Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

Неге кате-кате жазып койыпсыз я сауатыныз жетпейме?

Каракалпакстанымыздын ен бир сауатлы инсаннын атын дурыс жазалмаганын уят-ко.

Живое слово истины

Он пришел в поэзию как человек, глубоко понимающий душу народа, дух эпохи. В его стихах всегда чувствовался пульс жизни родной земли... В этом году Герою Узбекистана, народному поэту Узбекистана и Каракалпакстана Ибрагиму Юсупову исполнилось бы 80 лет.

Будущий лирик родился в ауле с символичным названием Азат (Свободный) Чимбайского района. Первые строчки вышли из-под его пера еще в юности, а первый сборник - когда исполнилось 26. Он назвал его "Лирика счастья", потому что всегда жил надеждой на лучшее. Это чувство он стремился передать и своим читателям. А их с каждым новым томиком становилось все больше.

- Навсегда запомнил день, когда впервые услышал его стихи, они сразу запали в душу, - вспоминает народный поэт Узбекистана Джуманияз Джаббаров. - Это были Дни культуры и искусства Каракалпакии. Ибрагим Юсупов читал свое стихотворение "Когда я был юношей, когда ты была девушкой..." - о том, как встретились двое, как любовь поразила их сердца. Собравшиеся в зале, и я в том числе, были потрясены простотой и вместе с тем необыкновенной задушевностью его поэзии.

Современники и коллеги в разговорах о нем всегда подчеркивали неординарные качества Ибрагима Юсупова как личности. Это был человек интеллигентный, мягкий, никогда не повышавший голоса. Многое повидавший на своем веку, необыкновенно начитанный, эрудированный собеседник, замечательный рассказчик, с которым всегда было интересно. Он знал много народных сказаний, историй, анекдотов, которые всегда вспоминал и рассказывал к месту. Юсупов прекрасно использовал свой интеллектуальный потенциал в творчестве. Его работы ценили и ценят не только за удивительно красивый, теплый язык, но и за смысловое наполнение.

- И прежде были на каракалпакской земле хорошие поэты, продолжавшие традиции великого Бердаха. Но важно было сказать свое слово. Начать с читателем непринужденный разговор по душам о том, что волнует. Где-то утешить, где-то приободрить, подойти к теме с юмором. Таким поэтом, поэтом нового поколения, и стал Ибрагим Юсупов. Он не просто продолжил традиции, а поднял их на новую высоту, распорядившись мудростью предков с тем, чтобы сказать новое слово современникам, - продолжает Д. Джаббаров. - Истоки его лирики - в родной каракалпакской земле. Это своеобразная поэтическая публицистика, в которой отражалась жизнь родного края, его люди, их мечты и чаяния. Но, описывая национальные особенности, поэт-философ выходил за рамки местного и поднимался до масштабов общечеловеческого.

Всю свою жизнь Юсупов посвятил служению Отчизне - преподавал каракалпакскую литературу в вузе, был научным сотрудником Нукусского института истории, языка и литературы, возглавлял известный журнал "Амударья", газету "Совет Каракалпакстаны", Союз писателей республики, Комитет по защите мира, центр "Духовность и просветительство". И на каждом новом месте добивался немалых успехов, заслуживая своими организаторскими способностями и знаниями авторитет у коллег, уважение у народа. Все эти годы успешно сочетал общественную деятельность с поэтическим призванием. На памяти нескольких поколений прекрасные сборники "Лирика счастья", "Степные грезы", "Вдохновение", "Течение века" и многие другие, опубликованные на каракалпакском, узбекском, русском, киргизском и других языках. Поэмы И. Юсупова "Там, где цветет акация", "Правда о женщине, которая ткет ковры", "Боль поля" признаны выдающимися достижениями каракалпакской лирики XX века. Многие годы со сцен не сходили спектакли по его пьесам "Судьба актрисы", "Веселый Омирбек", "Сорок девушек" (в соавторстве с А. Шамуратовым). В его переводах современники читают на каракалпакском стихи и поэмы Пушкина и Лермонтова, Шевченко и Гете, сонеты Шекспира, ногайские народные песни. По его учебникам школьники и студенты изучали родную литературу прошлого столетия. Он создал свою творческую школу, для которой без устали искал и бережно взращивал молодые таланты.

