Все игры
Запись

Сегодня день памяти Доменико Модуньо



поет Gigliola Cinquetti





Thadeu Ventura





Stasera pago io

Amici amici non andate via,
restate ancora a bere due bicchieri,
stasera pago io... stasera pago io...
e poi andrò a cantare al suo balcone.

Amici amici quello è il suo balcone,
adesso le farò una serenata,
guardate la finestra
è ancora illuminata,
colei che mi lasciò
non può dormir.

Che vuoi vecchia portiera
e lasciami cantare
dormi e non mi scocciare.
Ma cosa stai dicendo
non fare la cretina....
"E' morta stamattina..."
.... è morta stamattina?

Amici amici andatevene via,
vi prego voglio rimanere solo,
stasera pago io, stasera pago io...
stasera pago io...
Col mio... dolor
Lala lala lalà,
Lala lala lalà
Lala lala lalà
Lala lala lalà


Сегодня плачу я

Друзья не уходите,
останьтесь выпить еще пару бокалов,
сегодня плачу я... сегодня плачу я...
а потом пойду петь под ее балконом.

Друзья, друзья это ее балкон,
сейчас спою ей серенаду
смотрите на окно,
свет еще горит,
она ушла от меня,
я не могу спать.

Что ты хочешь старый портье,
дай мне спеть
Спи и не беспокой меня.
Ну что ты говоришь,
не валяй дурака...
"Она умерла сегодня утром..."
...она умерла сегодня утром?

Друзья, друзья, уходите вы отсюда прочь,
прошу вас, оставьте меня одного
сегодня плачу я... сегодня плачу я...
сегодня плачу я...
с моей ... болью
Lala lala lalà,
Lala lala lalà
Lala lala lalà
Lala lala lala




Муслим Магомаев



Uomo in frack


E' giunta mezzanotte si spengono i rumori
si spegne anche l'insegna di quell'ultimo caffe`
le strade son deserte, deserte e silenziose
un'ultima carrozza cigolando se ne va
il fiume scorre lento frusciando sotto i ponti
la luna splende in cielo dorme tutta la cittа`
solo va un uomo in frack

Ha un cilindro per cappello due diamanti per gemelli
un bastone di cristallo la gardenia nell'occhiello
e sul candido gilet un papillon
un papillon di seta blu

Si avvicina lentamente con incedere elegante
ha l'aspetto trasognato
malinconico ed assente
non si sa da dove viene ne dove va
chi mai sarа quel uomo in frack?
bonne nuit, bonne nuit bonne nuit
bonne nuit buonanotte
va dicendo ad ogni cosa
ai fanali illuminati
ad un gatto innamorato che randagio se ne va

E' giunta ormai l'aurora si spengono i fanali
si sveglia a poco a poco tutta quanta la cittа`
la luna si e` incantata, sorpresa e impallidita,
pian piano scolorandosi nel cielo sparirа`.
Sbadiglia una finestra sul fiume silenzioso
e nella luce bianca galleggiando se ne van
un cilindro, un fiore, un frack

Ha un cilindro per cappello due diamanti per gemelli
un bastone di cristallo la gardenia nell'occhiello
e sul candido gilet un papillon
un papillon di seta blu

Galleggiando dolcemente e lasciandosi cullare
se ne scende lentamente sotto i ponti verso il mare
verso il mare se ne va
di chi sarа`, di chi sarа` quel vecсhio frack
adieu adieu adieu adieu vecchio mondo
ai ricordi del passato
ad un sogno mai sognato
ad un attimo d'amore che mai piu` ritornera`



Человек во фраке

Настала полночь, гаснут звуки,
Погасла вывеска того последнего кафе
Пустынны улицы, пустынны и безмолвны
Последняя повозка, скрипя, уходит прочь,
Медленная река течет, шелестя под мостами,
В небе сияет луна, весь город спит,
Лишь идет человек во фраке…

У него шляпа-цилиндр и бриллиантовые запонки
Стеклянная трость и цветок гардении в петлице
И бабочка на белоснежном жилете,
бабочка из голубого шелка

Приближается медленно величавой поступью
Грезящий наяву,
меланхоличный и с отсутствующим видом
Неизвестно, ни откуда он, ни куда направляется
Кто бы это мог быть этот человек во фраке?
Спокойной ночи, спокойной ночи,
спокойной ночи, спокойной ночи,
Идет, говоря так каждому предмету,
светящим фонарям,
бродячему влюбленному коту, уходящему прочь

И уже настал рассвет, гаснут фонари
Тихо-тихо просыпается весь город
Луна очарована, удивлена и побледнела
Постепенно теряя краски, она исчезнет в небе,
Зевает окно над молчаливой рекой
И в белом свете, покачиваясь, уплывают
цилиндр, цветок, фрак…

У него шляпа-цилиндр и бриллиантовые запонки
Стеклянная трость и цветок гардении в петлице
И бабочка на белоснежном жилете,
бабочка из голубого шелка

Сладко покачиваясь и предаваясь убаюкиванию,
Медленно спускается под мостами прямо к морю,
Уходит прямо к морю,
Чей он, чей он этот cтарый фрак….
Прощай, прощай, прощай, старый мир
Прощайте, воспоминания о прошлом,
о никогда не увиденном сне,
о мгновении любви, которое никогда не вернется




Domenico Modugno - Un uomo in frack



Nel blu, dipinto di blu

Penso che un sogno così
non ritorni mai più,
mi dipingevo le mani
e la faccia di blu,
poi d'improvviso venivo
dal vento rapito,
e incominciavo a volare
nel cielo infinito.

Volare ho ho
cantare ho ho hoho,
nel blu dipinto di blu,
felice di stare lassù,
e volavo volavo
felice più in alto del sole
ed ancora più sù,
mentre il mondo
pian piano spariva lonatano laggiù,
una musica dolce suonava
soltanto per me.

Volare ho ho
cantare ho ho hoho
nel blu dipinto di blu
felice di stare lassù.

Ma tutti i sogni
nell'alba svaniscon perchè,
quando tramonta la luna
li porta con se,
ma io continuo a sognare
negl'occhi tuoi belli,
che sono blu come il un cielo
trapunto di stelle.

Volare ho ho
cantare ho ho hoho,
nel blu degl'occhi tuoi blu,
felice di stare qua giù,
e continuo a volare felice
più in alto del sole
ed ancora più su,
mentre il mondo
pian piano scompare
negl'occhi tuoi blu,
la tua voce è una musica
dolce che suona per me.

Volare ho ho
cantare ho ho hoho
nel blu degl'occhi tuoi blu,
felice di stare qua giù,
nel blu degl'occhi tuoi blu,
felice di stare qua giù
con te..


В синее, разрисовал синим

Думаю, что такой чудесный сон
я не увижу уже никогда
я разукрасил руки
и лицо синим,
потом внезапно меня
похитил ветер
и я начал летать
в бесконечном небе...

Летать...о,о!...
Петь...о,о,о,о!
В синее, разрисовал синим
счастье быть в небесах
И летал, летал
счастливый выше солнца
и еще выше
В то время мир
тихо тихо исчез далеко в небесах,
Музыка звонко играла
только для меня...

Летать...о,о!...
Петь...о,о,о,о!
В синее, разрисовал синим
счастье быть в небесах

Но все сны
к рассвету растворились потому что
когда заходила луна
их забрала с собой.
Но я продолжаю видеть во сне
в глазах твоих красивых,
которые синие как небо
вышитое звездами.

Летать...о,о!...
Петь...о,о,о,о!
В синих глазах твоих синих,
счастье быть здесь внизу,
И продолжаю летать счастливым
выше солнца
и еще выше,
В то время мир
тихо тихо исчез
в голубизне твоих глаз,
твой голос - звонкая музыка
которая играет для меня...

Летать...о,о!...
Петь...о,о,о,о!
В синее, разрисовал синим
счастье быть здесь внизу.
В синих глазах твоих синих,
счастье быть здесь внизу,
с тобой!



Volare — Domenico Modugno — Nel blu dipinto di blu



Tu sì 'na cosa grande

R. Gigli - D. Modugno

(1964)

Tu sì 'na cosa grande per me
'na cosa ca mi fà 'nnamurà
'na cosa che si tu guarda a me
me ne moro accussì guardanno a te

Vurria sape' 'na cosa da tè
pecchè cuanno te guardo accussì
si pure tu te siente morì
nom me o dice a nun me fai capì
ma pecchè

A dille'na vota sola
che pure tu stai tremmanno
dimmi ca me vuò bene
comm'io, comm'io, comm'io voglio bene a te

Tu sì 'na cosa grande pe'me
'na cosa ca tu stessa non saie
'na cosa ca nun aggio avuto maie
'nu bene accussì, accussì grande






Нравится

Вы не можете комментировать, т.к. не авторизованы.


Луковкин Анатолий      07-08-2010 03:40 (ссылка)
Re: Сегодня день памяти Доменико Модуньо
Певец из нашей памяти!
Комментарий удален