Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

ЭТНО-ГЕОГРАФИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИЯТИКА ТАДЖИКИСТАНА:

Таджикистан - государство многонациональное. Большую часть его населения
(70%) составляют таджики, численно преобладающие во всех областях
республики. На территории Таджикистана живут также узбеки, русские,
татары, украинцы, киргизы, туркмены, казахи, белуджи, арабы,
среднеазиатские цыгане и евреи. Горный Бадахшан населяют небольшие по
численности памирские народности (часто называемые горными таджиками).
Языки, на которых они говорят, относятся к памирской группе восточной
ветви иранских языков.

Таджики (самоназвание - тоджик) говорят на таджикском
языке, относящемся к юго-западной группе иранских языков. Помимо
Республики Таджикистан они проживают также и за ее пределами. В
Узбекистане (где таджики по официальным данным составляют около 4%
населения этой республики) они расселены преимущественно в долинах рек
Зеравшан, Ширабаддарья, Сох (к югу от Коканда), по правым притокам реки
Сурхандарья, в верховьях реки Кашкадарья и в других районах.
Значительное таджикское население имеется в городах Самарканд и Бухара. В
северо-восточном Афганистане проживает свыше 3,5 млн. таджиков.
Проживают таджики также в пограничных районах Киргизии, в юго-восточном
Казахстане и в исторической провинции Хорасан на северо-востоке Ирана.

Узбеки (15% населения Таджикистана) населяют
преимущественно северные и южные районы республики. События,
происходившие в Таджикистане в 1990-х годах, привели к тому, что часть
узбеков вынуждена была эмигрировать в Узбекистан. По переписи 1989 года,
третьим по численности этносом в Таджикистане были русские. Их
численность достигала 580 тыс. человек (11% населения республики). Они
были расселены преимущественно в городах и поселках городского типа
(составляя до 30% городского населения Таджикистана). Появление
русского, а также украинского населения на территории современного
Таджикистана (сначала в городах Ходженте и Ура-Тюбе, находившихся до
1866 года под властью Кокандского ханства) относится к 70-м годам
прошлого века и связано с ее включением в границы Российской империи.
Приток русского населения ускорился после 1924 года в связи с
проходившими в Таджикистане процессами индустриализации республики.
Только за 30 лет (1959-1989 годы) численность русского населения
увеличилась вдвое - с 290 тыс. до 580 тыс. человек. События 1990-х годов
привели к массовой эмиграции русского населения из Таджикистана. По
неофициальным данным, относящимся к середине 1997 года, из республики
выехало более 70% русского (а также украинского) населения.

Киргизы проживают, главным образом, в Каратегине - в
долине реки Сурхоб и ее притоков и в Мургабском районе
Горно-Бадахшанской автономной области; общая их численность достигает 70
тыс. человек; казахи (преимущественно в северных районах республики),
около 15 тыс. человек; туркмены (главным образом, на юге республики),
свыше 10 тыс. человек. В южных районах республики живет также несколько
сот белуджей; все они говорят на таджикском языке (утратив родной язык -
балочи). В районах Ходжента, Куляба, долинах Вахша, Кафирнигана и
Пянджа проживает также несколько сот арабов, сохранивших свой язык.

Населяющие Горный Бадахшан памирские народности расселены
преимущественно в горных долинах юго-западных районов области, вдоль
правых притоков верховьев реки Пяндж. Это шугнанцы, рушанцы, бартангцы,
орошорцы.

Кроме того, в Горном Бадахшане проживают язгулемцы (в долине реки
Язгулем) и ишкашимцы (часть ишкашимцев расселена и в северо-восточном
Афганистане).

Проживающие в Таджикистане евреи (самоназвание "яхуди"; их называют
также "бухарские евреи") расселены главным образом в городах. Все они
говорят на самаркандско-бухарском диалекте таджикского языка. За
последние годы значительная часть евреев эмигрировала из Таджикистана в
Израиль.




НАСЕЛЕНИЯ ТАДЖИКИСТАНА:









На начало 2009г.
население Таджикистана было 7,1млн человек. Годовой рост населения
составляет 7%. Средняя плотность населения в Таджикистане - 42,1
человека на 1 кв. км. Наиболее густо населены Гиссарская и Вахшская
долины и район Ходжента. Свыше 85% населения проживает в долинных
районах (составляющих 35% территории республики). Доля проживающего
здесь городского населения Таджикистана достигает 95%. Всего же в
городах в 90-х годах проживало не менее 35% населения республики (в
сельской местности, соответственно, 65%).

Русско таджикский и Таджикско русский словарь

http://www.kob.tj/main/slov...; - В словаре имеется около 100 000 таджикских и русских слов. Этот словарь
может перевести как Русских слов на таджикском языке, также Таджикских
слов на Русском языке.
Чтобы программа работала вам необходимо установить его и потом
активировать получая через имайл или телефон код активации.

Лучшие сайты Таджикистана

РЕЛИГИИ В ТАДЖИКИСТАНЕ


Накануне арабских завоеваний (в
начале VII века н.э.) основными религиозными культами, исповедуемыми
предками таджикского народа, были зороастризм, манихейство, буддизм и
индуизм, а также христианство несторианского толка. Во многих крупных
городах был широко распространен иудаизм.

Все названные выше культы были постепенно вытеснены исламом. К середине
XI века процессы исламизации населения были практически завершены.

Уже в VII веке н.э., вскоре после смерти пророка Мухаммада, в исламе
возникло несколько направлений или сект, главными из которых,
существующими и в настоящее время, являются суннизм и шиизм. Подавляющая
часть таджиков исповедует ислам суннитского толка. Последователи шиизма
- шииты (от арабского "шиат Али" - "партия Али") - признают законным
преемником пророка Мухаммада только четвертого халифа Али ибн Абу Талиба
(656-661 гг.; двоюродного брата и зятя пророка Мухаммада) и его
потомков. Уже в VIII веке шииты раскололись на несколько сект. Из них на
территории Таджикистана, преимущественно в Горном Бадахшане, наиболее
распространена секта исмаилитов ("исмаилийа"). Свое название она
получила от имени Исмаила (умер в 762 году), сына шестого имама - главы
шиитской общины, Джафара ас-Садика. Главой - имамом общины исмаилитов в
настоящее время является принц Карим Ага-хан IV (родился в 1936 году в
Женеве, в Швейцарии; постоянно проживает во Франции).

Важную роль в распространении ислама сыграла деятельность
проповедников-суфиев, принадлежащих к различным мистико-аскетическим
направлениям ислама ("тасаввуф" или суфизм). Уже в ХI-ХП веках возникают
суфийские братства или ордена, во главе которых стояли пиры и ишаны.
Некоторые из этих орденов существуют и действуют и в настоящее время. Из
них наибольший след в истории ислама в Таджикистане и других государств
Центральной Азии составили ордена: накшбандия, кубравия, кадирия,
ясавийа. Проживающие в Таджикистане русские исповедуют православие -
одно из главных направлений в христианстве, окончательно оформившееся
еще в 1054 году.



    Для большей части населения
Таджикистана (свыше 98%) - ислам, не просто религия, но
и образ жизни. Весной 1997 года, отдав дань исламским традициям,
президент Таджикистана Эмомали Рахмонов совершил малый хадж
(умра). Подавляющее число таджикских мусульман принадлежит
к суннитскому направлению ислама и лишь около 200 тыс. жителей
ГБАО являются приверженцами исмаилизма (одной из шиитских
ветвей ислама). На сегодняшний день в РТ действуют 250 соборных
мечетей (214 – зарегистрированных, 36 - незарегистрированных).
Самыми большими по количеству прихожан являются «Мавлоно
Якуби» в Душанбе и "Шейх Муслихиддин" в Худжанде.
К ним нужно прибавить еще более трех тысяч так называемых
"пятикратных" мечетей (махаллинских молельных
домов, где совершаются ежедневные молитвы, кроме пятничного
намаза). Кроме этого, в Таджикистане насчитывается 20 медресе,
где готовят имамов и имамхатибов. С 1990 года в Душанбе
функционирует Исламский университет им. Имама Термизи. В
учебную программу кроме изучения Ислама, входят: изучение
иностранных языков, таких как арабский, английский, русский
и др. Около 300 молодых людей обучаются в религиозных учебных
заведениях Ирана, Пакистана, Турции, Египта, Саудовской
Аравии. В 2002 году в хадж из Таджикистана выехало около
3 тыс. паломников (по договору, заключенному с министерством
по делам хаджа Саудовской Аравии, количество паломников
из Таджикистана не должно превышать 0,05% населения страны).
Руководящим органом для мусульман страны является Исламский
центр (бывший муфтият), при котором действует Совет улемов.
Его председателем является Амонулло Неъматзода.

Другие религии

   Помимо ислама, в республике существуют 66 других
конфессий. В их числе:

• христианская православная,

• лютеранская,

• корейская церкви,

• синагога,

• бахаитский и кришнаитский молельные дома и другие.

Как правило, все религиозные организации, в случае необходимости,
оказывают своим прихожанам моральную или материальную поддержку.

ЯЗЫКИ В ТАДЖИКИСТАНЕ


Согласно Конституции
Таджикистана, государственным языком республики является таджикский.
Конституция, вместе с тем, гарантирует всем народам, проживающим в
Таджикистане, право и возможность свободно пользоваться своим родным
языком.

Таджикский язык ("забони тоджики")
является родным языком также и для проживающих в Таджикистане белуджей и
среднеазиатских (бухарских) евреев. На таджикский язык перешли
проживавшие в Каратегине киргизы и узбеки. Таджикским языком, как
литературным, пользуются народы Памира.

Языком межнационального общения - прежде всего, в северных,
центральных и юго-западных регионах страны (несмотря на отток
значительной части русскоязычного населения), - остается русский язык,
которым в 80-е годы свободно владело, как вторым языком, около 30%
этнических таджиков и значительная часть представителей других народов,
проживающих в республике. В Горном Бадахшане функции языка
межнационального общения выполняет таджикский. Связано это, в
значительной степени, с тем, что большую часть населения Горного
Бадахшана (за исключением Мургаба) составляют таджики.

Языком средств массовой информации (газет, радио, телевидения) наряду с таджикским являются русский, а также узбекский языки.



 

КУЛТУРА В ТАДЖИКИСТАНЕ

Культура Таджикистана - это изящное и спокойное
восточное миропонимание. Во все времена таджики были привержены
созиданию и творчеству, науке и просвещению, почитали независимость и
добрососедское существование, храня гордость, как горные вершины и
стойкость.

Корни культуры
Таджикистана уходят в глубокую древность. На территории Таджикистана
сохранились остатки поселений 6-5 вв. до н. э., глинобитных и сырцовых
укреплений, найдены художественнее изделия из металла, камня, терракоты
I-го тысячелетия до н. э. Раскопки города Пенджикента обнаружили жилые и
культовые постройки, замечательные монументальные росписи, скульптуру,
относящиеся к периоду формирования феодализма (VII -VIII вв). Наиболее
значительными из сохранившихся архитектурных памятников культуры
Таджикистана являются мавзолеи ХI - ХIVвв. находящиеся в с. Саят, в с.
Мазари-Шериф, памятники Гиссарской долины, мечеть в Ура-Тюбе(ХVв).
Наличие мечетей, свидетельство исповедуемой религии- ислама. Накануне
арабских завоеваний (в начале VII века н.э.) основными религиозными
культами, были зороастризм, манихейство, буддизм и индуизм. Однако, все
названные выше культы были постепенно вытеснены исламом. После
разделения ислама на суннизм и шиизм, таджиками было выбрано первое
направление.

Религия таджиков
определила их стремление к познанию мира через науку, литературу.
Таджикский народ на протяжении тысячелетий бережно, как самое дорогое
достояние, хранил свой язык, передавая из поколения к поколению. Во
времена арабского ига завоеватели приложили немало усилий, чтобы
уничтожить язык покоренного народа - дари. Однако, после длительной и
героической борьбы во времена язык дари вновь обрел былую славу, на нем
были созданы немеркнущие шедевры художественной литературы, научные
трактаты и

Период расцвета культуры
Таджикистана, развитие науки, литературы, укрепление государственных
устоев приходится на время правления династии Саманидов, и в
особенности, одного из самых выдающихся ее представителей Исмаила
Сомони. Благоприятные условия, создаваемые для развития науки и культуры
Таджикистана, явились той почвой, на которой расцвел талант целой
плеяды великих ученых, поэтов, государственных деятелей. Лучшие сыны
народа, цвет нации собрались во дворце Саманидов, с которыми связан
золотой век таджикской цивилизации. Сегодня не только таджики, но и всё
прогрессивное человечество гордится именами родоначальника
персидско-таджикской литературы у Рудаки, ученых - Авиценны, Фирдоуси с
его знаменитой героической эпопеей "Шахнаме", мудрого визиря Балъами.

Золотыми буквами вписаны
в летопись человечества имена Саади, Гафиза, Джалолиддина Балхи, Носира
Хисрава и многих других. Трудно представить такие науки, как
астрономия, математика, естествознание, философия, без величайших
открытий и достижений Омара Хайяма, Ал-Беруни, Ал-Хоразми, Имома
Тирмизи, Закария Рози, Фороби и других.

Продолжателем традиций и
одновременно основателем новой таджикской литературы стал С. Айни,
осветив различные аспекты истории, социальной, политической, культурной и
литературной жизни своего народа. Современную культурную жизнь
Таджикистана невозможно представить Государственного театра оперы и
балета им. Айни, таджикского театр драмы им. Лахути, Русского
драматического театра, Академии наук, государственных университетов,
исторических музеев, музеев изобразительных искусств, ботанических
садов, и прочих культурных заведений.

Таджики - народ,
сохраняющий национальные традиции в быту, одежде, еде. До сих пор
таджики ходят в национальных костюмах: мужчины в вышитых халатах и
тюбетейках, а женщины в цветных вышитых платьях со штанами, обязательно
косынка, а девушки по-прежнему заплетают по 40-60 косичек. А, собираясь
за достарханом, едят национальные блюда, такие как: чак-чак-чак, форель
по-вахшски, кала поча и другие не менее вкусные яства.

Таджикско-персидская
поэзия, проза, рукопись, миниатюра развивались на протяжении многих
веков. Наиболее прославленный период ее развития приходится на время
становления феодального общества, которому предшествовали завоевания
Ирана и Средней Азии арабами и последующая исламизация этих народов. Эта
идеологическая база была единой для ряда территорий и народов, что и
обусловило общность развития культуры в целом.



Арабская экспансия (635г.-конец 20-х г.г.) оказало огромное
воздействие на судьбы народов Персии и Средней Азии. Были уничтожены
следы богатой домусульманской культуры, рушились дворцы с настенной
росписью, сжигались книги, рукописи. Господствующей религией стал ислам,
господствующим языком - арабский.



Прошло немало времени для наступления ренессанса культуры, который
начался на новой основе и проходил в новых условиях. Формирование нового
литературного языка – форси (таджикско-персидский) приходится на
9-10в.в. Гениальный поэт, основоположник таджикской литературы Рудаки
усовершенствовал язык, впервые использовав его в светской поэзии,
заложил основы ряда литературных жанров.



С этого момента начинается длительное и блестящее развитие литературы, расцвет которой привел ее к всемирной славе.



В конце 10-го в. Фирдоуси создает ныне всемирно известную героическую
эпопею «Шахнаме», превосходящей по объему все существующие ныне
произведения. 11-й век ознаменовался созданием такого жанра, как
романтический эпос. Появляется ряд поэм, написанных Унсури, Айюки,
Гунгури в этом стиле, но венцом законченности и красоты стала «Хамсе»
(«Пятерица») Низами, созданная им в 12-м веке. В 13-м веке появляются на
свет «Бустан» и «Гулистан» Саади, в 14-м веке – произведения
продолжателей традиций романического эпоса – Амира Хусрава Дихлави и
Хаджу Кирмани, Камала Ходжанди и мастера газели Хафиза. 15-й век –
поэзия Джами, охватившая по замыслам и стилистике все жанры
предшествующей литературы, тем самым как бы подытожившая ее.



Персидско – таджикская литература развивалась на обширной территории,
распространяясь по ней благодаря странствиям поэтов, ученых,
путешественников, купцов и пересылкам иллюстрированных миниатюрами
рукописей.