Юсупова активно печатали - у него вышло больше тридцати сборников на разных языках, его знали и уважали крупнейшие поэты, государственные и общественные деятели. Заслуги его были оценены по достоинству - вслед за званиями народного поэта и заслуженного деятеля искусств Каракалпакстана в годы независимости Ибрагиму Юсупову присвоены почетные звания народного поэта Узбекистана и Героя Узбекистана, он награжден орденами "Эл-юрт хурмати" и "Дустлик".

Рамиль ИСЛАМОВ.

Метки: Источник из ИА Жахон

Воспоминания на ивовом берегу.

Памяти моего брата Мадена Юсупова...

I
Как возмужали вы,родные ивы,
Тенисты и высоки-поглядите!
Водою Кегейли напоены вы,
Теперь любую бурю победите,
Тогда,в войну,сиротами вы были
Садам и то внимания не хватало,
Чтоб делать мост,под корень вас срубили.
Но из корней взошли побеги тала.
Когда, о сыне думая тоскливо,
Мать не спала,сраженная бедою,
Ее печаль вы разделяли,ивы,
Склоняя ниже ветви над водою,
И словно,дети по отцу скучая,
Потерянно качались вы, от ветра,
"Друг Ибрагим,приди!"-вы мне кричали
Я тихо ждали ответа...
Я здесь сидел книгою открытой,
Порывы ветра мне читать мешали.
Глаза мне закрывали руки чьи-то.
"Кто это? Угадай!"-вы вопрошали.
О,если б целый год закрывали
Свет солнца эти руки перстенками,
И то я рассердился бы едва ли
На девушку прохладными руками!
Когда она от глаз их отнимала
И глядя на меня,смеялась звонко,
Казалось, в жизни горя не видала
Задорная беспечная девчонка.
Но нет, Война мечты ее украла.

Метки: продолжение следует...

Прошлого печать...

Растворяют дней усталость
Нежные слова,
Мы с тобою повстречались
В мире волшебства.

Сладкий ток в дрожащих пальцах,
Ночи купола -
Закружились в чудном танце
Души и тела.

Звезд пылающие свечи
В призрачной дали,
Нам казалось, будет вечной
Музыка любви.

Мы пытались удержаться
На крутой волне,
Растворяя в жарком танце
Истину в вине.

Разорвал наш парус страсти
Ветер озорной,
Пролетели годы счастья
Птицей за кормой.

Звуки огненные льются,
Сердце не унять,
Свет и тень на тонком блюдце -
Прошлого печать...

Метки: Ибрагим Юсупов

Утрата

Так хочется блевать от нежности,
И растворяться в непорочности,
Забыв безумные сны вечности,
На острых пиках своей гордости.
Так хочется рукой оплавленной
Разбить прогнившие сомнения.
Душой забытой и отравленной
Вкушать всю сладость наслаждения.
Порок внутри родил желание
Смешав в пробирке смех и стон.
Себя отдам на растерзание
Людей-гиен, людей-ворон.

Shuxrat Tajibaev, 02-11-2010 09:55 (ссылка)

Quwanishliman ha'm qapaman!

Bul soobshestvoni korip qatti quwandim! Biraq bunday adamnin' atinin' qate jazilip turg'anlig'in ko'rip ne derimdi bilmiymen!... O'zgertin' iltimas. Ibrayim ag'a qaraqalpaq xalqinin' bayteregi edi. Bir jas ullinin' "Ibrayim ag'a en' son'g'i qaraqalpaq edi. Odanda ayrildiq. En' son'g'i qaraqalpaqta dunyadan o'tti" degen gapin esitip ........ Sonday adamnin' ati qa'te jazilsa uyat bolar!          

             Qosiq ten'iz, bolsam baliq,
             Ne buyirsa sizdey xaliq,
             Ayag'imdi qolg'a alip,
             Basim menen domalayman!     I.Yusupov

AY QIZ ***, 30-05-2010 21:21 (ссылка)

Без заголовка

Jirau sen baygi atinday baplagan,
sheshenler dawda shin'lap seni taplagan,
alpamislar uran etip urista,
Berdaq seni qural etip saplagan,

Без заголовка

Париждин бийик жайларынан ауылымнын бир кесеги артык деген шайырдын терен философиялык пикири сыртта журген жерлеслеримиздин сагыныш сезимин билдирип турган сыяклы.

настроение: Благодарное

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу