Мерами красоты у японцев служат четыре понятия, три из которых (саби,
ваби, сибуй) уходят корнями в древнюю религию синто, а четвертое (югэн)
навеяно буддийской философией.
Считается, что время способствует выявлению сущности вещей. Поэтому
японцы видят особое очарование в следах возраста. Саби, стало быть, это
неподдельная ржавость, архаическое несовершенство, прелесть старины,
печать времени.
Ваби - это отсуствие чего-либо вычурного, броского, нарочитого, то есть,
в представлении японцев, вульгарного. Практичность, утилитарная красота
предметов - вот что связано с понятием ваби.
Сибуй - это первородное несовершенство в сочетании с трезвой
сдержанностью. Это красота естественности плюс красота простоты. Это
красота, присущая назначению данного предмета, а также материалу, из
которого он сделан. При минимальной обработке материала - максимальная
практичность изделия. Сочетание этих двух качеств японцы считают
идеалом.
Югэн - прелесть недосказанности, красота, которая лежит в глубине вещей,
не стремясь на поверхность.