Unsubscribe from irrelevant news
To unsubscribe from another user's news, click the settings icon in this post and select the necessary option.
Все
Guestbook
More
Наталья Сергазинова
понравилось
18 January 2016 at 13:05
Наталья Сергазинова
понравилось
11 February 2015 at 9:10
community-post.html
Сынок, запомни, мужчина не должен заставлять женщину жить в неопределенности. Тогда любовь точно сменится ненавистью, рано или поздно. Они умеют любить даже в ожидании. Это мы, мужики, стоит женщине ненадолго отлучиться, начинаем в уме или в открытую искать ей замену. Если ты знаешь, что не вернешься, лучше скажи правду. Она заплачет, но примет. Только не пренебрегай ею. Вот этого женщины точно не заслужили.
7 comments
это относится и к мужчинам и к женщинам. неопределённость больно бьёт и тех и других. честным необходимо быть независимо от рождения
11 February 2015 at 18:07
НравитсяОй , ли.......? так прям ли необходимо быть............... Ирина Агапова
13 May 2015 at 20:25
Нравится
Наталья Сергазинова
понравилось
22 July 2014 at 11:10
community-post.html
Насыпной яблочный пирог
Ингредиенты:
1 ст. манки
1 ст. муки
1 ст. сахарного песка
1 ч. л. разрыхлителя
1 ч. л. корицы
2 ч. л. крахмала
1-1,5 кг яблок (кисленьких)
корица, орехи, мак (по желанию)
Способ приготовления:
1. Смешать все сухие ингридиенты.
2. Яблоки очистить от кожицы, натереть на крупной тёрке, сок не сливать. Добавить по желанию мак или орехи (можно и без них).
3. Форму застелить пергаментом....
Ингредиенты:
1 ст. манки
1 ст. муки
1 ст. сахарного песка
1 ч. л. разрыхлителя
1 ч. л. корицы
2 ч. л. крахмала
1-1,5 кг яблок (кисленьких)
корица, орехи, мак (по желанию)
Способ приготовления:
1. Смешать все сухие ингридиенты.
2. Яблоки очистить от кожицы, натереть на крупной тёрке, сок не сливать. Добавить по желанию мак или орехи (можно и без них).
3. Форму застелить пергаментом....
3 comments
Наталья Сергазинова
понравилось
16 May 2014 at 19:22
community-post.html
FITTING - ПРИМЕРКА
Can I try this on? - Могу я это примерить?
How does it fit me? - Как сидит?
It's a good fit. - Хорошо сидит.
It's too floppy - Оно слишком висит.
It's a little too small - Чуть-чуть маловато.
It's too tight for me. - Мне в нем тесно.
I can't bottom it up. - Не могу застегнуть.
It's too loose. - Слишком свободное.
Does it suit me? - Оно мне идет?
Can I try this on? - Могу я это примерить?
How does it fit me? - Как сидит?
It's a good fit. - Хорошо сидит.
It's too floppy - Оно слишком висит.
It's a little too small - Чуть-чуть маловато.
It's too tight for me. - Мне в нем тесно.
I can't bottom it up. - Не могу застегнуть.
It's too loose. - Слишком свободное.
Does it suit me? - Оно мне идет?
И чего они все такие костлявые и горбатые,как анчоусы в банке
15 May 2014 at 19:49
Нравится
Наталья Сергазинова
понравилось
16 May 2014 at 18:13
узнали что вы знаете,и мы знаем.но есть люди которые незнает!!!
18 May 2014 at 11:12
Нравится
Наталья Сергазинова
понравилось
8 May 2014 at 21:47
community-post.html
Фразеологизмы английского языка с частями тела"
To have a finger in every pie - ко всякой бочке затычка
To be on one's toes - быть энергичным, деятельным
To set one's heart on smth. - страстно желать чего-то
To give a hand - помогать
To be all ears - внимательно слушать
To have ones' head in the clouds - витать в облаках
To put one's feet up - отдыхать, расслабляться
To catch smb's eye - бросаться в глаза, обращать на себя внимание
To bite one's tongue - закусить язык
To be down in the mouth - повесить нос, быть в унынии
To keep one's fingers crossed - держать кулачки, надеяться на удачу...
To have a finger in every pie - ко всякой бочке затычка
To be on one's toes - быть энергичным, деятельным
To set one's heart on smth. - страстно желать чего-то
To give a hand - помогать
To be all ears - внимательно слушать
To have ones' head in the clouds - витать в облаках
To put one's feet up - отдыхать, расслабляться
To catch smb's eye - бросаться в глаза, обращать на себя внимание
To bite one's tongue - закусить язык
To be down in the mouth - повесить нос, быть в унынии
To keep one's fingers crossed - держать кулачки, надеяться на удачу...
Наталья Сергазинова
понравилось
8 May 2014 at 21:46
12 comments
Ну и молодец! Лучше так, чем висеть у них на шее и тырить мелочь по карманам.
9 May 2014 at 0:06
Нравится
Наталья Сергазинова
понравилось
8 May 2014 at 21:24
4 comments
для
: перебегает и идёт - для вас одно и то же, и к тому же правильно, уважаемый??? однако, суровая зима была в Челябинске...8 May 2014 at 20:52
Нравится
Наталья Сергазинова
понравилось
4 May 2014 at 20:26
community-post.html
1. Обращение
Dear Sirs, Dear Sir or Madam (если вам не известно имя адресата)
Dear Mr, Mrs, Miss or Ms (если вам известно имя адресата; в том случае когда вы не знаете семейное положение женщины следует писать Ms, грубой ошибкой является использование фразы "Mrs or Miss")
Dear Frank, (В обращении к знакомому человеку)
2. Вступление, предыдущее общение.
Thank you for your e-mail of (date). Спасибо за ваше письмо от (числа)
Further to your last e-mail. Отвечая на ваше письмо.
I apologise for not getting in contact with you before now. Я прошу прощения, что до сих пор не написал вам....
Dear Sirs, Dear Sir or Madam (если вам не известно имя адресата)
Dear Mr, Mrs, Miss or Ms (если вам известно имя адресата; в том случае когда вы не знаете семейное положение женщины следует писать Ms, грубой ошибкой является использование фразы "Mrs or Miss")
Dear Frank, (В обращении к знакомому человеку)
2. Вступление, предыдущее общение.
Thank you for your e-mail of (date). Спасибо за ваше письмо от (числа)
Further to your last e-mail. Отвечая на ваше письмо.
I apologise for not getting in contact with you before now. Я прошу прощения, что до сих пор не написал вам....
Наталья Сергазинова
понравилось
27 April 2014 at 20:29
community-post.html
Устойчивые выражения с глаголом "DO"
do a crossword - разгадывать кроссворд
do the ironing - утюжить что-либо
do the laundry - заниматься стиркой
do the washing up - мыть посуду
Do часто используется, когда речь идет о работе любого плана:
do your work - делать работу
do homework - делать домашнюю работу (домашние задания)
do housework - делать работу по дому
do your job - делать свою работу (свои обязанности)
Есть устойчивые выражения, в которых всегда используется глагол Do. Лучше всего их просто выучить.
do badly - плохо преуспевать (в чем-либо); плохо удаваться (о чем-либо); и т.д....
do a crossword - разгадывать кроссворд
do the ironing - утюжить что-либо
do the laundry - заниматься стиркой
do the washing up - мыть посуду
Do часто используется, когда речь идет о работе любого плана:
do your work - делать работу
do homework - делать домашнюю работу (домашние задания)
do housework - делать работу по дому
do your job - делать свою работу (свои обязанности)
Есть устойчивые выражения, в которых всегда используется глагол Do. Лучше всего их просто выучить.
do badly - плохо преуспевать (в чем-либо); плохо удаваться (о чем-либо); и т.д....
4 comments
Наталья Сергазинова
понравилось
27 April 2014 at 20:09
community-post.html
Учимся правильно читать даты в английском языке!
При чтении обозначения года называют два двузначных числа, соответствующих двум первым и двум последним цифрам обозначения:
1612 sixteen twelve
1812 eighteen twelve
1941 nineteen forty-one
1960 nineteen sixty
1900 nineteen hundred
1905 nineteen o [ou] five
В таком чтении слово year год не добавляется:
Pushkin was born in seventeen ninety-nine.
Пушкин родился в 1799 году.
Годы могут читаться и по-другому:
1754 - the year seventeen hundred and fifty-four.
Такое чтение иногда встречается в документах....
При чтении обозначения года называют два двузначных числа, соответствующих двум первым и двум последним цифрам обозначения:
1612 sixteen twelve
1812 eighteen twelve
1941 nineteen forty-one
1960 nineteen sixty
1900 nineteen hundred
1905 nineteen o [ou] five
В таком чтении слово year год не добавляется:
Pushkin was born in seventeen ninety-nine.
Пушкин родился в 1799 году.
Годы могут читаться и по-другому:
1754 - the year seventeen hundred and fifty-four.
Такое чтение иногда встречается в документах....
Is it a seashore of the paradise place on the left picture? Where is the wonderful garden? Is it the same picture on the right? It's not like a paradise.
28 April 2014 at 9:25
Нравится
Наталья Сергазинова
понравилось
27 April 2014 at 10:04
community-post.html
Скороговорки на английском языке:
How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Перевод: Сколько дров бросил бы сурок, если бы сурок мог бросать дрова?
She sells sea shells at the sea shore, the shells she sells are the sea-shore shells, I'm sure.
Перевод: она продаёт морские ракушки на берегу моря; ракушки, которые она продаёт - это морские ракушки, я уверен
William always wears a very warm woolen vest in winter. Victor, however, will never wear woolen underwear even in the Wild Wild West....
How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Перевод: Сколько дров бросил бы сурок, если бы сурок мог бросать дрова?
She sells sea shells at the sea shore, the shells she sells are the sea-shore shells, I'm sure.
Перевод: она продаёт морские ракушки на берегу моря; ракушки, которые она продаёт - это морские ракушки, я уверен
William always wears a very warm woolen vest in winter. Victor, however, will never wear woolen underwear even in the Wild Wild West....
4 comments
Наталья Сергазинова
subscribed to the group
26 April 2014 at 21:10
community-join.html
Наталья Сергазинова
понравилось
23 April 2014 at 11:06
community-post.html
Word pairs
black and white - черно-белое изображение
bits and pieces - остатки
far and wide - вдоль и поперек
odds and ends - обрывки, всякая всячина
on and off - время от времени
out and about - в достаточно хорошей форме
peace and quiet - тишина и покой
pick and choose - быть разборчивым
sick and tired - быть уставшим
sooner or later - рано или поздно
then and there - итак, таким образом
ups and downs - взлеты и падения
up and up - выше и выше
black and white - черно-белое изображение
bits and pieces - остатки
far and wide - вдоль и поперек
odds and ends - обрывки, всякая всячина
on and off - время от времени
out and about - в достаточно хорошей форме
peace and quiet - тишина и покой
pick and choose - быть разборчивым
sick and tired - быть уставшим
sooner or later - рано или поздно
then and there - итак, таким образом
ups and downs - взлеты и падения
up and up - выше и выше
Наталья Сергазинова
понравилось
22 April 2014 at 19:18
community-post.html
Наталья Сергазинова
subscribed to the group
21 April 2014 at 9:11
community-join.html
Наталья Сергазинова
понравилось
21 April 2014 at 9:04
community-post.html
Наталья Сергазинова
понравилось
19 April 2014 at 17:25
community-post.html
9 comments
7 суток и продолжай в том же духе! Так?!.. Для кого этот спектакль? Цена такому поступку - пожизненное лишение водительских прав и разрешение на владение оружием. Или подождем, пока начнут и стрелять... more
20 April 2014 at 18:16
Нравитсяда таких уродов вообще на необитаемый маленький островок надо закидывать
21 April 2014 at 11:47
Нравится
Наталья Сергазинова
понравилось
18 April 2014 at 12:34
community-post.html
Цвета на английском:
Amber - Янтарный
Aqua - Морская волна
Aquamarine - Аквамарин
Azure - Лазурный
Beige - Бежевый
Black - Чёрный
Blue - Голубой
Bronze - Бронзовый
Brown - Коричневый
Chocolate - Шоколадный
Copper - Медный
Crimson - Малиновый
Emerald - Изумрудный
Gold, Golden - Золотой
Green - Зеленый
Grey, Gray - Серый
Indigo - Индиго
Khaki - Хаки
Lemon - Лимонный
Light green - Салатовый
Lilac - Сиреневый
Mazarine - Темно-синий
Olive - Оливковый
Orange - Оранжевый
Peach - Персиковый
Pink - Розовый
Purple, Magenta - Пурпурный
Red - Красный
Sand - Песочный...
Amber - Янтарный
Aqua - Морская волна
Aquamarine - Аквамарин
Azure - Лазурный
Beige - Бежевый
Black - Чёрный
Blue - Голубой
Bronze - Бронзовый
Brown - Коричневый
Chocolate - Шоколадный
Copper - Медный
Crimson - Малиновый
Emerald - Изумрудный
Gold, Golden - Золотой
Green - Зеленый
Grey, Gray - Серый
Indigo - Индиго
Khaki - Хаки
Lemon - Лимонный
Light green - Салатовый
Lilac - Сиреневый
Mazarine - Темно-синий
Olive - Оливковый
Orange - Оранжевый
Peach - Персиковый
Pink - Розовый
Purple, Magenta - Пурпурный
Red - Красный
Sand - Песочный...
Uploading
Error loading page. Retry in 15 seconds.
Error loading page. Retry in 5 seconds.
Error loading page. Retry in 5 seconds.
С Новым годом!
от
Команда проекта
Мой Мир
� ���� ��������!
от
Елена
Солод
���������� �����
от
Юлия
Леонтовская
Other people named Наталья Сергазинова in My World