Розаlinda Кузнецова
was last seen 29 April at 15:58
58 лет
/
Актау, Казахстан
http://www.samizdat.kz/post... Фильм 'Красное и черное' на Рен-ТВ по казахстану не транслировался. Можете посмотреть.
Unsubscribe from irrelevant news
To unsubscribe from another user's news, click the settings icon in this post and select the necessary option.
Все
Guestbook
More
Розаlinda Кузнецова
subscribed to 7 groups
26 December 2016 at 18:50
community-join.html
Розаlinda Кузнецова
понравилось
20 August 2016 at 21:00
community-post.html
Популярные фразовые глаголы на английском для начинающих
1. Find out - выяснять
2. Look for - искать
3. Look smth up – проверить в справочнике
4. To put on – надевать
5. To wait for - ждать
6. To go through – проходить (паспортный контроль)
7. To put smth into smth – что-то куда-то класть
8. To pick up - забирать
9. To wake up - просыпаться
10. To boil over – сбежать (молоко)
11. To get to – приезжать, прибывать
12. To check in - регистрироваться
13. To take off - взлетать (о самолете)
14. To fill in – заполнять регистрацию (в отеле) more…
1. Find out - выяснять
2. Look for - искать
3. Look smth up – проверить в справочнике
4. To put on – надевать
5. To wait for - ждать
6. To go through – проходить (паспортный контроль)
7. To put smth into smth – что-то куда-то класть
8. To pick up - забирать
9. To wake up - просыпаться
10. To boil over – сбежать (молоко)
11. To get to – приезжать, прибывать
12. To check in - регистрироваться
13. To take off - взлетать (о самолете)
14. To fill in – заполнять регистрацию (в отеле) more…
6 comments
RADA ...
не надо так....
4 August 2016 at 22:20
Нравитсяmisha verba
для Николай Шиверский: это вы мне что-ли?поясните- что значит надень трусы?
4 August 2016 at 22:24
Нравится
Розаlinda Кузнецова
понравилось
20 August 2016 at 20:51
185 comments
для : Какая ужасная невоспитанность. Вашим родителям было бы стыдно за Вас. обе пары просто супер! Счастья вам!!!
18 August 2016 at 11:05
Нравится14Керемет керемет ,бақытты от басылар болсын ,Аллның нұры жаусын !
1 July 2017 at 6:46
Нравится1
Розаlinda Кузнецова
понравилось
20 August 2016 at 20:50
community-post.html
Глагол Go
go abroad - уехать за границу
go astray - заблудиться
go bad - испортиться
go bald - облысеть
go bankrupt - обанкротиться
go blind - ослепнуть / не заметить что-либо
go crazy - сходить с ума
go dark - темнеть (в глазах)\ чернеть
go deaf - оглохнуть
go fishing - рыбачить
go mad - разозлиться
go missing - пропасть
go on foot - ходить пешком
go online - выйти в сеть
go out of business - ликвидировать предприятие
go overseas - пересечь океан
go quiet - притихнуть
go sailing - плавать / ходить под парусом
go to war - начинать войну
go yellow - желтеть
go abroad - уехать за границу
go astray - заблудиться
go bad - испортиться
go bald - облысеть
go bankrupt - обанкротиться
go blind - ослепнуть / не заметить что-либо
go crazy - сходить с ума
go dark - темнеть (в глазах)\ чернеть
go deaf - оглохнуть
go fishing - рыбачить
go mad - разозлиться
go missing - пропасть
go on foot - ходить пешком
go online - выйти в сеть
go out of business - ликвидировать предприятие
go overseas - пересечь океан
go quiet - притихнуть
go sailing - плавать / ходить под парусом
go to war - начинать войну
go yellow - желтеть
Розаlinda Кузнецова
subscribed to 12 groups
14 January 2016 at 13:04
community-join.html
Розаlinda Кузнецова
понравилось
3 June 2015 at 19:56
community-post.html
Забавные пары слов в английском:
Lovey-dovey - любовь-морковь
Artsy-fartsy - претенциозный
Boogie-woogie - буги-вуги
Chick-flick - фильм о женщинах
Chock-a-block - битком набитый
Eency-weency (incy-wincy) - крошечный
Fuddy-duddy - человек с отсталыми взглядами; консерватор
Fuzzy-wuzzy - sl. кудрявый
Hanky-panky - мошенничество, обман, проделки; распущенность, безнравственность, флирт
Harum-scarum - безрассудный, легкомысленный
Heebie-jeebies - мурашки по коже; мандраж
Helter-skelter - неразбериха, суматоха; как попало, кое-как
Higgledy-piggledy - как придётся, в беспорядке, кое-как...
Lovey-dovey - любовь-морковь
Artsy-fartsy - претенциозный
Boogie-woogie - буги-вуги
Chick-flick - фильм о женщинах
Chock-a-block - битком набитый
Eency-weency (incy-wincy) - крошечный
Fuddy-duddy - человек с отсталыми взглядами; консерватор
Fuzzy-wuzzy - sl. кудрявый
Hanky-panky - мошенничество, обман, проделки; распущенность, безнравственность, флирт
Harum-scarum - безрассудный, легкомысленный
Heebie-jeebies - мурашки по коже; мандраж
Helter-skelter - неразбериха, суматоха; как попало, кое-как
Higgledy-piggledy - как придётся, в беспорядке, кое-как...
Розаlinda Кузнецова
понравилось
3 June 2015 at 19:53
community-post.html
Экзамен:
Ты готов к экзамену ? — Are you ready for the mug ?
Не сглазить бы! (тьфу-тьфу) — Touch wood ! (Keep your fingers crossed)
Ты веришь в приметы ? — You believe in omens ?
Да я дурака валял весь семестр — I had a mike all the term
Экзамен-то фиговый (пустяковый) — That's a cockammamie (of a mug)
Сложный экзамен — Tough exam
Мозголомка — Strong meat of a mug
Не мандражируй по пустякам — Don't go (run) circle (не стремайся)
Если я провалюсь - меня турнут из — If I plough - they'll kiss me off (give института me a kiss off)
А ты рискни все-таки — You just have a bash (nob)...
Ты готов к экзамену ? — Are you ready for the mug ?
Не сглазить бы! (тьфу-тьфу) — Touch wood ! (Keep your fingers crossed)
Ты веришь в приметы ? — You believe in omens ?
Да я дурака валял весь семестр — I had a mike all the term
Экзамен-то фиговый (пустяковый) — That's a cockammamie (of a mug)
Сложный экзамен — Tough exam
Мозголомка — Strong meat of a mug
Не мандражируй по пустякам — Don't go (run) circle (не стремайся)
Если я провалюсь - меня турнут из — If I plough - they'll kiss me off (give института me a kiss off)
А ты рискни все-таки — You just have a bash (nob)...
да, первая реакция - удержать глаз на месте, чтобы не выпал...
2 June 2015 at 20:11
Нравится
Розаlinda Кузнецова
понравилось
3 June 2015 at 19:50
community-post.html
Oh, my God! — Бог ты мой!
Absolutely! — Безусловно!
Alas! — Увы!
Exactly so! — Да, именно так!
I can't believe it! — Поверить не могу!
I don't know what to say! — Не знаю, что сказать!
I feel good — Мне хорошо
I feel ill (sad, disgusted) — Мне плохо (грустно, противно)
I hope so — Надеюсь, да
It is none of your business! — Вас это не касается
My feelings are hurt — Чувствую оскорбленным
My hope is betrayed — Мои надежды преданы
No way! — Ни в коем случае!
Not a bit! (Nothing of the kind!) — Ничего подобного!
Oh, damn! — Вот блин!
Really? — Действительно?...
Absolutely! — Безусловно!
Alas! — Увы!
Exactly so! — Да, именно так!
I can't believe it! — Поверить не могу!
I don't know what to say! — Не знаю, что сказать!
I feel good — Мне хорошо
I feel ill (sad, disgusted) — Мне плохо (грустно, противно)
I hope so — Надеюсь, да
It is none of your business! — Вас это не касается
My feelings are hurt — Чувствую оскорбленным
My hope is betrayed — Мои надежды преданы
No way! — Ни в коем случае!
Not a bit! (Nothing of the kind!) — Ничего подобного!
Oh, damn! — Вот блин!
Really? — Действительно?...
Розаlinda Кузнецова
понравилось
3 June 2015 at 19:48
community-post.html
As a rule ... — Как правило ...
As a rule of thumb ... — Как правило ...
By and large ... — По большому счету ...
Generally speaking ... — В общем говоря ...
In general ... — В общем ...
More often than not ... — Чаще всего ...
Nine times out of ten ... — В девяти случаях из десяти ...
Ninety percent of the time ... — В девяносто процентах случаях ...
On the whole ... В целом ...
Usually ... — Обычно ...
What normally happens is... — Что обычно происходит, это ...
In the majority of cases ... — В большинстве случаях ...
As a rule of thumb ... — Как правило ...
By and large ... — По большому счету ...
Generally speaking ... — В общем говоря ...
In general ... — В общем ...
More often than not ... — Чаще всего ...
Nine times out of ten ... — В девяти случаях из десяти ...
Ninety percent of the time ... — В девяносто процентах случаях ...
On the whole ... В целом ...
Usually ... — Обычно ...
What normally happens is... — Что обычно происходит, это ...
In the majority of cases ... — В большинстве случаях ...
Розаlinda Кузнецова
понравилось
3 June 2015 at 19:46
Розаlinda Кузнецова
понравилось
3 June 2015 at 19:44
3 comments
Смысл : настоящее - вот подарок. По-английски это одно и то же слово. Вот и ответ на Ваше "почему".
4 June 2015 at 12:20
Нравится
Розаlinda Кузнецова
понравилось
2 June 2015 at 12:47
community-post.html
Как выразить удивление:
Really? - Серьезно?
What a surprise! - Вот так сюрприз!
Well I never! / Blimey! - Не может быть! Вот это да!
That's the last thing I expected - Такого я не ожидал(а)!
You're kidding! - Ты шутишь!
I don't believe it! / Are you serious? Не верю! Ты серьезно?
I'm speechless! - У меня нет слов!
I'd never have guessed. - Никогда бы не подумал(а)!
Really? - Серьезно?
What a surprise! - Вот так сюрприз!
Well I never! / Blimey! - Не может быть! Вот это да!
That's the last thing I expected - Такого я не ожидал(а)!
You're kidding! - Ты шутишь!
I don't believe it! / Are you serious? Не верю! Ты серьезно?
I'm speechless! - У меня нет слов!
I'd never have guessed. - Никогда бы не подумал(а)!
Розаlinda Кузнецова
понравилось
2 June 2015 at 12:46
Розаlinda Кузнецова
понравилось
2 June 2015 at 12:43
community-post.html
Оттенки настроения на английском!
Жизнь прекрасна!
I'm really buzzing! - У меня все просто здорово.
I'm having a really peachy time! - Я превосходно провожу время.
I'm walking on air! - Я на седьмом небе от счастья!
I'm on cloud nine! - Это просто блаженство!
I'm totally over the moon. - Я безумно счастлив!
Everything's cool. - Все здорово (отлично)!
I haven't got a care in the world - Меня ничто не тревожит (мне не о чем беспокоиться).
Правда, порой в ней бывают и черные полосы...
I've had the week from hell. - У меня была ужасная неделя.
nightmare of a week - кошмарная неделя...
Жизнь прекрасна!
I'm really buzzing! - У меня все просто здорово.
I'm having a really peachy time! - Я превосходно провожу время.
I'm walking on air! - Я на седьмом небе от счастья!
I'm on cloud nine! - Это просто блаженство!
I'm totally over the moon. - Я безумно счастлив!
Everything's cool. - Все здорово (отлично)!
I haven't got a care in the world - Меня ничто не тревожит (мне не о чем беспокоиться).
Правда, порой в ней бывают и черные полосы...
I've had the week from hell. - У меня была ужасная неделя.
nightmare of a week - кошмарная неделя...
Розаlinda Кузнецова
понравилось
2 June 2015 at 12:42
community-post.html
OFFICE SUPPLIES: ОФИСНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
1 Paper clip Скрепка
2 Plastic clip Пластиковый зажим
3 Paper fastener Скрепка для бумаг
4 Bulldog clip Большой зажим
5 Binder clip Фигурный зажим для бумаг
6 Clamp Зажим / держатель бумаг
7 Rubber band Резинка для скрепления бумаг
8 Staple Скобка для степлера
9 Thumbtack Чертежная кнопка
10 Pushpin Канцелярская кнопка
11 Index card Карточка для записей
12 Memo pad / note pad Блокнот
13 Post-it note Самоклеющаяся бумага для заметок
14 Message pad Блокнот с записями телефонных звонков...
1 Paper clip Скрепка
2 Plastic clip Пластиковый зажим
3 Paper fastener Скрепка для бумаг
4 Bulldog clip Большой зажим
5 Binder clip Фигурный зажим для бумаг
6 Clamp Зажим / держатель бумаг
7 Rubber band Резинка для скрепления бумаг
8 Staple Скобка для степлера
9 Thumbtack Чертежная кнопка
10 Pushpin Канцелярская кнопка
11 Index card Карточка для записей
12 Memo pad / note pad Блокнот
13 Post-it note Самоклеющаяся бумага для заметок
14 Message pad Блокнот с записями телефонных звонков...
Розаlinda Кузнецова
понравилось
2 June 2015 at 12:42
community-post.html
Размеры одежды:
height - рост
weight - вес
chest - обхват груди
length - длина
sleeve length - длина рукава
waist - обхват талии
petit - одежда для невысоких (150-160 см)
tall - одежда для высоких (171-180 см)
alpha, regular sizes - нормальные размеры
plus / husky - размеры для людей пышных форм или крепкого телосложения
slim sizes - размеры для худеньких
head circumference - окружность головы
hip - обхват бедер
inseam - внутренний шов (измеряется на брюках, шов по внутренней стороне бедер)...
height - рост
weight - вес
chest - обхват груди
length - длина
sleeve length - длина рукава
waist - обхват талии
petit - одежда для невысоких (150-160 см)
tall - одежда для высоких (171-180 см)
alpha, regular sizes - нормальные размеры
plus / husky - размеры для людей пышных форм или крепкого телосложения
slim sizes - размеры для худеньких
head circumference - окружность головы
hip - обхват бедер
inseam - внутренний шов (измеряется на брюках, шов по внутренней стороне бедер)...
Розаlinda Кузнецова
понравилось
2 June 2015 at 12:39
4 comments
. . . хорошо, когда внешняя красота человека не входит в противоречие с его душой . . . я знаю таких чудесных людей . . .
1 June 2015 at 19:51
НравитсяFirst of all you need to have a conscience, and then everything else.
1 June 2015 at 23:12
Нравится
Розаlinda Кузнецова
понравилось
31 May 2015 at 12:25
community-post.html
brittle - сдержанная улыбка
broad - широкая улыбка
cheesy - наигранная улыбка
gummy - широкая улыбка, обнажающая десны
humourless - фальшивая улыбка
lazy - легкая улыбка
mirthless - грустная улыбка
Mona Lisa - улыбка Моны Лизы, загадочная
sardonic - ухмылка
sly - хитрая улыбка
thin - натянутая улыбка
tremulous - робкая улыбка
like a/the Cheshire Cat - улыбка как у Чеширского кота
wreathed in smiles - расплывшийся в улыбке
broad - широкая улыбка
cheesy - наигранная улыбка
gummy - широкая улыбка, обнажающая десны
humourless - фальшивая улыбка
lazy - легкая улыбка
mirthless - грустная улыбка
Mona Lisa - улыбка Моны Лизы, загадочная
sardonic - ухмылка
sly - хитрая улыбка
thin - натянутая улыбка
tremulous - робкая улыбка
like a/the Cheshire Cat - улыбка как у Чеширского кота
wreathed in smiles - расплывшийся в улыбке
Розаlinda Кузнецова
понравилось
31 May 2015 at 12:25
Uploading
Error loading page. Retry in 15 seconds.
Error loading page. Retry in 5 seconds.
Error loading page. Retry in 5 seconds.
С Новым годом!
от
Команда проекта
Мой Мир
С праздником Весны!
от
AIGESHKA
TORESHKA
Other people named Розаlinda Кузнецова in My World