Правдивая летопись судеб

Есть три типа писателей. Одни упорно отгораживаются от современной
действительности, предпочитая описывать историческое прошлое по издавна
установленным канонам. Другие, наоборот, ультрасовременны, политически
конъюютурны и готовы творить лишь в угоду моде. Третьи, обращаясь и к
истории, и к современности, пишут без оглядки на общественно-вкусовую
привередчивость и социально-тематическую диету. И если произведения
первых двух типов воспринимаются относительно спокойно, то третьего
вызывают бурную реакцию необычностью выбора объекта отображения и
непривычностью нравственной интерпретации отображаемого. Причем мнения в
этом случае неизбежно поляризуются.

Судя по тому, как реагируют читатели на роман "Чала", его автора
Мансура Суруша следует отнести к третьему типу. Роман посвящен
историческим судьбам той диаспоры в Центрально-азиатском регионе, за
которой закрепилось название, отражающее ее этническое своеобразие:
"бухарские евреи". Причем автор показывает, что в самой этой диаспоре,
значительно ущемлявшейся в правах на почве национально-экстремистских и
религиозно- фанатических притеснений, существовала еще более
приниженная, низведенная до положения изгоев категория людей с обидным
прозвищем "чала" -"ни то, ни сё". Те, кто по принуждению или в силу
обстоятельств "изменил" иудейской вере, приняв мусульманство в став
отверженными в собственной религиозной общине, продолжая вместе с тем
оставаться чужаками в мусульманской среде. Чтобы понять особую
значимость романа "Чала" следует иметь в виду, что Мансур Суруш первым
из художественной литературе обратился к этой щекотливой теме и первым
обналил - до корней связанные с ней проблемы, упорно замалчивавшиеся во
все времена. Никто до него не проникал писательским взорам в этот
социологический аспект, остававшийся под внегласным запретом как в
дореволюционный период, так и в послереволюционный. Да и иные эта тема
отнюдь не в числе престижных. Более того, затрагивать её считается даже
как бы неприличным... Так что дебют с "Чалой" требовал от автора
известного гражданского мужества. И, несомненно, этим, как и самой
новизной темы, он завоевал симпатии немало числа читателей.



Оригинальна сюжетно-композиционная структура романа: драматизм
положения диаспоры в целом, его преломление в судьбах отдельных семей и,
наконец, трагедия конкретной личности как логической завершение
рокового процесса. И тем не менее, роман оптимистичен.

Во-первых, оптимизм внушает необыкновенная жизнестойкость
представителей этой диаспоры, несмотря на все выпавшие на их долю
испытания. Они не только "выжили" этнически, но и сохранили свою
культурную самобытность. Во-вторых, оптимистичен тот факт, что люди с
клеймом "чала", предельно ясно вырабюащим степень дискриминации
личности, не утратили своего человеческого достоинства и не
деградировали морально. В третьих, оптимистически настраивают проявления
твердости духа у этих людей, до конца оставшихся при своих убеждениях.
Все это очень убедительно показано в романе, что также должно быть
поставлено в несомненную заслугу автору.

Действительно, своеобразными лирическими искорками вкраплены в
эпическое полотно подобные эпизоды. Вот Мордехай, подвижению души
выручающий из беды своими трудовыми сбережениями бездельника, в надежде,
что тот исправится. Вот Або, увлеченно приобщающий сынишку Зеэва к
ивриту и премудростям Торы. Вот Йосеф, в упоении прекрасным слушающий
игру Бурхо... И разве не подтверждение тому же, о чем говорилось выше,
чистота семейных устоев и профессиональная порядочность, присущие
положительным персонажам романа...



Здесь же уместно отметить психологическую роль удачно выписанных
массовых сцен в романе. Расправа над Мордахаем, потасовка между
экстремисти настроенными шиитами и суннитами не только усиливают
драматизм произведения, но и помогают нам извлечь для себя кое-какие
уроки на будущее.

Раскрытию темы в немалой мере способствуют афористично звучащие
сентенции героев ("Мы как мертвые листья... Как тень от мени..."),
обращение к народным преданиям (притча о монахе и орле), использование
исторических документов (об обстоятельствах зарождения еврейской
диаспоры в Средней Азии и о российско-имперском дипломатии в регионе).
Вообще, в романе много познавательного, расширяющего представления о
данном предмете.

С первых же глав "Чала" нельзя не почувствовать неординарность подхода
к теме. В отличие от авторов, впадающих в ту или иную крайность, Мансур
Суруш исторически беспристрастно представляет события и поступки.
Мансур Суруш исторически беспристрастно представляет события и поступки.
Но беспристрастность эта не бесстрастна- автор романа почеловечески
сочувственно описывает мытарства "чала". Однако сочувствовать не
означает для него идеализировать. Без прикрас, с присущими каждому
индивидуально положительными и отрицательными качествами, показаны в
романе и "чала", и сохранившие иудаисткую обрядность их соплеменники, и
стойкие мусульмане из коренных национальностей. В живых эпизодах
контрастно проступают национально-религиозная лояльность Ходжи Исмоила и
догматическая закоснелость раввина Боруха, честность цирюльника
Мордехая - и подлость картежника Кули, простоватая доброта трудяги
арбакаша Моше - ихишная хватка купца Зеэва, повышенная душевная
ранимость домашнего учителя Або - и антисемитская грубость владельца
караван-сарая Бровастского Хайдара, пылкая верность юного Йосефа - и
отступническое безволье его любимой, Бурхо.

Но при этом основные образы романа не статичны, мы видим их в
диалектическом развитии. Так, даже Зеэв, этот "волк в лисьей шкуре",
постепенно становится человечнее. Он прощает большой денежный долг
семье, потерявшей кормильца. Невзирая на недовольство своей общины берет
по опеку двух "чала" - Або и Моше. Рискуя впасть в немилость,
добивается у эмира отмене решения местного правителя о сносе еврейского
кладбища, ради чего еще идет и на значительные материальные затраты. А
былая горячность Або перековывается в истинно мужскую выдержку, так ярко
проявившуюся в эпизоде со спасением Торы. И у некогда безропотного Моше
со временем все чаще прорывается горестный сарказм как реакция на
несправедливости.

Роман "Чала" и в нынешнем своем виде произведение законченное, имеющее
самостоятельное значение. Но, вместе с тем, в нем заложены
потенциальные возможности дальнейшего развития творческого замысла
автора, да ин совершенствования уже имеющегося текста. Это естественно,
ведь журнальная публикация явилась лишь первым выходом писателя с этим
романом к читателям, а в классике немало примеров, когда авторы после
первых публикаций к последующим изданиям перерабатывали свои
произведения и даже дополняли новыми главами или частями в соответствии с
переосмыслением написанного и более ясным видением перспективы.

В частности, для углубления исторической достоверности повествования
целесообразно было бы усилить к последующим публикациям романа показ
уважения и доброжелательства, на которых в действительности строились
взаимоотношения большинства простых труженников - представителей
таджикской и еврейской национальностей (без чего, собственно, еврейская
диспора не смогла бы закрепиться и столь долго существовать в этом
регионе). Логически уместно также конкреттизировать в романе через его
героев существенные, принципиальные изменения социально-правового
статуса евреев с установлением советской власти, провозгласившей
конституционное равенство наций и народностей. При всех допускавшихся
перегибах, этого не игнорируешь, как не выкинешь слова из пести... В
противовес утверждениям иных толкователей истории о якобы присущей
здешней еврейской диаспоре обособленности хорошо бы добавить в текст
несколько штрихов, илюстрирующих приобщение евреев, как и людей других
национальностей, к многовековой таджикской культуре и при внесение ими
своей лепты в культурную жизнь Таджикистана. Заслуживают в дальнейшем
более четкой индивидуализации женские образы романа, значительно
уступающие мужским в психологической обрисовке. И, наконец, читателям
интересно было бы вслед за автором вникнуть в то, как складываются
судьбу героев романа (может, и "воскрешенного" Йосефа) в нынешних
условиях - кого здесь, в кого и в Израиле...

Таковы, на наш взгляд, контуры возможного продолжения работы над
"Чалой". Впрочем, это всецело в компетенции самого писателя. Заметно им
оригинально заявив о себе в литературе сборником рассказов и пьесами,
Мансур Суруш созданием романа окончательно утвердил за собой имидж
писателя широкого профиля.

Большинством читателей роман "Чала" встречен с интересом и одобрением
как знаменательное событие в литературной жизни республики. Они с
нетерпением ждали его отдельного издания. Но, разумеется, и те, кто в
порядке поляризации мнений оказался ни в их числе, имеют право на свою
точку зрения, заслуживающую уважения. Правда, уважительным отношение к
разного рода оппонентам может оставаться лишь до известных пределов.

Вот, к примеру, как высказался один из них: "Тоже, нашел Мансур Суруш о
ком писать! Их же здесь - ничтожная горстка. Никакой роли они ни в
общественной жизни, ни в культуре не играют и не играли..."

Не станем полемизировать с изрекшим этот циничный абсурд. Просто
вспомним, кого советовал не оспаривать А.С.Пушкин в последней строке
стихотворения "Памятник".

Оценить нестандартность "Чалы" не каждому под силу. Подобные
произведения как раз и становятся пробным камнем литературной
компетентности и нравственного настроя того или иного читателя.
Объективно, без ссылки на то, нравится роман кому-то или не нравится,
нельзя не признать его позитивной нацеленности. Он побуждает нас к
самоочищению от скверны предрассудков и в этом смысле для не евреев не
менее важен, чем для евреев. Более тгго, он созвучен заключенному в
Таджикистане Договору об общетсвенном согласии, который, как известно,
наряду с политическими лидерами, подписали руководители различных
национальных общин и религиозных конфессий, соответствует всей
мироутверждающей и человекозащитной нацеленности внутренней и внешней
политики руководства нашей республики. А всякий, большой или малый,
импульс активизации действий в этом направлении имеет сейчас для нас
первостепенное значение. Да и в любом регионе земного шара ныне особенно
актуально то, что является лейтмотивом романа "Чала": утверждение
национального согласия, межнациональной и религиозной терпимости.



Таджикский народный юмор

Таджикский юмор из века в век воплошался в передаваемые из уст в уста
словесные миниатюры называемые латифа. В них высмеиваются людские
пороки. Так, в рассказах Афанди простой человек из народа в
разнообразных столкновениях c "сильными мира сего", - начиная с падишаха
и кончая кишлачным имамом - оказывается умнее их, расторопнее,
сообразительнее, достойнее.В другом цикле латифа затрагиваются вопросы
будничной жизни, высмеиваются несообразительность, лень,
неприспособленность, пустая мечтательность, малодушие и другие подобные
им недостатки. Характерно, что здесь, когда это касается простых людей,
народный смех не оскорбителен и не уничтожающ, он скорее дружеский,
веселый. В нем - снисходительность мудреца к маленьким слабостям людей.



Традиции латифа живы и в наше время. В городских кишлачных чайханах
или на колхозном поле во время отдыха, на берегу арыка под тенистым
карагачем можно услышать веселые и смешные истории о бесконечных
похождениях Насреддина и Мушфики. Рассказы Насреддина Афанди (в другой
транскрипции Эфенди) едва ли не самый популярный среди народов Востока
жанр устного творчества. В таджикских народных юмористических и
сатирических рассказах, наряду с Насреддином, действующим лицом является
Мушфики. Это не вымышленное имя. Мушфики - историческое лицо,
таджикский поэт 16 века. Он славился своими едкими сатирами на
властителей своего времени.

Праздники

В этой мусульманской
стране не очень много государственных праздников. Большинство из них
осталось со времен СССР, к которым за годы независимости прибавились
лишь два: День Независимости и День Памяти, учрежденный в память о
погибших во время вооруженных столкновений в Душанбе в феврале 1990 г.

Зато достаточно
религиозных праздников, самым значимым из которых является Новруз -
праздник возрождения природы и новый год по лунному календарю.

Не менее трепетно,
таджики относятся и к такому культовому событию как, месяц Рамадан -
когда все здоровые мусульмане держат обязательный пост - воздерживаются
от еды от восхода до заката солнца. Завершается пост обильным пиром
Эйд-аль-Фитр, а в день Эйд-аль-Ажа - приносится на заклание домашнее
животное, а приготовленное из него кушанье принято раздавать
родственникам и бедным.

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу