "тандыр-кебаб" - уже целая баранья туша, запеченная в земляной печи, "искендер-кебаб" - предварительно вымоченное в йогурте мясо, "чонгиши" - миниатюрный шашлык, "адана-кебаб" - рубленое мясо с особыми специями, жаренное также на вертеле. Рецептов буквально десятки, причем в каждом регионе предложат свой, "единственно правильный" вариант. В отличие от уже привычного нам "восточного фастфуда", турки редко подают мясо завернутым в лепешку - один-два кусочка большой "пите" (или "пайд") или несколько маленьких лепешек будут поданы отдельно, с зеленью и овощами.
Еще одним национальным блюдом в Турции принято считать "пиляв" (плов). Причем в отличие от привычного для нас плова из риса (здесь такой "классический образец чаще всего назовут "бухара-пилявы" - плов по-бухарски), широко используется и плов из пшеничной крупы с мясом, тушенными в масле луковицами, помидорами и зеленым перцем - совершенно самостоятельное блюдо. Плов из риса готовится по различным рецептам и часто служит гарниром к мясу или овощам, но нередко подается и как самостоятельное кушанье. Причем в качестве наполнителя идут как вполне привычное мясо, так и рыба и всевозможные овощи (например, очень хорош "патлыджанлы-пиляв" с баклажанами), да и сам плов вполне может послужить исходным продуктом для более сложного блюда.
Столь же широко распространена традиционная долма, причем в качестве начинки для неё могут использоваться как привычные нам смеси из риса и мяса, так и овощи (например, томаты и перец), а в качестве "обертки" - листья винограда, капусты и даже баклажана. Долма обязательно готовится на оливковом масле и подается охлажденной до комнатной температуры, с обязательным соусом из йогурта или томатов. Интересно, что турки четко отделяют долму от более привычных нам голубцов, хотя для последних здесь характерны только несколько большие размеры, а "сармасы" (голубцы) делают из все тех же молодых виноградных листьев ("япрак") и капусты ("ляхана").
Манты - еще одна "визитная карточка" местной кухни. Как и везде, они готовятся из теста, начиненного мясным фаршем, приправленным луком, солью, перцем и мелко нарезанными специями (иногда используется до двух десятков трав, а также морковь и даже тыква). Едят манты со специальным соусом из йогурта с чесноком, маслом, паприкой, кайенским перцем, петрушкой и базиликом. Причем если традиционно это блюдо готовится исключительно на пару, то в южных районах страны нередко можно увидеть и просто отварные манты (в воду добавляют оливковое масло), и даже жаренные на медленном огне в большом кагане - внутренний "сок" дает изрядное количество жира, поэтому часто по этому рецепту манты просто предварительно заливают небольшим количеством воды.
Среди большого количества мясных блюд также интересны блюда гриль (здесь их называют общим термином "ызгара" - "на решетке"). Это могут быть и мясные тефтельки, и жаренная на решетке рыба, и простые сосиски ("сосис"), копчёные колбаски ("суджук") или сардельки ("сосисон"), бекон ("бекин") или телячья отбивная ("пирзола") - в общем все, что принято жарить на углях. Очень хороши "карыс-ызгара" - блюдо из смешанных сортов мяса или просто обжариваемые рядом колбаски разных сортов. Причем в качестве исходного материала может выступать как само мясо, так и всевозможные субпродукты, вроде "бобрек" (почки), "юрек" (сердце), "джиер" (печень), а также мясо птицы ("пилич", или "тавук").
Также можно попробовать всевозможные бифштексы ("бифтек"), шницели ("шнитсель") или ростбифы ("розбиф") вполне европейского вида, десятки видов люля-кебаба ("люле-кебаб"), паштет "эзме", традиционный "гювеч" (тушенное в горшочке мясо с овощами), "таш-кебаб" (своеобразное ассорти из жареного мяса и овощей), рулетики из лаваша с мясом "бейти-сарма" (подаются под соусом из йогурта и фисташек), своеобразный аналог грузинского сациви - "черкес-тавугу", мясное ассорти "карышык-эт", мясное филе с грибами ("мантарлы-филето"), знаменитый мясной пирог из слоеного теста "борек", или "берек" (начинок для него придумано также множество), тушенную с баклажаном и сыром говядину "хункар-бегенди", тушенную с соусом бешамель говядину "сарай-кебаб" (затем жарится в духовке до образования корочки) и "маскар-кебаб" (тушеное мясо и овощи с картофельным пюре, запеченным с сыром), "бейын-салатас" (телячьи мозги с солеными овощами) и "жёлели-эт" (заливное мясо), более десятка видов анатолийской "кавермы" (одна из разновидностей шаурмы из мяса, овощей и специй, жаренных в особом котле с полусферическим дном), экзотический "товук-дегюс" (куриная грудинка в молоке и рисовой муке с сахаром) и десятки других вкуснейших блюд из мяса.

Источник: Кухни народов мира: от А до Я.

настроение: С чувством выполненного долга
хочется: В Турцию!!!
слушаю: Badem

Метки: Кухня Турции (мясные блюда)

~> Darsi <~, 27-10-2009 20:00 (ссылка)

СИМВОЛИКА ТУРЦИИ: ФЛАГ И ГЕРБ

В наши дни Турецкая Республика занимает территорию Анатолийского полуострова (Малая Азия), и небольшой краешек европейской земли на побережье Босфора, но в прежние времена Оттоманская (Османская) Империя владела всеми Балканами и многими землями Восточной Европы, Северной Африки и Западной Азии, угрожала России, Франции, Англии, стремилась к мировому господству.
Одни источники указывают, что полумесяц, считающийся традиционным символом ислама, появился на турецких флагах в середине XV в. после победной битвы при Косовом поле, другие уточняют, что он был заимствован с эмблемы взятого в 1453г. Константинополя (ныне Стамбул), третьи напоминают, что изображение полумесяца со звездой Юпитера считалось гороскопом султана Османа (правил в конце XIII – начале XIV вв.), было родовой эмблемой его династии.
Правда, звезды появились на флагах Турции только в начале XIX в., тогда они были семи - и восьмиконечными. Пятиконечная звезда появилась в 1844г. Долгое время на турецких флагах преобладал священный зеленый цвет пророка Мухаммеда, лишь в 1793г. султан Селим III повелел узаконить красный цвет.
К моменту своего распада в 1918г. Оттоманская империя имела флаг, на красном полотнище которого трижды повторялось священное изображение белых полумесяца и пятиконечной звезды. В 1923г. установлен флаг Турецкой Республики, существующий и по сей день. 5 июня 1936г. он утвержден официально в пропорции 2:3.
До начала XX века на гербе Турции красовался, на фоне военных трофеев, щит с золотым месяцем в зеленом поле. Венчал щит султанский тюрбан. Миновали десятилетия, Турция стала демократическим государством, ушли в прошлое этой страны султаны. В наше время и на гербе и на флаге этой державы рисунок одинаковый - золотой полумесяц со звездой на красном поле.
Есть множество легенд о происхождении этих символов. Одна из них связана с далеким 339-м годом до н.э., когда войска Филиппа Македонского, отца знаменитого полководца Александра, окружили город Византий, так назывался в древности Стамбул. Осада была долгой и кровопролитной, жители отчаянно сопротивлялись, множество людей погибло в борьбе за свободу. Тогда неприятель решил ночью произвести подкоп под неприступную крепость. Но внезапно из-за тяжелых туч заблистал месяц и рядом с ним звезда, многократно отражаясь в лужах крови у городских стен. Дозорные на башнях заметили врага и подняли тревогу. С большими потерями воины Филиппа отступили, и город был спасен. В память об этом событии и как символ свободы от захватчиков, полумесяц со звездой стал эмблемой Византии. Через столетия, в 1453 году, орды турецкого султана захватили город, а затем и всю Восточную Римскую империю. Эмблема перешла на стяг победителей, и с тех пор полумесяц со звездой красуется на флаге Турции.

Источник:мтэж "Zarubejye"

настроение: Любопытное
хочется: в Турцию!!! а куда ж ещё?!
слушаю: M.Sandal

Метки: Турецкая символика: флаг и герб

~> Darsi <~, 17-10-2009 13:39 (ссылка)

ТУРЦИЯ - ЭТО...

Турция - какое теплое, ласковое слово - оно пахнет морем, восточными сладостями... У каждого человека своя Турция (в душе, в мечтах, в сердце). Для кого-то - это отдых в столице Турецкой Ривьеры с великолепными пляжами и развитой инфраструктурой. Любители гольфа наслаждаются игрой на превосходных полях в одном из центров мирового гольфа - Белеке. Кто-то любит Аланью - небольшой уютный курортный городок, в 110 км от Антальи. Это идеальное место, как для спокойного, так и для активного и зажигательного отдыха. Кушадасы (Птичий остров) - одно из красивейших мест на берегу Эгейского моря. Здесь находится Генуэзская крепость. Недалеко - Эфес, и на горе - домик Девы Марии. Замечательные пляжи, уютные бары и кафе, центры шопинга, яхтинг, виндсерфинг и др.- все это жемчужина Эгейского побережья - Бодрум. Живописный курорт на западном побережье Турции, окруженный горами и сосновыми лесами - это Мармарис. Кемер - прекрасная природа: сосны, галечные пляжи, прозрачная вода, чудесный воздух. Side (мой любимый Сиде!!!) - город-музей под открытым небом! Фетхие - один из наиболее престижных курортов Турции - на небольших полуостровах у подножия Ликийских гор расположены клубные отели. Может Вы были в Стамбуле в историческом центре Сарай бурну, где находится дворец Топкапы, мечеть Айя София, Голубая мечеть Султан Ахмет? А может для Вас Турция - это головокружительный курортный роман, новые друзья, новые открытия?
Итак, друзья, обсуждаем: Турция - это...

настроение: Творческое
хочется: в Турцию
слушаю: Teoman

~> Darsi <~, 09-10-2009 19:58 (ссылка)

NAZAR BONJUK

Nazar Bonjuk - турецкий оберег от "дурного глаза". Считается, что он приносит удачу. Nazar нужно носить так, чтобы его видели - на воротнике, отвороте, кармане рубашки или шляпе и даже как сережки.
Этот талисман не имеет никакого религиозного значения, да и немногие люди сегодня действительно верят в суеверие про "дурной глаз". Но традиция носить Nazar осталась и красивый маленький кусочек стекла со зрачком вы встретите в Турции везде. Особенно на детях. При этом турецкие родители не позволяют своим детям терять Nazar Bonjuk.
Лучшие Nazar Bonjuk изготавливаются вручную из выдувного стекла. Иметь же формы и размеры они могут совершенно разные. От маленького "глазка" на булавочке в виде сердечка до большого настенного круглого "глаза".
Каждому жителю Турции будет приятно увидеть на вас Nazar. Эта милая вещица послужит знаком того, что вы являетесь другом, который интересуется турецкой культурой и вы непременно получите теплый прием. Nazar Bonjuk - исключительно турецкая вещь. Носите её во всех путешествиях по этой стране вам везде будет сопутствовать удача.
В чём же смысл этого суеверия и почему назар занимает такое важное место в повседневной турецкой жизни?
Как и у многих других народов, у турков есть поверье, что некоторые люди обладают особой силой - «дурным глазом», и благодаря этой силе они способны «наслать порчу» - навредить другим, и не только людям, но и домашнему скоту, товарам в магазинах и лавках торговцев и даже движимому и недвижимому имуществу. Но человек, способный сглазить других, может быть совсем не виноват в том, что матушка-природа наградила его «дурным глазом» и ему приходится с этим жить! Навредить другим своим «дурным глазом» он (или она) может совершенно неумышленно, просто взглянув на что-то. Турки верят также и в то, что глаза являются не только «зеркалом души», но и «точкой выхода», своеобразным источником человеческой власти и душевной силы.
История этого суеверия и появления назара как оберега от дурного глаза уходит своими корнями в далекое прошлое, в те давние времена, когда мусульманство еще даже не было распространено на Ближнем Востоке. Уже в глубокой древности подобные талисманы, напоминающие человеческий глаз и предохраняющие от дурного сглаза встречались и у арабов, и у греков, и в Индии, и в Иране, и даже в Древнем Египте.
Сегодня в Турции бусинку или подвеску в виде глаза вешают на шею детям, любимым или ценным для хозяина домашним животным, её можно встретить в домах, общественном транспорте, автомобилях и во всех других местах, где живут и работают люди.
Влюбленные тоже часто обмениваются такими талисманами в надежде на то, что они помогут им сохранить любовь и уберечь любимого человека от неприятностей.

P.S. Всю красоту турецкого талисмана можно посмотреть в разделе "Фотоальбомы". Альбом называется "NAZAR BONJUK".

Источник:ИМП о Турции

настроение: Рабочее
хочется: В Турцию
слушаю: Tarkan

Метки: NAZAR BONJUK

~> Darsi <~, 19-09-2009 22:50 (ссылка)

RAMADAN (RAMAZAN)

Месяц поста - Рамадан в Турции называют "султан одиннадцати месяцев". Это период радости и братства.
Начинается на следующий за растущей луной день десятого лунного месяца исламского календаря, соответственно, в первый день священного месяца Рамазан.
Заканчивается появлением новой луны следующего месяца, в первый день месяца Шауаль по Хиджре. Магометане постятся 30 дней (иногда 29 дней, смотря по лунным фазам).
По преданию, именно в этот месяц Коран снизошел на Пророка. Однажды, когда он пребывал в унынии, Аллах вдохнул в него силы. Мухаммед вошел в транс и, вопреки своей безграмотности, записал все сказанное Господом.
Так Бог убедил Мухаммеда, что он его избранник. Истина это или нет, но в этот миг зародилась новая мировая религия.
Месяц Рамазан – месяц изобилия, покоя и очищения от грехов. Пред Аллахом этот месяц стоит превыше всех месяцев.
Каждый год жизнь верующего украшается особым видом служения Всевышнему – постом. Соблюдение поста в месяц Рамазан является обязательным для всех мусульман. В Коране сказано: «Кто из вас застанет этот месяц, пусть проведет его в посте, а кто болен или в пути, пусть соблюдает пост в другие дни. Аллах желает вам облегчения и не желает вам трудностей, и чтобы полно и завершённо совершили вы пост и возвеличили Господа за то, что Он вывел вас к пути истинному, может, вы будете благодарны!»
Каждый мусульманин должен поклоняться Аллаху и следовать Его повелениям. Всевышний определил соблюдение поста в течение благословенного месяца Рамазан, в котором скрыты неиссякаемые богатства и милость нашего Творца. В этот месяц Аллах ниспосылает людям большие блага, прощает им их прегрешения, облагораживает и одаривает.
"Оставаясь без воды и питья в месяц Рамазан, помните о голоде и жажде Судного Дня. Помогайте неимущим, уважайте престарелых, лелейте детей, будьте дружелюбны к родственникам. Не говорите плохих слов, не смотрите на запрещенное, не слушайте недостойных вас речей! Будьте ласковы с сиротами, чтобы и с вашими сиротами обошлись так же...", – сказал Пророк Мухаммед, читая накануне месяца Рамазан проповедь мусульманам.
Месяц оруджа (поста) Рамазан – это благословенный месяц, приносящий благодать. Пророк Мухаммед назвал месяц Рамазан "Шахруллах" (месяц Аллаха), "Зийафатуллах" (пир Аллаха).

В Турции Рамадан официальный национальный праздник. В последний день Рамазана, большинство управлений и предприятий закрываются после обеда для "подготовки". Трехдневный праздник начинается на закате в тот же день и продолжается до захода солнца на третий день.
В Турции принято отмечать этот праздник, угощая окружающих сладостями (именно поэтому турки называют его “шекер байрамы” – праздник сладостей). Также на протяжении этих трёх дней в Турции навещают родственников, целуют руки старшим в знак уважения и, конечно, пьют бесконечный турецкий чай.

Метки: RAMADAN (RAMAZAN)

праздник

 
у мусульман пост заканчивается.
вот и в Турции 3 дня праздников предстоят.
так что, если у вас есть знакомые в Турции, не забудьте их поздравить.
насколько я знаю в эти дни принято собираться всей семьей,
вместе поминать усопших родственников, собираться на трапезу.
а если кто-то из родных далеко и не может быть с семьей, то конечно всех обзванивает.
Интересно, что младшие первыми поздравляют старших.
 
а что вы знаете о праздновании окончания Рамазана именно в Турции?
 

~> Darsi <~, 18-09-2009 17:25 (ссылка)

ВОЗГЛАСЫ. ЖЕСТЫ

Быть настоящим турком - значит уметь провести весь разговор, не произнеся ни звука. Мимика и жесты являются неотъемлемой частью "настоящей" беседы и служат живым подкреплением сказанного. Вот несколько самых распространенных форм:
1. Быстрое поднятие бровей (иногда сопровождаемое легким прищелкиванием языком) = Нет.
2. Легкое быстрое покачивание головой (иногда сопровождаемое вопросительным "хее" или "хаа") =Как? Что? Не понимаю. Что ты имеешь в виду?
3. Круговое движение открытой кверху ладонью с широко растопыренными пальцами (часто с растянутым "оохоо") = Ну и чудак же ты, дорогой! P.S. Часто  это бывает жестом признания, восхищения.
4. Потирание друг о друга вытянутых вперед пальцев выражает тесную связь между какими-нибудь вещами.
5. Легкое помахивание вытянутой рукой ладонью вниз = Иди сюда.
Наряду с этими жестами (а так же и другими) особенно важны следующие "звуковые жесты" и восклицания:
Maşallah - (арабское: С Богом! – похвала, доброе пожелание)
Allahallah- Боже мой!, Батюшки (мои)!
Vallahi (billahi)-Ей-богу! Клянусь Богом!

Ouffff - Ой!
Th - (с прищёлкиванием) Нет!
Th…th…th…- Да нет же! Ты только посмотри!

Öfff…th…th…th… - Не может быть!
Hadi - Ну! Давай!
Hadi be - Вперёд! Давай! Пошёл! Начинай!

  

Метки: возгласы.жесты

~> Darsi <~, 16-09-2009 19:51 (ссылка)

ОБРАЩЕНИЕ

В Турции редко обращаются друг к другу по имени. Эту форму обращения используют только ровесники. Но и тогда часто говорят: мой друг (даже если его совсем не знают). А вообще, принято официальное обращение: (мой) господин (efendi(m) или beyefendi(m) - еще более официально, чем efendi),(моя) госпожа (HANIMEFENDi). Эти обращения выражают покорность и употребляются прежде всего по отношению к почитаемым людям, таким как чиновники, полицейские,офицеры и т.д. Очевидные различия в статусе требуют от нижестоящего, чтобы он использовал такое обращение. В престижных фирмах в сфере бытового обслуживания требуют от своих служащих такого обращения к своим клиентам. По отношению к женщинам официальное обращение еще более обязательно!
Тому же, кто явно старше, всегда оказывается больше почета и уважения - в соответствии с турецким моральным кодексам. Обращение как формула вежливости является, таким образом, выражением твердой нравственной позиции и уважения достоинства другого человека.
В многообразии форм обращения проявляется самобытность турецкой социальной культуры. Наряду с классовыми различиями, которые находят отражение в официальных формах обращения, каждое сообщество людей (в том числе семья) строго регламентировано законами жесткой иерархии, в которой пол и возраст являются величинами, обеспечивающими более высокий ранг.
Пожилые мужчины стоят на самом верху этой иерархии, в то время как пожилые женщины редко пользуются большим уважение, чем любой молодой неженатый мужчина. Незамужние девушки и дети вообще не могут ни на что претендовать (что, правда, не относится к ситуациям, когда речь идет о чувствах, связывающих членов семьи даже разных поколений).
Все более распространяющееся у нас в России обращение "господин..." в Турции абсолютно не принято! Оно редко употребляется, т.к. было введено законодательно вместе с обязательным указанием фамилии менее 60 лет тому назад. Оно важно, в основном, в официальной сфере, сфере служебных отношений. В повседневной же жизни оно практически не играет никакой роли. Звучит это обращение так: bay... (господин), bayan...(госпожа).
Часто при общении с турками возникают затруднения, когда постоянно приходится определять возраст собеседника. В сомнительных случаях используют обращения как к старшему. Но надо иметь ввиду, что если к сорокалетнему мужчине обратиться, назвав его dede (дедушка),он будет оскорблен и возмущен!

настроение: Хорошее
хочется: Любви
слушаю: Tarkan

Метки: обращение

~> Darsi <~, 13-09-2009 16:21 (ссылка)

ПРИВЕТСТВИЕ. ПРОЩАНИЕ.

Приветствия - это повседневный ритуал. Они состоят не только из приветственных слов, но также и ответов на них, которые в турецком языке часто звучат иначе, чем сами приветствия. И, наконец, в большинстве случаев они как бы предваряют саму беседу - спрашивают о самочувствии, о новостях и т.д. Тот, кто не соблюдает этот ритуал, воспринимается как человек невежливый и вызывает неприятие. Некоторые из приветственных слов служат только для приветствия, другие - только для прощания. Какие-то могут использоваться для обоих случаев.
Традиционное исламское приветствие.Употребление этого приветствия свидетельствует о том, что говорящий ощущает себя причастным к исламской вере и формам её проявления. Оно используется практически только пожилыми людьми, а также в сельской местности по отношению к людям, которых считают ортодоксальными мусульманами.
Есть несколько подобных приветственных форм, состоящих из собственно приветствия и ответа на него.
Если часть приветствия высказана, собеседник должен ответить второй частью. Какую часть берёт на себя каждый из собеседников, зависит от ситуации: кто из них вновь прибывший, а кто уже был на месте.
Добрые друзья (одного пола!) или родственники, которые долго не виделись, при приветствии обнимаются и - в зависимости от степени близости - целуются в обе щёки по-настоящему или символически.
Пожилым (уважаемым) людям молодые в виде приветствия целуют руку, в особенности после долгой разлуки или в торжественных случаях (праздники и т.п.). При этом, поцеловав руку, подносят её к своему лбу.
После приветствия следуют - практически обязательно - вопрос о самочувствии. Во всяком случае, если в этот самый день люди ещё не встречались.

Источник:"Турецкий язык:3в1(перевод с немецкого)

настроение: Бодрое
хочется: в Турцию
слушаю: Tarkan

Метки: приветствие.прощание.

~> Darsi <~, 03-01-2009 16:37 (ссылка)

ПОКУПКИ.ТОРГ

Разумеется, в Турции уже давно есть универмаги. Конечно же есть бутики, супермаркеты и т.д. и существуют твердые цены.
Но есть также базары, лоточники, маленькие лавочки. И везде идет торговля.
Правда крупные магазины имеются только в городах и туристических центрах, зато базары и небольшие лавочки есть всюду... Где и когда можно или нужно торговаться и где нельзя?Твердых правил для этого не существует. Но есть такой признак: чем дальше в глубь сельской местности и чем дальше на восток, тем увереннее можно торговаться. Там, где товары снабжены этикетками с указанием цены или есть в наличии прейскуранты, где продаются фирменные товары или товары серийного производства - во всех этих местах торговаться не принято.
Зато можно торговаться на маленьких базарах, где продаются старые или подержанные товары, ремесленные изделия ("ручной работы") и изделия прикладного искусства. Если Вы не уверены, надо ли торговаться, просто попытайтесь сделать это. Вам укажут на то, что здесь действует девиз: никакого торга (PAZARLIK YOK).
Существует несколько правил торга:
1. От туриста каждый торговец будет требовать вчетверо больше того, что он мог бы взять с соотечественника, который лучше ориентируется в ценах. Тот, кто соглашается с такой ценой, наносит вред не только себе, но и провоцирует продавцов беспредельно взвинчивать цены для туристов. А это, в свою очередь, может когда-нибудь повлиять и на цены для местных жителей, которые по сравнению с туристами бедны, как церковные мыши.
2.В качестве основного правила надо исходить из того, что товар стоит примерно половину той цены, которую первоначально запрашивает продавец.
3. Чтобы добиться снижения цены, допустимы любые аргументы. Дайте волю своей фантазии, продемонстрируйте, что у вас при себе всего столько-то денег, что такой товар в другом месте можно купить дешевле, но сейчас туда слишком далеко идти, и т.д. Неважно, что придет Вам в голову, главное - это суметь, приводя все новые и новые возражения и аргументы, сделать процесс торга оживленным и забавным, ведь это должно быть интересно не только вам, но и продавцу!
4. Добиться снижение цены можно, если покупать несколько вещей, например, три вещи за двойную цену.
5. Сделайте вид, что вы действительно заинтересованы в покупке,обдумывайте, прикидывайте так или эдак, сможете ли Вы позволить себе заплптить такую невероятно высокую цену, между тем рассматривайте другие вещи, но всё время возращайтесь к желаемому предмету. Проведите там достаточно долгое время и постоянно демонстрируйте, что требуемая цена для Вас действительно высока. Чем больше разных реплик Вы произнесёте на ломаном турецком))), тем вероятнее, что Вас примут за компетентного человека.
6.Будте терпеливы, дружелюбны, вежливы, но настаивайте на своём. Не раздражайтесь по поводу чрезмерно завышенных цен - это входит в игру.Покажите,что вы готовы к обсуждению цены, но никогда не торгуйтесь, если вы не готовы купить вещь за приемлемую цену (т.е. за цену,которая находится посередине между требуемой и предложенной Вами).
7.Когда уже никакие средства не помогают, Вы делаете вид, что, потерпев неудачу, удаляетесь с тяжёлым сердцем, поворачиваетесь и, действительно уходите. В большинстве случаев Вас позовут обратно, и Вы получите скидку.
8. Никогда не покупайте ценных вещей без компетентного консультанта!


Источник:"Турецкий язык:3в1(перевод с немецкого)

Метки: ПОКУПКИ.ТОРГ

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу