Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

Милен с новой песней на французском ТВ!

Метки: Mylene, ТВ, appelle mon numero

Ваш любимый клип?

У Милен особые клипы, и каждый раз она нас удивляет.
Есть ли у вас один ( ну ладно... два... ) любимых клипа,которые вы особенно выделяете из всего видео-творчества Милен?


Метки: video

Без заголовка

У кого-нибудь есть хоть одна фотка, где Милен совсем без челки? По-моему она всю свою жизнь с ней... в независимости от прически...

Метки: ищу

Nadin Hoffnung, 16-04-2009 05:31 (ссылка)

Mylene Farmer

 

Она не повторима, обожаю её сентиментальность!

Очень трогательна и нежна!


Метки: видео

Mylene Farmer — Si J`avais au moins ( Live)

Новое видео с Live DVD


Автор: Eleonora, альбом: Mylene Music

Метки: Si J`avais au moins, live, Милен Фармер

Интервью журналу OuestFrance

Представляем перевод первого интервью Милен после начала ее турне!
В интервью Милен говорит так же и о России


Это эксклюзивное интервью Милен Фармер было проведено в понедельник 4 мая, после её второго концерта в Ницце, в отеле, где она остановилась, Saint-Paul-de-Vence, близ Ниццы.


Cпасибо за перевод, Sujane mylenium. r u



Как вы себя чувствуете после двух премьерных концертов в Ницце?
Усталой и освобожденной. Самая сложная часть – это первый спектакль. Страх перед ним. Это огромный механизм, который требует множество вещей, которые нужно сделать и учесть. Затем мы должны перейти к репетициям со светом и другими автоматическими частями. Это большая работа с изображением, с каждой картинкой, всегда с целью представить мечту.


Это требует физической подготовки.
Шесть месяцев тренировок с тренером, моим тренером. Главным образом тренируется выносливость. Это имеет важнейшее значение при такой энергии. Петь и танцевать одновременно не так уж и просто.

В середине спектакля, мы вступаем в интимную часть, с балладами. Момент, который представляет вас, получающую эмоции, с затуманенными глазами.


Те, кто не любит меня, обязательно находят это неестественным (натянутым). Но так же и на репетициях, это владеет мной. Потому что это - момент обнажения, хрупкости души. Это момент разделения с публикой (которая много поёт в этот момент). Я думаю, эти эмоции идут от пианино Ивана Кассара, который является великолепным пианистом, и от слов. Мы рассказываем собственную историю, и каждый может придумать свой собственный путь слова.

Публика, в некотором роде, погружается в звуковой и визуальный вихрь, почти гипнотический.
Я надеюсь не слишком много. Идея состоит в том чтобы, без какой либо показухи, щекотать воображение, бессознательное.
Что лежит в основе этого шоу?



Вы знаете, мы восприимчивы к тому, что мы находим глубоким, в литературе, в кино, в искусстве. Помимо желаний, относящихся к живописи, я хотела чего-нибудь современного, мощные символы. После, эта конструкция как ожерелье из жемчуга.

То, что преобладает в декорациях – два больших скелета…

Скелеты, это люди с содранной кожей, вдохновленная скульптурой 15 века, которая существует в церкви во Франции. После этого мы, Лоран Бутонна и я, охотно выслушали Марка Фишера (дизайнера декораций), который представил нам работу, названную "Разлагающийся труп". Мы сказали, что нам подходит это, но в большем размере… С содранной кожей, переход между человеком и скелетом, это смерть, воспринятая с некоторой легкостью.

Так же присутствуют анимированное изображение, которое появляется в конце "Ainsi soit Je", впечатляющее и мрачное.


Оно было предложено нам Аленом Эскаллем (дизайнером декораций). Блуждающие по берегу персонажи. Картина, которая долго обрабатывалась Аленом, чтобы иметь вид, как бы вам сказать, призрачной.

Так же вас можно упрекнуть в тяге к мрачному, даже болезненному.

Мне сложно объяснить это. Как сказать? Для меня это не болезненно (нездорово). Я просто хочу еще раз обратиться к воображению, к бессознательному. Конечно в этом множество символов, но каждый принимает их по-своему. Это не вызвано необходимостью. Желание шокировать не является частью меня. Но желание получить реакцию, да! Это способ почувствовать себя живой. В моем последнем клипе, танец скелетов является игрой.

Это правда, что в наряде "содранная кожа", вы выглядите скорее сексуально.


(Она улыбается). Настолько же, на сколько, устрашает идея смерти, потому что она неизбежна, на столько же принимается с легкостью и смехом. Даже если это каждый день и непросто.

Вы в чем-либо себя цензурируете иногда?

Я думаю, что всегда должно быть немного самоцензуры. Но для меня, это скорее относится к моим словам. Я вам дам пример. В песне "C’est une belle journee" я пою «C’est une belle journée/Je vais me coucher. » (Это прекрасный день, я пойду спать). Сначала я написала, с цинизмом и насмешкой: « C’est une belle journée/Je vais me tuer. » (Это прекрасный день, я покончу с собой). Я себе сказала, что это возможно заходит слишком далеко, что могут быть хрупкие жизни, на которых это будет иметь воздействие. Итак, я изменила мой текст. Напротив, секс может появляться на экране, если он не является непристойным, то нет никаких проблем, это часть жизни.

В вашем спектакле много представлено тело. Например, изображение пары, которое и притягивает и отталкивает. И особенно около тридцати обнаженных кукол в человеческий рост, похожих на вас, установленных в огромные ячейки фоновых декораций.



Тело в своей полноте, и затем, разлогающееся, с содранной кожей. Жизнь состоящая из судорог… Несколько изображений, которые вы упомянули, это двое танцоров. Они выражают чувства любви и чувство боли. Так как любовь так же включает чувство боли.

Подводя итоги ваш мир во многом – это мир любви и фантазий, нет?

Я обожаю фантастику, в магическом (волшебном) смысле слова, которая нас уводит от реальности. Я была увлечена Эдгаром Алланом По, которого я продолжаю читать и перечитывать. Как и Стефана Цвейга и Кафку. Я так же люблю серию, которую я обнаружила недавно, которая называется на французском "Караван странностей". Про бродячий цирк, чудной. Она наполнена символами, которые встречаются в цирке, с гиперчувствительной и страшной стороны. Это очень хорошо реализовано. Реальное путешествие, метафизическое, если хотите. Я люблю этот мир.

Возвращаясь конкретно к вашему концерту, сегодня создается впечатление, что ваш спектакль большее событие, чем ваш диск.



Во-первых, сцена – это главное творение. Ничто не может этому помешать. Что касается эмоций, то они первостепенны на концерте, так как это общение с публикой. Затем, не обманывайте себя. Это очевидно, что рынок дисков разрушается. Это реальность, с которой мы должны смириться.

Стоит упомянуть, что вы заполняете два Стад де Франс за несколько часов и устраиваете турне из 32 концертов, каждый из которых раскуплен или почти раскуплен. Спрос не падет. Впечатляюще, не так ли?


Это меня волнует (смущает). В моменты смирения, я спрашиваю себя, почему я? Но я никогда не думаю, что публика завоевана. Это было бы большой ошибкой. Публика может быть разочарована. Могут быть взлеты и падения. Конечно, мы хотим быть успешными как можно дольше, это человеческое желание, но это не преследует меня. Нельзя форсировать события. Можно плодить, можно подавлять желания. Но мы не хозяева своей жизни. В конечном итоге, чтобы быть успешной длительное время, фундаментальной вещью является работа. Это уверенность. Иногда это сопровождается болью, но оно стоит того.


Даже если это стоит вам жизни в "Неодушевленном рае", как вы поете в вашем последнем альбоме. В нескольких словах, быть звездой – значит быть одной?



В определенный момент я могла бы выбрать, другую карьеру, международную. Я решила остаться во Франции, хотя Россия и открылась мне чуть позже. Так что, я могла бы пойти еще дальше. Несмотря на это, я думаю, что я всегда была очень одинокой, но в то же время, у меня есть большое желание и нужда в ком-то другом. Просто нужно сделать правильный выбор. Во всяком случае, я считаю, что люди имеют одни и те же страхи, и одних и тех же демонов.

Одним из главных сюрпризов вашего последнего альбома, является революционное настроение двух-трех песен, как, к примеру, « Réveiller le monde », где вы поете: « Réveiller le monde/Rêver d’un autre été (…)/Révolus les mondes/Sans une révolution. » ("Пробудить мир/Мечтать об ином расцвете(...)/Изменить миры/Без революции"). Неожиданно?



Я не уверена, что хочу примерить эту роль… Но, я люблю идею революции, люди, которые восстают. Я люблю движение масс. Это желание. Что-то похожее на крик зверя. Без политического подтекста. Объединение – невероятная сила, а собственная индивидуальность человека иногда меня пугает.

Мы не можем закончить это интервью, не вспомнив, что в вас течет бретонская кровь, от вашей матери, которая живет в Бретане. Что в вас бретонского?



(она улыбается) Настойчивость (стойкость), чувство ценности земли. А потом… я люблю блины. Моя мать живет в окрестностях Плейбена. В детстве, я проводила каникулы в Бретани, на ферме. Я люблю неспокойный пейзаж Бретани.

Метки: Тур 2009, интервью, концерты, Милен о России

Mylene Farmer 14.6.2009 Interview на канале TF2


Метки: ТВ, Франция, 2009

Ролик о создании клипа Degeneration

Метки: degeneration, видео

Выступление Милен на NRJ 2009

Автор: Eleonora, альбом: Mylene Music

Метки: NRJ 2009, видео, Mylene Farmer

Редкие ролики Лорана Буттона

Лоран, режиссер и композитор Милен снимал рекламные ролики.
По-моему его стиль чувствуется!




Метки: Лоран

Милен ( Арт )

Создано с использованием графического планшета



Метки: арт

Милен в Москве от радио Максимум

По наводке Мариши Рощиной.

Идем сюда и смотрим видео в приличном качестве!


CLICK!


Метки: Россия, Милен Фармер, видео

Милен в Ницце, 25.4.09 № 2

Вот уже несколько дней как Милен прибыла в Ниццу, где 2 мая начнутся ее концерты. Каждый день от полдня до полуночи Милен занимается репетициями Nikaia.

На время пребывания в Ницце Милен поселилась в отеле Hôtel à Saint Paul de Vence.







Метки: фото, Тур 2009

Песня о Милен

La Dame Rousse (Hommage à Mylene Farmer) –название песни из альбома "Le Marginal" французского певца Jann Halexander.
Как видим, песня посвящена Милен Фармер!

Текст:

La Dame Rousse
(Hommage à Mylene Farmer)

Blottie dans son fauteuil
Madame tient une feuille,
Lèvres douces, l'air songeur,
La plume tremble, l'encre pleure,

Et parsème des milliers d'ombres,
Nous ramène dans un autre monde,
De noirceur, la froideur est reine,
Ainsi vous êtes, Dame Mylene …

De Mon enfance, vous faisiez,
Un sanctuaire de douces peines,
De mes tourments, vous dansiez,
La gestuelle était belle,

Vous étiez le miroir,
Déformant des cauchemars,
Et l'acier d'un regard,
Nous plongeait dans l'émoi

Obsédé amoureux,
Je fixais vos cheveux,
Et le roux si luxueux,
Rougissait mes temps, nerveux,

Nulle logique, je tournoyais,
Jusqu'au vide, l'être s'envolait,
Privé de l'autre, seul dans ma peine,
J'pensais à vous, Dame Mylene

La Dame Rousse, était un songe doux.
L'ombre au loin, était amour lointain,
Le cœur vibrait…la pluie tombait,
Mon cœur vibrait, Dame Mylene …


Источник

Метки: песня о милен

Ната LOST, 10-11-2010 22:04 (ссылка)

Полный треклист альбома "Bleu Noir"



Полный треклист альбома «Bleu Noir»:



1 - Oui mais… non (4'19)

2 - Moi je veux… (3'30)

3 - Bleu Noir (4'04)

4 - N'aie plus d'amertume (4'15)

5 - Toi l'amour (4'40)

6 - Lonely Lisa (3'02)

7 - M'Effondre (3'33)

8 - Light Me Up (5'02)

9 - Leila (3'51)

10 - Diabolique mon ange (5'00)

11 - Inseparables (4'08)



Bonus:



12 - Inséparables (3'14)

(version française)

Источник: www.mylenefarmer-bleunoir.com.

Метки: Mylene Farmer, Bleu Noir

Редкое видео Милен ( 1985 )

Метки: Милен Фармер, видео

Текст и перевод новой песни Милен Фармер

Прочитать " черновой" перевод можно в блоге этого фаната:
http://atch-ramirez.livejou...

Товарищ просил не копировать перевод,а давать ссылку на него.


Метки: Oui mais non, Mylene Farmer, перевод

Фото Милен в аэропорту столицы

Самолет Милен Фармер,снятый журналистами Life.ru


 


А так же сама Дива в аэропорту Москвы


 


Текст Life.ru


Эксцентричная французская поп-дива Милен Фармер прилетела в Москву на сутки раньше, чем ее ждали поклонники.

47-летняя
звезда, которая завтра даст большой сольный концерт в «Олимпийском»,
выбрала для российских гастролей наряд не по погоде: в аэропорте певица
куталась в черное шерстяное пальто - при +20! Встречающие заявили, что
предупреждены: Фармер в затяжной депрессии.

- Она не любит
фотографироваться и вообще недолюбливает в последнее время людей,
только песни и творчество - все, чем она живет, - рассказали
представители певицы, - у нее большие неприятности в личной жизни, о
которой она всегда молчит.

Визит

Милен
Фармер действительно не назовешь болтушкой: в отеле на Кузнецком мосту,
где остановилась поп-дива, она проронила за вчерашний вечер лишь одну
фразу. Певица попросила своего администратора заказать ей в номер
травяного успокаивающего чаю. Десять сотрудников коллектива Фармер,
которые поселились в соседних номерах, не услышали от нее ни слова.

-
Она зашла в номер тихо, как черная кошка, поставила розы в вазу,
попросила чаю и больше ничего не захотела, была очень грустная, -
рассказали L!FE.ru сотрудники гостиницы. - Ночью из ее номера слышали
музыку: в таком качестве, будто из телефона. Ее же песни. Может, Милен
так репетирует?..

 


Метки: Милен Фармер, Россия, фото

Милен Фармер. Признания поп-принцессы.



Вы снова одалживаете голос Селении, принцессе Минипутов Люка Бессона. Что у вас общего?
Она рыжая, шаловливая и трогательная. Люк, может быть, думал обо мне, когда создал персонаж.

Вы верны Люку Бессону с тех пор, как он снял ваш клип Que mon coeur lache в 1993 году.Как родилась ваша дружба?
Во время съемок своего фильма «Атлантис», он предложил мне воплотить одну мою мечту: побывать в Арктике, среди ее льдов. Мираж белого рая! Незабываемая красота и тишина.

Вы двое — довольно нетипичные личности. Что вас сближает друг с другом?
Ярко выраженная склонность к сдержанности, тайнам и... блинам.

Мадонна была вашим альтер эго в первой части приключений Артура. Вы встречались?
К сожалению, нет, но мы почти воплотили дуэт на расстоянии нескольких тысяч километров друг от друга, потому что она играла Селению в американской версии «Артура».

Учитывая Селению и Милу Йовович (бывшая жена Люка Бессона — прим. ред.) в «Пятом элементе», кажется, что Люка Бессона привлекают пылающие шевелюры. На какие мысли это вас наводит?
Он прав, потому что рыжие, похоже, приносят ему удачу.

В ваших песнях, в ваших клипах и на сцене вы не стесняетесь обнажаться. Почему же вы становитесь такой скромной, когда дело касается продвижения себя?
Потому что существует фундаментальная разница между «создавать» и «продвигать». Настоящее обнажение, которое приводит меня в смущение, это необходимость говорить о себе.

Скромность, которая подпитывает миф о «тайне» Фармер...
Нет, таковая моя натура, попросту.

Смотрите ли вы телесериалы? Какие из них ваши любимые?
Иногда я расслабляюсь, смотря «Декстера» (Dexter), «Детектива Раш» (Cold Case) или «Карнавал» (Carnivale). Сплошь легкомысленные сюжеты, как вы можете заметить!

Вас шокируют некоторые передачи?
Те, в которых люди забывают о всяком понятии стыдливости под предлогом того, что они перед камерой.

После «Джиорджино» Лорана Бутонна в 1994 году, вы собраетесь вернуться в кино в фильме «Тень других» по роману Натали Реймс. Почему вы ждаи так долго?
Время, которое понадобилось, чтобы найти одновременно прекрасную историю и прекрасного человека. На это может понадобиться несколько лет...

Долгое время вы скрывались в безвестности в Соединенных Штатах. Вы по-прежнем хорошо себя там чувствуете?
Всему свое время. В Нью-Йорке есть особая вибрация, свойственная только ему, которая благоприятна для вдохновения. Лос-Анджелес принадлежит прошлому, мне больше нечего там сочинять.

В личной жизни вы представляетесь сложной. Однако, ваша лучшая подруга, Натали Реймс, утверждает, что вы — сама простота. А на самом деле?
Простота вовсе не является несовместимой с определенной сложностью. Тем не менее, я надеюсь, что я довольно проста в жизни...

7 декабря вы выпускаете «№5 On Tour», двойной живой альбом с вашего последнего турне. Вам больше нравится сочинять и записывать песни или выступать на сцене?
И то, и другое для меня необходимо. Мне нравится интимность студии, и мне нужно головукружение, которое мне доставляет сцена.

Урьель Сеилье


Перевод atch-ramirez

Метки: Милен Фармер, интервью, Артур и минипуты, Селения

В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу