Все игры
Обсуждения
Сортировать: по обновлениям | по дате | по рейтингу Отображать записи: Полный текст | Заголовки

Н. Верник "Защита Египта от Хаоса: Рамсес III и его сражения"

На протяжении всей истории каждого правителя характеризует его способность обеспечить безопасность своим подданным. Люди чувствуют себя защищенными или постоянно опасаются вторжения чужеземцев, которые могут вторгнуться в их земли и поработить всех? В эпоху правления Рамсеса III было множество военных конфликтов. Однако они не похожи на военные компании Тутмоса III или Сети I, которые отправлялись за границы своих земель в поисках битвы. Кампании Рамсеса III были другими, поскольку они, прежде всего, носили оборонительный характер.

Пленники, после успешной военной кампании против морских народов.
Сцена на стене Мединет-Абу - заупокойного храма Рамсеса III.
Усермаатра-Мериамон Рамсес (Рамсес III) (1184-1153 годы до н.э.) построил грандиозный заупокойный храм на западном берегу Нила в Уасет[1] (Фивы). Этот храм, названный «Объединенный с Вечностью», известный сейчас как Мединет-Абу, является нашим главным источником информации о военных достижениях Рамсеса III.

Рамсес воин. Сцена первого пилона храма - фараон, прогоняющий врагов Египта.
В эпоху  Нового Царства батальные сцены обычно изображались на внешних стенах храма, чтобы их мог увидеть каждый приезжий. Однако историческая достоверность этих сцен часто подвергалась сомнению. Некоторые ученые зашли так далеко, что назвали изображения и сопровождающие их тексты претенциозными и идеализированными (по их мнению эти события вымышлены). Когда мы смотрим на эти сцены, мы должны иметь в виду, что искусство Древнего Египта имело жесткие правила и стандарты, которые могли исказить правду. В египетском каноническом искусстве было приемлемо изобразить фараона как вечного победителя над иноземными врагами. Это краеугольный камень в понимании военного искусства Древнего Египта. Египтяне считали Египет центром порядка и справедливости, в то время как все страны, лежащие вне их царства, были подчинены беспорядку и хаосу. Поэтому для фараона было необходимо показать себя победителем египетских врагов, чтобы доказать Нетеру[2]  и своим подданным, что он способен править. Этот аспект может быть ясно замечен на обратной стене храма. Сцена показывает фараона, нападающего на группу нубийцев - типичная нарицательная сцена, которую можно принять без каких-либо сомнений. Однако нет никакого свидетельства того, что Рамсес III когда-либо проводил такую кампанию. Многие ученые соглашаются, что это просто пример прославления фараона, утверждающий его право на власть. Следующая сцена - в серверо-западном направлении на северной стене - военная кампания пятого года (1181 до н.э.) правления Рамсеса III - Первая Ливийская война. Ливийцы хотели захватить власть в 1208 до н.э. - время правления фараона Мернептаха[3] (1213-1203 до н.э.) Мернептах оборонялся от них на протяжении всего своего царствования и защитил северо-западную границу Египта. При Рамсесе III ливийцы напали в союзе с племенами машауашей, либу и сепедов, которые вторгались ещё в прошлой войне при Мернептахе. Согласно древним текстам, фараон получает новость: «Чехену (ливийцы) - в движении, они затаились. Они собрались, их сошлось несметное количество, в том числе либу, сепеды и машауши, все собрались и устремились против Египта[4]» Рамсес III немедленно ответил на эту угрозу. На северной стене мы видим, как египетская армия готова встретить это нападение. Перед фараоном изображены иностранные наемники, воины-египтяне, колесницы, составляющие большую часть войска. Рамсес III едет в своей колеснице с синей боевой короной на голове. Следующая сцена слева. Ливийская коалиция побеждена египетскими силами в беспорядочном хаосе битвы, Рамсес изображен в крепости неподалеку. Это была одна из египетских крепостей, которые были построены для отражения ливийских атак. Пленные проходят справа, в это время писцы делают записи рук убитых вражеских солдат – всего 38 000 рук.

Писец с отрубленными у врагов руками (по египетским обычаям у убитых врагов отрубали руку, чтобы враги не могли навредить живым после своей смерти).
Уильям Мурнан, подробно изучивший храмовые изображения, предположил, что эти данные, возможно, были преувеличены, чтобы представить эту победу более грандиозной, чем столкновение Мернептаха, при которой было убито 9300 врагов. Рамсес III одержал великую победу, которая должна была защитить границы Египта.

На восьмом году (1178 до н.э.) правления Рамсеса III группа соседних народов угрожала землям Египта в Ливане (Территория современной Сирии и Израиля). Письменный учет этого столкновения находится на внешней стене второго пилона храма, и это - самая длинная известная иероглифическая надпись. Сцены представлены на внешней стороне северной стены. Если и было что-то способное увековечить Рамсеса III, то именно эта война, определившая его роль в истории. События описаны подробно, что проливает на них некоторый свет на фоне истории:


Рамсес III и побежденный ливиец. Сцена на южной стене Храма.

"И вот, северные страны, которые на своих островах, трепещут... они затаились на своих островах. В один момент поражены и рассеяны в сражении страны хеттов, Кеде (Киликия), Кархемиш, Сицилия и Кипр, но все прекратилось в одночасье [вторжение уничтожило эти страны]. Лагерь был разбит в Аноре (южная Сирия): они истребили его людей, а его земля была подобно той, которая никогда не существовала [как если бы она никогда не существовала].... В их союз входили пелсеты (филистимляне), чекеры, секлеши, денены (данайцы) и уашаши. Они наложили свои руки на страны [очень] по всей Земле, их сердца были уверены и полагали, [говоря]: «Наши планы преуспеют».

Согласно этой надписи, мы можем утверждать, что "морские народы", как они называются в современной литературе, являлись союзом групп народов Восточного Средиземноморья. Однако B. Сифола, в своем исследовании настаивает, что тогда еще не существовало подобной объединенной политической единицы. Однако аргументы на стороне версии политического единства морских народов, фактически они пытались захватить  Сирию-Палестину. Падение Империи Хеттов приписано их перемещению в Малую Азию. События этой военной кампании разбиты на семь эпизодов на северной стене в Мединет-Абу. Первая сцена, направо от последней сцены, изображающей Первую Ливийскую Войну, представляет Рамсеса III, наблюдающего за раздачей оружия солдатам. Следующая сцена отражает подробности представленные в предыдущей сцене. Стратегия Рамсеса III имела два момента: собираясь напасть на морские народы в Сирии-Палестине (обозначенной в текстах топонимом Джахи), он приказал, чтобы египетские суда защищали  Дельту. «Я установил свое пограничное укрепление в Джахи (район Финикии), оно было поставлено еще до того, как устья Нила с военными судами, галерами и баржами я сделал подобными мощной стене»

Битва против морских народов. Рамсес стреляет во вражеских лучников
Следующая сцена, с которой мы сталкиваемся - сражение в Ливане. Рамсес III показан в торжественной манере, являясь главной фигурой в сцене, он натягивает тетиву лука. В этом эпизоде египетские войска побеждают морские народы. Воины морских народов обозначены перьями или тростниковыми шлемами. Интересный аспект этой сцены - то, что на высшем регистре и в середине пейзажа изображены волы с телегами. Каждая телега, запряжена четырьмя волами, тянущими её. Египтяне яро нападают на эти телеги, на некоторых из которых, кажется, сидят женщины и дети. О людях в этих телегах писали много, и многие исследователи пришли к заключению, что морские народы путешествовали со своими семействами. Однако очевидно, что никакая армия не путешествовала бы с такими медленными транспортными средствами (их максимальная скорость - пятнадцать миль в день, а если точнее – восемь миль). Это не предположение - это факт. Вероятнее всего, телеги могли быть заполнены людьми и сокровищами, захваченными в предыдущих сражениях. Интересен ряд сцен, которые сначала кажутся не подходящими по тематике - Рамсес III, охотящийся на львов. Это подобно сцене охоты Тутмоса III на слона после первого похода в Сирию-Палестину. Исследования этой сцены Д. О'Коннером окончательно определили, что это одна из сцен славящих фараона символизирует  силу царей против сил хаоса – даже дикие львы склонились перед фараоном. На внешнем тыле южного пилона изображена подобная символическая сцена, представляющая охоту Рамсеса на дикого быка.

Рамсес III, охотящийся на быка. Сцена представлена на тыльной стороне первого пилона храма.

Военно-морское сражение представлено в следующей сцене. Возможно оно проходило в одном из устьев дельты на восточной стороне. Рамсес III снова представлен центральной фигурой, но вдали от своей колесницы. Он стоит на телах побежденных противников, снова укрепляя символический жест господства. Налево - египетский военно-морской флот с вооруженными воинами против кораблей морских народов. Морские народы показаны только с мечами в руках - несколько несоответствующее оружие в военно-морском сражении. Интересно, что морские народы имеют три судна с людьми, носящими перья или шлемы из тростника, и два судна с людьми, которые носят рогатые шлемы. Возможно - это попытка художника показать, что нападающие были составлены из двух групп. Внизу этой сцены египетские войны уводят пленников. Рамсес III сообщает нам:

«А тех, которые вторглись с моря встретило в устьях Нила страшное пламя [царского гнева]: ограда из копий окружила их на побережье, их вытащили из воды, окружили и распростерли на берегу, убили и превратили в груду трупов».

В следующей сцене Рамсесу III приводят пленных, а затем - фараон предстает перед Богом.

Рамсес III перед Амоном – Богом Египта.
Это были сражения, которые прославили Рамсеса III и, благодаря описаниям этих событий, мы можем их визуализировать. Следующая сцена находится на внешней стороне северной стены между первыми и вторыми пилонами. Это сообщает нам, что Ливийцы пробовали снова ворваться в западную Дельту на 11 году правления Рамсеса (1175 г. до н.э.). Предположительно, машауши обосновались как местные жители, и соблазнились богатством плодородных равнин Нила. Машауши продвинулись в Дельту, но Рамсес III использовал хитрую стратегию: он укрыл свою армию, а затем напал на захватчиков. На изображении представлены две крепости; эти укрепления играли главную роль в уничтожении врага. Исторический аспект об этом эпизоде - предводитель машаушей - Машауш во время нападения был захвачен в плен. Его отец Кепер предстал перед Рамсесом III, прося о свободе сына. Рамсес III, желая уничтожить ливийскую угрозу раз и навсегда, атаковал войска Кепера. Машауш, можно сказать, совершил подвиг для своей родины, но при этом 2 175 его воинов были убиты, еще 2 052 мужчин, 588 женщин взяты в плен, а также было захвачено 42 000 животных. Эти народы были отправлены в крепости, чтобы нести воинскую службу. Другие сцены на северной стене показывают сражение между Рамсесом III и сирийско-палестинскими войсками. Их реальность, как нубийская сцена представленная ранее, сомнительна, хотя египтологи ищут дальнейшие подтверждения достоверности этих событий. Однако мы не должны забывать, что включение этой сцены в композицию храма ясно представляет, что Рамсес III властвовал над всеми странами, которые граничили с Египтом. Рамсес III имел право на власть, потому что был спасением Египта. Кампании Рамсеса III грандиозны в своих свершениях и масштабах. Тексты о Первых и Вторых Ливийских Воинах, также как и защита от нападения морских народов могут быть приукрашены и идеализированы. Однако именно благодаря этим деталям мы можем представить основные трудности, преодолеваемые фараоном. Мы можем быть уверены, что место Рамсеса III в истории как великого полководца было достигнуто через его личное усердие, умение мужественно встречать и преодолевать все вызовы судьбы, посланные ему. Хотя военные действия Рамсеса III, несомненно, спасали страну от внешнего врага, конец его правления мог быть связан с внутренними государственными проблемами, а его преемникам потом пришлось столкнуться с иностранным вторжением - но это уже другая история.


Николас Верник
Ливерпульский Университет
г. Калгари (Канада)
© “Ancient Egypt magazine” Volume 5 №7 Issue 31, 2005, (p. 48-53)

Перевод Е. Руденко


[1] Уасет (егип.) или Нут-Амон «Град Амона» (егип.) - Фивы (греч.), современный Луксор. (Здесь и далее прим. переводчика).

[2] Нетеру – Высшее Существо

[3] Мернептах – сын Рамсеса II Великого.

[4] Здесь и далее русскоязычный перевод древних текстов взят с Д. Г. Редера «Хрестоматия по истории Древнего Востока» М., 1963, с. 133).





Метки: Древний Египет, фараон, Рамсес III

Е. Руденко "Аменемхет I - великий фараон Среднего Царства"

Аменемхет I - один из наиболее ярких персонажей эпохи Среднего Царства, по праву снискавший славу великого фараона и оставивший после себя множество загадок и тайн.

Он был сыном жреца Сенусерта и его жены Нефрет, которые не принадлежали к членам царской семьи 11-й династии. Предположительно Аменемхет стал верховным жрецом Маат, а, следовательно, визиром при Ментухотепе IV – последнем фараоне 11-й династии. Эта версия частично объясняет, как человек нецарского происхождения мог стать фараоном, основавшим новую династию.

Аменемхет I
Аменемхет I
Обстоятельства, которые позволили Аменемхету I занять трон, точно не установлены. Каменная пластина, найденная в Лиште, с именами Ментухотепа IV и Аменемхета I указывает: Аменемхет I был соправителем Ментухотепа в последние годы его правления; на основании чего можно предположить, что Ментухотеп IV назначил Аменемхета своим преемником [1]. О скромном происхождении Аменемхета I  говорится в нескольких литературных источниках, среди них так называемое "Пророчество Неферти", возможно, написанное в эпоху Старого Царства, в котором предсказан приход Аменемхета к власти. Уже в начале своего правления Аменемхет прославился как талантливый полководец: он установил контроль над неспокойной южной границей Египта и успешно оборонял страну от азиатских воителей, также известна победа его войска в сражение на Ниле над двадцатью кедровыми вражескими судами [3]. Большинство военного внимания Аменемхета I было направлено к северо-восточной границе Египта. Он отбросил азиатов от Дельты и для контроля движения между Египтом и Азией построил крепость, названную "Стены Правителя". Точное местоположение и особенности "Стен Правителя" не известны, но эта крепость упомянута в "Пророчестве Неферти" и "Рассказе Синухе". Легендарная военная кампания против ливийцев – к северо-западу от Египта – уже происходила в конце господства Аменемхета и возглавлялась его сыном и преемником Сенусертом I.
Аменемхет I
Аменемхет I
Чтобы укрепить свою власть, Аменемхет также вёл стабильную внутреннюю политику, нацеленную на уменьшение полномочий местных правителей, которые начиная с 1-го Переходного Периода управляли своими собственными владениями с безграничной властью. Когда Аменемхет I вступил на престол, Египет состоял из множества независимых княжеств, которые хоть и признавали фараона, но не считали его своим владыкой. Аристократы той эпохи были влиятельными номархами, владеющими городами и крепостями. Большинство номархов считали себя полноправными хозяевами в своих землях и независимыми от фараона. В Египте сложилась ситуация подобная феодальной раздробленной средневековой Европе. Однако положение народа в Древнем Египте этой эпохи было гораздо благоприятнее, чем у средневековых европейцев. Согласно исследованиям Б. Тураева, номархи старалась сделать свои города процветающими, проявляли «заботливость о благосостоянии области, находившейся под их управлением». Они поддерживали ремесленное дело и промышленность, что послужило росту экономического развития и увеличению достатка простого народа [3].  Б. Тураев также отмечает «благотворительность феодальных владетелей той эпохи», их желание «заслужить славу доброй и непорочной жизни» [3]. Об этом также свидетельствуют надписи на гробницах: «Я давал хлеба голодному, воды жаждущему, одежду нагому и судно для переправы тому, кто не имел его» или «Я был отцом для сироты, мужем для вдовы и защитой для беззащитного». Однако даже экономически развитое раздробленное государство оставалось незащищённым от внешнего нападения, и с бурным развитием регионов и городов росла вероятность междоусобных воин. Аменемхет I не мог полностью подчинить себе могущественных номархов. Тогда он начал привлекать на свою сторону наиболее влиятельных из них, и назначать в городах и вотчинах своих наместников, например – награждение Хнумхотепа Антилопьим номом. Во главе номов фараон ставил представителей преданных ему династий. Города и округа Египта теоретически не теряли свою независимость и продолжали самостоятельно развиваться, но контроль и власть фараона при этом усилились, Египет вновь стал единым государством.
Рельеф из поминального храма Аменемхета I в Лиште
Рельеф из поминального храма Аменемхета I в Лиште

С этой целью, а также чтобы быть ближе к Азиатским границам, Аменемхет основал новую столицу – Иттауи («захват двух земель») около оазиса Фаюм на западном берегу реки южнее Мемфиса. Иероглифическая надпись этого названия представлена заключенной внутри квадратной крепости с зубчатыми стенами. Точное местоположение этой новой столицы не известно, вероятно, она находилась около современного Лишта. Аменемхет I хотел создать столицу подальше от прежних центров власти, чтобы ослабить влияние номархов. Как свидетельствуют древние записи, царствование Аменемхета I было благоприятным для Египта: подданные были защищены от внешнего врага, внутренняя политика увеличила экономический рост страны и обеспеченность населения материальными благами, укрепилось государство.

Причина смерти Аменемхета точно не установлена. Доподлинно известно, что Аменемхет I стал жертвой заговора и предательства. По свидетельствам одних древних источников ему удалось спастись, что представлено в исследованиях Б. Тураева, который ссылается на текст [2].

«Это было после ужина, при наступлении ночи. Я проводил час в удовольствии сердца, прилег и стал за­сыпать. Но вот забряцало оружие замыслили про­тив меня злое; я уподобился червю пустыни. Я про­снулся, чтобы сражаться, и был один. Я схватил оружие и прогнал злодеев...»

Понимая, что покушение может повториться, Аменемхет предпринял всё возможное, чтобы в случае его смерти трон Египта перешёл к сыну, и назначил его своим соправителем [2].

Сохранились тексты, в которых Аменемхет дает сыну уроки политического искусства. Он учит Сенусерта быть мудрым и милосердным правителем, но настоятельно призывает к осторожности: «Да не будет сердце твое полно братьями, не знай друзей и не приближайся к ним один… Когда ты спишь, принимай сам предосторожнос­ти, ибо не находится людей в злой день. Я давал ни­щему, я кормил сироту, я был доступен для просто­людина, как и для человека с положением, но евшие мой хлеб восстали на меня, те, которым я подавал руку, поднялись против меня, одевавшиеся в мое тон­кое белье злобно посмотрели на меня, умащавшиеся моими благовониями готовы были забросать меня гря­зью». В этом тексте трагично отражена горечь благородного человека, столкнувшегося с вероломством.

Сенусерт I
Голова статуи Сенусерта I,
найденная в Каире в марте 2006г.

Есть предположения, что заговорщики убили Аменемхета. Об этом свидетельствует текст, в котором погибший фараон приходит во сне к сыну и даёт ему наставления:

«Предстал он во сне сыну своему, повелителю всего, и возгласил: «Явись как бог! Внимай словам моим, и будет благополучно царствование твое над сей землей и Обоими Берегами, и приумножишь счастье  страны… Тот, кому я протягивал длань свою, затеял смуту против меня.
Облачавшийся в тонкое полотно мое смотрел на меня, как на тень, умащавшийся благовониями моими лил воду [...] Изображения мои - средь живых, и посмертные наделы мои отданы тем, кому назначено править поминовение меня, доселе не слыханное, и совершать за меня великий подвиг ратный, доселе не виданный. [...] Не сопутствует удача не ведающему того, что надлежит ему знать. И вот случилось это после ужина, когда наступила ночь и пришел час отдохновения от забот. Улегся я на ложе свое утомленный, и сердце мое погрузилось в сон. И внезапно раздалось бряцание оружия, и назвали имя мое. Тогда стал я подобен змее, детищу земли, в пустыне. И мгновенно я пробудился и узрел, что сражаются в опочивальне моей, а я одинок. И понял я, что бьются меж собой воины мои. Если бы я схватил сразу оружие десницей своею, я обратил бы евнухов в бегство копьем.

Сын Аменемхета Сенусерт I
Сенусерт I
Но нет сил у пробудившегося в ночи, не боец - одинокий. Знаю, не будет мне без тебя, защитника моего, удачи. «Смотри, подкралась беда без ведома моего, прежде чем оповестил я двор, что назначил тебя соправителем своим, прежде чем возвел я тебя на престол вместе с собою, и только еще помышлял о совместном правлении нашем, ибо не был я подготовлен к тому, что случилось, не предвидел я этого, не ведало сердце мое, что дрогнет стража моя … Причалила уже барка моя к царству мертвых…» [5].

Отец просит сына продолжить его дела, стать отважным правителем, но при этом выражает беспокойство за его жизнь:

«…Смотри, положил я начало, - доверши же дело мое до конца!… Ты  возложишь на главу свою белый венец отпрыска бога; все печати - на местах своих, и идет ликование в честь твою в ладье  Ра. Настало царствие твое, начатое еще при мне, да не станет оно таким, как мое! Будь отважен, воздвигай памятники свои, упрочивай укрепления свои, уничтожай врагов, которые ведомы тебе, ибо не желаю я видеть их подле твоего величества, - да будешь ты жив, невредим и здрав[5].

Сейчас трудно установить точные факты, погиб ли великий фараон от рук предателей.

Пирамида Аменемхета I
Пирамида Аменемхета вблизи Лишта.
Первый археолог исследовавший ее - Г. Масперо
(в 1882 году)

Согласно «Рассказу Синухе», Сенусерт I был в военном походе против ливийцев, когда его отец скончался. Получив срочную весть о смерти отца, не сообщив об этом армии, Сенусерт тайно отправился в столицу Иттауи, где вступил на престол прежде, чем это могли бы сделать заговорщики.

Благодаря опыту, полученному от отца, Сенусерт I стал достойным преемником, продолжившим укрепление Египта и защиту границ от азиатских воителей.

Аменемхет I после 30 лет своего правления оставил потомкам сильную и экономически развитую империю. Как отметил выдающийся русский египтолог Б. Тураев, государство, созданное благодаря небывалой энергии и умению этого великого государственного человека дало Египту начало нового великого периода развития.


Список литературных источников

1. J. Dunn «Amenemhet I, 1st King of the 12th Dynasty» Tour Egypt

2. Б.А. Тураев «История Древнего Востока» (глава "Среднее Царство") - Мн.: "Харвест", 2004г. - 752с.

3. Б. Тураев, Д. Брестед «История Древнего Египта» - М:. АСТ, Мн.: "Харвест", 2006г. - 576с.

4. J. Kinnaer «Amenemhat I. History» Ancient Egypt

5. «Поучение его величества царя Верхнего и Нижнего Египта Схетепибры, сына Ра, Аменемхета правогласного» - "Повесть Петеисе" Пер. и комм. Коростовцева М.А. – М., 1978.

6. A. Winston «The Pyramid of Amenemhet I at Lisht in Egypt» Tour Egypt







SpyLOG

Метки: Древний Египет, фараон, Аменемхет I

Е. Руденко "Фараон Снофру – строитель первых пирамид"

Фараон Снофру (Снеферу) - 2613-2589 до н.э. - считается родоначальником Четверной Династии, сыном фараона Хуни - последнего правителя Третьей Династии.

Стела фараона Снофру
Стела фараона Снофру
Снофру снискал себе славу великого, мудрого и милостивого правителя Древнего Царства, которого потомки вспоминали с любовью и уважением.

Фараон Снофру правил двадцать четыре года – довольно длительный период для Древнего Египта. Он женился на принцессе Хетепхерес, возможно, своей близкой родственнице. Она также известна как мать Хуфу (Хеопса) - сына и наследника фараона Снофру.
В 1925 году археологами было обнаружено роскошное погребальное убранство царицы Хетепхерес.

Из текстов известно, что Снофру вел военные кампании, чтобы защитить границы Египта, особенно на юге в Нубии, где в Асуане были установлены укрепления для охраны и управления торговлей золотом, слоновой костью, черным деревом, перьями и яйцами страуса.

Снофру строил суда около 170 футов длиной для речной торговли и государственных нужд. Он начал торговлю с Севером, снарядив экспедицию из 40 судов к финикийскому берегу за ливанским кедром.

Фараон Снофру проводил кампанию и на Синайской местности, чтобы горная промышленность меди и бирюзы не была разорена кочевниками на границах Египта. Местные племена потерпели сокрушительное поражение от его армии, и Снофру окончательно утвердил египетское господство в тех краях.

Мебель царицы Хетепхерес
Мебель царицы Хетепхерес, супруги Снофру
Его называли Владыкой Обеих Стран. Один из рудников был назван именем фараона. Дороги в Восточной дельте тоже носили имя Снофру даже спустя 15 веков после его смерти.
Снофру приписывают постройку крепости у Горьких озёр на суэцком перешейке.

Спустя тысячу лет последующие правители в этих землях сравнивали свои подвиги с достижениями Снофру, восклицая, что ничего подобного не делалось здесь "со времен Снофру".

Канопы царицы
Канопы царицы Хетепхерес
Даже после его смерти египтяне считали Снофру хозяином и покровителем данной области - воины и чиновники, рисковавшие здесь жизнью во славу фараона, просили его защиты.

Правление Снофру было мирным, стабильным и преуспевающим. Массивные строительные работы дают представление о Египте времён его господства как об устойчивом и высоко развитом государстве.

К сожалению, большинство строений этого периода были разрушены. Предположительно, Снофру был строителем трёх пирамид.

Первая пирамида Снофру (в Медуме) была начата подобно пирамиде Джосера, но промежутки между отдельными горизонтальными линиями были заполнены сверху до низу так, чтобы каждая сторона представляла собой одну плоскость.
Затем фараоном Снофру была построена "Ромбоидальная Пирамида" близ Дахшура, рельефы и надписи которой представляют Снофру как её строителя. Эта пирамида считается первой "гладкой" пирамидой Египта. Там же была обнаружена стела Снофру, пока единственное точно идентифицированное изображение фараона.

ступенчатая пирамида ромбоидальная пирамида красная пирамида
Пирамиды Снофру с лева на право:
1. Ступенчатая Прирамида (Медум), 2. "Ромбоидальная" Пирамида (Дахшур), 3. Красная Пирамида

Последняя пирамида Снофру, известная сегодня как "Красная Пирамида", вероятно, стала местом его захоронения.

Снофру по праву можно считать родоначальником не только Четвертой Династии, но и великой эпохи Древней истории, когда велось строительство величайших сооружений древности.

Е. Руденко


Список литературных источников
1. "Ancient Egypt Magazine", V5.1

2. Б.А. Тураев «История Древнего Востока» (глава "Древнее Царство") - Мн.: "Харвест", 2004г. - 752с.

3. Б. Тураев, Д. Брестед «История Древнего Египта» - М:. АСТ, Мн.: "Харвест", 2006г. - 576с.


 

Метки: Древний Египет, фараон, Снофру

Е. Руденко «Имхотеп - первый гений и святой человечества»

Он был гением – первым гением в истории человеческой цивилизации. Его признали при жизни и почитали после смерти несколько тысячелетий.
Имхотеп (рис. М. Потапова)
Имхотеп (рис. М. Потапова)

Его называют предшественником Леонардо да Винчи. Нам следует помнить его имя – Имхотеп, которое значит "входящий в мир". Раньше предполагалась, что Имхотеп лицо вымышленное, его считали мифологическим персонажем, но позднее было доказано, что Имхотеп – реальная историческая личность. Имхотеп был первым в мире архитектором, строителем первой египетской пирамиды, врачом, жрецом, поэтом и верховным везиром фараона Джосера. Надписи на статуи фараона представляют Имхотепа как "канцлера царя Нижнего Египта ", "первое лицо после фараона",  "верховного жреца Иуну[1]", "главного скульптора", "главного плотника".
Фараон Джосер
Фараон Джосер

Будучи простолюдином, Имхотеп благодаря своим талантам поднялся до высот первого лица Египта. Подробностей о жизни Имхотепа почти не сохранилось. Возможно, Имхотеп родился в пригороде Хет-Ка-Пта (Мемфис). Однако другие классические авторы предполагают, что он был родом из деревни Гебелейн, к югу от древних Фив. Его отцом был архитектор по имени Канофер. Имхотеп был женат на знатной госпоже по имени Ронфре-ноферт. Однако у данных сведений нет достоверного подтверждения. Предположительно, Имхотеп жил в эпоху четырех фараонов. Он был современником Джосера – фараона третьей династии (Старое Царство). До этого времени в Египте каменных зданий почти не строили. Дома египтян были из глины и тростника, а дворцы и гробницы-мастабы  сооружали из кирпича. Джосер, как было принято фараону, начал строить се­бе гробницу ещё при жизни, эта крупная мастаба частично сохранилась. Однако помимо этого фараон решил начать строительство первой пирамиды, предложенной Имхотепом. План постройки выглядел так: на крупной мастабе-основе возводилась другая поменьше, и так далее до шести уменьшающихся мастаб. Так появилась ступенчатая пирамида высотой около семидесяти метров.
Погребальный комплекс Джосера построенный Имхотепом
Погребальный комплекс Джосера
построенный Имхотепом

Второе изобретение Имхотепа в области строительства также связано с пирамидой Джосера. Имхотеп первый спроектировал и воздвиг каменный храмовый комплекс у усыпальницы фараона, который стал первым сооружением Египта, полностью построенным из известняка. Однако декоративные элементы, колонны, крыши, карнизы и стены этих строений точно повторяли детали и формы традиционных кирпичных и деревянных построек той эпохи. Центром комплекса стала ступенчатая пирамида, окруженная культовыми постройками. Общая площадь комплекса составила 540 х 278 метров. Гений Имхотепа не ограничивался строительством. Он остался в памяти потомков великим ученым и писателем. «Поговорки» Имхотепа стали началом развития фольклорной литературы Египта. Имхотеп смог прославится и как врач. Медицинские записи Имхотепа дают представление об его достижениях в этой области. Как врач Имхотеп был автором «Папируса Эдвина Смита», в котором приведено более девяноста анатомических терминов и сорока восьми описаний травм. Предположительно, именно Имхотеп основал школу медицины в Мемфисе. И все это тысячелетия до рождения основателя западной медицины Гиппократа. Позднее именно Имхотеп послужил прототипом для греческого бога медицины Асклепия. Сэр Уильям Ослер писал об Имхотепе: " ... сначала он был врачом, это ясно из туманов старины. Имхотеп диагностировал и лечил более чем 200 болезней, 15 болезней живота, 11 мочевого пузыря, 29 болезней глаз, 18  кожи, а также волос, ногтей и языка. Имхотеп имел дело с туберкулезом, аппендицитом, подагрой и артритом. Он также выполнял хирургические операции и занимался  лечением зубов. Имхотеп получал лекарства из растений. Он знал расположение и функции жизненно-важных  органов и обращение кровеносной системы. Британская энциклопедия гласит, что свидетельства, предоставленные египетскими и греческими источниками, дают представления об Имхотепе как об уважаемой в эпоху ранней цивилизации фигуре. Его престиж с течением столетий только возрос, а его храмы даже в греческие времена стали центрами медицинского обучения"
Надпись с именами фараона Джосера и Имхотепа
Надпись с именами фараона Джосера и Имхотепа

Наряду с медициной Имхотеп был учителем архитекторов и писцов. Джеймс Генри Брэстед писал: "В жреческой мудрости, в сложении мудрых пословиц, в медицине и архитектуре этот замечательный человек эпохи Джосера стал настолько широко известен, что его имя никогда не было забыто. Он сделался вдохновителем писцов будущих поколений. Прежде чем приступить к работе, писцы лили на пол воду из сосуда" (прим. так они высказывали Имхотепу свое почтение) Имхотеп также широко известен как жрец Маа, носивший высший титул Ур Маа.
Статуэтка Имхотепа-писца
Статуэтка Имхотепа-писца

Историки называют его примером "культа личности", когда человек благодаря своим деяниям после смерти считается святым и защитником живых. Приблизительно сто лет после своей смерти Имхотеп был канонизирован как покровитель медицины и письма. В Туринском Каноне, он почитался как "сын Птаха". Его чтили наравне с Тотом – хранителем священной мудрости, и подобно Тоту иногда отождествляли с птицей-ибисом.

Первыми христианами Имхотеп почитался как святой. Христианские римские императоры помещали надписи хвалящие Имхотепа на стенах египетских храмов. Имхотеп нашел место и в арабских традициях, особенно в Саккаре, где предположительно находится его гробница. Считается, что главные культовые центры Имхотепа находились в птолемеевском храме Хатхор в Дейр эль-Медине; в Карнакском храме в Фивах, где его почитали вместе с Аменхотепом сыном Хапи; на верхней террасе храма Хатшепсут в Дейр эль-Бахри было построено святилище Имхотепа; а на острове Филе перед восточным пилоном храма Исиды  располагалась его часовня. В Мемфисе, в Нижнем Египте, в честь Имхотепа был воздвигнут храм около Серапеума. Есть легенды, что Имхотеп помогал людям после своей смерти, к месту его почитания в Саккаре египтяне несли приношения в виде мумифицированных ибисов, а больные в надежде на исцеление приносили вылепленные из глины «модели» больных частей тела. Гений прожил долгую жизнь и умер в период правления фараона Хуни. Место погребения Имхотепа не найдено, но есть предположения относительно Саккары, возможно, это мастаба №3518.

Статуя Имхотепа стала первым портретом ученого - ее обломки обнаружили в заупокойном храме фараона. Относительно изображений, созданных потомками после его смерти, - статуэтка Имхотепа есть в каждом крупном музее мира.
Литературные источники

1. J. Dunn “Imhotep, Doctor, Architect, High Priest, Scribe and Vizier to King Djoser” Tour Egypt

2. P.A. Clayton  “Chronicle of the Pharaohs (The Reign-By-Reign Record of the Rulers and Dynasties of Ancient Egypt)”, 1994, Thames and Hudson Ltd

3. И.В. Можейко "7 и 37 чудес света" - М.: Армада-Пресс, 2000г. - 383 с.

4. «ДиректМедиа Паблишинг», CD «Искусство Древнего Египта»



[1] Иуну – "город столбов" (егип.), Гелиополь (греч.) – "город солнца"

Метки: Древний Египет, Имхотеп

Ж. Киннар "Булава царя Скорпиона"

Фрагмент ритуальной булавы  царя Скорпиона - один из редчайших артефактов, сохранившихся со времен правления этого фараона. Она сделана из известняка и имеет округлую форму 25 см высотой. Её размеры и оформление указывают, что этот предмет был изготовлен именно как ритуальный артефакт, а не как обычная булава.

Фрагмент булавы

Фрагмент булавы был найден археологами Квибеллом и Грином во время их экспедиции в 1897 - 1898 годах в главном хранилище в Иераконполе. Это хранилище содержало и другие предметы древности Додинастического периода и эпохи Раннего Царства, включая длинную узкую вазу с именем царя Скорпиона, и возможно, Плиту Нармера. Все эти экспонаты выставлены сейчас в Музее Оксфорда.

Художественное оформление булавы является важнейшей частью дебатов вокруг предполагаемого объединения Египта.

Выделенная фигура царя Скорпиона идентифицирована элементом в виде цветка и скорпионом перед ним. Фараон носит Белую Корону, обычно связанную с Верхним Египтом, он одет в простую короткую одежду, украшенную хвостом животного. Готовый к работе царь держит в руках мотыгу. Перед ним стоит человек насыпающий песок. Этот типаж сцены распространен на протяжении всей истории эпохи фараонов – представляет царя в момент закладки основания для строительства. Ниже фараона изображена полоса воды, которая указывает, что Скорпион строит основания дамбы или плотины. Но пока еще не известно, где могла быть построена такая дамба . Позади фараона изображены двое человек, несущие огромные опахала, чтобы защитить царя от жары, а сзади них на двух уровнях представлены плантации растений. На нижнем уровне растений изображены танцующие женщины. На уровне выше находится сидящий мужчина. Перед царем были изображены как минимум два человека, несущие штандарт, олицетворяющий царство или его территории. Выше основной сцены были представлены по крайней мере семь уровней. На каждом из них изображена птица, возможно, означающая слово «люди». Эти уровни характеризуют территории и народы, побежденные «Скорпионом», представляя его как фараона-воина. На утерянной части булавы учёные предполагают изображение царя носящего Красную Корону обычно связанную с Нижним Египтом.

Рисунок, украшающий булаву, и реконструкция Кьяловица

Предварительная реконструкция, сделанная Кржиштовом М. Кьяловицем изображает фараона, носящего Красную Корону (вверху, пунктиром). Эта реконструкция базируется на условии, что главная фигура стояла напротив носильщиков справа от имени «Скорпион». Маленькая часть ступни и выше еще меньше - часть колена фигуры могут быть узнаны на оставшихся частях булавы. Из-за размера фигуры это должно быть изображением царя. Фрагмент рисунка. Изображение царя Скорпиона Отмечены два других небольших фрагмента, каждый из которых содержит два листка от цветочного элемента и небольшого штриха справа. В своей реконструкции Кьяловиц интерпретирует эти две небольших черты как часть Красной Короны. Если эта реконструкция правильна, то Красную Корону носили цари ещё до правления Хорус-Нармера. Если Красная Корона до господства Нармера была связана только с Нижним Египтом, то реконструкция Кьяловица определила, что Верхний и Нижний Египет, возможно, уже были объединены еще до власти Нармера. Однако данная реконструкция основана исключительно на небольших фрагментах оставшихся частей рисунка. В реконструкции два следа Красной Короны расположены на двух маленьких отдельных фрагментах. Каждый фрагмент содержит часть рисунка цветка, очертания которого мы можем обнаружить в сочетании с символом Скорпиона в другом месте булавы. В реконструкции, однако, более низкий цветок помещен туда, где должен быть символ скорпиона, что очень сомнительно, так как более низкий фрагмент должен быть помещен непосредственно ниже более высокого. В результате также маловероятно, что два фрагмента могут быть связаны, и что они содержали изображение Красной Короны.

Метки: Древний Египет, фараон, Царь Скорпион

А. Эрман "Полиция и суды Древнего Египта"

Документы большого судебного процесса времен правления царя Рамсеса IX — дела банды воров из фиванского го­рода Мертвых — позволяют нам ясно представить себе, как работала правительственная полиция в эпоху XX династии, как расследовалось преступление и как проводился суд над подозреваемыми1. Это громкое дело (таким оно, несомнен­но, было) особенно интересно для нас тем, что проливает свет со стороны на многочисленные разногласия и интриги и самом центре столичного правительства. Поэтому акты этого процесса станут хорошим продолжением для описания eгипетской бюрократии, которое я дал в предыдущей главе. Как я уже упоминал раньше, во главе столичной администрации стоял наместник; но он, разумеется, не имел воз­можности сам заниматься всеми разнообразными мелочами в делах управления. Поэтому для каждой из половин города у него был подчиненный, князь, который выполнял обязан­ности прежнего правителя Фиванского нома. Восточной частью, то есть собственно городом, руководил «князь города», а западной частью, то есть городом Мертвых, — «князь за­пада» или «начальник полиции некрополя». Во время нашего судебного процесса более высокую из чих должностей занимал некий Пасер, а более низкую — некий Пасера; и они — как нередко случается и теперь с сослуживцами из соседних ведомств — открыто враждовали между собой. 1 По поводу того, что следует дальше, ср.: Pap. Abbot, Pap. Amherst и мою собственную работу, посвященную этим документам: A. Z. IК79, 81 и след. с, 148 и след. с Их вражда не была секретом, и, если недоволь­ный подчиненный Пасеры замечал в городе Мертвых что-то, что считал плохим, он шел к Пасеру и рассказывал об этом ему, и этим пополнял сведения, которые тот собирал против своего сослуживца. И поэтому, когда в шестнадцатый год царствования в некрополе были обнаружены крупные кра­жи, об этом сообщил правительству не только правитель го­рода Мертвых, который был обязан делать это по должности, но и правитель города Пасер, который не упустил воз­можность донести начальникам из совета на своего сослу­живца. Какого рода доказательства представил Пасер, видно по тому, что как раз та царская гробница, которая, по его утверждению, была ограблена, как выяснилось на суде, оказа­лась нетронутой: обвинения явно были основаны только на слухах. Суд, перед которым оба князя должны были дать свои по­казания, состоял из «Хамуэсе, начальника города и наместника», и помогавших ему двух высокопоставленных чиновников — это были писец и глашатай фараона, или, как звучали их полные звания, «вассал царя Несамун, писец фараона и начальник имущества верховной жрицы Амона-Ра, царя богов» и «вассал царя Неферкере Ра-эм-пер-Амун, гла­шатай фараона». Когда эти три «великих князя» услышали о покушении на «великий благородный некрополь», они 18-го числа месяца афир послали на место происшествия комиссию для рассле­дования дела; в эту комиссию они назначили не только самого князя некрополя и двух командиров полиции, но также писца наместников, писца из казначейства, двух верховных жрецов и других достойных доверия людей, которым в вы­полнении этой трудной задачи помогала полиция. В качестве инспекторов2 эти чиновники прошли через пустынные доли­ны юрода Мертвых, аккуратно осматривая каждую гробницу, которая была под подозрением. Результат осмотра они изло­жили в следующем документе, где перечислены «пирамиды и шахты с мумиями, осмотренные инспекторами в тот день». 2 «Проверяющий чиновник»; An., 4, 7, 7, их снабжают вином с виноградников храма Амона. Такого мнения придерживается Шаба. 1. «Вечный горизонт» царя Аменхотепа I, имеющий в ширину 119 м и расположенный к северу от садового храма Аменхотепа, в который, как предполагалось, проникли воры (Согласно свидетельству, которое Пасер сделал перед намест­ником Хамуэсе, начальником города, перед вассалом царя Иесамуном, писцом фараона и начальником имущества верховной жрицы Амона-Ра, царя богов, и перед вассалом царя Неферкере Ра-эм-пер-Амуном, глашатаем фараона; великими князьями — осмотрены в этот день.
Инспекторы обнаружили, что гробница не повреждена. 2.  Пирамида царя, сына Ра Антефа, великого, находится к северу от двора храма Аменхотепа; сама пирамида разру­шена, и перед ней поставлена стела, на которой изображен царь и у его ног — его собака Бехка.
Осмотрена в этот день. Повреждений не обнаружено. 3.  Пирамида царя Антефа. Обнаружено, что воры прорыли подкоп, что они проделали отверстие размером 2 1/2 ярда в основании (?) и таким путем проложили себе путь из разрушенной гробницы Эурая, начальника жертвоприношений Амону.
Она не была повреждена, воры не смогли проникнуть внутрь.

4. Пирамида царя Антефа, великого. Обнаружено, что воры прорыли подкоп в том месте, где стоит стела.
Осмотрена в этот день. Обнаружено, что она не повреждена: воры не смогли проделать вход.

5. Пирамида царя Себекемсафа. Обнаружено, что воры прорыли подкоп и проникли в зал, где находится мумия. Они проложили себе путь из внешнего зала гробницы Небамуна, начальника продовольствия при Тутмосе III. Была обнаружено, что монарх украден из места своего погребения, в том месте, где была похоронена его царственная cyпpyга Нубхас, воры захватили также и ее. Наместник и князья-вассалы приказали провести тщательное расследование, и было точно установлено, каким образом воры захватили царя и его царственную супругу». Однако это была единственная пирамида, в которую действительно проникли воры; все остальные царские гробницы были целы, и писец мог с гордостью написать под отчетом об этом деле следующий итог: ПИРАМИДЫ ЦАРСТВЕННЫХ ПРЕДКОВ, ОСМОТРЕННЫЕ В ЭТОТ ДЕНЬ ИНСПЕКТОРАМИ Обнаружено нетронутых пирамид - 9 Обнаружено поврежденных пирамид - 1 Всего - 10 пирамид». С могилами частных лиц дело обстояло хуже: из четырех гробниц высокопоставленных «певиц верховной жрицы Амона-Ра» в две проникли воры, а о других частных гробницах мы читаем: «Было обнаружено, что в них во все проникли воры; они вырвали господ (то есть тела умерших) из их гробом и из их пелен, они бросили их на землю, они украли домаш­нюю утварь, которая была похоронена с ними, а также золото, серебро и драгоценности, найденные в их пеленах». Однако это были всего лишь частные гробницы; то, что царские усы­пальницы остались целы, было огромным облегчением. Ко­миссия сразу же послала отчет «великим князьям». Тогда же князь некрополя сообщил князьям-вассалам имена предпо­лагаемых воров, и те были немедленно взяты под стражу. Судебный процесс против них был не слишком трудным. Воров, взломавших гробницу царя Себекемсафа, было восемь, и большинство из них были служителями Амона. Сре­ди них были каменщики, и, очевидно, именно они проруби ли подземный ход во внутреннюю часть гробницы. Они были допрошены», то есть «были биты палками и по ладоням, и по ступням». Под воздействием этого жестокого наказания они признались, что проделали ход в пирамиду и нашли в ней тела царя и царицы. Они сказали: «Мы открыли гробы и пелены, в которых они лежали. Мы нашли благородную мумию царя... с длинной цепью золотых амулетов на шее; Слова была покрыта золотом. Благородная мумия этого царя была вся покрыта золотом, и его [гроб] был покрыт золотом снаружи и внутри и украшен драгоценными камнями. Мы сорвали золото, которое нашли на благородной мумии этого бога, и пелены, в которые она была завернута. Мы нашли супругу царя, обряженную таким же образом, и сорвали все, что нашли на ней. Мы сожгли ее пелены, и мы также украли домашнюю утварь, которую нашли при них, и сосуды, золотые и серебряные. Потом мы поделили все это между собой. Мы разделили на восемь частей золото, которое нашли на этом боге, мумии, амулеты, украшения и пелены».

Одного публичного признания было недостаточно, воры были обязаны также опознать место своего преступления: Похоже, что существовал закон, требовавший этого. Наместник и вассал царя Несамун приказали в их присутствии 19 афира отвести преступников в некрополь, и там они указали на пирамиду Себекемсафа как на ту, о которой говорили в признании. Их виновность наконец была установлена, и теперь «великие князья» выполнили все, что могли сделать в этом случае, поскольку приговор, определяющий наказа­ние, должен был произнести сам фараон, которому они вместе с князьями города сразу же послали официальный отчет об этом допросе.

Тем временем воры были переданы верховному жрецу Амона, который должен был заключить их в тюрьму «с их собратьями-ворами». Однако осмотр города гробниц еще не был завершен: воз­никли новые подозрения, которые надо было проверить. Че­ловек с плохой репутацией, которого три года назад допра­шивал предшественник действующего наместника, недавно признался на допросе, что побывал в гробнице Эсе, жены Рамсеса II, и украл что-то оттуда. Это был «рабочий по металлу Пейхару, сын Харуи и Митшере, из западной части юрода, кабальный слуга храма Рамсеса III, подчиненный Аменхотепу, первому пророку царя богов Амона-Ра». Он принадлежал к самым низам черни: на это указывает имя ею матери, которое означает «кошечка». Таким образом, возникло подозрение, что воры побывали в той части некрополя, где были похоронены ближайшие родственники царя (она называлась «место красот»), и «великие князья» решили тщательно расследовать это дело. Поэтому они приказали завязать рабочему по металлу глаза и в их присутствии отнести его в некрополь. «Когда они прибыли туда, ему развязали глаза, и князья сказали ему: «Иди перед нами к могиле, из которой ты, как ты говоришь, что-то украл». Рабочий по металлу подошел к одной из могил детей великого бога царя Рамсеса II, которая стояла открытой и в которой никто никогда не был похоронен, и к дому рабочего некрополя Аменемента, сына Хуи, и сказал: «Смотрите, это места, в кото­рых я побывал». Тогда князья приказали старательно его допросить (то есть бить палками) в великой долине и, не смотря на это, обнаружили, что он не знает никаких других мест, кроме тех, которые показал. Он клялся, что ему могут отрезать нос и уши или содрать с него живого кожу, но он не знает никаких мест, кроме той открытой могилы и того дома, которые он им показал. «Князья осмотрели гробницы и большие залы в месте красот, где покоятся прекрасные царские дети, царские су­пруги, царские матери и отцы матерей фараонов. Оказалось, что они не повреждены». Радость князей была велика: дело было далеко не так плохо, как им его описали. Чтобы по­ложить конец всем доносам, ходившим в городе по этому поводу, они сразу же отправили в город «великое посольство, куда вошли инспектора, старшины рабочих некрополя, ко­мандиры полиции, полицейские и кабальные служители не­крополя, что в западной части Фив». Мы легко можем догадаться, что это посольство было достаточно шумным, и те, кто верил, что управление некро­полем велось плохо, были вовсе не рады этому шествию. Осо­бенно был обеспокоен им один высокопоставленный чинов­ник — Пасер, глава власти самого города — князь города, о вражде которого с Пасерой, князем некрополя, уже было упо­мянуто раньше. Часть сведений, которые стали причиной для осмотра некрополя, прислал непосредственно он сам, и он официально заявил, что гробница Аменхотепа I ограблена. А теперь выяснилось, что это не так и что все царские гробницы, кроме одной пирамиды Себекемсафа, оказались в порядке. Тем не менее он считал, что обвинения, которые он выдвинул против тех, кто управлял городом мертвых, не были Легковесными, а были основаны на достоверных сведениях, и даже в это время в его распоряжении были два недовольных писца из некрополя, которые предоставили ему новые данные о злоупотреблениях в управлении городом гробниц. Неудивительно, что в таких обстоятельствах у князя города возникло то подозрение, которое даже мы с трудом подавляем, читая теперь эти старые судебные дела. Был ли осмотр действительно таким тщательным, как это было представлено в отчете; а вернее, не пытались ли «великие князья» скрыть злоупотребения, происходившие в некрополе? В конце второ­го дня суда, когда вассал царя Несамун проводил заседание в храме Птаха, Пасер встретился с несколькими людьми, кото­рые принимали участие в расследовании, и не смог скрыть своего раздражения. Он открыто заявил, что не верит посоль­ству, которое было отправлено с таким большим шумом, что теперь он полностью осведомлен о том, как идут дела в не­крополе, и сообщит об этом непосредственно фараону. Как только Пасер сделал это заявление, Пасера получил сообщение об этом, и похоже, что эта угроза пробудила страх в душе у князя некрополя. На следующий день именно он послал наместнику длинное письмо, в котором сообщил об угрозах своего сослуживца, разумеется, для того, чтобы на­местник принял, если это возможно, судебные меры против князя города прежде, чем тот исполнит свои угрозы. Письмо было написано очень взволнованным человеком; копия это­го письма в немного сокращенном виде — без обычных на­чальных и завершающих фраз — сохранилась до наших дней среди документов, которые относятся к этому громкому про­цессу. Самый интересный отрывок письма выглядит так: «Вассал царя Несамун, писец фараона, вел заседание. Князь города, который был с ним, расположился возле хра­ма Птаха и спорил с людьми из некрополя. Князь города сказал людям из этого некрополя: «Вы радовались перед две­рью моего дома. Разве я — тот князь, который отправил со­общение государю? Вы радуетесь только по этому поводу. Вы были там, был проведен осмотр, и вы обнаружили, что все в порядке. Только гробницы Себекемсафа и его супруги ца­рицы Нубхас были найдены вскрытыми — гробница только одного великого правителя, а доклады были присланы про десять. Конечно, в этой гробнице обитает гнев царя богов Амона-Ра против его памятников»3. После этого ему ответил рабочий Усерхопеш, подчиненный Нахтемхета, старшины рабочих некрополя: «Все цари вместе со своими царствен­ными супругами, царственными матерями и царственными детьми, которые покоятся в великом благородном некрополе и лежат в месте красот, невредимы. Они направляют и за­щищают замыслы фараона, своего сына, который оберегает их и приказал их старательно осмотреть». Князь города от­ветил ему: «Ты гордо отстаиваешь то, что говоришь; это дей­ствительно была не маленькая речь!» — так сказал князь города. Князь города заговорил снова и сказал: «Писец Хоре, сын Аменнахта из некрополя Хенухене, пришел в мой дом в ве­ликий... город и принес мне сведения о трех важных делах, которые записали мой писец и писец обоих округов города. Пейбаса, писец некрополя, также рассказал мне о двух дру­гих делах (то есть всего их пять), которые также были за­писаны. О них невозможно молчать. Это такие великие преступления, что они заслуживают казни, смерти и всех ви­дов наказания. Теперь я напишу об этом фараону, чтобы фараон прислал человека, который уничтожит вас». Так говорил им князь города, и он поклялся десять раз, что сделает это. Я слышал эти слова, которые князь города сказал людям из благородного великого царского некрополя, который будет существовать миллионы лет в западной части Фив, и [этим письмом] сообщаю их моим господам, по­скольку для любого человека на моей должности было бы преступлением услышать такие слова и умолчать о них. Хотя я не мог сам присутствовать при большой речи, которую произнес князь города, однако мне пересказал ее мой писец Хене, который стоял близко к нему среди людей. Увы, мои ноги не смогли донести меня так далеко. Теперь я сообщаю эту речь моему господину, и пусть мой господин велит при­вести кого-нибудь, кто присутствовал там, когда были про­изнесены слова князя города. 3 Смысл этой бессвязной и очень трудной для понимания речи, ви­димо, таков: «Я не имею никакого отношения к этому делу, поскольку не я направил обвинение царю» (это была только половина правды). Затем иронически: «Прекрасно, что вы нашли взломанной всего одну царскую гробницу и, конечно, этот вред не должен быть объяснен пло­хим управлением, а был вызван особым гневом богов против этого царя». Мне сообщили о них писцы некрополя. Я сказал: «Я напишу об этом фараону». Однако эти два писца из некрополя совершили преступление тем, что пошли со своими докладами к князю города; нет сомне­ния, что их предки никогда не приносили свои сообщения ему, а докладывали наместнику, когда тот находился на юге. Если же оказывалось, что наместник был на севере, люди из царской полиции некрополя отправлялись с этими докумен­тами туда, где в это время находился наместник. «В 20-й день месяца афир шестнадцатого года царствова­ния ко мне привели свидетелей для подтверждения этих слов князя города, и теперь я кладу их в письменном виде перед моим господином, чтобы господин мог завтра послать за очевидцем». Этот вызов действительно был получен наместником на следующий день, в то время, когда тот председательствовал на заседании. Документ был включен в число актов таким образом: «Смотрите: начальник города, наместник Хамуэсе, при­казал привести к нему: из храма Рамсеса III, слуг первого пророка Амона: рабочего по металлу Пейхару, сына Харуи, рабочего по металлу Тарой, сына Хаемопета, рабочего по металлу Пейкамена, сына Тарой». Наместник сказал «великим князьям великого суда горо­да»: «В 19-й день месяца афир, в шестнадцатый год царство­вания, в присутствии царского вассала, писца фараона, князь города сказал некие слова инспекторам и рабочим некрополя и тогда же говорил оскорбительно о великих палатах, кото­рые находятся в месте красот. Я, наместник страны, отпра­вился туда с царским вассалом Несамуном, писцом фараона. Мы осмотрели места, где, как сказал князь города, побывали рабочие по металлу из храма Рамсеса III, что в храме Амона, и мы обнаружили, что они [гробницы] были целы. Поэтому князь города был признан виновным во всем, что он сказал. Теперь смотрите: рабочие по металлу стоят перед вами, по­звольте им рассказать обо всем, что произошло». Рабочие были приняты «великими князьями», и выясни­лось, что эти люди не знали ни одной из тех палат в местах фараона (то есть в некрополе), о которых этот князь города говорил дурное. Он был признан виновным в этом деле. «Великие князья» пощадили жизни рабочих по металлу из храма Рамсеса III. Они в тот же день были отправлены об­ратно к Аменхотепу, первому пророку Амона-Ра. Об этом был написан документ, который был помещен в архив на­местника. Документы, которые есть у нас, не сообщают нам, как шло дальше это неприятное дело. Возможно, обе стороны решили, что будет разумно отложить его и не сообщать о нем фараону. Ни одна из сторон не могла ничего выиграть от такого сообщения: князь города сказал слова, которые, не­сомненно, были глупыми и легко могли быть представлены как измена; а князь некрополя и его покровитель-наместник тоже вряд ли могли похвалиться тем, что их совесть чиста. Положение дел в некрополе было, несомненно, очень пло­хим: хотя из царских гробниц, возможно, и была вскрыта только одна, но «во всех частных могилах побывали воры». После этого большого расследования все, похоже, продол­жало идти по-старому: через три года после него, в первый год царствования Рамсеса X, были арестованы примерно шесть­десят человек, подозреваемых в краже4. Те, кто оказался под подозрением на этот раз, были не бедные зависимые люди, а в большинстве случаев мелкие чиновники, среди которых мы обнаруживаем даже писца из казначейства Амона, жреца Амона и жреца Хонсу. Из остальных многие были «без долж­ности», например, «бывший пророк бога Себека» из города Перонх в Файюме, вероятно вымышленный персонаж. Боль­шинство воров были, разумеется, фиванцами, а остальные явились из соседних мест ради этого прибыльного дела. Они не стали грабить ту часть некрополя, которую обобрали их предшественники в шестнадцатом году, а обратили внимание на бесплодную долину, которая теперь носит название До­лина Царей. Там они ограбили внешние залы гробниц Рамсе­са II и Сети I, а украденные вещи продали; их жены, которые тоже были арестованы, возможно, были их сообщницами в этом деле. 4 Abb., 8. и Pap. Mayer, который я знаю, к сожалению, лишь по корот­ким аннотациям Гудвина. A. Z., 1873, 39 и след. с, 1874, 61 и след. с. Сейчас Берлинский музей владеет одним предме­том, который, вероятнее всего, входил в число их добычи. Это бронзовая погребальная статуэтка царя Рамсеса II. Воры со­рвали с нее золото, которым она была покрыта, а саму изящ­ную фигурку расплющили и изуродовали, после чего бросили не представлявшую для них никакой ценности бронзу в какой-то угол, где она благодаря счастливому случаю сохранилась для нас. Грабеж мог остаться нераскрытым, если бы воры в конце концов не поссорились из-за дележа добычи: один из них посчитал, что его обделили, пошел к одному из чиновни­ков некрополя и донес на своих товарищей. Эта большая операция египетской полиции по захвату преступников не смогла спасти царские гробницы от их не­избежной судьбы. Из-за того что они находились вдали от людей, в голой пустынной долине, вскрытия гробниц и кра­жи из них продолжались по-прежнему, и государственные чиновники открыто признавались, что бессильны помешать ворам. Чиновники были вынуждены бросать на произвол судьбы гробницы, которые оказывались в опасности, и пы­тались спасти только тела царей — даже те, которые были частично повреждены и которые надо было восстановить, насколько это возможно. Не зная покоя от страха, чиновни­ки переносили эти тела из одной гробницы в другую; напри­мер, мумия Рамсеса II была помещена сначала в гробницу Сети I, а потом, когда и она оказалась под угрозой, — в усы­пальницу Аменхотепа I. Наконец остался лишь один выход — в ночной темноте унести все оставшиеся тела и спрятать их в неизвестной глу­бокой шахте, вырубленной в скалах гор, в Дейр-эль-Бахри. Страх перед ворами был так велик, что жрецы больше не осме­ливались торжественно хоронить мумии членов царского се­мейства, а прятали их в этом тайнике, где тела были надежно укрыты. Все великие монархи эпохи Нового царства — Яхмос, изгнавший гиксосов, святая царица Яхмос-Нефертере, прародительница XVIII династии, Аменхотеп I, Тутмос II, ве­ликий завоеватель Тутмос III, Сети I, великий Рамсес II и многие другие покоились там невредимые до самого недавне­го времени. Лишь около 1875 года феллахи из деревни Курна, современные грабители фиванского некрополя, нашли эту шахту; они заботливо охраняли эту тайну до лета 1881 года, когда египетские власти с помощью энергичных мер узнали все. День 5 июля 1881 года стал великим для науки: в этот день чиновники из Булакского музея вошли в самую чудесную из всех гробниц. Когда эта изумительная новость по телеграфу достигла Европы, многие недоверчиво качали головами: она была слишком похожа на сказку. Ни в одной другой области археологии не было такой великой находки, и этой удачей мы обязаны тем воровским шайкам, о судебных процессах против которых мы так много говорили только что. У нас уже был случай поговорить о судах более ранней эпохи. В эпоху Древнего царства Египет имел шесть судов, которые назывались «великие дома»; и во главе каждого из них стоял всемогущий верховный судья. Каждый из тридца­ти «великих людей юга» был судьей и главой одного из окру­гов и, как носитель этих должностей, был также «тайным советником, размышляющим над тайными словами велико­го дома»5, то есть он был членом одного из шести судов; а глава этих великих людей, «наместник юга», как «тайный со­ветник по тайным словам шести великих домов», был един­ственным, кто имел место во всех этих судах. 5  В виде исключения мы вместо этого титула обнаруживаем, что один из «великих людей юга» назывался «начальник царских приемов для размышления над всеми словами», Mar. Mast.
Бругш первый правильно определил эти «великие дома», а также слова, означавшие «судья» и «главный судья». (Diet. Suppl., 390 и след. с). Прежде чем кто-либо из этих «великих людей» достигал звания полноправного судьи, он обычно надзирал за канцелярской работой суда и назывался «судья и писец», «судья заместитель начальника писцов» или — на более поздней стадии своей карьеры — «судья и глава писцов»; наконец, по милости фараона его производили в должность одного из тридцати «великих людей юга». Кроме этих членов судей­ских коллегий, существовали судьи-одиночки, которые, похоже, не относились ни к ка­кому определенному суду. Обладатели второго из этих зва­ний — «судьи от города Нехента» — были помощниками верховного судьи и так же, как и он, представля­ли «царя, царское хозяй­ство и шесть великих до­мов». Очевидно, что отправ­ление правосудия было хорошо организовано и играло важную роль в го­сударстве. Судьи имели свою особую святую по­кровительницу — богиню истины Маат: все судьи высокого ранга служили ей в качестве жрецов, а верховный судья носил на шее изображение этой богини как знак своей должности6. Похоже, что это древ­нейшее устройство суда перестало существовать в начале Среднего царства; насколь­ко мне известно, после этого нам встречается лишь один из низших разрядов судей — «судьи от города Нехента»; но и это, вероятно, был всего лишь титул номархов Бени-Хасана и Асьюта. 6 По отрывкам, которые цитирует Бругш. Diet. Suppl., 390, видно, что это украшение, о котором упоминает Диодор, на самом деле было традиционным знаком различия верховного судьи. А вот должность верховного судьи в сочетании с саном наместника продолжала существовать даже в эпоху Нового царства. Вероятно, эта должность так же, как другие должности, пережившие Древнее царство, к тому времени уже давно стала синекурой и сохранялась только как традиционно добавляемый титул. В эпоху Нового царства мы по-прежнему обнаруживаем «наместника шести великих домов», хотя от древних судов еще задолго до этого времени осталось только имя. Суд Нового царства не только был устроен ина­че, чем суд Древнего царства, но и назывался по-иному. Прежний «великий дом» был постоянным собранием высокопоставленных чиновников правительства, а в этом суде члены менялись. Он состоял из «мудрецов и князей», то есть жрецов и чи­новников, которые «объединялись в великий суд»; в опреде­ленный день они собирались у ворот храма, например, «воз­ле двух стел во дворе Амона, у ворот «поклонения» или возле больших ворот царя Рамсеса II, которые называются «довольные правдой» и находятся напротив ворот Амона». В последнем из перечисленных мест и в самом деле стоял «судебный зал фараона», ставший таким знаменитым местом правосудия, что умерший поэт, оказавшийся среди правед­ников загробного мира, именует его «прекрасные ворота под названием «довольные тем, что творит правду». По тому, что такой суд назывался «суд текущего дня», мы можем видеть, что те, кому их жреческая или государственная должность давала право быть судьей, не заседали в суде все одновре­менно и что на деле состав суда очень сильно менялся. В 21-й день месяца афир шестнадцатого года царствования Рамсеса IX суд, заседавший по делу князей города, имел сле­дующий состав: «Наместник Хамуэсе, начальник города; Аменхотеп, первый пророк Амона-Ра, царя богов; Несамун, из храма Рамсеса IX, прочного на миллионы лет, пророк Амона-Ра, царя богов; вассал царя Несамун, писец фараона и глава дома верхов­ной жрицы Амона-Ра, царя богов; вассал царя Неферкере-эм-пер-Амун, глашатай фараона; Горе, заместитель... Носитель опахала из дома Горе; Пасер, князь города»7. В этом случае преобладающей была светская часть суда, но в 14-й день месяца фаофи сорок шестого года царствования Рамсеса II мы обнаруживаем суд, членами которого были: «Бекенхонс, первый пророк Амона; Уесер-монт, пророк Амона; Рам, пророк Амона; пророк Уеннофре из храма Мут; пророк Амен-ем-ен из храма Хонса; (святой отец?) Амен-ем-опет из храма Амона; Аменхотеп, жрец и чтец Амона; Эни, жрец и чтец Амона; жрец Хуи, из храма Амона; счетовод Хуи из городского суда». Таким образом, в этом случае мы видим девять жрецов и только одного светского человека: это постоянный писец суда, составлявший отчет о процессе8. Решение иметь в этих судебных делах постоянного чиновника было верным, по­скольку протокол заседания был решающим документом по делу, так как весь процесс велся устно. В суде по граждан­ским делам вначале излагал свою жалобу истец, члены суда при этом сидели, а истец и ответчик стояли; после этого суд объявлял, что дело выслушано, и вызывал обвиняемого, что­бы тот дал ответ. После его защитительной речи суд выносил приговор. Затем победитель поворачивался к проигравшему и объявлял, что ему присудили получить, а проигравший словами «я сделаю это, поистине сделаю это, сделаю это» объявлял, что подчиняется решению суда. Уголовные дела рассматривались так же с той лишь разницей, что выступав­шие обращались с обвинениями к наместнику, который за­нимал место истца. Кроме того, в этих случаях приговор не всегда выносился судом. Судьям было достаточно установить вину заключенного — «обнаружить, что он виновен»; после этого дело отправляли к фараону и предоставляли ему решать, какое наказание будет назначено. 7  Abb., 7, 3 и след. с. Завершающее предложение, возможно, озна­чает «носитель опахала из дома князя», но при таком переводе возни­кает одна трудность в грамматике. 8  Эти писцы суда назывались также «царские писцы истины». Маг. Cat. d'Ab., 433, 1216. Законы, которыми руководствовались в своих решениях царь и суды, нам, к сожалению, неизвестны. О некоторых из них сказано, что они имеют божественное происхождение; одно из судебных дел сообщает нам, что преступник должен быть приговорен к «великому наказанию — смерти, о которой боги говорят: «сделайте это ему», а дальше явным образом сказано, что это желание богов написано в «записях божественных слов». Вероятно, правдой были слова Диодора, которому сказали, что священные книги законов были составлены богом мудрости Тотом. Диодор мог быть прав в общих чертах и там, где расска­зывает о содержании старинных законов. Вполне вероятно, что убийство как свободного человека, так и раба, а также лжесвидетельство карались смертью, измена — отрезанием языка, а подделка документов или печатей — отрубанием руки. Больше сомнений возникает, когда Диодор рассказы­вает нам, что мать, убившая своего ребенка-младенца, долж­на была три дня без перерыва держать труп малыша в руках. Такое утонченное наказание могли изобрести скорее грече­ские философы. Наказание считалось обязательным след­ствием преступления, которое преследует виновного, пока не уничтожит его: тот, кто наказан — «его преступление за­владевает им, оно одолевает его и губит». Кроме этих старинных священных законов существовали и другие, которые возникли в исторические времена. Диодор явным образом сообщает нам о законах, составленных не­которыми мудрыми царями, и действительно, древний судья Ментухотеп хвалится тем, что «дал законы». При XII дина­стии старинные законы не считались каноническими, уста­новленными навсегда и окончательно, и вероятно, так же было в более поздние времена. Разумеется, были особые случаи — исключения из описан­ной только что судебной процедуры. Те документы, без кото­рых нельзя было обойтись, но которые было неразумно выставлять на обозрение народу, составлялись людьми из ближайшего окружения царя. В таких случаях фараон, как это бывает во всех аристократических государствах, своей волей нарушал обычный порядок правосудия и, обойдя высших чиновников своего судебного ведомства, поручал провести суд одному из своих доверенных лиц. Мы знаем об одном таком случае уже в раннюю эпоху правления VI династии. Вот цитата из жизнеописания Уны, любимца царя Пепи, которого мы уже часто упоминали. Уна рассказывает: «Когда в царском доме тайно слушалось судебное дело против великой супруги царя Имтес, его величество приказал мне явиться и руково­дить судом — я был один, не было ни верховного судьи, ни наместника, ни князя; я был один потому, что был любезен и приятен сердцу его величества, и потому, что его величество любил меня; я сам составил письменный отчет; был только я и еще один судья от города Нехента. А до этого я имел всего лишь должность начальника передней страны царя, и ни один человек, занимавший мое положение, прежде не выслушивал тайные дела царского дома. Я один был исключением, его ве­личество позволил мне слушать их потому, что я был приятнее сердцу его величества, чем все его князья, чем все его знатные люди и чем все его слуги». Уна имел опыт в таких делах, по­скольку до своего назначения на должность начальника пе­редней страны он сам служил помощником верховного судьи («судьей от города Нехента»). У нас есть более подробный рассказ о подобном деле, слу­чившемся в более поздние времена — о большом гаремном заговоре в дни правления Рамсеса III. При рассмотрении этого мерзкого дела фараон тоже обошелся без обычных судов, а создал из нескольких своих доверенных лиц особый суд и не­гласно дал им власть карать преступников даже смертью. При­веденный здесь короткий отчет о слушании этого дела мог быть составлен для царского архива. О том, что отчет офици­альный, можно судить по чрезмерной осторожности его составителя, который благоразумно старается избегать подроб­ностей9. Однако и по этому короткому докладу мы можем видеть, что дела, решавшиеся в этом суде, были такими, о ко­торых лучше не кричать во весь голос. Некоторые люди, слу­жившие в домашнем хозяйстве царя (указаны только их вы­мышленные имена), составили заговор против его величества и замышляли явный мятеж. 9 Приведенное здесь описание большого судебного процесса по делу государственной измене в царствование Рамсеса III взято из Турин­ого судебного папируса, Папируса Ли и Папируса Роллена, 1888. Ср.:Z., 1879, 76 и след. с. Центром заговора был гарем. Одна из самых старших его обитательниц, Тия, имела сына по имени Пентуэре, «который имел также и другое имя» (то есть, вероятно, был принцем). Тия сговорилась с еще одной дамой из гарема «возбуждать вражду против их господина», вероят­но, для того, чтобы посадить Пентуэре на трон. Большинство чиновников, состоявших при женских покоях дворца, были замешаны в этом заговоре: высшие из них принимали в нем активное участие — «советовались с женщинами», а низшие, вероятно, знали о заговоре, присутствовали на некоторых со­вещаниях заговорщиков и, во всяком случае, считали, что им лучше молчать об этом деле, даже если они и не были соглас­ны с заговорщиками. Из этого видно, каким многообещаю­щим казалось это дело тем, кто был в нем заинтересован. Для Тии и ее сообщников было крайне важно, чтобы к за­говору присоединился и активно в нем участвовал высший чиновник гарема — «Пай-беке-камен, великий человек дома», поскольку через него они могли поддерживать связь с внеш­ним миром. «Он передавал их слова наружу их матерям и бра­тьям», и эти послания выглядели так: «Волнуйте народ, под­стрекайте врагов, чтобы они начали военные действия против своего господина». Правда, пока что заговорщики вели себя тихо: войска, размещенные в Эфиопии, должны были первы­ми восстать против фараона и напасть на Египет. Командую­щего этими войсками заговорщики привлекли на свою сторо­ну: его сестра была в гареме и своими письмами посвятила его в тайну заговора. В подготовку мятежа с большим усердием включились другие высокопоставленные военные и чиновни­ки, в том числе даже верховный жрец богини Сехмет (богиня войны и палящего солнца; изображалась в виде женщины с головой львицы. Центр культа — Мемфис. — Ред.). Они счи­тали себя вправе применять любые средства: даже магия была использована для того, чтобы причинить вред царю. Царский «начальник коров», человек, чье положение было высоким, достал из собственной библиотеки фараона книгу о магии и согласно содержавшимся в ней указаниям сделал несколько восковых фигурок, которые были тайком принесены во дво­рец, где с их помощью предполагалось вызвать у царя хромо­ту и болезнь. Возможно, эти умыслы против здоровья царя были менее опасны, чем другие намерения, которые, несомненно, являлись серьезной угрозой для его трона. Мы не знаем, как по­лучилось, что заговор был вовремя раскрыт, но однажды заговорщики (названные в официальном стиле «мерзость страны») были арестованы и предстали перед своего рода во­енным трибуналом, состоявшим из чиновников высокого и низкого уровней, которых царь посчитал достойными своего особого доверия. До нас дошли указания, которые были даны этому суду, и в них мы читаем характерное место: «Что гово­рили люди, я не знаю. Поспешите расследовать дело. Вы пой­дете и допросите их, а тех, кто должен умереть, вы заставите умереть от их собственной руки так, чтобы я ничего не знал об этом. Кроме того, вы сделаете так, чтобы наказание, на­значенное остальным, было выполнено так, чтобы я ничего не знал об этом». Мы видим, что фараон не желал иметь ни­какого отношения к этому делу: преступники были слишком близко связаны с ним, заговор был слишком опасен для него, чтобы он мог начать против них официальное следствие, при котором стали бы широко известны дела, о которых народу лучше было ничего не знать, и монарху пришлось бы самому назначать наказание виновным. Поэтому он предпочел дать негласные полномочия нескольким людям, которым он до­верял, и эти люди должны были уладить это мерзкое дело как можно тише и быстрее. Они также должны были не создавать сенсации своими наказаниями: любой, кто заслуживал смер­ти, должен был сам покончить с собой. Судьи взялись за свое печальное дело; работа оказалась такой трудной, что они должны были разделиться на две ко­миссии. Одна состояла из шести членов, «великих князей суда», и в основном занималась судом над чиновниками га­рема; другая, из пяти членов, которые все были «вассалами» царя, должна была судить меньше преступлений, но более тяжелых: «вассалы» выносили только смертные приговоры. Эти приговоры коротки и выглядят однообразно: «Великий преступник Месд-су-Ра, бывший вассал. Он был приведен на суд потому, что вступил в сговор с Пай-беке-каменом, который был главой дома, и с женщинами, чтобы побудить недовольных к враждебным действиям про­тив их господина. Он был приведен к великим князьям суда. Они расследо­вали его преступление, они признали его виновным, они привели в исполнение его наказание». Когда речь шла о людях более низкого звания, процедура суда была короче: «Жены привратников гарема, которые вместе со своими мужьями присоединились к заговору, были приведены к князьям суда, признаны виновными, и был отдан приказ привести в исполнение их наказание: шесть человек». Вот пример приговора, вынесенного высокородному пре­ступнику: «Пентуэре, который раньше носил другое имя. Он был приведен на суд потому, что присоединился к своей матери Тии, когда она устроила заговор с женщинами из гарема, и потому, что он действовал враждебно против своего повели­теля. Он был приведен к вассалам, чтобы они могли допро­сить его. Они признали его виновным, они отпустили его в его дом, он покончил жизнь самоубийством». Краткость этих судебных дел указывает на желание со­общить потомству как можно меньше об истории заговора. Мы не можем с уверенностью назвать имя ни одного из ви­новных, поскольку многие имена в документах явно записа­ны в «перевернутом» виде. Один вассал назван Месд-су-Ра, то есть «бог солнца ненавидит его», другой высокопоставлен­ный чиновник Бен-эм-Уэсе — «плохой в Фивах»; разумно считать, что это не могут быть настоящие имена людей, за­нимавших высокое положение. Вероятно, на самом деле их звали Нефр-эм-Уэсе, то есть «хороший в Фивах», и Мер-су-Ра, то есть «бог солнца любит его»; но усердные писцы, со­ставлявшие отчет, проявляя свою лояльность, исказили эти имена, превратив их в другие, имевшие плохое значение. Прежде чем расследование завершилось, произошел случай, который очень хорошо показывает нам, каким неспокойным было положение дел в египетском суде в древние времена. Трех из шести доверенных лиц царя, входивших в первую комиссию, внезапно пришлось арестовать. Обвиненные жен­щины из гарема близко сдружились с этими людьми, они разыскали их и вместе с ними и главным подозреваемым, которого звали Пайес, «устроили пивной дом», то есть кутеж. Это было неслыханным нарушением доверия, и доверенные лица «лишились добрых знаков благосклонности, которая была проявлена к ним царем», когда он назначил их быть судьями. Но «их преступление схватило их», и «они были на­казаны отрезанием носов и ушей». Два крупных судебных процесса, которые мы только что описали в этой главе, рисуют перед нами полную, хотя вряд ли радостную, картину египетского уголовного правосудия; но по гражданскому правосудию у нас, к сожалению, почти нет материала, который мог бы нам помочь. Те два юриди­ческих документа по делам неуголовного характера, которые у нас есть, так сильно повреждены, что цитировать их невоз­можно; споры о моем и твоем, которыми иногда бывают на­полнены частные письма, очень туманны по смыслу, а ни завещаний, ни исков не обнаружено ни одного. К счастью для нашей задачи, у нас есть несколько договоров (египтяне называли их словом опечатанное), которые человек высоко­го звания часто заключал, чтобы отдать определенные суммы из своих доходов на совершение тех или иных религиозных служб после его смерти. Такими были десять договоров, ко­торые Хапдефай, номарх Асьюта, живший в эпоху Сред­него царства, заключил с духовенством своего города; они прекрасно сохранились и заслуживают более подробного изучения. Не похоже, чтобы Хапдефай имел от них большую выгоду10. Он желал обеспечить, чтобы его пять статуй, кото­рые он поставил в своей гробнице и в храме Сиута, каждый год получали от жрецов дары в виде хлеба, пива и мяса. Он также желал обеспечить «зажжение светильников», то есть освещение этих статуй, во время многих праздников, и по­этому обязал жреца, которому были поручены светильники храма, регулярно поставлять фитили для этого освещения. Предметы десяти договоров Хапдефая кажутся нам совер­шенно незначительными — кроме того, что уже перечислено, он поднес в дар ради совершения молитв у его гробницы «поля, слуг, сады и прочее», — и нам почти непонятно, по какой причине он оказал своим десяти договорам великую честь, приказав сохранить их для нас в пространной надписи из шестидесяти гигантских строк в своей гробнице. Жреческое сообщество, с которым он заключал свои до­говоры, естественно, ничего не делало без соответствующего вознаграждения, и он должен был платить жрецам за все дары, которые они должны были преподносить. 10 Сравните со всем, что написано далее, мою работу A. Z., 1882, с. 159 и след. с. Подобные же «опечатанные списки платежей» (хетемт дхау) составлялись при заключении соглашений по этому же поводу между жрецами из Абидоса и знатными людьми. Маг. Abyd., ii. 25. Хапдефай расплатился частично дарением некоторых земель из чис­ла его собственных владений, частично уступкой некоторых своих прав. Поскольку он сам входил в сообщество жрецов бога Упуаута (божество загробного мира, бог с головой ша­кала или волка, «открыватель путей». Был божеством нома Асьют, впоследствии так же, как и Анубис, стал защитником некрополя в Абидосе. — Ред.), он имел право на часть того принадлежавшего храму продовольствия, которое выдавалось каждому жрецу отдельно. Поэтому для того, чтобы распла­титься с собратьями по жреческому служению, ему было проще всего отказаться за себя и своих наследников от части этого продовольствия. Документы о приобретении Хапдефаем того, что являлось предметов договоров, составлены все по одному и тому же официальному образцу: «Договор, заключаемый между А и Б о том, что Б должен дать х А и А должен дать у Б. Смотрите, Б удовлетворен этим». В промежутки между частями этой формулы вписывались всевозможные положения договора — в большинстве случа­ев в них оговаривались подробности того, о чем заключалось соглашение. Этот предварительный набросок договора дол­жен был полностью удовлетворить законоведов. Это вовсе не была запись уже полностью разработанного договора, сде­ланная при его заключении (тогда было бы написано: «до­говор, который был заключен», и т. д.), а, по сути дела, за­пись содержания договора — таблица, в которую вписано это содержание. Мы почти готовы предположить, что писец осмелился не­много изменить установленную формулу, когда эти договоры записывались в гробнице. Седьмой договор — пример одной из самых коротких формулировок соглашения. «Договор, заключаемый бывшим главным пророком Хап­дефаем и верховным жрецом Анубиса о предоставлении ему (жрецу) трех фитилей; упомянутые фитили должны быть со­жжены в светильниках храма Анубиса; один — в пятый вставной день года накануне новогодне­го праздника, еще один — в день новогоднего праздника и еще один — в 17-й день месяца тот, накануне праздни­ка Уаг. За это мы дадим ему: 1000 мер поля из поместья его отцов как цену этих трех фитилей, которые он будет вручать моему похоронному жрецу, чтобы они горели в светильниках. Смотрите, он был удовлетворен этим». Однако другие соглашения составлены более подробно, в них включено много статей, где установлены различные ого­ворки и основания, например, третье из них: «Договор, заключаемый Хапдефаем, князем и главным пророком, с официальными служителями храма, чтобы они давали ему хлеб и пиво в 18-й день месяца тот — день празд­ника Уаг, а он должен дать им 24 храмовых дня из своего имущества, из хозяйства своих отцов, но ни в коем случае не из имущества, входящего в хозяйство правителя нома; на деле четыре дня главному пророку, по два дня каждому из них. Смотрите, он сказал им: храмовый день равен 1/360 года. Если все хлеб, пиво и мясо, получаемые храмом ежедневно, будут поделены, 1/360 этих хле­ба, пива и всего, что получает этот храм, представляет собой храмовый день, который я даю вам.

Это мое имущество из хозяйства моих отцов, а ни в коем случае не имущество из хозяйства номарха, потому что я по­истине такой же сын жреца, как каждый из вас.

Эти дни будут вознаграждением для каждого будущего со­става жрецов, чтобы они могли предоставлять мне те хлеб и пиво, которые они должны давать мне. Смотрите: они были довольны этим». К договору приложен список, который показывает, как обязанность поставлять хлеб и пиво распределялась между десятью членами «официального состава» жрецов храма. Каждый из них должен был дать 2 кувшина пива и 200 булок (хлебов), но главный жрец, который получал в уплату четы­ре дневных рациона храма, должен был поставить 4 кувшина пива и 400 булок. Эти три положения документа очень интересны. В первом сказано, что именно Хапдефай желает, чтобы мы понимали под словами «дневной рацион храма». Это понятие никогда не должно толковаться как поступления за какой-то один определенный день: необходимо определить сумму поступле­ний за весь год, и 1/360 часть этой суммы должна считаться средним рационом. Остальные положения должны были за­щитить Хапдефая от возможного подозрения, что он рас­поряжается доходами, которые не принадлежат ему по на­следству: он объявляет, что по рождению принадлежит к сословию жрецов и потому имеет право на доходы, связан­ные с этим званием. И наконец, третья статья договора сно­ва определяет, каковы те услуги, в обмен на которые Хапдефай уступает своим собратьям по служению пятнадцатую часть годового дохода, который он получает как жрец. По перечисленным примерам мы видим, что тогда суще­ствовала уже полностью сформировавшаяся система состав­ления договоров, и это подтверждают факты, содержащиеся в тех же любопытных записях. Прежде всего бросается в гла­за то, как ограничены были права номарха распоряжаться имуществом по завещанию: снова и снова подчеркивается, что правитель ном

Метки: Древний Египет, полиция, Долина царей, Фивы

НОВЫЙ РАЗДЕЛ СООБЩЕСТВА

Создан новый раздел сообщества "Наше творчество о Древнем мире", который представляет из себя специальную подгруппу, где можно публиковать свои стихи, рассказы, живопись, графику, скульптуру, предметы декоративно-прикладного искусства, главные темы и сюжеты которых связаны  с Древним миром. Так как основной блог сообщества должен включать исключительно научные статьи и документальные фотографии, то по многочисленным просьбам нами был создан этот специальный творческий раздел, где каждый может проявить свои творческие таланты. Такое разграничение упрощает поиск информации и делает сообщество более конструктивным и творческим. В раздел "Наше творчество о Древнем мире" Вы можете зайти с главной страницы сообщества. Основными правилами является публикация собственных работ, либо чужих, но с соответствующей подписью автора, на темы Древнего мира, не содержащих личных оскорблений, хамства, оскорблений по отношению к религиям и национальностям, порнографии и мата.

Гробница KV55 - кто был владельцем?

Гробница KV55 -

кто был владельцем?

  Долина Царей


Эта странная гробница задавала много вопросов, на которые  ученые старались ответить. Мало, что было доказано, хотя удалось создать некоторые убедительные гипотезы.

  Когда Дэвис впервые обнаружил гробницу, он был убежден, что он обнаружил гробницу царицы Тии и в согласии с Вейоллом (представитель службы древностей) Дэвис категорически отверг любые другие мнения о владельце гробницы.  Дэвис, нисколько не сомневался в том, что это была гробница царицы, хотя прекрасно видел неполноту и втроричность захоронения Тии. Он настаивал на том, что канопы  принадлежали царице Тии, что гриф из листового золота (найден изогнутым вокруг мумии) был частью короны царицы. Самые главные повреждения  в гробнице были найдены на саркофаге с картушами Эхнатона и царицы Тии - ее имя было на нем вместе с надписью, в которой было сказано, что погребение было сделано для нее Эхнатоном (хотя его имя было тщательно вырезано).
Вейолл, однако, считал, что кости не могут принадлежать царице Тии, но должны принадлежать Эхнатону и эта гробница была результатом того, что его мумия была быстро вывезена из Амарны и погребена в этой маленькой гробнице. Для поддержки своей теории Вейолл указал на то, что повсюду в гробнице имя было стерто - особенно на гробе, на золотых полосах мумии, которые окружали тело,  золотая маска была сорвана с передней части гроба.  Позолоченный гриф представлял собой не часть короны царицы, но "гриф воротник" , распространенный в  захоронениях фараонов.
Спор между ними не мог быть решен и, поэтому, Дэвис пригласил двух европейских врачей из Луксора и известного американского акушера, который находился с визитом в Фивах, чтобы изучить тело, когда оно было еще в могиле и принять решение о его поле. Видимо, хирурги, после изучения таза мумии (который распался, что было хорошо видно из-за упаковки), мгновенно решили, что таз принадлежал женщине.
Дэвис затем опубликовал свой отчет о раскопках 1907 года - "Гробница царицы Тии". Сейчас мы можем предполагать, что два хирурга могли быть введены в заблуждение посмертными повреждениями скелета, которые привели к разделению бедренной кости от крестца. Многие эксперты, повторно изучавшие мумию на протяжении многих лет, пришли к тому же выводу: таз принадлежал мужчине.

В июле 1907 года кости (вместе с золотыми полосами, которыми была обмотана мумия и инкрустированным позолоченным гробом) были изучены Эллиотом Смитом, профессором анатомии в Каире. Затем он выступил против выводов Дэвиса, это касалось возраста костей - вместо того, чтобы изучать кости старой женщины (как Дэвис настаивал), он видел перед собой кости молодого человека в возрасте примерно 25 лет. Смит сделал вывод, что кости должны были принадлежать Эхнатону, с чем многие египтологи поспешили не согласиться - как бы Эхнатон умер таким молодым, когда так много событий произошло в его жизни? Норман де Гарис Дэвис предположил, что кости могут принадлежать другому малоизвестному правителю того времени - Сменхкара. Однако, еще раз Эллиот Смит настаивал на том, что это кости Эхнатона - он подтверждал это и тем, что на мумии были изначально золотые полосы Эхнатона, хотя имена были стерты. Позже Эллиот Смит предложил новую теорию - причина того, что кости кажутся принадлежащими человеку 25 летнего возраста,  связана с возможным заболеванием Эхнатона - синдромом Фрелиха. 
С этим заболеванием кости пожилого человека могут казаться гораздо моложе - Смит в доказательство предложил пример 36-летнего мужчины, чьи кости оказались как у 22-23 летних. Чтобы поддержать свою теорию, Эллиот Смит также отметил, что еще одним последствием синдрома Фрелиха является то, что человек в течение жизни имеет расширение черепа и разрастание затылочной части - возможно, именно это - причина очень странных изображений Эхнатона в его статуях - длинное лицо , расширенные черепа, женственность тела (синдром Фрелиха также активизирует женские гормоны) - идеальный ответ на оба вопроса о личности мумии из гробницы и странном внешнем облике Эхнатона.
Или, может быть, нет?
Другим симптомом синдрома является то, что эти люди не в состоянии иметь детей - но у Эхнатона было 5 дочерей. Кроме того, не только Эхнатон, но и все члены царской семьи в то время были изображены так странно - может быть это новый стиль изображения фараона, который был еще одним разрывом с традицией?


Фото саркофага непосредственно после открытия


Так называемая "корона царицы" или гриф-оплечье фараона


Золотая фольга, найденная в гробнице

Еще один сайт, дело с объектами из KV55: KV55 - утраченные объекты, где в настоящее время? "Уильям Макс Миллер



Метки: Эхнатон, Царица Тия, Долина царей, мумии, гробница

Анхесенамон, жена Тутанхамона, дочь Эхнатона

Анхесенамон,
жена Тутанхамона,
дочь Эхнатона
 
 

Анхесенамон была 3-й из 6 достоверно известных дочерей фараона-реформатора Эхнатона и его главной жены Нефертити. Она родилась в старой столице государства — Фивах (др.-егип. Нэ, Нэ-Амон, Уаст) в 5 год правления отца. Проводя религиозную реформу, Эхнатон выстроил новую столицу Ахетатон (совр. Телль-эль-Амарна), где и прошо детство принцессы. Вероятно, она жила либо в главном, либо в Северном дворце, принадлежавшем её матери царице Нефертити. Суть преобразований Эхнатона заключалась в замене старых богов культом солнечного диска Атона[2], поэтому как и старших сестёр принцессу назвали в честь Атона — Анхесенпаатон[3]. Это имя означало «Она живёт благодаря Атону».
Рождённая до завершения строительства столицы, Анхесенпаатон предстаёт на многих амарнских рельефах и носит традиционный для принцессы титул: «Дочь царёва от плоти его, любимая им, Анхесенпааатон, рождённая великой женой царя, любимой им Нефер-неферу-Атон-Нефертити, жива она вечно, вековечно (др.-егип. nsw-sn.t h.t-f mr.t-f ˁnḫ-s-n-itn-rˁ ms-n nsw-tḫm.t-wr.t mr.t-f nfr-nfr.w-itn-nfr.t-jty ˁnḫ-ti ḏt-nḫḫ)»[4]

M23 t
G34
n
F32
t
f
N18
t
f
S34 S29
n
G40 i t
n
ra
ms s
n
M23 N41
t
t
G36
r
N37
t
f
<
 
F35 F35 F35 F35 M17 X1
N35
N5
F35 M18 X1
Z4
B1
 
> anx U33 I10
t
N18
V28 ra V28
На памятниках последних лет правления Эхнатона принцесса Анхесенпаатон предстаёт с дочерью по имени Анхесенпаатон-Ташерит на руках. Надписи сообщают, что это ребёнок фараона. Этот факт стал поводом для построения теории, согласно которой, после отстранения Нефертити и смерти второй супруги Кийи, дочери Макетатон Эхнатон взял в жёны малолетнюю Анхесенпаатон в надежде родить наследника. Но у фараона вновь рождается дочь. Впоследствии эта теория была опровергнута более точной датировкой памятников, указавших на то, царевне было в то время всего 6-8 лет. На памятниках также были обнаружены следы переделки[5]. Очевидно — это следы ненависти дочерей Нефертити к памяти второй жены Эхнатона. Имена Кийи и её дочери были заменены соответственно именами старших оставшихся в живых царевен Меритатон и Анхесенпаатон с расчётом на то, что те рано или поздно родят дочерей[6].

Анхесенамон — как царица

Последние годы правления её отца, как и правление Семнехкара плохо известно из-за малочисленности источников. Когда туман истории рассеивается, мы видим Анхесенамон в качестве царицы. Очевидно принцесса была обручена с Тутанхамоном ещё при жизни отца в Ахетатоне. Когда же преемник Эхнатона — Семнехкара скончался после недолгого правления, 12-летняя принцесса и 10-летний принц взошли на престол Египта.
 

Правление Тутанхамона

Анхесенамон (ˁnḫ-s-n-imn)
в иероглифах
<
 
i mn
n
anx s
n
 
>
Тутанхамон и Анхесенамон. Фрагмент спинки золотого трона Тутанхамона, XIV в. до н. э.
Исчезнувший в конце правления Эхнатона и отсутствовавший в документах при Семнехкара визирь (чати) Эйе (Аи) вновь появляется в документах в качестве наставника молодой царствующей пары. Вероятно Эйе — бывший жрец Амона определял политику государства и принимал решения в течение того времени, пока фараон и царица были в молодом возрасте.
Первоочерёдной задачей Эйе был возврат к старым богам и забвение культа Атона вместе с его основателем. В рамках этой религиозно-политической миссии были изменены личные имена царицы и царя. Имя Атона было заменено на имя бога Амона: «Анхесенпаатон» стала именоваться «Анхесенамон» — «Она живёт для Амона». Анхесенамон унаследовала от матери не только красоту, но и ум и, очевидно с годами её влияние затмевало роль Эйе на Тутанхамона. Она становится влиятельной фигурой при дворе и, очевидно, она заправляла делами в стране во время походов в Сирию. К сожалению, не много изображений Анхесенамон сохранилось до наших дней. Многие из памятников её супруга были впоследствии узурпированы последующими фараонами. То же самое, очевидно произошло и с изображениями самой царицы. Анхесенамон не родила наследников Тутанхамону и после смерти последнего стала вдовствующей правительницей. Смерть супруга была настоящей трагедией для царицы. Символом её любви к супругу может служить венок из цветов, оставленный на саркофаге молодого фараона. Этот букет сохранялся в течение 3300 лет и был обнаружен археологом Говардом Картером при вскрытии гробницы Тутанхамона.
 

После смерти Тутанхамона

Опасаясь того, что ей придется вступить в брак с могущественным временщиком своего мужа — Эйе, Анхесенамон пошла на беспрецедентный для Древнего Египта шаг и обратилась за помощью к правителю хеттов Суппилулиуме I. Сохранилось письмо Анхесенамон, найденное в Хаттусе, содержащее просьбу сделать одного из сыновей Суппилулиумы её мужем[7].
«Мой супруг умер, а сына у меня нет, но о тебе говорят, что у тебя много сыновей. Если бы ты прислал ко мне одного из своих сыновей, он стал бы моим мужем. Я ни за что не возьму в мужья никого из своих подданных. Я очень боюсь».[7]
Суппилулиума так удивился, что отправил своего посланника к египетскому двору — удостовериться, что его не обманывают. Посол возвратился со вторым письмом от царицы:
«Почему ты говоришь: „Они меня обманывают“? Если бы у меня был сын, разве стала бы я писать чужеземцу, объявляя во всеуслышание о своей беде и о несчастье моей страны? Говоря так, ты меня оскорбляешь. Тот, кто был моим мужем, ныне мёртв, а сына у меня нет. За своего подданного я не выйду замуж ни за что. Я не писала никому, кроме тебя. Все говорят, что у тебя много сыновей; дай же мне одного из них, чтобы он стал моим мужем».[7]
Правитель хеттов попытался использовать возможность расширить своё влияние на Египет и отправил туда своего сына Зананзу. Однако до Египта принц не добрался, а был убит по дороге — очевидно, по поручению Эйе, который впоследствии и стал преемником Тутанхамона, заключив фиктивный брак с Анхесенамон и узаконив тем самым узурпацию престола. Сохранилось кольцо, на котором имена уже фараона Эйе и царицы Анхесенамон стоят рядом. Вероятно, вскоре после свадьбы царица умерла, так как дальнейшие упоминания о ней отсутствуют.
Мумия Анхесенамон не идентифицирована. Анализ ДНК двух женских мумий из гробницы KV 21, проведённый в феврале 2010 года, подтвердил, что они принадлежали к XVIII династии египетских фараонов. Высказывались предположения, что одна из них может принадлежать Анхесенамон[8].

Литература

  • Перепёлкин, Ю. Я. «Древний Египет» // Солнцепоклоннический переворот Амен-хотпа IV. Спб.: «Нева: Летний сад», 2000
  • Перепёлкин, Ю. Я. «Переворот Амен-хотпа IV». Часть I. М.: 1967
  • Герни, О. Р. Хетты. М.: «Наука» (ГРВЛ), 1987.
  • Jacobus van Dijk. The Death of Meketaten
  • James P. Allen. The Amarna Succession

Примечания

  1. Перепёлкин, Ю. Я. «Древний Египет» // Солнцепоклоннический переворот Амен-хотпа IV. Спб.: «Нева: Летний сад», 2000.
  2. Перепёлкин, Ю. Я. «Переворот Амен-хотпа IV». Часть I. М.: 1967
  3. В передаче Ю. Я. Перепёлкина «Анх-ес-н-па-яти»; см. Перепёлкин, Ю. Я. «Переворот Амен-хотпа IV». Часть I. М.: 1967.
  4. Перепёлкин, Ю. Я. «Переворот Амен-хотпа IV». Часть I. М.: 1967.
  5. Jacobus van Dijk. The Death of Meketaten
  6. James P. Allen. The Amarna Succession
  7. 1 2 3 Герни, О. Р. Хетты. М.: «Наука» (ГРВЛ), 1987.
  8. Захи Хавасс. Инцест — проклятие фараонов — «National Geographic», сентябрь 2010.


!

Миниатюрный гроб из гробницы Тутанхамона, который занимает одно из недоношенных детей, рожденных Анхесенамон.


Метки: Тутанхамон, Тутанхатон, Эхнатон, нефертити, Анхесенамон, Анхесенпаатон, мумиии

ТРОЯ

Тро́я ( греч. Τροία, Τροίη или Wilios, хетт. Wilusa (URUWi-lu-ša ); тур. Truva), иначе называемая Илио́н (греч. Ἴλιον, хетт. Wilusa), Дардания и Скамандр — древнее укреплённое поселение в Малой Азии, у побережья Эгейского моря, недалеко от входа в пролив Дарданеллы. Это город, воспетый в поэме "Илиада", автором которой считается Гомер. События, воспетые Гомером, в нынешнем представлении историков, относятся к крито-микенской эпохе (Троя VII). Народ, населявший Трою, в древнегреческих источниках именуется тевкрами.

Название


Карта Троады
Ранние слои Трои относятся к оригинальной западноанатолийской цивилизации. Постепенно Троя испытывает всё большее влияние центральной Анатолии (хаттов, позднее — хеттов).
Имя «Троя» фигурирует в хеттских архивах как Таруиша. На египетской стеле времен Рамсеса III упомянута его победа над морским народом «турша». Это название часто сопоставляют с народом «тереш», упомянутым несколько ранее на знаменитой стеле Мернептаха. Единства в мнениях о том, были ли эти пришельцы троянцами, в научном мире не наблюдается. Имена с данным корнем встречаются в микенских текстах [ 1], например командир отряда to-ro-o [2]
Прежде высказывались соображения, что термины «Троя» и «Илион» могли обозначать различные города одного и того же древнего государства, либо один из этих терминов мог обозначать столицу, а другой — собственно государство, и «слились» в один термин лишь в «Илиаде» (согласно Гиндину и Цымбурскому, Троя — обозначение страны, а Илион — города [3]). Такая точка зрения не лишена оснований, поскольку в «Илиаде», в свою очередь, выделяются фрагменты с параллельными сюжетами, то есть, возможно, восходящие к различным пересказам одного и того же сюжета; к тому же, «Илиада» возникла много столетий спустя после событий Троянской войны, когда многие детали могли забыться.

 Археология Трои

Среди современных Шлиману историков была распространена гипотеза о том, что Троя находилась на месте селения Бунарбаши. Тождество холма Гиссарлык с гомеровской Троей предположил в 1822 г. Чарлз Макларен. Сторонником его идей был Френк Калверт,  который начал в Гиссарлыке раскопки за 7 лет до Шлимана. По иронии судьбы, участок холма Гиссарлык, принадлежавший Калверту, оказался в стороне от гомеровской Трои. Генрих Шлиман, который был знаком с Калвертом, начал целенаправленное исследование второй половины Гиссарлыкского холма в конце XIX века. Большинство находок Шлимана сейчас хранятся в Пушкинском музее (Москва), а также в Государственном Эрмитаже. К настоящему времени  археологи обнаружили на территории, ассоциируемой с древней Троей, следы девяти крепостей-поселений, существовавших в разные эпохи.
Первое из найденных в Гиссарлыке поселений (так называемая Троя I) представляло собой крепость диаметром менее 100 м и, очевидно, существовало на протяжении длительного периода. К гомеровской эпохе относится седьмой слой, который представляет Трою в виде обширного (площадью свыше 200 тыс. м²) поселения, обнесённого крепкими стенами с девятиметровыми башнями. Крупные раскопки 1988 года показали, что население города в гомеровскую эпоху составляло от шести до десяти тысяч жителей — по тем временам, весьма внушительное число. Согласно данным экспедиции Корфмана, площадь ок. 170 тыс. м² для нижнего города, ок. 23 тыс. м² для цитадели. [4]

Девять основных слоев древней Трои

   
  • Кумтепе, или Троя 0 — неолитическое поселение, существовавшее в окрестностях Трои.
  • Троя I (3000–2600 гг. до н. э.): Первое Троянское поселение, диаметром 100 м, было застроено очень примитивными жилищами из глиняных кирпичей. Судя по оставшимся следам, оно погибло во время пожара. Керамика имеет сходство с керамикой культуры Езеро в Болгарии [5].
  • Троя II (2600—2300 гг. до н. э.): Следующее поселение выглядит более развитым и богатым. В 1873 году немецкий археолог Шлиман обнаружил в этом слое знаменитый троянский клад, который состоял из многочисленного оружия, медных безделушек, частей драгоценных украшений, золотых сосудов, могильных плит доисторического и раннеисторического периода. В III тысячелетии до н. э. эта высокоразвитая культура была также уничтожена пожаром.
  • Троя III—IV—V (2300—1900 гг. до н. э.): Эти слои свидетельствуют о периоде упадка в истории древнего города.
  • Троя VI (1900—1300 гг. до н. э.): Город увеличился в диаметре до 200 метров. Поселение стало жертвой сильного землетрясения 1300 года до н. э.
  • Троя VII-A (1300—1200 гг. до н. э.): К этому периоду относится знаменитая Троянская война. Позднее афиняне разграбили и разрушили поселение.
  • Троя VII-B (1200—900 гг. до н. э.): Полуразрушенная Троя была захвачена фригийцами.
  • Троя VIII (900—350 гг. до н. э.): В это время город населяли алеанские греки. Царь Ксеркс посещал тогда Трою и принес здесь в жертву более чем 1000 голов скота.
  • Троя IX (350 г. до н. э. — 400 г. н. э.): Довольно крупный центр эллинистической эпохи.

Язык и письменность

Вопрос о языке Гектора и Приама давно занимал учёных. Некоторые древнегреческие историки предполагали, что их речь могла быть близка фригийской. Затем высказывалось мнение, что жители гомеровской Трои были предками этрусков (на основании легенды о том, что Эней и его спутники были выходцами из Трои).
В середине 1980-х гг.  Н.Н.Казанский опубликовал несколько обломков глиняных сосудов из Трои с непонятными знаками, напоминавшими критское письмо — он назвал эти знаки троянским письмом. Однако, по мнению других специалистов, это могли быть не надписи, а лишь подражание письменности.
В 1995 г. в слоях Трои VII была обнаружена печать с  лувийскими иероглифами [6]. В сочетании с последними данными о том, что имена  Приама и других троянских героев скорее всего имеют лувийское происхождение, в научном мире всё более укореняется мнение о том, что древние троянцы говорили на лувийском наречии. В выпущенной в 2004 году Оксфордским университетом монографии Иоахим Латач приходит к выводу, что лувийский язык был официальным языком гомеровской Трои. Вопрос о повседневном языке троянцев пока остаётся открытым.
Несмотря на это, Троя находилась под сильным эллинским влиянием, многие знатные троянцы параллельно носили местные и греческие имена (например, Парис одновременно носил имя Александр). Тот факт, что греческие имена троянцев не являются выдумкой Гомера, подтверждают хеттские надписи, упоминающие имена правителей Таруисы (Вилусы).
Народы T-K-R и T-R-S, предположительно отождествляемые с тевкрами (синоним троянцев) и троянцами (или тирсенами?), упоминаются в надписях эпохи Рамзеса II среди «народами моря».
В настоящее время большинство востоковедов сходятся во мнении, что Троянское государство было многонациональным. В пользу этого говорит довольно пёстрый состав «народов моря», мигрировавших, как предполагается, в результате Троянской войны.

Литература

  • Гиндин Л. А. Население Гомеровской Трои, 1993.
  • Гиндин Л. А., Цымбурский В. Л. Гомер и история Восточного Средиземноморья. М. 1996.
  • История древнего Востока, ч. 2. М. 1988.

Примечания

  1.   Гиндин Л. А., Цымбурский В. Л. Гомер и история Восточного Средиземноморья. М., 1996. С.208
  2.  Предметно-понятийный словарь греческого языка. Микенский период. Л., 1986. С.134
  3.  Гиндин Л. А., Цымбурский В. Л. Гомер и история Восточного Средиземноморья. М., 1996. С.100-103
  4. Latacz J. Troy and Homer. Oxford UP. 2004. P.26
  5.  Рындина Н. В., Дегтярёва А. Д. Энеолит и бронзовый век. М. 2002. С. 46.
  6.  Latacz J. Troy and Homer. Oxford UP. 2004. P.69

Метки: троя, троянцы, Гомер, Троянская война, Приам, Ахилл, Гектор, Парис, Елена Прекрасная, Менелай

Новая хронология...

 Народ!!!! Как вы относитесь к работам Лисовского и Фоменко???  Что это? Коммерческий проект---политические цели?  Полный бред???  Заблуждения???   Но с другой стороны эти люди в своих книгах задают больше вопросов ....  Почему официальная история не избавится от таких лжеученых???  Может в чем то они правы....

Запретные темы истории...

ПИРАМИДЫ В БОСНИИ


К весне 2007 года Археологический парк Боснийских пирамид посетили 250 тыс. туристов со всего света, фотография пирамиды Солнца вошла в список 10 самых главных фотографий 2006 г. журнала National Geographic. Новостные каналы большинства стран мира сообщили об открытии пирамид в Боснии. Семир Османажич стал героем для миллионов и одним из самых узнаваемых людей в Европе.


Маленькое европейское государство Босния и Герцеговина, еще 12 лет назад раздираемое кровопролитной гражданской войной, получило еще одну причину для того, чтобы окончательно объединиться и забыть ужасы прошлого ради права своей страны считаться краем великих пирамид.



Второй год раскопок начался в апреле, хотя в туннелях они не прекращались и зимой. Площадь исследования охватила пять пирамид и район вокруг, большой комплекс туннелей. Как и в 2006 г. применялась тактика точечных раскопок: на каждом объекте (за исключением туннелей) выбираются участки разной площади для детального их изучения. Такая методика помогает оценить всю колоссальность сооружения, предоставить неопровержимые доказательства скептикам, а также составить макеты и карты для раскопок в последующие годы.







В мае было найдено много каменных конструкций искусственного происхождения (man-made constructions) с орнаментами, а также загадочные линии и полосы, напоминающие желоба на каменной кладке. Если орнамент на небольших каменных плитках был частью декоративной облицовки пирамиды, то эти линии не подаются объяснению, они свидельствуют о доселе неизвестной культуре.



Тогда же были найдены хорошо сохранившиеся и гладко отполированные многотонные плиты холма Вратница (Vratnica), который, не обладая пирамидальной формой, представляет собой сложную конструкцию из каменно-бетонных блоков, идентичных тем, что находят на близлежащих пирамидах. Вратница представляет собой доисторический храмовый или дворцовый комплекс.







В июне разгорелись очередные споры вокруг открытия: группа культурологов и археологов из Боснии и Европы выступили за прекращение раскопок, так как это может нанести вред средневековым памятникам Високо. За высказываниями данного рода стояло археологическое лобби, которое с самого начала было скептически настроено к самому факту наличия пирамид в Боснии. "Кабинетных археологов", как их назвал Османаджик, хватило лишь на 15 минут пребывания в Археологическом парке для того, чтобы сделать заявления об отсутствие пирамид в Боснии. Интересно, неужели все великие археологи делали свои заключения за 15 минут?!



Большой победой стала поддержка правительства Боснии и Герцеговины, а затем и самого президента страны, который посетил Археологический парк и выделил статью в бюджете для оказания материальной помощи в раскопках.

Но самые большие научные выводы и заявления были сделаны во второй половине лета. В июле в Археологический парк прилетели с недельным визитом двое российских ученых из РАН: директор Института Земли имени Шмидта, бывший участник космического проекта «Аполлон», всемирно известный специалист по изучению пирамид геофизическим методом, академик Олег Борисович Хаврошкин и специалист Института Земли имени Шмидта по аномальной сейсмологии м геофизики, профессор Владислав Циплаков.

Будучи на месте раскопок О.Б. Хаврошкин сделал сенсационное заявление: "перед нами каменные блоки не естественного, а искусственного происхождения". Так впервые российские ученые подтвердили факт наличия пирамид в Боснии. Взяв образцы для исследования в Москву, ученные заявили о достоверности открытия пирамид и предали Археологическому парку больший научный статус.

Осенью 2007 г. научный отчет «Сейсмоакустические поля и сигналы района Високо: туннели, пирамидоподобные образования» был представлен общественности.

"Описание района г. Високо и пирамидоподобных горных образований дано в докладе S. Osmanagich. Как показал опыт исследования египетских пирамид как геофизических систем, их сейсмоакустические поля высоко информативны. Новые данные получены по записям сейсмических полей и сигналов в туннелях КТК и близ пирамиды Солнца, а также у колодца (пирамида Месяца). Определены сейсмические скорости подстилающих горных пород, а спектральный анализ шумов указывает на возможное существование скрытых полостей. Активная и пассивная сейсмика всех пирамидоподобных сооружений выявила их некоторые особенности отчасти сходные с египетскими пирамидами: сейсмоакустическую эмиссию, незначительную фокусировку сигнала по трассе основание-вершина; устойчивый набор частот спектральных пиков."

В августе египтолог и пирамидолог Набиль М.А. Свелим (Dr. Nabil M.A. Swelim) из Каира, всемирно известный тем, что открыл четыре пирамиды в Египте в том числе 20 метровую пирамиду Абу Раваш, после долгой работы на раскопках заявил:
"В Високо у нас самая большая пирамида в мире, чье изумительное и сложное архитектурное исполнение имеет огромное значение для всего мира."



За месяц до окончания раскопок у основания пирамиды Луны, где еще ранее не велись раскопки на глубине одного метра раскрыли хорошо сохранившуюся каменную кладку, которая террасами восходит к самой пирамиде. А в храмовом комплексе Вратница обнаружили новые каменные блоки, сильно напоминающие блоки, из которых построены великие египетские пирамиды.



27 октября второй сезон раскопок пирамид в Високо завершился, кроме туннелей. К концу 2007 г. Археологический парк посетило более 400 тыс. человек из 80 стран мира. Послы Италии, Австрии, Германии, Египта, Сирии, Иордании, Польши, Хорватии, Сербии и Греции в Боснии и Герцеговине посетили места раскопок, проявив от лица лидеров своих государств большой интерес к открытию пирамид. Посол Китая два раза приезжал в Високо, чтобы встретиться с Семиром Османажичем.

Яковенко Максим

"ПЕРВЫЙ "ПОДХАЛИМ" (ШУМЕРСКИЙ УЧЕБНЫЙ ТЕКСТ)

Рассказ (в стихах) о школьных буднях Шумера.

Круглая школьная табличка
 из вавилонского города Ниппур во времена династии Хаммурапи.

Этот тип школьной таблички называется "чечевица" или "булочка".  Выпуклая оборотная сторона естественно вкладывается в ладонь.  4 строки знаков на передней части таблички.  Учитель в древнем Ниппуре прочертил знаки в строках 1 и 2. Ученик затем взял размягчённую табличку и  скопировал текст в строки 3 и 4. Наш ученик учил шумерские знаки, которым было уже 1000 лет. Знаки в строке 1 произносились как ги-гур, что переводится как "тростниковая корзина". Строка 2 гласит ги-гур-да, и это означает вид больших тростниковых корзин. Этот урок был для выработки почерка и пополнения словарного запаса.

ПОЛНОЕ НАЗВАНИЕ: 

Первый "подхалим"

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ: 
Создана учителями шумерской школы во второй половине 3-го тысячелетия до н.э. Использовалась для диктантов. Благодаря этому сохранилось множество полных и отрывочных экземпляров (не менее 21) на глиняных клинописных табличках. Первый фрагмент был опубликован в 1909 г. Гуго Радау.
Cсылки на критические и текстологические работы: 
Источник: Сэмюэль Н. Крамер "История начинается в Шумере" (Samuel Noah Kramer "History begins at Sumer") Москва, Наука, 1991. (Перевод текстов с шумерского В.К.Афанасьевой).
 

                         ТЕКСТ

- Школьник, куда ты сызмальства ходишь?
- Я хожу в школу.
- Чем же ты занимаешься в школе?
- Я табличку мою изучаю. Завтрак мой потом съедаю.
Вот табличку мою я сделал, написал ее, закончил.
Копии мои поставив,
К полудню заданья мои подготовив,
Окончив школьные занятья, я могу идти домой.
Я спешу домой, где отец меня ждет.
Вот заданье мое я ему рассказал,
Табличку мою ему прочитал - очень доволен мой отец ...
Вот поутру пробудился я.
Матушку увидел я.
- Приготовь мне поесть - я в школу иду! - вот что я ей сказал.
Матушка мне два хлебца дала - прямо пред нею я и поел.
С собою мне матушка два хлебца дала - и в школу я побежал.
А в школе наставник: “Ты что опоздал?” - так он сказал.
Все внутри у меня затряслось.
Вот к учителю я подошел, вот ему поклонился я.
<Однако почтительность не помогла: как видно, это был черный день для нашего ученика, Ему досталось от разных учителей и за болтовню, и за то, что он встал с места во время урока, и за то, что вышел за ворота школы. Но хуже всего было то, что учитель сказал ему: “Твоя рука (рукопись) никуда не годится”, и снова побил его палкой. Похоже, что для ученика это было чересчур. Поэтому он внушает своему отцу мысль о том, что неплохо было бы пригласить учителя к ним в дом и задобрить каким-нибудь подарком. Это, несомненно, первый “подхалим” в истории школы. Далее автор продолжает: >
Отец внял словам ученика.
Учителя школьного он позвал.
В дом пригласил, на место почета его посадил.
Школьник служил ему, пред ним он встал
И все, что грамоте он постиг,
Отцу своему он показал.
Отец его с ликующим сердцем
Отцу школьному радостно молвит:
"Вот малыш мой руку раскрыл, и ты мудрость свою в нее вложил.
Грамотейную мудрость, всю искусность ее ты ему открыл.
Все решения, все вычисления, все толкования ты ему объяснил,
Познание, сокровенность его - тем сиянием ты его озарил!”
В новое платье обрядили, хлебом-пищей одарили, кольцами руки его украсили.
Учитель в радости сердца молвит:
"Малыш, ты слов моих не отбрасывал, не отшвыривал.
Грамотейной мудрости вершины достигнешь, в совершенстве ее изучишь!
Нечто ты сумел мне дать, так, что я мог это принять.
Хлеб - мое пропитанье, сверх меры ты дал, честь великую мне оказал.
Нидаба, владычица защитниц, твоей покровительницей да станет!
В тростниковую палочку удачу да вложит!
Из копии глиняной зло да изымет!
Перед братьями своими да встанешь!
Над сверстниками верховодить будешь!
Лучшим из лучших среди учеников школы да будешь признан!"

Quintana Quintana, 21-11-2010 15:16 (ссылка)

Открытие в Храме Оперенной Змеи

Открытие в Храме Оперенной Змеи.
Мексика.
 

Мария Хулия Майораль, газета Орбе, август, 2010 г.
Перевод Ольги Кинтана Кинтана .
 

 

 

 

Мексиканские археологи обнаружили вход в тоннель, ведущий в подземные галереи Храма Оперенной Змеи в Теотихуакан, где предположительно покоятся останки властителей этого древнего города.
После восьми месяцев раскопок на глубине 12 метров был найден вход, сообщил Серхио Гомес Чавес, руководитель проекта «Тлалокан: Путь под землей».
Теотихуакан расположен в примерно 45 км к северо-востоку от города Мехико, входит в список  Всемирного Наследия ЮНЕСКО и является основной археологической зоной страны.
Проход, обнаруженный специалистами Национального Института Антропологии и Истории был закрыт приблизительно тысяча восемьсот лет назад теотихуаканцами и с тех пор никто туда не проникал.
Как сказал Гомес Чавес, ожидается, что специалисты смогут проникнуть в него уже через пару месяцев, и это заявление вызвало живой интерес.
Тоннель проходит под Храмом Оперенной Змеи – самым значимым сооружением комплекса и вход в него был обнаружен в нескольких метрах от этой пирамиды.
Вход ведет к длинному, приблизительно 100 метровому коридору, заканчивающемуся рядом подземных камер, выдолбленных в скальной породе, уточнил эксперт.
Не смотря на то, что проход был обнаружен в 2003 году Серхио Гомесом и Хулией Газзола, разведывательные работы потребовали нескольких лет планирования и финансовых согласований для того, чтобы провести научные исследования на самом высоком уровне.
 

Первые изображения.
 

Две недели назад археологи смогли сделать небольшое отверстие в верхней части прохода и посредством сканера получить первые изображения внутренней полости с ограничением до 37 метров.
Нам еще предстоит эвакуировать большое количество земли и огромный каменный блок, которые препятствуют работам, объяснил Гомес Чавес.
Он подчеркнул, что весь процесс может занять около двух месяцев, так как работы должны вестись так же системно, как и в начале избегая, таким образом, потери важных данных, касающихся жизни и деятельности теотихуаканцев.
Он также отметил, что до настоящего времени было вывезено 200 тонн земли, где было найдено около 60 тысяч  фрагментов артефактов и  керамики.

ОТРЫВОК ИЗ ДИАЛОГА УЧИТЕЛЯ С УЧЕНИКОМ (ШУМЕРСКИЙ УЧЕБНЫЙ ТЕКСТ)

шумерская клинописная табличка разговора ученика школы с учителем
http://hermitagemuseum.org/imgs_Ru/12/b2005/hm12_1_16_05_0.jpg

  1. "Сын школы"! Подойди скорей ко мне!
  2. Все то, что мой учитель преподал мне, я хочу тебе рассказать.
  3. Как ты, я был маленьким, имел "старшего брата",
  4. учитель, как взрослому, задание (мне) давал.
  5. Словно пляшущий (на ветру) тростник, я плясал: к работе он меня приставил.
  6. Словами учителя я не пренебрегал, ничего не делал по собственному разумению.
  7. Сердцу моего "старшего брата" задания мои были приятны,
  8. моему смирению он радовался, меня хвалил.
  9. Его предписания, как божественные, я исполнял. Советами своими он научил бы и идиота.
  10. К глине он мою руку направил, на истинный путь меня наставил.
  11. Уста мои словам он открыл, давая мне советы,
  12. показал мне, как прилежный (ученик) правильно выполняет предписания.
  13. Старание ? доля прилежного, трата времени ? зло.
  14. Человек, который своими занятиями пренебрегает (и) попусту проводит время,
  15. знаниями своими не прославится, уста его скованы.

"ОТЕЦ И СЫН" (ПЕРЕВОД ШУМЕРСКОГО ТЕКСТА)

 
ПОЛНОЕ НАЗВАНИЕ: 

"Отец и сын, Писец и его непутевый сын".

ДАТА СОЗДАНИЯ: 

2700 до н.э.

ИСТОРИЯ СОЗДАНИЯ: 
Текст сохранился на 17 глиняных табличках, написанных около 4700 лет назад (2700 лет до н.э.). Сочинен, возможно, за несколько сот лет до того. В Эрмитаже есть сокращенный вариант. Перевод В.К.Афанасьевой.

ПЕРЕВОД ТЕКСТА

- Куда ты собрался?
- Никуда не собрался.
- Если ты никуда не ходишь, как ты дни свои проводишь?
В школу иди. В школе сиди.
Заданье читай. Задачки решай.
Табличку глиняную пиши.
Новую глиняную табличку “старший брат твой школьный” пусть тебе
напишет.
Как домашнее заданье свое окончишь,
Старосте своему ответишь, вот тогда ко мне иди.
Что сказал я, ты понял?
- Да, я понял и могу ответить .
- Так отвечай.
- Ну и отвечу.
- Так говори же.
- Ну и скажу.
- Быстрей скажи же!
- Чтобы в школу я ходил, ты мне говорил.
Чтоб уроки отвечал. Уравнения решал.
Табличку глиняную писал. Чтоб мой “старший школьный брат”
мою табличку начинал.
Чтоб, когда я заданье сделаю, к трудам моим возвратившись,
Когда старосте расскажу его, то к тебе бы шел, вот что ты сказал.
- Ну так ступай же, будь человеком.
На площадях не торчи, не шляйся,
По улицам не слоняйся.
Переулком идешь, по сторонам не пялься.
Для тебя же я стараюсь!
Если уж я тебя наставляю,
То наставлениям, что даются,
Не должен ли младший им подчиниться?
Вот для тебя лишь и живу я,
А ты по улицам шатаешься!..
Учись у меня, учись у старших!
Пока полностью не стал ты взрослым,
Сердцем, печенкой ты рассуждаешь, но плоть твоя еще не созрела!
Так, как я о тебе забочусь,
Никто о сыне своем не заботится!
По одаренности природной никто ведь не может с тобою сравниться!
Ты поступаешь, как бездельник, рука твоя тебя недостойна!
Ведь если среди семьи искать нашей,
Тебе подобного не найдется!
Ведь то, что ныне тебе я молвлю,
Воистину глухоту проясняет!..
Лень твою, ложь твою не принимаю!
Мое сердце полно, полно сверх меры,
Оттого, что на тебя я гневаюсь!
Столько из-за тебя беспокойства!..
Твои заботы меня приканчивают,
Ты пустил мое сердце бродить по степи!
А ведь никогда я тебя на тростник, носить тростник не отправлял.
В тростниковых зарослях, там, где все малолетки его таскают,
Ты никогда в своей жизни тростника не таскал!
Вслед за быками моими идти я тебе не приказывал.
Да уж, трудиться - вслед за быками моими идти - я тебе не приказывал!
Да и в полях моих трудиться с мотыгою я тебя не заставлял.
Да, этот труд - поля мотыжить - к нему я тебя не принуждал.
Да и к какой-либо иной работе никогда я тебя не принуждал.
“Иди, мол, трудись, хлеб для меня добывай!”
Да ни разу в жизни такого я тебе не сказал!
А живут по-иному тебе подобные - своим трудом.
Для отца с матерью хлеб добывают!
Стоит лишь посмотреть, как дети родных моих трудятся!
Ведь они, равно как все прочие, по десять гуров зерна добывают!
Малыши, а слуги своих отцов - по десять гуров зерна добывают!
А иные отцам своим и добавят -
Зерно, масло, шерсть овечью приносят!
Вот это люди, они тебя превосходят!
Да рядом с ними ты не человек!
В умении выполнять работу ты не можешь с ними сравниться!
Да, да, с сыновьями родителей тех,
Что сынов своих научили трудиться!
- Что? Я не сумею так, как они трудиться?
- Да ведь больше, чем я о тебе пекусь,
Кто из людей о сыне печется?
Да никто из родичей моих смотреть на это бы просто не смог!
Вот же слова, что тебе говорю:
Стыд поимей, поимей совесть!
Твои ровесники, что одно ярмо
С тобой волокут - отчего ты на них не смотришь,
по ним не равняешься?
Друзья-сотоварищи твои - отчего ты на них не смотришь,
по ним не равняешься?
Вот! По “старшим братьям” твоим равняйся!
Вот! По “младшим братьям” твоим равняйся!
Средь премудростей человеческих, существующих в мире,
Из тех, что богом Энки по имени названы,
Столь тяжелого дела, как грамотейная мудрость, то, что я избрал,
Не было названо. Разве что искусство пения.
Подобно морским берегам, что далеки друг от друга,
Сердце, суть искусства пения также удалены.
Вот, о деле писцовом моем ты не думаешь вовсе...
А то, что Энлиль судьбою определил людям -
Дело отца своего да избирает сын,
Путь почитания благостный, - ты по нему не следуешь!..
Из-за тебя все мое тело днем и ночью будто разбито, все ребра
будто поломаны,
А ты денно и нощно все веселишься!
Как пиво разбавленное, сочусь я по капле, мое тело обмякло!
А вот ты с деяньями твоими великими и вовсе распух.
Стал ты толстым, стал ты жирным,
Весь расползся, весь расплылся!
Вся родня твоя думает, что плохо ты кончишь!
Почему ты не хочешь стать человеком, чему веселишься?
А меня вот веселье твое доконало!
Когда с клоунами, с певцами бродячими,
С ними и вокруг них ты крутишься,
То вся работа твоя - скакать и прыгать!
Для этого только ты и пригоден!
Но я заставлю тебя возвратиться!
<Далее следует отрывок, состоящий из сорока одной строки, смысл которого не совсем ясен. Это бранные выражения и проклятия, постепенно усиливающиеся до нецензурной брани. Однако, чтобы проклятия не сбылись, поэма завершается вполне миролюбиво отцовским поэтическим благословением:>
Найди же милость своего 6ora!
Подними голову, грудь распрями - человек же ты!
Средь мудрецов городских ты должен быть лучшим!
Город твой, место прекрасное, да назовет твое имя!
Имя честное, слово доброе да будет дано тебе твоим богом!
У Нанны, твоего бога, ищи милости!
Матерью Нингаль да будешь обласкан.
Нисаба, хвала тебе!
Отрывок из другого перевода:

Труд писцов, собратьев моих, тебе не по нраву,
А ведь они по 10 гуров зерна приносят!
Молодые люди! Любой из них 10 гуров зерна отцу приносит!
Зерно, шерсть, масло, овец ему приносит!
Как уважаем такой человек!
Да и можешь ли ты так же трудиться?
Мальчишка! Трудится и стар и млад!
Даже мне порой не угнаться за ними.
А уж моя голова повыше твоей!
Кто еще так недоволен сыном?!
Среди моих собратьев не было таких!
Скажи-ка это родичам моим!
Побойся или постыдись!
Соученики твои и товарищи?
Не пример тебе?! Почему им не следуешь?
Друзья твои и сверстники твои -- не пример тебе?!
Почему им не следуешь?
И со старших бери пример!
Да и с младших бери пример!
Мудрые, что средь нас живут,
С тех пор, как Энки всему название дал,
Столь искусной работы, как дело писца, что я избрал,
Не могу назвать!

Ещё один отрывок:
- Куда ты ходил?
- Я никуда не ходил.
- Если ты никуда не ходил, почему ты бездельничаешь? Ступай в школу, стань перед «отцом школы», расскажи ему заданный урок, открой свою школьную сумку, пиши свою табличку, и пусть «старший брат» напишет для тебя новую табличку. Когда закончишь свой урок и покажешь наставнику, возвращайся ко мне, не болтайся на улице. Ты понял, что я тебе сказал?
- Я понял и могу все повторить. - Тогда повтори.
- Сейчас повторю.
- Говори же! Начинай же, говори!
- Ты сказал, чтобы я пошел в школу, рассказал заданный урок, открыл свою школьную сумку, писал свою табличку и чтобы «старший брат» написал для меня новую табличку. Выполнив задание, я должен продолжать заниматься, потом показать все наставнику, а потом вернуться к тебе. Вот что ты сказал мне.
- Послушай, будь же мужчиной! Не стой на площадях, не разгуливай по садам. Когда идешь по улице, не гляди по сторонам. Будь почтителен, трепещи перед своим наставником. Когда наставник увидит в глазах твоих страх, он полюбит тебя.

Ольянтайтамбо - свидетель Потопа

(почти детективное расследование)

Место происшествия

Географические координаты: 13о16’ южной широты, 72о16’ западной долготы.

Южная Америка. Горный район Перу. Место впадения реки Патаканча в реку Урубамба, несущую свои воды по Священной Долине Инков. Чуть севернее легендарной столицы Инкской Империи - города Куско; по прямой около 40 км, а на автомобиле или по железной дороге порядка 60-70 км. Высота - 2700 метров над уровнем моря.

 

Краткая характеристика свидетеля

От небольшой прямоугольной площади, окруженной зданиями из глиняных кирпичей, по склонам близлежащих гор поднимаются внушительные ряды террас. Основной археологический участок Ольянтайтамбо расположен над террасами к западу от площади. (Рис. 1)

Рис. 1. Схема Ольянтайтамбо

 

Если придерживаться принятых названий объектов и не вдаваться в дискуссию о действительном их назначении, то главные достопримечательности на участке следующие:

Храм 10 Ниш (Рис. 2), от которого ныне сохранился лишь дальний дверной проем и задняя стена с 10 нишами в форме трапеций. Передняя стена разрушена, и некоторые из составлявших ее каменных блоков еще можно видеть на террасе уровнем ниже.

Рис. 2. Храм 10 Ниш

 

Задняя стена Храма 10 Ниш продолжается существенно дальше за его пределы, образуя как бы очередную ступеньку ряда террас (Рис. 3) с тремя участками разного стиля. Первый участок (задняя стенка Храма 10 Ниш) - из блоков строгой геометрической формы с выровненной внешней поверхностью; второй - из блоков средних размеров без выравнивания и криволинейными линиями стыков; и третий - из громадных вертикально установленных и сопряженных по почти прямым плоскостям мегалитов. Кладка прерывается лишь в одном месте, образуя так называемые "незаконченные ворота", которые открывают доступ в "священную зону", усеянную как громадными блоками, так и их обломками (Рис. 4).

Рис. 3. Стена с "незаконченными воротами"

Рис. 4. "Священная зона" Ольянтайтамбо

 

В "священной зоне" располагается Храм Солнца; точнее - то, что считается основанием Храма. Это - скальный выступ, окруженный мегалитами из розового порфира, материала, не уступающего по твердости граниту. Особенно знаменита южная фронтальная стена, которую образуют 6 огромных блоков (Рис. 5).

Рис. 5. Шесть мегалитов Храма Солнца

 

Севернее над "священным участком" располагается жилой комплекс - резиденция инкской знати (Рис. 7). А с запада и севера от жилого комплекса возвышается оборонительная стена, достигающая 3 метров в высоту.

В Ольянтайтамбо еще много разных объектов и сооружений - от ничем не примечательных до выдающихся. Но они в большей своей части не имеют отношения к рассматриваемому делу.

 
     

 

     
 

Официальная биография свидетеля

Согласно принятой официальной исторической наукой версии, Ольянтайтамбо был основан в середине XV века, в период правления Инка Пачакути, наиболее успешного и энергичного правителя инкской империи. Однако основное строительство приходится на период правления Манко Инка, императора, на долю которого выпало вторжение конкистадоров.

Считается, что именно испанское вторжение послужило причиной внезапного прекращения строительных работ, и комплекс так и не был достроен. И даже то, что удалось успеть сделать в "священной зоне", в значительной мере было разрушено испанцами в запале их борьбы с идолопоклонничеством.

 

Основания для пересмотра дела

В представляемой академической наукой официальной версии событий имеется целый ряд весьма серьезных изъянов. И прежде всего: буквально бьющие по глазам противоречия на каждом шагу. По количеству и плотности этих противоречий на квадратный метр Ольянтайтамбо, пожалуй, бьет все рекорды городов и крепостей инкской империи.

Например, в Храме Солнца можно видеть кладку, совершенно нехарактерную для мегалитического строительства в регионе: между громадными блоками имеются заметного размера щели, заполненные мелкими камнями (Рис. 5 и Рис. 6). Такая конструкция уникальна, - подобного ей нет нигде во всей Южной Америке.

Более того, если присмотреться, то можно заметить, что боковые грани соседних блоков на фронтальной стороне (Рис. 5) очень хорошо соответствуют друг другу, и их вполне можно было установить вплотную без каких-либо промежутков. Почему строители вдруг отошли от "канонов мегалитического строительства" и допустили подобную "халтуру", если рядом же (на описанной ранее стене с тремя стилями кладки) подобного себе не позволяли?..

Еще сильнее заметна аналогичная "недобросовестноть исполнения" на боковой стороне Храма солнца, где промежутки между мегалитами заполнены еще более небрежно (Рис. 6).

Рис. 6. Боковая (восточная) сторона Храма Солнца

 

Считается, что в инкском государстве существовало вполне определенное и четкое соответствие между качеством строительства сооружений и их функциональным назначением: самая выдающаяся каменная кладка предназначалась для храмов и домов знати. В Ольянтайтамбо мы почему-то видим явный отход от этого правила, - "резиденция знати" выполнена довольно примитивно (Рис. 7).

Рис. 7. Жилой комплекс или резиденция знати (на переднем плане)

 

Даже если допустить, что мы ошибаемся, и данный сектор предназначался не для знати, а для людей более низкого социального статуса (которому подходила бы такой уровень качества), то возникает другой вопрос. Каким образом простолюдинов поселили не просто в непосредственной близости к "священному храмовому участку", но и выше него!?. Как чрезвычайно религиозные инки допустили подобное "святотатство"?.. Да и где тогда размещалась знать, если не здесь? Ведь другие жилые помещения в окрестности еще хуже...

Помимо противоречий наблюдаемой картины официально принятым представлениям о социо-культурных отношениях в инкском обществе имеется целый ряд фактов, которые заставляют усомниться в самом авторстве инков для комплекса Ольянтайтамбо. По крайней мере, по отношению к его мегалитическим сооружениям.

Во-первых, большие сомнения вызывает способность инков вручную перемещать громадные блоки по сильно пересеченной местности. Скажем, установлено, что мегалиты Храма Солнца доставлялись из карьера, расположенного на другой стороне реки в 6 км и почти на 900 метров выше. Несколько блоков и ныне лежат по дороге от карьера к археологическому участку как бы в качестве вех, отмечающих путь их транспортировки. Они широко известны под названием "уставшие камни" (Рис. 8). Таким образом, огромные камни нужно было спустить из карьера по горному склону вниз, переправить через реку и поднять вверх на другую гору.

Рис. 8. "Уставшие камни"

 

Приверженцы официальной версии даже предпринимали попытки экспериментально продемонстрировать возможность транспортировки посредством примитивных способов: на круглых бревнах или камнях. Однако осуществлялось это для блоков всего в несколько тонн. Переход же к перемещению камней весом в сотни тонн вовсе не сводится к простому арифметическому увеличению количества "тягловых рабочих в упряжке", а требует качественно иных технологий и приемов (что, впрочем, ясно практически любому сколь-нибудь грамотному специалисту в этой области). Кроме того, даже при столь небольшом весе груза экспериментаторы ни разу не прошли весь необходимый путь от начала и до конца.

В то же время имеется свидетельство Гарсиласо де Ла Вега, описывающего неудачную попытку самих инков. Согласно его показаниям, один из инкских императоров собрал 20 тысяч человек и велел им поднять на гору один из "уставших камней". Эксперимент закончился трагедией - огромный блок сорвался, и тысячи индейцев погибли.

По совокупности, результаты экспертизы возможности транспортировки блоков инками при помощи примитивных методов следует считать скорее опровергающими, чем подтверждающими официально принятую версию.

Кроме того, если для перемещения блоков использовались деревянные бревна или круглые камни, то эти бревна или камни и до сих пор должны находиться под "уставшими камнями". Казалось бы, очень просто решить продолжающиеся уже десятилетия споры противников и сторонников метода "толкай-тащи". Для этого даже не надо ворочать громадные блоки, а достаточно лишь немного подкопать их с боку и посмотреть, что находится под ними. А в случае обнаружения остатков бревен, можно было бы даже попытаться определить время транспортировки "уставших камней" имеющимися методами датирования...

Однако несмотря на столь простой и эффективный способ экспертизы, сторонникам официальной версии приходится набирать добровольцев и оплачивать наемных работников, которые надрываются в перетаскивании вручную тяжелых блоков. И все по одной элементарной причине: под "уставшими камнями" ничего нет! И искать там что-то бесполезно - они лежат непосредственно на скальной породе!..

Другим серьезным основанием для пересмотра дела является факт странной "мгновенной и полной утери" инками навыков мегалитического строительства. За все время колониального господства на всей громадной территории инкской империи не создано ни единого (!) сооружения, способного сравниться по качеству кладки хотя бы с одним из трех участков длинной стены Ольянтайтамбо (Рис. 3). А ведь считается, что вторжение испанских конкистадоров застало строительство комплекса в полном разгаре!..

Более того. Достаточно надежно установлено, что в империи инков существовал принцип ротации, в соответствии с которым практически каждый индеец исполнял общественную повинность на разных работах. То есть при имевшемся масштабе строительных работ в империи к моменту прихода испанцев с технологией строительства должно было быть знакомо практически все трудоспособное мужское население, которое должно было каким-то чудодейственным образом мгновенно и полностью растерять это знание!..

Большие сомнения также вызывает утверждение сторонников официальной версии о возможности достижения того качества обработки и подгонки друг к другу мегалитических блоков, которое встречается и в Ольянтайтамбо. Причем вручную и лишь теми примитивными инструментами, которые имелись в распоряжении инков. Даже прямоугольные блоки столь тщательно подогнаны, что требуют практически полировки сопрягаемых поверхностей (Рис. 9). А ведь речь идет о граните и аналогичных ему породах - одних из самых твердых природных материалов; да еще и не для единичных мелких камушков, а для почти промышленных масштабов!!!

Рис. 9. Кладка Храма 10 Ниш (дверной проем).

 

У инков не было современных инструментов, используемых ныне для обработки гранита. Они не знали даже железа. Бронза только-только входила в употребление, а мягкой медью так обрабатывать гранит невозможно. Это почти то же самое, что пытаться разрезать деревянным ножом железный прут...

Единственное, что было в распоряжении инков для подобных работ, - инструменты из твердого камня. Сторонники официальной версии и считают, что инки добивались нужной формы мегалитических блоков обстукиванием их каменными инструментами. Однако, те же прямоугольные блоки имеют еще одну весьма характерную деталь: очень ровные ребра. Добиться такой их ровности обстукиванием просто невозможно: из-за случайного расположения микротрещин камень будет скалываться все время по-разному, что неизбежно приведет к некоторому "гулянию" реальной линии ребра вокруг желаемой.

Для получения имеющихся плоских граней и ровных ребер прямоугольных блоков необходимы хотя бы пилы. Но пил у инков не было!.. В этом археологи и историки абсолютно уверены... Зато есть следы распиловки на самих блоках (Рис. 10)!!!

Рис. 10. Следы распиловки на блоке Ольянтайтамбо и "уставшем камне" (указано стрелкой)

 
     

 

     
 

Еще больше подчеркивает непричастность инков к строительству та кладка, в которой блоки состыкованы не по прямым, а по кривым линиям. В ней встречаются даже такие элементы, для создания которых недостаточно не то что примитивных, но и современных технологий (Рис. 11)!!!

Рис. 11. Примеры каменной кладки в Ольянтайтамбо

 

И наконец, еще одним обстоятельством для пересмотра дела являются факты, говорящие о том, что испанцы не имели никакого отношения к разрушению Ольянтайтамбо! Или точнее: к разрушению большей части его мегалитических сооружений.

Скажем, общий характер расположения блоков в "священной зоне" (см. Рис. 4) абсолютно не соответствует разрушению какого-либо сооружению вручную или даже при помощи лошадей, - блоки находятся слишком далеко друг от друга (пожалуй, лишь за исключением небольшой группы обломков в одном месте). Разрушение в запале борьбы с идолопоклонничеством не требует затрачивать такие усилия, которые необходимы для растаскивания на подобные расстояния блоков в десятки тонн!..

И если расположение блоков в "священной зоне" около Храма Солнца еще можно как-то списать не на результат разрушения, а лишь на остановленное на полном ходу строительство, то в ситуации с Храмом 10 Ниш (Рис. 2) этот прием уже не проходит.

То, что у Храма некогда существовала и была разрушена передняя стена, сомнений практически не вызывает. Блоки этой стены видны на террасе на уровень ниже. Но их очень мало, а другие блоки лежат на более низких уровнях (Рис. 12) !..

Рис. 12. Террасы Ольянтайтамбо

 

А между тем, ширина террас достаточно большая, и если бы кто-то попытался просто свалить вниз переднюю стенку, то блоки не покатились бы вниз к самому подножию горы, а остались бы лежать грудой на ближайшей паре ступеней террасы.

Для получения же современной картины расположения блоков передней стены Храма 10 Ниш необходимо предположить, что испанцы не удовлетворились простым сносом Храма, а стаскивали блоки вниз, толкая их по каждой ступени террасы! Причем, вручную, ведь использовать лошадей на террасах для этого нельзя...

Но ради чего предпринимать столь героические усилия?.. Храм уже разрушен. Блоки для собственного строительства испанцам явно не были нужны, поскольку, во-первых, внизу и до сих пор сохранилось много мегалитических построек (Рис. 13); а во-вторых, на террасах так и осталось лежать немало блоков, которые можно было бы использовать для подобного строительства...

Рис. 13. Улицы Ольянтайтамбо

 

В целом, можно вполне определенно сделать вывод, что предложенная официальная версия событий крайне неудовлетворительна, так как не учитывает целый ряд значимых фактов и основывается на некачественных экспертизах. Дело подлежит пересмотру и должно быть отправлено на доследование.

 

Альтернативная версия событий

Посмотрим повнимательней на общий вид комплекса (Рис. 14). Можно заметить, что через весь археологический участок, почти по диагонали, проходит своеобразная "впадина": начинаясь с верха площадки Храма Солнца (обозначено цифрой 1 на Рис. 14) она идет полосой практически по прямой через угол (2) и переднюю (для нас) стенку (3) этой площадки, проходя затем через участок верхней террасы, имеющий явные следы разрушения (4). Далее она идет вплоть до мегалитической стены с тремя стилями кладки, расширяясь практически во всю ее длину: от сохранившегося дверного проема (5) до "незаконченных ворот" (6) и даже дальше.

Рис. 14. Траектория потока по площадке археологической зоны

 

Она вам что-нибудь напоминает?.. Правильно: след от пересохшего ручейка!.. Вот он - виновник разрушений!!!

Только теперь надо учесть масштабы и тот факт, что промоины оставлены не в мягкой почве, а в скальном основании, и мы получим уже не ручеек, а поток, напоминающий как минимум мощный сель!..

Обрушившись на участок приблизительно в направлении с запада на восток, он частично размыл края площадки Храма Солнца (особенно на боковой, восточной стороне). Разбросал (а возможно, и сбросил с площадки Храма Солнца) как щепки громадные блоки по "священной зоне". Размыл часть террасной стенки у этой "священной зоны" (4) и даже вынес один из мегалитов (7) через эту промоину почти до стены с тремя стилями кладки. Затем обрушился на Храм 10 Ниш.

Задняя стенка Храма 10 Ниш, находясь под прикрытием скалы, выдержала, а передняя, естественно, выдержать подобный "ручеек" уже не могла и, разрушившись, рухнула вниз вместе с увлекающим ее потоком на террасы и далее по крутому скальному склону (Рис. 15).

Рис. 15. Траектория потока вниз по склону

 

Террасы может быть и выдержали бы удар. Тем более, что при таком развитии событий поток должен был зацепить их лишь нижним своим краем. Но удара рухнувших с потоком блоков передней стенки Храма 10 Ниш пережить без потерь уже не смогли: в двух нижних образовалась промоина, на которую ныне указывают заметные уступы в этих террасах. Такие уступы, кстати, абсолютно не характерны для данного региона, где каждая терраса обычно идет в горизонтальной плоскости без перепадов по высоте.

Подобное развитие событий вполне естественно объясняет упомянутый характер расположения на террасах блоков, составлявших ранее переднюю стенку Храма 10 Ниш. Как и тот факт, что соседний ряд террас остался совсем неповрежденным, - его прикрыла от потока гора.

И еще. Часть блоков с верхних уровней неизбежно должна была оказаться в самом низу. Что мы и наблюдаем. Среди же камней и обломков на нижней площадке есть один весьма любопытный блок (Рис. 16). Сколы на одной его стороне похожи на последствия ударов при падении, а вот с другой стороны находятся уже явно рукотворные выемки, выполненные с незаурядным для ручной работы качеством внешних кромок и внутренних углов. Судя по размерам и форме этот блок вполне мог служить... перемычкой так называемых "незаконченных ворот"!.. То есть "незаконченные ворота" на самом деле в свое время были вполне законченными и лишь затем разрушены тем самым потоком, смывшим громадный блок с его места...

Рис. 16. Блок на нижней площадке Ольянтайтамбо

 
     

 

     
 

Но откуда мог взяться такой мощный поток?..

Выше участка нет никаких полноводных рек, как нет и заснеженных вершин с ледниками, которые при таянии могли бы создать сель достаточной мощности (Рис. 17). Значит, поток не обрушился сверху.

Рис. 17. Вид на Ольянтайтамбо

 

В этом месте Священная Долина Инков располагается приблизительно в направлении вдоль оси восток-запад, то есть как раз по той прямой, на которую указывают сохранившиеся следы потока. И гипотетически можно было бы предположить, что всему виной река Урубамба, протекающая по долине и в некий момент вдруг резко и очень значительно повысившая свой уровень. Однако такому варианту развития событий противоречит то, что река здесь течет с востока на запад, а поток шел явно в прямо противоположном направлении - с запада на восток! Так что Урубамба, как и испанцы, оказывается здесь не при чем. Ну, действительно, - не могла же она повернуть вспять, да еще и увеличив свой уровень на десятки метров!..

Поток мог быть порождением лишь того самого катаклизма, который нашел отражение в мифологии практически всех народов и известен нам под названием Всемирного Потопа!!!

Согласно одной из версий (см. статью автора "Миф о Потопе: расчеты и реальность"), Потоп был вызван падением крупного метеорита в район, где ныне находится Филиппинское море. При этом образовалась гигантская цунами, которая, пройдя через весь Тихий океан, обрушилась в том числе и на Южную Америку.

Могла ли эта волна достичь Ольянтайтамбо?.. Ведь между ним и Тихим океаном находится гряда заснеженных горных пиков более 5 километров высотой!..

Но, во-первых, по мнению целого ряда экспертов, цунами при падении метеорита вполне могла достигать высоты в несколько километров, - особенно при подходе к побережью. А во-вторых, волне вовсе не обязательно преодолевать самые высокие пики. Ей достаточно превосходить лишь высоту перевалов, чтобы перекатиться через гряду гор и устремиться к Ольянтайтамбо по долине реки Урубамба навстречу ее течению (Рис. 18).

Рис. 18. Рельеф горного района западнее Ольянтайтамбо

 

Судя по тому, что разрушение не было полным, именно так и было. Потопная волна явно достигла Ольянтайтамбо уже практически "на излете" своих сил... Это попутно позволяет оценить высоту потопной цунами - она была всего от 3 до 5 километров.

А что же инки?..

Существуют разные оценки времени Потопа, но в любом случае он имел место за тысячелетия до инкской империи. Так что инки застали уже древние руины допотопного (в буквальном смысле этого слова) сооружения.

И скорее всего, именно инки, оценив по достоинству стратегические преимущества места, выстроили тот самый "жилой комплекс" и оборонительную стену выше "священной зоны", для чего вполне хватало того довольно примитивного уровня технологий, которые у них были. Это вполне согласуется и с тем, что данные сооружения не имеют никаких следов разрушений, подобных тем, что видны в мегалитической зоне, хотя мощный поток, несущийся с запада, смел бы подчистую такие незатейливые конструкции, ничем от него не защищенные...

Думается, что вряд ли инки ограничились бы простой достройкой крепости и неудачной попыткой доставки одного из "уставших камней". Скорее всего, они все-таки попытались восстановить разрушенные допотопные сооружения. И некоторые следы этих восстановительных работ вполне можно выявить.

Во-первых, инки частично восстановили разрушенный участок террас под Храмом 10 Ниш (Рис. 15). Водный поток должен был оставить после себя такие разрушения, которые имели бы форму ближе к треугольной, а не прямоугольной. И нынешняя форма террас как раз и говорит о том, что были проведены восстановительные работы. Но не до конца, а по минимуму, так как общий уровень террас не восстановлен.

Во-вторых, почти на краю площадки "священной зоны" находится весьма любопытный объект - мегалитический блок на наклонной площадке из мелкого щебня (Рис. 19).

Рис. 19. Наклоненный блок

 

Вряд ли вызывает сомнение, что этот блок пытались поднять и поставить на плоское основание рядом (чуть приподнимая блок простым рычагом и подкладывая мелкие камни под него).

На то, что это делалось именно во время восстановительных работ, а не в период строительства, указывают два факта. Первый факт: два соседних мегалита уже стоят на своих местах. Так никто не строит. Блоки и удобнее, и эффективнее (с точки зрения обеспечения плотного прилегания друг к другу) укладывать поочередно, а не втискивать между уже установленных. И второй факт: блок находится не с той стороны от места установки, где располагается возможный путь доставки из карьера, а с противоположной - со стороны обрыва. Не было бы никакого смысла протаскивать вручную примитивными методами многотонный блок дальше места установки, а затем возвращать его назад. Другое дело - попытаться вернуть его туда, откуда смыло его потоком...

Почему же его так и не поставили на место?.. Точного ответа дать невозможно, но варианты есть.

Блок остался на месте из-за прекращения восстановительных работ. Скажем, по причине вторжения испанцев. Или из-за трагедии при неудачном подъеме "уставшего камня", что инки вполне могли расценить как гнев богов за попытку людей уподобиться богам. А может быть, инки вообще не смогли даже сдвинуть блок; ведь приподнимать его на рычагах довольно легко, а сдвигать вверх по наклонной плоскости, преодолевая достаточно большое трение, да еще и в довольно стесненных условиях - гораздо сложнее. Хотя они могли и сами просто отказаться от своих планов, поскольку после подъема блока нужно было его еще и разворачивать, протискивая между двумя другими, которые также при этом пришлось бы сдвигать в сторону, а потом возвращать обратно...

Но третье свидетельство восстановительных работ показывает, что далеко не все попытки инков были столь неудачными. Речь идет о Храме Солнца (Рис. 4 и Рис. 5).

Обрушившийся на Храм водный поток вполне мог разрушить и "стены" вокруг скальной площадки Храма. Скорее всего он так и сделал. Громадный вес блоков спас их от того, чтобы быть унесенными потоком вниз с горы. Они просто упали как костяшки домино в разные стороны от скальной площадки Храма.

При этом (за счет кинетической энергии, как приобретаемой при падении, так и полученной от водного потока) блоки несколько смещаются в направлении падения. Немного, но все-таки смещаются. Тем более, что падение в таких условиях может происходить уже не на сухую почву, а на слой воды, увеличивающий скольжение (а соответственно, и смещение) блоков.

Если после этого попытаться поставить блоки в вертикальное положение, они встанут заведомо не на прежнее место, а по увеличившемуся периметру, что приводит в частности и к появлению зазоров между ранее плотно подогнанными блоками! Тех самых зазоров, которые абсолютно не характерны для мегалитической кладки и которые мы видим ныне заполненными мелкими камнями.

Шесть блоков фронтальной (южной) стены Храма Солнца большие и тяжелые; соответственно - их смещение при падении было небольшим, и щели между ними относительно невелики. Блоки боковой (восточной) стены меньше, смещение их было больше, и щели сейчас между ними существенно шире.

Заметим, что увеличению периметра способствовало и частичное разрушение потоком самой скальной площадки Храма Солнца. Даже если она имела изначально строго вертикальные боковые стенки, то после Потопа часть породы сверху оказывается смыта вниз, что и увеличивает периметр основания площадки. Кроме того, за счет такого размыва образуется некоторый наклон боковых стен (Рис. 20). И именно этот самый "излишний" наклон внутрь мы видим у блоков Храма Солнца!..

Рис. 20. Последствия размыва площадки Храма Солнца

 

Судя по всему, инки просто поставили "на попа" упавшие плиты, что вполне осуществимо даже с помощью примитивных приемов. Тем более, что подтягивать веревками блоки можно было и находясь на верхней площадке, а это значительно облегчает задачу. Но сдвигать громадные камни на прежнее место индейцам явно было не под силу и они лишь прислонили мегалиты к наклонной боковой стене площадки так, как они сами вставали при подъеме.

О том, что именно так и было, свидетельствуют не только щели между блоками, заполненные мелкими камнями. При наклоне блока, рассчитанного изначально на вертикальное положение, внизу с внешней стороны образуется щель между основанием и нижней гранью блока, что приводит к определенной потере его устойчивости. Вполне естественное решение - заполнить образовавшуюся щель, подложив мелкие камни. А чтобы предотвратить возможное боковое проскальзывание нижней части наклоненного блока, можно сделать для него дополнительный упор. Эти простые приемы и использовали инки в ходе восстановительных работ. И мы видим сейчас у Храма Солнца как мелкие камни, подложенные под плиты, так и несколько небольших блоков, создающих упор для трех вертикальных мегалитов (Рис. 5)...

В итоге: все странности этой уникальной кладки, нигде более не встречающейся, получают простое и логичное объяснение.

 

Выводы следствия

Таким образом, в ходе проведенного дополнительного расследования вырисовывается достаточно детализированная картина событий, имевших место в Ольянтайтамбо как в очень отдаленном, так и относительно недавнем прошлом.

Испанцы не разрушали его мегалитические постройки. За тысячелетия до них и за них это сделал Всемирный Потоп.

Инки не строили, а лишь пытались восстановить разрушенные сооружения из громадных блоков.

Создателями же этих построек, как и террас под ними, оказываются представители допотопной цивилизации, обладавшей высочайшими технологиями, многие из которых не достижимы ныне даже для нас.

Для выявления этих технологий и уточнения данных о строителях необходимо дополнительное расследование, которое, в виду его явно большого объема и чрезвычайной важности возможных результатов, целесообразно проводить в рамках другого самостоятельного дела. В ходе такого дополнительного расследования потребуется также расширенный "допрос" главного свидетеля событий - мегалитических руин Ольянтайтамбо - и проведение тщательных следственных экспертиз с привлечением широкого круга специалистов из различных областей научного знания.

К сожалению, ныне проведение этого дополнительного расследования затруднено и тем, что разрешение на него могут выдать лишь представители стороны, отстаивающей официально принятую версию, заведомо искажающую реальную картину событий...
А. Скляров
 

 
   

Древние карты

В январе 2006 года информационные агентства мира распространили очередную "сенсационную новость": обнаружена древняя китайская карта, которая в очередной раз ставит под вопрос первенство Колумба в открытии Америки и которую китайский коллекционер Лю Ган приобрел в 2001 году в антикварном магазине в Шанхае за пятьсот долларов. Карта датируется 1763 годом, но имеет надпись: "Карту сию нарисовал Мо Йи Тонг, подданный династии Цин, в правление императора Гун Ли в 1763 году по оригиналу карты 1418 года"! Это на 74 года раньше прибытия Колумба в Новый Свет, однако на китайской карте уже изображены обе Америки. Причем оба побережья - и западное, и восточное (см. снимок выше).

В очередной раз всплыли жаркие споры о том, кто же должен считаться "открывателем Америки". Версию, что первыми до Нового Света добрались китайцы, рьяно отстаивает американский историк, капитан ВМФ США в отставке Гэвин Менциес, автор книги "1421: год освоения Америки Китаем". По его мнению, они даже совершили кругосветное путешествие в 1421-1423 годах. В доказательство историк приводит факты, что первые европейские исследователи Америки писали, что индейцы сажают рис, разводят китайских кур и пользуются изделиями из фарфора.

Есть и другие предпосылки для подобных выводов. Китай в XV веке имел мощный флот, во главе которого был знаменитый китайский мореплаватель адмирал Чжэн Хэ, предпринимавший весьма дальние экспедиции. Например, сохранилась запись Чжэн Хэ о прибытии на сомалийское побережье Африки в 1418 году: "И наконец в голубой дымке утренней зари нашим глазам открылись земли варваров". Это было долгое путешествие - флотилия Хэ проплыла 10 000 км. Если бы Хэ проплыл столько же из Китая на Восток, до Америки ему оставалось бы всего несколько сотен километров.

Конечно же, есть и противники такой точки зрения. Флотилии Чжэна Хэ пришлось бы пересечь чуть ли не треть земного шара по окружности. Вдобавок еще и через океан, который считается тихим только по названию - штормы и бури здесь происходят намного чаще, чем в других регионах. Да и сам адмирал нигде не упоминает о каких-либо экспедициях в сторону Америки.

В 1405 году Чжэн Хэ получил под свое командование более 300 судов и 30 000 моряков, солдат и ученых. Многопалубные девятимачтовые фрегаты сопровождали транспортные суда, которые везли армию, продовольствие и лошадей. В эскадре были даже танкеры с пресной водой. За 28 лет флотилия Чжэн Хэ побывала в Индонезии, Индии, на Аравийском полуострове, а в Африке добралась до Занзибара. Карты, составленные в этих экспедициях, собраны воедино в толстый манускрипт. На них, по словам руководителя отдела Китая Института востоковедения РАН Алексея Бокщанина, "подробно указан маршрут движения кораблей, который все время идет вдоль берега. Даны расстояния между стоянками, даны характеристики берега. Но ни на одной из них нет даже намека на путешествие к Америке".

Другой аргумент скептиков: карта слишком уж близка к современной. Подобного просто не могло быть в средние века. Более того: на ней изображены не только обе Америки, но и Антарктида, открытая на 400 лет позже экспедиций под командованием Чжэна Хэ. И если даже предположить, что знаменитый адмирал умудрился добраться до Америки, то он уж никак не мог нарисовать подобную карту. Ведь, с учетом ее подробности, ему нужно было не просто достичь какого-то берега, а тщательно обследовать все побережье сразу трех новых материков!..

Аргументы скептиков весьма убедительны. Но карта-то существует!.. И если не Чжэн Хэ является автором оригинала, на который ссылается Мо Йи Тонг, то кто?.. И когда был составлен оригинал?..

Экспертам еще предстоит вынести окончательный вердикт относительно подлинности китайской карты. Однако абсолютно не исключен вариант, что она вовсе не является какой-нибудь более поздней подделкой. Как не исключен и вариант, что оригинал 1418 года действительно существовал. Дело в том, что эта карта - далеко не единственный пример карт, "которых быть не должно, но они есть".

В 1929 году в старинном императорском дворце в Константинополе была обнаружена карта, которая была нарисована на шкуре газели и датирована 919 годом по мусульманскому календарю, что соответствовало 1513 году по христианскому летоисчислению. На ней стояла подпись Пири ибн Хаджи Мамеда, адмирала (то есть "рейса") турецкого флота, ныне известного как Пири Рейс.

Удивительным было то, что на карте были изображены не только острова Вест-Индии, открытые к тому времени Колумбом, но и та часть побережья Южной Америки, которая в 1513 году европейцам была неизвестна. Многочисленные экспертизы, в том числе и по почерку Пири Рейса, исключили вариант подделки. Однако хотя в подлинности карты не оставалось никаких сомнений, ученые отвергли ее как "аналог карты Колумба", и спустя некоторое время интерес к ней угас.

О карте не было слышно до 1956 года, когда в результате счастливых случайностей она вновь попала в центр внимания. Турецкий морской офицер преподнес в дар американскому морскому гидрографическому управлению коллекцию древних карт, среди которых оказалась и карта Пири Рейса, которая была направлена М.И.Уолтерсу, картографу морского штаба.

Так случилось, что Уолтерс передал карту своему другу, специалисту по древней картографии, капитану Арлингтону X. Мэллери, который посвятил много лет изучению старинных карт. Забрав карту домой, Мэллери пришел к заключению, что ее южная часть отображала заливы и острова антарктического побережья, а точнее Земли Королевы Мод, скрытой ныне подо льдом.

Вскоре к исследованию карты Пири Рейса присоединился Чарльз Хэпгуд, который со своими студентами пришел к выводу о том, что Мэллери прав. Но все-таки карта была направлена ими на дополнительную экспертизу современными специалистами в области картографии. 6 июля 1960 года из ВВС США пришел ответ:

"Уважаемый Профессор Хэпгуд,

Ваш запрос об оценке необычных особенностей карты Пири Рейса от 1513 года был рассмотрен этой организацией. Утверждение, что нижняя часть карты показывает Берег Принцессы Марты [части] Земли Королевы Мод в Антарктике, а так же полуостров Палмер имеет под собой основания. Мы нашли это объяснение наиболее логичным и, возможно, корректным. Географические детали в нижней части карты хорошо согласуются с результатами сейсмологическим профилем верхней части ледяной шапки, сделанным шведско-британской экспедицией 1949 года. Это означает, что береговая линия была нанесена на карту до того, как была покрыта льдом. Лед на этой территории имеет толщину приблизительно 1,5 километра. У нас нет догадок, каким образом эти данные могли быть получены при предполагаемом уровне географических знаний 1513 года.

Хэрольд Олмейер, подполковник, капитан ВВС США".

Карта Пири Рейса далека от совершенства. Студенты Хэпгуда обнаружили целый ряд недостатков: на карте отсутствует около 900 миль береговой линии восточного побережья Южной Америки, зато Амазонка указана дважды. Не был указан пролив Дрейка, разделяющий Южную Америку и Антарктиду.

"Другие существенные ошибки включали потерю северного побережья Южной Америки, а также повторение отрезков этого побережья и береговой линии Карибского моря. Так, ряд географических объектов был показан на карте дважды, но, правда, в разных проекциях. Для большей части Карибского региона северный меридиан шел почти под прямым углом к направлению на север на главном поле карты" (Ч.Хэпгуд, "Карты древних морских королей").

Однако все эти ошибки вполне объяснялись тем, что Пири Рейс при составлении своей карты использовал сразу несколько источников, точность каждого из которых оказалась поразительной. Это заставило Хэпгуда обратить внимание на выводы одного из ведущих исследователей средневековых морских карт (так называемых "портуланов") - А.Е.Норденшельда, который составил целый атлас таких карт и написал труд по их истории.

Норденшельд выдвинул целый ряд доводов в пользу того, что средневековые портуланы могли происходить из более древних времен. Прежде всего: эти карты были слишком точными, чтобы считать средневековых мореплавателей их авторами. Во-вторых, удивление вызывал тот факт, что на этих удачных образцах не было признаков их развития. Портуланы, которые датировались началом XIV столетия, были столь же совершенны для своего времени, как и портуланы ХV века. Как будто кто-то сразу создал такие поразительные карты, что их не смогли улучшить даже в течение двух столетий весьма интенсивных морских путешествий.

Более того, Норденшельд обнаружил доказательства того, что существовала всего лишь ОДНА КАРТА, а все портуланы, выполненные позже, были лишь копиями, которые в той или иной степени отличались от оригинала. Опираясь на анализ контуров Средиземного и Черного морей, Норденшельд заключил, что все портуланы схожи и будто срисованы с одной и той же карты. Но главное: на них всех использовался ОДИН И ТОТ ЖЕ МАСШТАБ, а единицы измерения расстояний уводили в античные времена.

"...возможно, что меры, принятые на портуланах, происходят от тех времен, когда финикийцы или карфагеняне контролировали Западное Средиземноморье, или, в крайнем случае, относятся ко временам Марина Тирского, который жил во II веке н. э. и считается предшественником географа Клавдия Птолемея" (Норденшельд).

По идее, и карта Пири Рейса, и китайская карта 1418 года в таком случае тоже должны быть срисованы с этой единой древней карты. Но мог ли в античные времена существовать такой первоисточник, на котором были показаны не только обе Америки, но и Антарктида?.. А почему бы и нет!?.

В последнее время все больше накапливается данных, которые указывают на весьма оживленные контакты жителей разных континентов и на то, что наши представления о древних предках как о "домоседах", неспособных на дальние странствия, просто ошибочны.

Древнеегипетские иероглифы найдены на тихоокеанском (дальнем от Египта!) побережье Австралии - в сотне километров от современного Сиднея. Текст повествует о том, что мужественные путешественники, преодолев не одну тысячу километров пути, высадились на побережье, где они потеряли своего предводителя. Между прочим: предводитель этот был сыном фараона IV династии Джедефра, сменившего на египетском троне знаменитого фараона Хуфу (Хеопса)! А это значит, что уже четыре с половиной тысячи лет назад древние египтяне бороздили моря и океаны вовсе не только вблизи родных берегов!..

Достаточно широко известен факт обнаружения в древнеегипетских мумиях наркотического вещества кокаина, который производится из коки, произрастающей только в Америке. А это означает, что египтяне уже в то время плавали не только на восток, но и пересекали Атлантику. Причем не только в одну сторону!..

В Бразилии в 1872 году был найден резной камень с надписью на семитском языке, которую удалось перевести только в 1967 году. Текст гласил: "Мы - сидонские ханаанеяне из города Царя Торговли. Мы прибыли на этот далекий остров, в страну гор. В девятнадцатый год правления нашего могущественного царя Хирама мы принесли отрока в жертву небесным богам и богиням и отправились из Эцион-гебера в Красное море. Мы вышли в море и вместе с десятью кораблями за два года вместе совершили плавание вокруг Африки. Затем рука Ваала разделила нас, и мы расстались со своими товарищами. И вот мы, двенадцать мужчин и трое женщин, прибыли сюда, на "Железный остров". Могу ли я, повелитель флота, исчезнуть без следа? Нет! Да благословят нас небесные боги и богини".

Большой каменный сосуд, напоминающий чашу для питья, был найден в окрестностях озера Титикака в Боливии. В нем самом не было бы ничего удивительного, если бы не клинописная надпись смесью шумерских и прото-шумерских знаков, хронологически уходящих в период 3500-3000 годов до нашей эры!..

Карфагенские монеты, найденные в разное время в штатах Массачусетс и Коннектикут (США); крошечный римский бюст, найденный в 1933 г. на археологических раскопках в местечке под названием Каликстлахуака, в 72 км к западу от Мехико Сити; амфоры, изготовленные около двух тысяч лет назад в Марокко и найденные в 1976 в Гуанабарском заливе примерно в 24 км от Рио-де-Жанейро в Бразилии; сосуд с кладом из нескольких сотен римских монет на северном побережье Венесуэлы - все это свидетельствует о весьма интенсивных контактах обитателей Старого Света с жителями Американских континентов.

В свете всего этого вопрос о приоритете Колумба представляется просто смешным...

Но если наши далекие предки уже тысячи лет назад так активно бороздили моря и океаны, то не могли ли они создать карты двух Америк?.. И не могли ли они открыть Антарктиду?.. Теоретически, конечно, могли. Однако - только теоретически.

Дело в том, что тот прототип, который прослеживается в древних картах, не просто точный. Он - невозможно точный!.. Невозможно ни для средневековых мореплавателей, ни для Древней Греции и Рима, ни для цивилизаций Египта и Шумера...

 
     

 

     
 

Идея Норденшельда об общем источнике увлекла Чальза Хэпгуда, и он со своими студентами занялся анализом самых разнообразных старинных карт. В результате многолетней работы им удалось выявить целый ряд карт, которые поражали своей точностью и явно имели в своей основе общий древний источник. В том числе:

В ходе исследований Хэпгуд со своими молодыми коллегами обнаружил такие особенности, которые никак не вписываются ни в версию античного первоисточника, ни в версию его более раннего составления древними египтянами или шумерами.

Во-первых, авторы первоисточника с очень хорошей точностью знали длину экватора. Ошибка не превышала 100 километров, что составляет всего несколько десятых долей процента!.. При этом нет никакой уверенности в том, что эта ошибка не является результатом более позднего копирования менее образованными составителями карт.

Во-вторых, авторам первоисточника было прекрасно известно, что Земля не является идеальным шаром, а приплюснута у полюсов. В результате: далеко не везде на поверхности планеты длина градуса по широте равняется длине градуса по долготе. И это различие имеет место на исследованных картах.

В-третьих, карты обладают очень высокой точностью не только по широте, но и по долготе. Если с определением широты проблем нет (довольно легко определяется по высоте небесных тел над горизонтом, что уже в античные времена могли делать), то с долготой дело обстоит значительно сложнее. И долгое время задачу сколь-нибудь точного определения долготы не могли решить.

Было известно, что разность долготы двух пунктов пропорциональна разности местного времени в этих пунктах. Нужен был лишь точный хронометр. Создание его стало возможным лишь в 1771 году, когда хронометр Джона Гаррисона за два месяца плавания отстал всего на пять секунд. Это менее всего двух с половиной сотен лет назад, между тем как первоисточник древних карт явно насчитывает не одну тысячу лет. В столь отдаленное время абсолютно никаких следов более-менее точных часов не прослеживается.

В-четвертых, по выводам Хэпгуда, карты-первоисточники были построены с применением сферической тригонометрии. Именно это позволило корректно перенести данные для шарообразной поверхности Земли на плоскую карту.

В-пятых, авторы первоисточника провели картографирование всего земного шара. Причем с такой точностью, которая требует использования либо аэрофотосъемки, либо съемок с орбиты искусственного спутника Земли. И версия использования именно таких технологий выдвигалась специалистами, изучавшими древние карты!..

"Мне кажется, что существование этой карты указывает на мировую цивилизацию древности, представители которой закартировали, по существу, весь земной шар, Применяя единую технологию, единые методы картосоставления, общие математические расчеты и, вероятно, однотипные приборы" (Ч.Хэпгуд, "Карты древних морских королей").

Пытаясь определить время составления первоисточника Хэпгуд обратил внимание на целый ряд странных деталей. Например, на карте Ибн Бен Зары на месте нынешней весьма обширной дельты реки Гвадалахары указан большой залив. И Хэпгуд пришел к выводу, что этот залив соответствовал побережью в те времена, когда еще не появилась дельта. А так как Гвадалахара - небольшая река, не переносящая своим течением значительного объема материала, образующего наносы, то на формирование дельты ушло весьма немало времени.

Кроме того, на некоторых картах имелись свидетельства о пониженном уровне моря. Несмотря на необычайную общую точность карты того же Ибн Бен Зары, например, многие острова в Эгейском море показаны на месте, где ныне ничего нет, а некоторые имеют больше площадь, чем сейчас. На карте Пири Рейса указан большой остров, который расположен прямо Над Срединно-Атлантическим хребтом (ранее именовавшимся хребтом Дольфине), в месте, где ныне выступают из воды крошечные скалы Св. Петра и Павла, чуть севернее экватора и в 700 милях к востоку от бразильского побережья. На карте Буше отмечен остров, который расположен над поднятием Сьерра-Леоне, ныне подводным горным хребтом. А на карте Хаджи Ахмеда указан сухопутный мост, соединяющий Аляску и Сибирь; причем шириной до тысячи миль в меридиональном направлении!..

Все это уводит дату составления первоисточника во времена за тысячи лет не только до Древней Греции, но и до первых египетских фараонов. И на столь же отдаленное время указывают остатки оледенения в Швеции, Германии, Англии и Ирландии, указанные на картах Ибн Бен Зары и Птолемея.

Но наиболее убедительные свидетельства громадной древности первоисточника обнаруживаются на тех картах, которые показывают Антарктиду. Это относится в первую очередь к картам Меркатора, Пири Рейса и Оронтеуса Финиуса. Все они показывают Антарктиду в те времена, когда там был умеренный климат, и континент еще не покрылся сплошной ледяной коркой. Однако если у Пири Рейса показана только узкая береговая линия, то на карте Финиуса Антарктида изображена свободной от ледников на значительном расстоянии от побережья, а также нарисованы реки, вытекающие из центральных областей материка! В качестве "безледных" областей фигурируют Земля Королевы Мод, Земля Эндерби, Земля Уилкса, Земля Виктории (восточное побережье моря Росса), Земля Мэри Бэрд.

Исследование образцов, взятых в районе моря Росса в ходе одной из антарктических экспедиций сэра Бэрда в 1949 году, показало, что около 6000 лет назад тут прекратилось накопление донных отложений, характерных для мест выноса речных вод, и началось накопление осадков, которые соответствуют отложениям в скованном льдами море. И это полностью согласуется с тем, что реки текли в Антарктиде не миллионы, а всего тысячи лет назад. Но это также подтверждает древность карты-первоисточника.

Другие же современные исследования подтвердили ее высочайшую точность.

"Сравнение карты Оронтеуса Финиуса с картой подледникового рельефа Антарктиды, составленной службами различных стран во время Международного геофизического года (МГГ) в 1959 году, объясняет некоторые недостатки средневекового труда, а также проливает свет на степень оледенения в то время, когда создавалась карта-оригинал.

Экспедиции МГГ с помощью сейсмозондирования воссоздали форму земной поверхности, скрытую нынешней ледяной шапкой. И выяснилось, что западного берега у моря Росса вообще нет; более того, скальное ложе континента проходит ниже уровня океана как раз между морями Росса и Уэдделла. Если лед растает, та же Земля Элсуорта станет не сушей, а океаническим мелководьем.

Если западное побережье моря Росса и берег Земли Элсуорта представляют собой фиктивную сушу, тогда понятным становится отсутствие определенных физико-географических характеристик этого сектора на карте А. Финауса. Но кажется, что ледяной покров, по крайней мере, в Западной Антарктиде мог уже существовать к моменту составления карт, так как внутренние водные пути, соединяющие моря Росса, Уэдделла, Амундсена, не показаны - все уже было сковано льдом.

Антарктический полуостров (Палмер) представляет особый интерес. Как уже отмечалось, только его основанию можно найти аналог на карте Финауса. Вторая же его половина опущена. По результатам МГГ мы обнаруживаем, что такого полуострова вообще не существует. Если бы растаял ледяной покров, то в этом месте оказался бы только остров. По-видимому, если даже в то время и было достаточно льда, все-таки он не покрывал мелководье между континентальным берегом и этим островом" (Ч.Хэпгуд, "Карты древних морских королей").

Большинство авторов не указало источников столь точных данных, которые попали на их карты. Наиболее откровенным оказался Пири Рейс, который в своих комментариях написал, что некоторые из его источников датированы временем Александра Македонского. Исследователи сходятся во мнении, что в его распоряжение попали документы, ранее хранившиеся в знаменитой Александрийской библиотеке.

Изучая карту Пири Рейса, Хэпгуд пришел к выводу, что центр проекции карты-первоисточника был расположен как раз в том же самом месте - в Александрии. Однако хотя тут и был расположен один из величайших культурных центров древности, все-таки основан он был гораздо позже времени создания первоисточника, на которое указывает анализ карт.

В связи с этим обращает на себя внимание выявленное Хэпгудом громадное сходство карты Пири Рейса с современной, представленной в полярной равновеликой проекции. Эта современная карта была вычерчена ВВС США во время второй мировой войны, и центр ее проекции был привязан к Каиру, потому что здесь располагалась важная военно-воздушная база. А от Александрии до Каира всего порядка 200 километров, что с учетом имеющихся на карте Пири Рейса погрешностей позволяет предположить, что Хэпгуд, находясь под влиянием комментариев самого Рейса, несколько ошибся в своем выводе, и центр проекции первоисточника на самом деле находился именно на территории современного Каира. Именно здесь располагался древнейший "религиозный" центр - Гелиополь. И здесь же располагается комплекс Гизы, хозяином которого древние египтяне называли бога Осириса. Время же правления Осириса, согласно данным Манефона, приходится на середину Х тысячелетия до нашей эры. Это - как раз период постепенного изменения климата после Всемирного Потопа из-за изменения положения полюсов планеты. Тот самый период, во время которого происходило таяние ледников Европы, Антарктида окончательно покрывалась льдом и происходил постепенный подъем уровня Мирового океана, поглотившего не только множество мелких островов, но и "перемычку" между Аляской и Евразией. Все сходится...

Все это позволяет выдвинуть предположение, что автором карты-первоисточника является цивилизация древних богов. Цивилизация, которая обладала всем необходимым для этого оснащением и соответствующими знаниями.

Это предположение также согласуется с теми выводами исследователей древних карт, которые указывают на использование при составлении карты-первоисточника данных аэрофотосъемки или снимков, полученных с орбиты искусственного спутника Земли...

Асуанский исполин

Андрей Жуков

кандидат исторических наук

При слове Древний Египет у подавляющего большинства людей, естественно, возникает ассоциация с пирамидами или мумиями. Но не менее известным видом монументального зодчества древних египтян являются обелиски. Слово "обелиск" - греческого происхождения, означающее шампур или вертел, и появилось оно в поздний период, когда греки установили тесные контакты с Египтом. Сами же египтяне обозначали обелиск как "бен-бен". Так назывался упавший с неба в начале времен камень пирамидальной формы, который установили на столб в священной столице городе Инну (греки называли его Гелиополем). Этот камень бен-бен, помещенный на столб, был спрятан от глаз непосвященных в храме Феникса, но, как известно, он исчез еще в древности. Обелиск повторяет форму древнего священного бен-бена в виде правильного квадратного в сечении столба с пирамидальной вершиной, устремленной в небо. Известно, что навершие обелисков обычно покрывалось золотом или медью, которые до сегодняшнего дня, естественно, не сохранились.  Практически все известные обелиски были изготовлены из розового гранита, который добывался в каменоломнях, располагавшихся возле первого порога Нила, там, где сегодня лежит современный город Асуан.

Здесь Нил прорезает скальное тело Нубийского нагорья и окончательно вырывается на равнину, принимая свои привычные величественные размеры. В асуанских каменоломнях египтяне добывали розовый гранит начиная с эпохи Древнего царства а, возможно, и ранее. Розовый гранит, несомненно, являлся для древних египтян особой горной породой. Из него создавались наиболее важные архитектурные и скульптурные формы: порталы  храмов, саркофаги, статуи царей и, конечно, обелиски.

До нашего времени дошли, естественно, далеко не все. Причем большая их часть сегодня находится за пределами Египта. После установления здесь своего господства, римляне начали активный вывоз обелисков в Рим, не считаясь особенно с физическими и финансовыми затратами. И сегодня в Вечном городе высятся 13 обелисков. В XIX веке французы и англичане устроили настоящую охоту за древнеегипетскими древностями, не обойдя своим вниманием и обелиски, весившие по нескольку сот тонн. Поэтому сегодня египетские обелиски трех тысячелетней давности можно увидеть в Париже, Лондоне и даже Нью-Йорке.

Согласно сохранившимся источникам наибольшего расцвета возведение обелисков достигло в период Нового царства (XVI-XI вв. до н.э.). Особенно "отличились" в возведении гранитных монолитов наиболее известные фараоны этого времени - Тутмос III и Рамсес II. Последний, как считается, за время своего правления успел воздвигнуть 23 обелиска. Средняя высота больших обелисков равнялась 20 метрам, вес превышал 200 тонн. Один из обелисков, изготовленных при Тутмосе III, находится сейчас в Риме и имеет высоту в 32 м. Примерно треть из сохранившихся до сегодняшнего дня 27 обелисков не превышает в высоту 10 м. Практически все известные сегодня обелиски покрыты по всей поверхности иероглифическими надписями, славящими царя и его деяния. Посвящались обелиски верховному солнечному божеству и, как правило, устанавливались парами.

Технология производства священных каменных столбов включала в себя три этапа: вырубка монолита из материнской скалы и его шлифовка, транспортировка к месту возведения и, наконец, установка. Все три технологических стадии считаются достаточно хорошо известными, поскольку до нашего времени дошел ряд письменных источников, описывающих изготовление обелисков и набор изображений из погребальных сооружений и храмов, где отражены разные этапы этого процесса.

Считается, что вырубка камня производилась следующим образом: в начале в скале вырубали отверстия, располагая их по прямой, затем в них забивали деревянные клинья и поливали их водой. Дерево разбухало и разламывало породу. Получившиеся блоки выравнивали с помощью пил и, при необходимости, шлифовали. Еще древнеримский историк Плиний Старший (I в. н.э.) упоминает, что процесс пиления камня осуществлялся при помощи тонких пил, под полотно которых постоянно подсыпали мелкодисперсный песок, который служил в качестве абразива. Транспортировка каменных блоков осуществлялась при помощи деревянных салазок, под которые подливали воду или разжиженный ил для улучшения их скольжения. Многочисленные изображения таких санок хорошо известны как в изобразительном искусстве, так и в археологических находках. Так перемещали камень на небольшие расстояния. Дальние транспортировки осуществлялись по Нилу с использованием специальных барж, которые тянули небольшие гребные суда. При перевозке крупных монолитов таких судов могло быть несколько десятков.

Установка обелиска осуществлялась при помощи наклонной насыпи, которая представляла собой кирпичную конструкцию, разделенную на многочисленные отсеки, забутованные песком и щебнем. Насыпь имела очень небольшой уклон и, соответственно, очень значительную длину. Обелиск затаскивали по ней нижним концом вперед и воздвигали на пьедестал. Казалось бы данный исторический вопрос можно считать хорошо изученным и не вызывающим каких-либо сомнений. Однако факты - упрямая вещь, особенно те, которые лежат,  в прямом смысле этого слова, на поверхности.

Значительную часть древних асуанских каменоломен уже поглотила территория современного города Асуана. В этих гранитных каменоломнях расположен единственный в Египте обелиск, который остался незавершенным, т.е. неотделенным до конца от материнской скалы. И вот он-то и вызывает целый ряд парадоксальных вопросов, ответить на которые современная наука не может.

 
     

 

     
 

 
     

 

     
 

Прежде всего, следует отметить, что это самый большой из известных в Египте обелисков. Его длина составляет 41,8 м! Асуанский обелиск не имеет никаких надписей, поэтому датировать его не могут. Но из-за его гигантских размеров обелиск относят ко времени Древнего царства, т.е. к эпохе Великих пирамид. Обелиск расположен на поверхности и лежит под небольшим углом, следую направлению слоев гранитного массива. По всему периметру монолит окружен узкой траншеей менее 1 м шириной, которая повторяет контур обелиска. Таким образом, получается, что обелиск выдолблен в скале, и работы велись сверху, а не с боков. Какой инструмент здесь использовался? Понятно, что о применении пил говорить здесь не приходится. Боковые стороны обелиска и окружающей его траншеи имеют следы большого округлого инструмента. Ширина следа составляет 27 см. Итальянский исследователь А.Прети в конце 80-х годов прошлого века предположил, что следы оставлены вращающейся фрезой, которую древние египтяне использовали для вырезания монолита из скалы. Откуда у древних мог быть такой инструмент? Впрочем, аналогичные следы встречаются во множестве на горизонтальных поверхностях вокруг обелиска. И похожи они, скорее на следы от гигантской стамески. Но можно ли представить себе стамеску с рабочей кромкой в 30 см, режущей гранит словно пластилин? На самом монолите, кстати говоря, имеются многочисленные следы пропилов и традиционной техники колки при помощи клиньев. Но они оставлены явно в более поздние времена и эти попытки не нанесли существенного урона монолиту. Ни расколоть, ни распилить его не удалось.

Предполагают, что асуанский обелиск остался незавершенным, поскольку в ходе работ была допущена ошибка и монолит треснул. Действительно, верхнюю часть обелиска пересекает продольная трещина, нарушившая его цельность. Но причины такого разлома не обязательно кроются в просчетах строителей. Это мог быть, к примеру,  результат землетрясения. Не стоит обвинять в глупости или нерадивости древних инженеров, которые смогли выполнить такой объем работ, тем более, что способ решения данной технической задачи нам не понятен. Более того, проблему можно поставить и несколько иначе: раз древние вырезали подобный монолит, значит, они собирались его куда-то транспортировать и устанавливать. И тогда возникает еще ряд вопросов. Во-первых, каким образом монолит, расположенный внутри скалы и окруженный узкой траншеей по периметру, можно отделить от этой скалы? Ведь обелиск лежит на скале, неотделенной осталась только его нижняя стенка. Как можно в такой ситуации использовать пилы? Пропилить по горизонтали сорок метров гранитной породы, не нарушив при этом прямой плоскости и избежав надлома монолита под собственным весом?

В литературе приводятся разные цифры для веса асуанского монолита, но в среднем они колеблются вокруг цифры в 1200 тонн. Это самый тяжелый в мире искусственный монолит! Хотя не очень понятно, почему фигурирует такая цифра. Понятно, что взвесить такого исполина никто не в состоянии и его вес вычисляется арифметически. Хотя обелиск остался неотделенным от скалы, его запланированные размеры хорошо известны. Высота должна была бы составить 41,8 м, обелиск имеет квадратное сечение со сторонами 4,2 м на 4,2 м. Его стороны тянутся параллельно на всем протяжении, только в верхней части сужаюсь и образую вершину. При средней плотности гранита в 2600 кг на м куб. легко вычислить вес монумента. И если не учитывать незначительную поправку на суженную вершину, расчетный вес асуанского обелиска должен был бы приближаться не к 1200 тоннам, а составить примерно  1900 тонн! Понятно, что ничего подобного асуанскому обелиску не было ни в древнем мире, ни в новейшей истории человечества.

И древние инженеры собирались такой монолит куда-то двигать и после - устанавливать. Книга рекордов Гиннеса полна примеров, когда человек в одиночку сдвигает большегрузные автомобили, самолеты и железнодорожные вагоны. Но во всех этих случаях речь идет об огромных грузах, поставленных на колеса и двигать их надо по ровной горизонтальной поверхности. Каким образом можно решить задачу по транспортировке по неровной гористой местности цельного монолита весом почти в 1900 тонн?

И на этом загадки, связанные с асуанским обелиском не исчерпываются. В десятке метров от обелиска расположены два вертикальных колодца или шахты, пробитых вертикально в теле гранитной скалы. Их глубина составляет примерно 3-4 м, диаметр - около 80 см. По форме отверстия представляют собой нечто среднее между кругом и квадратом. Инспектора службы древности, работающие в Асуане, объяснили, что эти колодцы египтяне выдалбливали с целью выяснения направления трещин в скальном массиве. Может быть такое объяснение верно, таких колодцев на территории каменоломен не два, а около десяти. Но остается вопрос о том, какой инструмент использовался при этом? Дело в том, что стенки колодцев имеют гладкую равномерную поверхность без всяких следов сколов, возникает ощущение, что породу просто вынули при помощи установки, аналогичной той, что используется для бурения скважин. Только здесь речь идет о граните.

Искусство обработки этой твердой вулканической породы достигло в Древнем Египте небывалых высот. И оно вызывает не только уважением, но и изумление. Действительно, нельзя же объяснить все принципом "упорство и труд все перетрут". Этого не достаточно. Дошедшие до нас образцы древнеегипетской гранитной архитектуры демонстрируют не только высочайший уровень технологии обработки и строительства, но и требуют наличия у древних достаточно совершенных знаний в области естественных наук. Причем, чем ближе мы подходим к истокам египетской цивилизации, тем эти показатели выше. Технология строительства, которую демонстрируют памятники плато Гизы, не была после превзойдена или усовершенствована. Наоборот, налицо процесс деградации многих аспектов ранней египетской цивилизации, которые мы наблюдаем в III тысячелетии до н.э. в период Древнего царства. Сам феномен возникновения такого культурного комплекса с  упорядоченной системой иероглифического письма, разработанным календарем, с развитой технологией монументального строительства, вызывает неподдельное изумление. И в этом аспекте совершенно уместны и правомерны идеи тех исследователей, которые считают Древний Египет наследником еще более древней и более развитой цивилизации, следов которой до нас дошло очень мало. Но следы такие есть, их надо только не пропустить мимо внимания, суметь изучить и правильно интерпретировать.

(Журнал "Итоги", N 46, 2004)

 
 

Тайны перуанских зодчих

Андрей Жуков

кандидат исторических наук

Тайны перуанских зодчих

Об империи инков знают все. О ней написаны тысячи книг, и история этого крупнейшего государства Нового Света считается хорошо известной. Однако количество вопросов и загадок, связанных с культурой этого народа, гораздо больше, чем это представляется официальной историей.

 

Согласно современным представлениям, инкская империя, как государственное образование, просуществовала не долго - около ста лет. Но за такой короткий промежуток времени инки сумели захватить почти всю прибрежную и горную часть Южной Америки. Их владычество, к моменту появления здесь испанцев, распространилось от Эквадора до центрального Чили. Царская дорога инков, соединявшая город Киту на севере империи и чилийскую крепость на реке Мауле, имела протяженность около 6000 км. На всей территории инки строили свои почтовые станции, крепости и небольшие поселения для переселенцев. Инкская архитектура является одной из самых примечательных черт их культуры.

 

Считается, что строительный инструментарий инков был чрезвычайно простым. Благодаря археологическим исследованиям, известно, что из измерительных инструментов у инков имелись простейший отвес и уровень, представлявший собой плоскодонный сосуд, заполненный водой. Обработка камня велась либо при помощи каменных зубил, либо с использованием медных и бронзовых инструментов. При этом сохранившиеся в Перу постройки демонстрируют высочайший уровень мастерства в обработке камня.

Одним из самых известных памятников инкского зодчества является комплекс Саксайуаман. Он расположен на высоком холме в двух километрах к северу от столицы инков города Куско. Центральная часть комплекса представляет собой три зигзагообразных стены, расположенных друг над другом и окаймляющих склон холма. Стены сложены из огромных тщательно обработанных гранитных блоков. Вес самого крупного из блоков достигает 350 тонн при высоте 8,5 метров. Блоки нижней стены, общей протяженностью в 350 м, имеют в среднем 2-3 м в высоту и весят десятки тонн каждый. Блоки имеют разную форму, но при этом пригнаны друг к другу с такой точностью, что в стыки не проходит лезвие ножа. Никакой строительный раствор при этом не использовался, но применялась интереснейшая технология, которую сегодня называют "полигональной". Некоторые углы блоков имеют фигурные вырезы, соответствующие вырезам угла соседнего блока, таким образом достигалось максимальное сцепление между блоками. Но как люди при помощи простейших механизмов умудрялись состыковывать многотонные блоки без каких-либо зазоров между фигурно вырезанными (в граните!) углами? Примечательно также, что блоки выступающих из стены бастионов скруглены. То есть для древних строителей не составляло проблемы стесывать грани трех-четырех метровых монолитов только ради того, чтобы придать им округлую форму. И все эти работы выполнялись при помощи простейших каменных и бронзовых инструментов? Характерно, что ни на одном из блоков невозможно найти следов каких-либо инструментов, все блоки тщательно отполированы. Объем трудозатрат по обработке такого количества гранитных монолитов (а их только в нижней стене насчитывается более 700) трудно себе представить. Две следующих стены Саксайуамана состоят из менее крупных блоков гранита (как правило, высотой в полметра), но они также тщательно обработаны и отполированы и сложены с использованием полигональной техники.

Испанцы, захватившие Куско в ноябре 1533 года, были просто поражены величием построек Саксайуамана. Один из самых известных хронистов того времени Инка Гарсельясо де ла Вега писал, что "эти постройки были возведены не людьми, но демонами". Не удивительно, что испанцы при виде таких стен, назвали Саксайуаман "крепостью". Тем более, что в 1536 году состоявшееся здесь кровопролитное сражение, в котором погибло 1500 индейцев решило судьбу инкского восстания и, по сути дела, ознаменовало крушение инкской империи.

Однако, Саксайуаман не являлся крепостью. Прежде всего, главный холм на этом памятнике огорожен циклопическими стенами лишь с одной стороны. Другая стороны холма достаточно отвесна и труднодоступна, а вот его торцы - пологи и не имеют никаких защитных укреплений. На вершине холма в инкское время стояли три башни, главная из которых имела в высоту почти 20 метров. Сегодня археологами раскопан фундамент одной из них. Но эти башни также не являлись оборонительными. Хотя во время битвы за Куско и Саксайуаман в 1536 году именно башни являлись оплотом сопротивления индейцев. Тем не менее, при инках башни служили, прежде всего, хранилищами и жилищами. Не исключено также, что они использовались для астрономических наблюдений.

Для чего же служил этот огромный комплекс, если он не являлся крепостью? Ряд испанских хронистов, даже те, кто в своих книгах называют Саксайуаман "крепостью", упоминали, что он служил "настоящим Домом Солнца". И действительно, сегодня уже не вызывает сомнений, что это был крупнейший религиозный центр инкской империи. В настоящее время на территории памятника проходит ежегодное празднование одного из важнейших инкских праздников - Инти Райми - праздника Солнца, отмечаемого в день летнего солнцестояния. До Конкисты Саксайуаман весь был застроен храмами, жилищами жрецов, хранилищами. Испанцы после захвата Куско, разрушили подавляющее большинство построек, использовав камень для строительства своего, уже европеизированного, города. Остались только многотонные монолиты циклопических стен, разобрать или разрушить которые испанцам было не под силу.

В официальной науке еще полвека назад, благодаря стараниям американских ученых, утвердилась точка зрения, что все циклопические постройки были возведены инками. Инкская история утверждает, что Куско был основан первым Инкой Манко Капаком. Но археологические исследования в том же Саксайуамане показали, что памятник был населен задолго до инков. И действительно, инкское государство возникло примерно в 1200 году. Историкам известно всего 13 инкских правителей. А ведь объем строительных работ, приписываемых инкам, как минимум в десять раз превышает аналогичный объем, выполненный древними египтянами за три тысячи лет их истории! Испанские хронисты приписывают строительство Саксайуамана девятому правителю Инке Пачакути, который и считается основоположником инкской империи. Однако разные авторы приводят различные цифры относительно времени строительства комплекса - от пяти до семидесяти лет. Скорее всего, эта информация была также почерпнута хронистами из официальной истории инков, хотя вряд ли вызовет сомнения тот факт, что инки несомненно возводили в Саксайуамане храмы и другие постройки. Вот только все ли здесь было построено именно ими?

Сегодня целый ряд исследователей полагает, что циклопические постройки в Перу были выполнены некоей гораздо более древней "мегалитической цивилизацией". Инки, пришедшие сюда последними, лишь присвоили себе наследие древних, адаптировав их строительные традиции. И действительно, вряд ли здравомыслящему человеку придет в голову мысль, что кремлевская стена была построена большевиками, только потому, что в ней захоронен прах видных деятелей советского государства.

В начале 2003 года испанский археолог Ансельм Пи Рамба обнаружил подземный тоннель, соединяющий Центр Куско и Саксайуаман. Тоннель проложен на глубине около ста метров под поверхностью и имеет протяженность в 2 километра! Еще Гарсильясо де ла Вега писал о целом подземном городе под Куско, состоявшем из лабиринта галерей, потайных храмов и хранилищ. Неужели это тоже успели построить инки всего за триста лет? Мы только начинаем приближаться к разгадкам тайн древних цивилизаций и большинство открытий еще ждет нас впереди.

 

В 40 км к северо-западу от Куско находится Ольянтайтамбо - еще один чрезвычайно примечательный памятник индейской архитектуры. "Тамбо" (на языке кечуа - "тампу") означает "почтовая станция". Инки, как и любая другая империя древности, наладившая систему дорожных сообщений, имели целую сеть тампу, расположенных на дорогах на расстоянии 12-18 км друг от друга. Тампу были государственными заведениями и важнейшей их функцией была поддержка царских гонцов - часки, которые обеспечивали эффективнейший информационный обмен в империи инков. Тем не менее тампу часто вырастали в крупные поселения и даже города. Таким и был Ольянтайтамбо. Город расположен в верховьях р.Урубамбы на высоте 3500 м над уровнем моря в начале так называемой Священной долины инков, которая вела к Мачу-Пикчу. До настоящего времени памятник сохранился очень хорошо. Современный поселок построен на фундаментах инкских домов и сохранил до-испанскую планировку улиц. Но не это является главной достопримечательностью Ольянтайтамбо. Рядом с поселением на высоком скальном выступе ближайшей горы расположен храмовый комплекс. Его тоже называют крепостью, хотя он таковым не является. Инки вообще не строили укрпленных поселений, т.е. обнесенных оборонительной стеной с башнями или бастионами. Живя в горной стране они использовали труднодоступные холмы, скалы и склоны гор для устройства своих ключевых пунктов.

Ольянтайтамбо расположен как раз на таком скальном мысу, возвышающемся над долиной на высоту около 60 м. На вершину ведет единственная узкая каменная лестница, сбоку от которой раскинулся каскад из 17 земледельческих террас. Испанцы один раз в 1536 году попытались захватить Ольянтайтамбо, но безуспешно. Отряд Эрнандо Писсаро был вынужден в спешке отступить, едва избежав гибели.

На вершине скалы покоятся остатки циклопического сооружения, которое без всяких на то оснований называют Храмом Солнца. Это здание разрушено, хорошо сохранилась только передняя стена, сложенная из шести огромных монолитов из розового порфира. Монолиты имеют высоту до 4 метров. Весь каждого из них достигает 20-25 тонн. Причем эти блоки не просто состыкованы друг с другом, между блоками втиснуты выполненные из того же материала узкие вставки шириной в 25 см. Зачем использовался такой технологический прием? Ведь другие образцы перуанской кладки не имеют аналогичного архитектурного решения, но все равно наглядно демонстрируют высочайшее мастерство древних зодчих. Блоки Ольянтайтамбо тоже пригнаны друг к другу с такой точностью, что между невозможно просунуть не то что лезвие ножа, но даже лист бумаги.

Считается, что храмовый комплекс Ольянтайтамбо инки начали строить перед самым нашествием испанцев, и завоевание помешало закончить строительство. Свидетельство тому - несколько десятков гранитных блоков весом по 10 тонн и более, разбросанных на вершине холма, у его подножия и на дороге, ведущей к каменоломням. Эти монолиты называют "уставшими камнями". Гранитные каменоломни, где вырубались блоки, расположены на другой стороне долины, на расстоянии в несколько километров, если считать по прямой. Каменоломни лежат на крутом, примерно в 50°, склоне горы на высоте около 900 м над долиной. Возникает закономерный ряд вопросов: как индейцы могли спустить по такому склону многотонные блоки, затем переправить их через бурную горную реку Урубамбу (ширина ее здесь - около 50 м), протащить несколько километров по долине и поднять по такому же крутому склону на высоту в 60 м? Принято считать, что индейцы для подобных работ использовали деревянные катки и канаты. Но здравый смысл заставляет усомниться в возможности проведения подобных работ. В иллюстрированной книге Гуамана Помы приведен рисунок, где индейцы тащат на канатах каменный валун. Правда, никакие катки здесь не изображены и размеры изображенного камня отнюдь не гигантские. Гарсильясо де ла Вега в своей хронике приводит следующий факт: один из правителей инков решил доставить к месту строительства один из "уставших камней". Для этого он снарядил 20 000 индейцев, которые тащили его на канатах. В одном месте над обрывом камень сорвался и раздавил более трех тысяч человек. Вряд ли стоит обращать особое внимание на цифры, испанские хронисты часто грешили преувеличением, когда речь шла об индейцах. Но данный факт, прежде всего, свидетельствует о том, что инки не были в состоянии не то что построить подобные сооружения, но даже доставить к месту строительства такие блоки.

В Ольянтайтамбо "уставшие камни" лежат не только на дороге, ведущей к каменоломням, но и на территории поселка в прямо противоположном от каменоломен направлении. И это свидетельствует о том, что они не были брошены по пути, а скорее всего, являются результатом разрушения древнего храма. Инки, пришедшие сюда последними, не были в состоянии даже сдвинуть монолиты и поэтому оставили их там, где они и лежали.

Не меньшей загадкой является и "полигональная" техника кладки гигантских блоков. Каким образом укладывались монолиты весом в десятки тонн так, чтобы искусно вырезанные углы и пазы на соседних блоках входили друг в друга как детали детского конструктора? Существует гипотеза, основанная, правда, лишь на индейских легендах, о том, что древние перуанцы умели размягчать гранит при помощи растительных соков до состояния пластилина. Позже поверхность камня застывала и приобретала изначальные свойства.

И еще один любопытный факт. В циклопической кладке перуанских построек встречаются блоки, имеющие один-два трапециевидных выступа. Их функциональное назначение не понятно. Большинство блоков таких выступов не имеет. Такой технологический прием (гранитный блок с выступами) встречается кроме Перу лишь в одном месте планеты. А именно, в облицовке великих пирамид плато Гизы. Как можно объяснить наличие такого специфического архитектурного элемента в двух стол удаленных во времени и пространстве цивилизациях?

(Журнал "Итоги", N 5, 2005)

ДОДИНАСТИЧЕСКИЙ ЕГИПЕТ.

ДОДИНАСТИЧЕСКИЙ ЕГИПЕТ.

 

ПРИНУДИТЕЛЬНОЕ ОБЪЕДИНЕНИЕ

 

ИЛИ

 

ДОБРОВОЛЬНЫЙ СОЮЗ?

   

Среди многих вопросов до   сих пор не имеющих достаточно обоснованного объяснения вопрос об объединении   древнего Египта в единое государство в период перехода от додинастического   времени к эпохе первых династий остается наименее обоснован, и вообще описан.

 

Официально признанной   является версия завоевательного похода вождя Нармера, который,  наверняка, был   одним из номархов, против непокорных номархов других областей еще  необъединенной страны, и последующее присоединение близлежащих земель.

 

Однако во всех работах на   эту тему Египет как бы сразу становится единым, и нет ни малейшего упоминания о   мелких объединительных процессах или о попытке отсоединения. Отчасти это вызвано   весьма малым количеством памятников и источников того времени, но кажется   слишком просто и маловероятно то, что местные вожди-номархи так просто, без   всякого интереса для себя, и лишь под давлением другого вождя сошлись воедино   только ради желания Нармера иметь единое государство.

 

Мелкие войны между номами в   додинастическую эпоху скорее всего носили регулярный характер, и  окрепнуть   настолько, чтобы завоевать в одночасье и всех, не мог ни один ном.  Гораздо   логичнее предположить что те памятники, на основе которых делается вывод  о   завоевательном характере объединения, относятся именно к времени  хронических межномовых конфликтов и лишь славят тех, кто заказывал эти  самые предметы для   своего придворного обихода.

 

На самом же деле самым   обоснованным может являться гипотеза о добровольном объединении Египта на основе   близости интересов номархов в общем усилении всей области номов перед лицом   чужеземного врага или на родственной основе.

 

Народность, составляющая   единое целое в этнической массе и тем более проживающая практически бок о бок, не   могла не иметь семейных связей с соседями, в том числе и среди правящей верхушки.

 

Приведенные мною фото   фрагментов посуды наглядно демонстрируют также, что "воинствующий" правитель   предстает перед нами то в короне верхнего, то в короне нижнего Египта. Что,   кстати, совершенно не является подтверждением того, что страна состояла из двух   враждующих частей, в каждой из которых сложились символы и атрибуты власти. А   лишь демонстрирует моду в разных номах того времени среди правителей, при этом   естественно указывая на южный или на северный стиль.

 

И тем более нельзя на   основании этих изображений (фрагменты) судить о том, что изображенный что-то   действительно завоевал или объединил, так как изображения эти хвалебного и часто   слишком преувеличенного содержания.

 

Кроме того, на большинстве   фрагментов явственно прослеживается одинаковая символика многих номов, что   подтверждает догадку о породненности и соседстве земель. Отдельного внимания   заслуживает обозначение, принятое впоследствии как понятие "владыка обеих   земель", и относящееся в династический период к титулу единого для всего   Египта фараона.

 

В приведенных фрагментах   этот символ - стрекоза с веткой справа и двумя бугорками снизу - несет   исключительно ограниченное значение области, нома.

 

Если бы такое обозначение   имело уже тогда значение имени, то тогда попытка прочесть эти фрагменты   заканчивается полным отсутствием смысла и непонятно зачем повторяющимся одним и   тем же именем внутри текста, причем подряд!

 

Кроме того, необходимо иметь   в виду тот фактор, что в додинастическую эпоху и в период первых  династий   иероглифы не читались как буквы и даже слова. Они являлись  знаками-формулами,   каждый из которых нес очень емкое понятие и иногда означал не просто  разные вещи, в зависимости от того в каком сочетании находился, а просто  мог довольно   широко трактоваться в зависимости от того, какой именно смысл вкладывали  в него   люди того или иного района. Именно этот процесс привел в последствии   древнеегипетскую грамматику в то состояние, в котором люди "нового  царства" не   понимали смысла " магических формул" древних, а люди 2-4 династий могли  иметь в   виду совершенно другое, рисуя тот же иероглиф.

 

          

 

На приведенных фрагментах также отчетливо заметно, как,   например, изображение сердца трансформируется в некое абстрактное, что наверняка   усложняет его дальнейшее понимание как знака, несущего какую то информацию.

 

Ниже имеется фрагмент на   котором гриф держит в лапе вырванное сердце и ниже видоизмененный вариант   "упрощенного" изображения того же с трансформацией всех остальных деталей   рисунка.

 

Трудно не согласиться с тем,   что первоначальный вариант и последующий упрощенный могут быть по разному   истолкованы сторонним наблюдателем при рассмотрении в отдельности без   сопоставления. Также обращает на себя внимание часто встречающееся изображение   вырванного сердца, что наверняка символизирует силу воителя и его беспощадность   к врагам. В последующих цельно сохранившихся изображениях этот символ исчезает,   видимо уступив другому, что говорит о дальнейшем поражении того, кому принадлежал   этот знак.

 

                                         

 

И все же главный вопрос остается в силе. Насильно ли   объединен Египет в эпоху первой династии, или это было слияние на основе   взаимных интересов?

 

Я убежден, что объединение   страны произошло исключительно на добровольной основе, причем задолго до  Нармера и царей первой династии. Лишь после этого фараоны,  доприсоединяли, так   сказать, отдельные номы, в которых испытывали необходимость, и именно  союзная мощь   номов, составляющих костяк объединения, позволяла эффективно  завоевывать,   присоединять новые земли, не грабя их как чужие, а именно включая в  состав страны   со всеми вытекающими гражданскими правами, если можно так выразиться,  для элиты   нома и рядовых людей.

 

Примечательно, что момент   слияния являлся праздником, о чем свидетельствуют надписи на некоторых сосудах,   посвященных этим событиям, что является еще одним доказательством в пользу   мирного слияния.

 

Ярким примером могут   служить надписи на чашах приведенных ниже, где перечень объединяющихся  номов подытожен ранними знаками, означающими праздник, и даже  иероглифами, которые можно   прочесть как "родина".

 

На чаше изображения трех   номов, скорее всего вступивших в первый союз, далее у лап двух птиц   изображение квадратов, соответствующее по количеству номам, и один больший,   подразумевающий единую страну. Далее следует изображение, переводимое примерно   так:

 

"Единая земля, состоящая из   разных земель, вошедших в одну, и окрепшая (этим)".

 

Перевод приблизительный, но   точно эти знаки и не перевести, т.к. в силу уже упомянутых обстоятельств, люди   это писавшие, вкладывали в них свой, неизвестный нам смысл. Впрочем этот смысл до   мелочей пролил бы свет только на все тонкости надписи, в целом же смысл надписи   ясен.

 

Наливая в эту чашу например   пиво, люди должны были пить за здравие "союза", помнить об этом и радоваться.

 

 

 

Аналогичное изображение   присутствует и на второй чаше, - правда, оно несколько отличается дополненными   другими знаками, имеющими, впрочем, то же самое общее значение.

 

На ней немного больше "квадратов", обозначающих предположительно входящие в "союз" номы, но при том же   количестве представленных "эмблем", " гербов", также можно предположить, что   кубиками обозначали города, более-менее крупные внутри номов, и тогда с времени   изготовления первой чаши до времени изготовления второй в "союзе" выросло число   городов.

 

Деталями буквального   перевода я не стал сопровождать данную работу в связи с тем, что они могли бы   занять слишком много места и отвлечь от основной темы. Данные чаши найдены в   пирамидном комплексе Джосера (Гора-Нетхерехета), и сейчас рассматриваются как   образцы относящиеся к третьей династии. Лично я с этим совершенно не согласен и   считаю что "объединительная" керамика и прочие атрибуты додинастического   периода попали в комплекс Джосера исключительно как в музей, хотя и без   современного понимания музейного дела как такового.

 

Ни один из приведенных   фрагментов не соответствует ни уровню искусства третьей династии, более высокому   и изысканному, ни тематике периода. Более того, в приведенных надписях отчетливо   прослеживается наличие многих "ветхих" иероглифов,   которые даже в период третьей династии носят в текстах уже совершенно иное   значение и выглядят не более, чем похожими.

 

 

Абидос - сердце Египта


Андрей Жуков

кандидат исторических наук

Абидос - сердце Египта

Сегодня это маленький населенный пункт под названием Эль-Араба-эль-Мадфуна, расположенный примерно в 200 км к северу от Луксора, вниз по течению Нила. В глубокой древности это место называлось Та Ур - "Великая земля".

Греки именовали это место Абидос, а древние египтяне - Абиджу. На протяжении тысячелетий он являлся крупнейшим религиозным центром египетской цивилизации.

Древнейшие археологические памятники, найденные в Абидосе, относятся еще к до-династическому периоду. Это захоронения культуры Нагада, датируемые 4-м тысячелетием до н.э. Первые фараоны избрали Абидос местом своего захоронения. Здесь расположена гробница царя Нармера - объединителя Египта и родоначальника 1-й династии фараонов. К юго-западу от Абидоса находится ущелье Пега. Отсюда, по представлениям древних египтян начинались Ро-Сетау - таинственные пути в царство мертвых.

Первоначально, как считают историки, в Абидосе находилось святилище владыки загробного мира шакалоголового бога Хентиаменти. Позже, когда эта роль перешла к Осирису, Абидос стал центром культа этого бога. Дело в том, что согласно одной из древнейших легенд, именно здесь была захоронена голова Осириса, убитого своим братом Сетом, который расчленил тело Осириса на семь частей и разбросал их по всей стране. Для древних египтян Абидос являлся своего рода "Меккой" - главным духовным центром и местом паломничества. Ежегодно здесь праздновались мистерии Осириса, связанные с представлениями о посмертном существовании человека. Практически каждый фараон строил здесь свою гробницу или кенотаф (ложное захоронение) или устанавливал статую или стелу. Простые египтяне также старались хотя бы раз в жизни совершить паломничество к этому священному месту.

Храм Сети I

В Абидосе расположен один из наиболее сохранившихся памятников Древнего Египта - заупокойный храм фараона XIX династии Сети I, правившего на рубеже XIV-XIII вв. до н.э. Свой храм Сети посвятил семи великим богам Египта. В плане храм имеет необычную L-образную форму. Удивительно, но этот комплекс - один из немногих, который пощадило время. В этом огромном храмовом комплексе прекрасно сохранились и потолок, и многочисленные красочные фрески. В верхней части стен, а также в перекрытии потолка сделаны многочисленные окна. Лучи света, проникая в них в течение дня, последовательно освещают изысканные расписные рельефы стен и колонн храма. Краски сохранились на удивление хорошо и эти изображения по праву считаются выдающимися шедеврами древнеегипетского искусства.

Фреска в храме Сети I

Этот храмовый комплекс расположен примерно в пяти километрах от русла Нила. Историки считают, что в древности от реки был прорыт широкий канал, по которому корабли и лодки подплывали практически к самому храму. До нашего времени канал не сохранился.

Заупокойный храм Сети I знаменит также тем, что здесь расположен один из немногих династических списков фараонов Египта, который так и называют "абидосский список". На стенах коридора, соединяющего две части храма вырезаны картуши 76 египетских царей. Список начинается с первого фараона, объединителя Египта, Менеса и заканчивается именем самого Сети. На основании этого списка была построена периодизация истории Древнего Египта. Попытки привести в порядок хронологическую последовательность правление фараонов и основные вехи египетской истории предпринимались еще в глубокой древности, но большинство из этих хронологий до нас не дошло. Частично уцелели только четыре из них, в том числе и "абидосский список". И он разительно отличается от трех остальных. Отличие заключается в том, что он начинается с имени первого фараона Менеса, тогда как в остальных списках эпохи первой династии царей предшествуют другие периоды, уводящие египетскую историю на десятки тысячелетий вглубь времен.

Фрагмент "абидосского списка"

Первый из них - Палермский камень (назван так по месту хранения - музею г.Палермо) является самым древним. Он был создан в период V- й династии и датируется XXV в. до н.э. Т.е. он был составлен за тысячу лет до правления фараона Сети I. На этой диоритовой плите черного цвета помимо пяти первых династий фараонов вырезаны имена 120 царей до-династической эпохи. К сожалению, Палермский камень - лишь фрагмент огромного монолита, который, как считают исследователи, имел размер до двух метров.

Другой список - Туринский папирус сохранился очень плохо. Тем не менее на нем можно имена десяти богов-нетеру, правивших Египтом в эпоху Первого времени (египтяне именовали его Зеп-Тепи). Причем их имена вписаны в картуши таким же образом, как писались имена всех фараонов. На папирусе были также указаны сроки их правления, но эти части текста не сохранились. Но сохранился столбец текста, в котором приведен список смертных царей, которые правили Верхним и Нижним Египтом после эпохи богов но до фараона Менеса. В уцелевших фрагментах текста говорится о девяти таких "династиях" и даже приводятся их имена, среди которых особенно отмечены Шемсу-Гор (спутники или последователи Гора, последнего из правивших богов). В конце текста суммируется итог: " Почтенные Шемсу-Гор - 13420 лет, правления до Шемсу-Гор - 23200 лет, итого - 36620 лет". Конечно, такие сроки жизни древнеегипетской цивилизации никоим образом не укладываются в общепринятую историческую концепцию развития человеческой цивилизации.

Туринский папирус относят также к XIX династии и датируют примерно XIII в. до н.э. Т.е. он был создан во время правления Сети I или чуть позже. Вот здесь и возникает вопрос: почему Сети начал свой список царей с Менеса, отрезав от него предыдущие эпохи. Это тем более странно, поскольку правители всех древних цивилизаций выводили свои родословные непосредственно от богов - основателей их государств. Также поступали и фараоны Египта. Чем же руководствовался Сети I, отказываясь от божественной родословной? Не знать официальной истории своей страны он не мог. Более того, спустя тысячу лет такая глубокая древность египетской цивилизации, насчитывающая десятки тысячелетий, также фиксировалось в официальной истории.

Египетский жрец Мането (греки называли его Манефон) в III в. до н.э. составил обширную и, пользовавшуюся широким признанием в античном мире, историю Египта. В ней он привел подробный список царей династического периода. Кстати, Мането первым разделил хронологию правителей на 31 династию, до этого сами египтяне не разносили фараонов по династиям. Эту схему египтологи положили в основу современной периодизации древнеегипетской истории. Но при этом ученые тоже взяли и выкинули из истории Мането всю до-династическую эпоху. А ведь сам Мането начинал свою периодизацию также с эпохи Первого времени, когда Египтом правили боги, начиная с Ра и заканчивая Гором. "Они были первыми, кому принадлежала власть в Египте. Впоследствии царская власть пере­ходила не прерываясь от одного к другому... в течение 13900 лет... После богов 1255 лет правили полубоги; после них в течение 1817 лет царствовала другая линия. Затем следу­ющие тридцать царей правили 1790 лет, а потом десять - 350. Затем последовало прав­ление духов мертвых... которое продолжалось 5813 лет...". Таким образом до объединения Египта Менесом история страны уже насчитывала 24925 лет! И это не было сомнительной интерпретацией одного древнего историка. Геродот жил раньше Мането. В второй книге своей "Истории", посвященной Египту, Геродот писал, что жрецы поведали ему, что со времени первого царя Египта до настоящего времени (т.е. к V в. до н.э.) прошло 341 поколение людей и столько же было верховных жрецов и правителей. Из чего Геродот исчислил продолжительность существования египетской цивилизации равную примерно 11340 годам. При этом, Геродот специально подчеркивает, это было время правления смертных людей, а до них "в Египте царствовали боги, которые жили совместно с людьми…". Последним из них был Гор, сын Осириса.

Т.е. Геродоту также была хорошо известна официальная (для того времени) история Египта. Другой известнейший античный историк Диодор Сицилийский, живший в I в. до н.э., писал, что вначале на протяжении 18000 лет Египтом правили боги и герои, последним из которых был Гор. Смертные же, по словам самих египтян, правили своей страной чуть менее 5 000 лет. Несмотря на то, что цифры разных древних источников отличаются друг от друга, тем не менее, они едины в одном: история египетской цивилизации насчитывала десятки тысяч лет.

Современные ученые опираются в своих исследованиях и на периодизацию Мането, и на работы Геродота и Диодора Сицилийского. Но делают это выборочно, согласно правило "здесь играем, здесь не играем, здесь рыбу заворачивали". Получается, что европейские ученые после двухсот лет изучения египетских древностей, знают историю Египта гораздо лучше, чем сами древние египтяне знали ее две, три и даже пять тысяч лет назад? Не слишком ли это самонадеянно?

Можно, конечно, было бы возразить, что от до-династической эпохи на территории Египта не осталось археологических свидетельств высокоразвитой цивилизации. Но так ли это в действительности? Может такие свидетельства есть, но их не хотят принимать за столь древние, а приписывают гораздо более поздним временам.

К западной стене заупокойного храма Сети I примыкает еще одно здание, которое называют Осирион. Уже в глубокой древности существовала легенда, что именно в этом храме была захоронена голова Осириса. Осирион был обнаружен известным египтологом Ф.Петри в 1903 г., но только в 1914 г. постройка был полностью расчищена от песка. Дело в том, что уровень пола Осириона расположен примерно на 8 м ниже уровня храма Сети. Профессор Нэвилл, расчистивший этот комплекс, считал, что Осирион является одной из самых древних построек Египта. Но после того, как в 20-е годы прошлого века на его стенах были обнаружены несколько надписей от имени Сети I, это здание было объявлено кенотафом (ложной гробницей) данного фараона. Так его и обозначают в современных путеводителях по Египту. Хотя многие исследователи гораздо более осторожно говорят, что точная датировка Осириона весьма затруднительна.

Виды Осириона

Любой египтолог подтвердит, что цари Древнего Египта без всякого смущения выбивали свои имена на более древних памятниках или изделиях. Таким образом, присутствие "автографов" Сети на стенах Осириона ни в коем случае не является прямым свидетельством того, что именно этот царь построил данное сооружение. Более того, на одной из стенок здания имеется пространная надпись внука Сети фараона Мернептаха, в которой говорится, что этот царь производил ремонтные работы Осириона. Но ремонт сооружения, которому несколько десятков лет, в данном конкретном случае, представляется совершенно маловероятным. Дело в том, что Осирион воздвигнут в технике так называемой мегалитической кладки. Все здание сложено из громадных монолитных блоков гранита. Камень тщательно обработан, блоки пригнаны друг к другу без всякого зазора и без использования раствора. Центральная часть здания имеет две колоннады из десяти прямоугольных столбов серого гранита. Поперечное сечение каждой такой колонны представляет собой квадрат со стороной 2,5 м, высота колонны около 4 метров. Т.е. вес каждого подобного монолита составляет примерно 65 тонн! А гранитные колонны имеют еще и выполненные из того же камня перекрытия - архитравы.

Кладка Осириона

Подобная техника строительства не имеет ничего общего с той, которая использовалась при возведении заупокойного храма Сети I. Равно как нет и никаких аналогий между совершенно скупой аскетичной архитектурой Осириона и вычурным декором храма Сети.

Но в Египте имеются несколько аналогичных архитектурных объектов. Прежде всего, это Храм Долины, расположенный рядом с великим Сфинксом в Гизе. Это сооружение приписывается фараону Хафре, строителю второй из великих пирамид. Но это время IV династии и от эпохи Сети I его отделяет более тысячи лет. Но официальная наука на это как-то не обращает внимание. Равно как и на разницу в технике строительства.

С Осирионом связан еще один примечательный архитектурный факт. В нескольких местах внешней стены постройки встречается уникальная техника кладки монолитных блоков, так называемая "полигональная кладка". Углы некоторых монолитов имеют сложный полигональный профиль и такой блок стыкуется с соседним, имеющим соответствующие пазы по углам, по принципу пазла. Данная технология чрезвычайно редка для памятников Древнего Египта. Она встречается только на плато Гизы и в Саккаре в облицовке некоторых пирамид, а также в том же самом Храме Долины. Более того, на лицевой стороне некоторых гранитных блоков Осириона имеются небольшие прямоугольные выступы. Их функциональное предназначение совершенно не ясно. Кроме того, следует отметить следующий момент: чтобы оставить такой выступ на лицевой стороне блока, площадью в 2-3 квадратных метра, остальную часть поверхности надо стесать. И это бронзовыми инструментами? В Египте блоки с такими выступами можно увидеть только на некоторых блоках облицовки в Гизе - на пирамиде Менкаура и на малых пирамидах спутницах пирамиды Хуфу (Хеопса).

Самое интересное, что такие архитектурные приемы как полигональная кладка и выступы на лицевой поверхности известны только в одной части света. Они имеются в циклопических (и тоже гранитных) постройках Перу - в Мачу Пикчу, Куско, Саксайуамане. Ученые приписывают эти постройки инкам, но здесь ситуация аналогична той, что мы видим в истории с Осирионом. В любом случае представители официальной науки предпочитают не обращать внимание на такие архитектурные "мелочи". Действительно, что общего может быть между Древним Египтом и цивилизациями Перу, разнесенными на тысячелетия во времени и на тысячи километров в пространстве?

Журнал "Итоги", N 15, 2006

МЕХАНИЗМ АНТИЧНОЙ ЭПОХИ ИЗ АФИНСКОГО АРХЕОЛОГИЧЕСКОГО МУЗЕЯ

В 1901 году неподалеку от греческого острова Андикитира ныряльщики, осматривая обломки затонувшего корабля, нашли сокровище. Корабль оказался древнеримским торговым судном, которое среди прочего везло мраморные и бронзовые статуи, а также серебряные монеты из Пергама. По монетам исследователи установили, что корабль, направлявшийся, вероятно в Рим, затонул в 85-60 годах до н.э. Найденные на судне артефакты хранятся в Афинском национальном археологическом музее. В 2005 году в музей обратились ученые, однако их интересовали не статуи и не монеты, а бронзовое устройство, которое первоначально хранилось в деревянном футляре размером с коробку для обуви. Этот предмет, известный как Антикиферийский механизм, заставляет усомниться в том, верны ли современные представления об уровне научного развития ранних цивилизаций. Данное устройство названо "самым сложным из известных механизмов древнего мира"
Что же это за предмет? И почему он имеет такое большое значение?
Загадочный предмет
Извлеченное на поверхность устройство было разъедено коррозией и покрыто толстым налетом. Пролежав на дне моря почти 2000 лет, оно напоминало зеленоватый камень. Вначале таинственная находка не вызвала у нашедших не вызвала у нашедших корабль особого интереса, так как все их внимание было обращено на статуи. Когда в 1902 году один греческий археолог исследовал этот артефакт, механизм представлял собой разрозненные фрагменты.
 

Одна из частей механизма.
В нем были шестерни разных размеров с точно вырезанными треугольными зубчиками. Устройство напоминало часы, но, поскольку часовой механизм, как считается, вошел в употребление лишь около 700 лет назад, казалось маловероятным, что это были именно часы.
Как отмечается в одной статье об Антикиферийском механизме, "по мнению большинства историков,(около 2000 лет назад греки) вряд ли умели изготавливать зубчатые колеса с таким точным расчетом,- колеса, вырезанные из металла и образующие сложную систему передачи, способную передавать движение от одного вращающегося вала к другому.
Тем не менее, считалось, что данное устройство представляет собой своего рода астролябию-прибор, который когда-то широко применялся для определения географической широты по расположению небесных тел.
Многие не верили, что такой сложный механизм появился 2000 лет назад. Они решили, что данный предмет не мог находиться среди обломков древнего корабля. В то же время один ученый предположил, что устройство могло быть знаменитой сферой Архимеда. В 1 веке до н.э. Цицерон описал ее как своего рода планетарий - механическую модель, способную в уменьшенном масштабе воспроизводить движение солнца, луны и пяти планет, видимых невооруженным глазом.
Однако за отсутствием веских контраргументов верх взяла теория астролябии.
Более тщательное исследование
В 1958 году за изучение этого механизма взялся Дерек де Солла Прайс, физик по образованию, который сменил поле деятельности и стал профессором истории. Он пришел к выводу, что с помощью этого устройства можно было высчитывать время прошлых и будущих астрономических явлений, например следующего полнолуния. Ученый установил, что надписи на диске означают календарные периоды - дни, месяцы и знаки зодиака. Когда-то, по предположению исследователя на диске были вращающиеся стрелки, указывавшие положение небесных тел в разное время.
 

Реконструкция Прайса, фото 1980 года
Прайс определил, что самая большая шестерня отображала движение солнца и что один её полный оборот соответствовал солнечному году. Если другая шестерня, соединенная с первой, представляла движения луны, тогда соотношение числа зубчиков у двух этих шестерней должно было отражать представления древних греков об орбитах луны.
В 1971 году Прайс исследовал механизм с помощью рентгеновских лучей. Полученные результаты подтвердили его предположения. Перед ним было сложное устройство для астрономических вычислений. Прайс построил схему, показывавшую, как мог действовать этот механизм и опубликовал свою работу в 1974 году. Он писал: «Ничего подобного этому прибору нигде не сохранилось... Если исходить из всего, что нам известно о науке и технике эпохи эллинизма, то напрашивается вывод, что такого устройства тогда существовать не могло". В то время работа Прайса не получила должного признания. Однако его исследования продолжили другие.

СЛЕДЫ ВЫСОКИХ ТЕХНОЛОГИЙ В ДРЕВНЕМ ЕГИПТЕ

Часть 1. Следы механической обработки на посуде
Для начала стоит напомнить читателю, что современная египтология отказывает древним строителям пирамид даже в знании колеса и железа, считая этот период «бронзовым веком» и объясняя технологические успехи этой цивилизации простым механическим использованием огромного количества рабочей силы. Однако, если такой подход способен отчасти объяснить строительство мегалитических сооружений, то вряд ли приемлем для объяснения имевшегося в Древнем Египте уровня математических и астрономических знаний, а также высочайших образцов архитектуры и искусства...
 
В Каирском музее, как и во многих других музеях мира, находятся образцы изделий из камня, найденные внутри и вокруг знаменитой ступенчатой пирамиды в Саккаре, известной как пирамида фараона III династии Джосера (2667-2648 до н.э.). Исследователь египетских древностей У. Петри нашел осколки подобных изделий и на плато Гиза.
В отношении этих каменных предметов существует целый ряд нерешенных вопросов. Дело в том, что они несут на себе несомненные следы механической обработки – круговые борозды, оставленные резцом при осевом вращении этих предметов во время их производства на неких механизмах типа токарного станка. На левом верхнем снимке эти бороздки особенно хорошо видны ближе к центру предметов, где резец на заключительной стадии работал интенсивнее, также видны бороздки, оставшиеся при резком изменении угла подачи режущего инструмента. Подобные следы обработки видны и на базальтовой чаше на правом снимке (Древнее Царство, хранится в Музее Петри).
 
Эти каменные сферы, чаши и вазы – не только бытовая утварь древних египтян, но и образцы высочайшего искусства, когда-либо найденные археологами. Парадокс заключается в том, что наиболее впечатляющие экспонаты относятся к самому раннему периоду древнеегипетской цивилизации. Они изготовлены из самых разнообразных материалов – от мягких, типа алебастра, до самых «трудных» в категориях твердости, типа гранита. Работа с мягким камнем, например, алебастром, по сравнению с гранитом относительно проста. Алебастр можно обрабатывать с помощью примитивных инструментов и шлифовки. Виртуозные же работы, выполненные в граните, вызывают сегодня массу вопросов и свидетельствуют не только о высоком уровне искусства и ремесла, но, возможно, и о более передовой технологии додинастического Египта.
Петри писал по этому поводу: «…Токарный станок, кажется, был столь же привычным инструментом в четвертой династии, как и в сегодняшних заводских цехах».
На снимках вверху: сфера из гранита (Саккара, III династия, Каирский музей), чаша из кальцита (III династия), ваза из кальцита (III династия, Британский музей).
 

Изделия из камня, подобные этой вазе слева, изготавливались в самый ранний период Египетской истории и в более позднем уже не встречаются. Причина очевидна – прежние навыки были потеряны. Некоторые из ваз изготовлены из очень ломкого камня типа schist (близкого к кремнию) и – что самое необъяснимое – всё-таки завершены, обработаны и отполированы до состояния, когда край вазы сходит почти на нет до толщины бумажного листа – по сегодняшним меркам это просто экстраординарный подвиг древнего мастера.
Другие изделия, вырезанные из гранита, порфира или базальта, «полностью» пустотелые, и при этом с узким, порой очень длинным горлом, наличие которого делает малопонятной внутреннюю обработку сосуда при условии ручного изготовления (справа).
Нижняя часть этой гранитной вазы обработана с такой точностью, что вся ваза (приблизительно 23 см в диаметре, полая внутри и с узким горлом), будучи поставлена на стеклянную поверхность, принимает после покачивания абсолютно вертикальное положение по осевой линии. При этом площадь соприкосновения со стеклом ее поверхности не больше, чем у куриного яйца. Необходимое условие для столь точной балансировки – полый каменный шар должен иметь идеально ровную, одинаковую толщину стенок (при столь крошечной площади основания  – менее 3,8 мм2 – любая ассиметрия в таком плотном материале как гранит, привела бы к отклонению вазы от вертикальной оси).
Подобные технологические изыски способны привести в изумление сегодня любого производителя. В наши дни выполнить подобное изделие даже в керамическом варианте очень сложно. В граните – практически невозможно.
 
В Каирском музее выставлено достаточно крупное (60 см в диаметре или больше) оригинальное изделие из аспидного сланца. Оно напоминает большую вазу с цилиндрическим центром 5–7 см в диаметре, с внешним тонким ободом и тремя пластинами, равномерно расположенными по периметру и загнутыми к центру «вазы». Это древний образец удивительного  мастерства.
 
На этих снимках показаны только четыре образца из тех тысяч предметов, найденных внутри и вокруг ступенчатой пирамиды в Саккаре (так называемой пирамиды Джосера), которая, как сегодня считается, является самой древней каменной пирамидой Египта. Она – первая из всех построенных, не имеющая никаких сравнимых аналогов и предшественников. Пирамида и ее окрестности – уникальное место по количеству найденных образцов искусства и бытовой утвари из камня, хотя фрагменты подобных изделий исследователь Египта Уильям Петри находил и в районе плато Гиза.
Многие из находок Саккары имеют на поверхности выцарапанные символы с именами правителей самого раннего периода египетской истории – от преддинастических царей до первых фараонов. Судя по примитивному письму, трудно представить, что эти надписи были сделаны тем же мастеровым-виртуозом, который создал эти изящные образцы. Скорее всего, эти «граффити» были добавлены позже теми людьми, кто так или иначе оказался их последующим владельцем.
Так кто же их изготовил? И как? И где? И когда? И какие события происходили с теми людьми, чья бытовая утварь была захоронена в самой старой из египетских пирамид?
 
 

   Часть экспозиции Каирского музея древностей
и ступенчатая пирамида фараона Джосера в Саккаре

 

Часть 2. Следы распиливания и сверления твердых пород камня

 

 


На снимках – общий вид восточной стороны Великой пирамиды в Гизе с укрупнением плана. Квадратом выделен участок базальтовой площадки со следами применения распиливающего инструмента.
 

Обратите внимание, что следы распила на базальте четкие и параллельные. Качество этой работы свидетельствует, что пропилы были сделаны идеально устойчивым лезвием, без каких-либо признаков начального «рыскания» полотна. Невероятно, но, кажется, что распиливание базальта в древнем Египте было не очень трудоемким делом, ибо мастера с легкостью позволили себе оставить лишние, «примерочные» следы на скале, которые при условии ручного распила будут являться избыточной тратой времени и сил. Такие «примерочные» распилы – не единственные здесь, несколько подобных следов от устойчивого и легко режущего инструмента можно найти в радиусе 10 метров от этого места. Наряду с горизонтальными имеются и вертикальные параллельные борозды (см. ниже).
 
Недалеко от этого места мы можем увидеть также пропилы (см. выше), проходящие по камню, что называется, вскользь, по касательной линии. В большинстве случаев заметно, что эти «запилы» имеют чистые и гладкие, последовательно параллельные борозды, даже в самом начале контакта «пилы» с камнем. Эти следы в камне не демонстрируют никаких признаков неустойчивости или колебания «пилы» , которые могли бы ожидаться при распиле длинным полотном с продольно-возвратным ручным ходом, особенно при начале распила в столь твердом камне как базальт. Есть вариант, что в данном случае была срезана какая-то выступающая часть скалы, выражаясь проще, «бугор», что весьма труднообъяснимо без большой начальной скорости «врезания» лезвия.
Еще одна интересная деталь – использование в древнем Египте такой технологии как сверление. Высверленные каналы в различных изделиях Древнего Египта варьируют в пределах от 0,63 см до 45 см в диаметре. Самое маленькое отверстие, сделанное в граните, составляет около 5 см в диаметре.

Щелкните на миниатюре для того, чтобы посмотреть увеличенное изображение
Показанное на снимке гранитное изделие, высверленное трубчатым сверлом, демонстрировалось в 1996 году в Каирском музее без какой-либо сопровождающей информации и комментариев сотрудников музея. На фотографии хорошо видны круговые спиральные бороздки на открытых участках изделия, абсолютно идентичные друг другу. Характерный «вращательный» рисунок этих каналов, кажется, подтверждает наблюдения Петри о методе удаления части гранита путем предварительного высверливания своеобразной «цепочки» из отверстий.
Впрочем, если приглядеться к древним египетским артефактам, то становится понятно, что сверление отверстий в камнях, даже самых твердых пород – не составляло для египтян какой-либо серьезной проблемы. На следующих фотографиях вы видите каналы, сделанные предположительно методом трубчатого сверления.
 
 
 В большинстве гранитных дверных проемов в храме Долины, расположенном около Сфинкса, хорошо заметны каналы от трубчатого сверла. Синие круги на плане справа показывают расположение отверстий в в храме. При строительстве храма отверстия использовались, видимо, для крепления дверных петель при навешивании дверей.
 

 
На следующих снимках можно рассмотреть еще нечто более впечатляющее – канал диаметром порядка 18 см, полученный в граните с помощью трубчатого сверла. Поражает толщина режущей кромки инструмента. Невероятно, чтобы это была медь – при имеющейся толщине торцевой стенки трубчатого сверла и предполагаемом усилии, приходящемся на его рабочую кромку, это должен быть сплав невероятной прочности (на снимке показан один из каналов, открывшийся при расколе гранитного блока в Карнаке).
 
Наверное, чисто теоретически, в самом наличии отверстий подобного типа нет чего-то запредельно невероятного, чего нельзя было бы получить древним египтянам при огромном желании. Однако, сверление отверстий в граните – занятие весьма сложное. Трубчатое сверление – это достаточно специализированный метод, который не будет развиваться без реальной необходимости иметь отверстия большого диаметра в твердых породах. Эти отверстия демонстрируют высокий уровень технологии, развитый египтянами, видимо, не для «навешивания дверей», но уже вполне сложившийся и продвинутый к тому времени уровень, потребовавший бы как минимум нескольких столетий для своего развития и предварительного опыта применения.

Реформы царя Лагаша Уруинимгины

«Реформы царя Лагаша Уруинимгины»

ПРЕДИСЛОВИЕ

При раскопках, проводившихся французской экспедицией во главе с Э. де Сарзеком в последней четверти XIX века на холме Телло, была обнаружена столица шумерского нома Лагаша – Гирсу. При этом было найдено большое количество вещественных и письменных источников, продолжающих вызывать интерес и у современных историков. Среди них следует выделить надписи правителя Лагаша Уруинимгины (так в настоящее время читается его имя). Особое внимание исследователей привлекли два глиняных конуса (В и С), где дан наиболее полный отчет о реформах, проведенных этим лугалем. Содержание текста и его интерпретации породили длительные споры в среде ученых. В отечественной ассириологии в советский период эти документы рассматривались как убедительное свидетельство ожесточенной социальной борьбы, шедшей в шумерских городах в раннединатическую эпоху. В наиболее яркой форме расхождения проявились в оценке характера и направленности реформ двумя крупнейшими ассириологами – В.В. Струве и И.М. Дьяконовым.

Студенты на материале источника должны попытаться реконструировать события, происходившие в Лагаше накануне и в период правления Уруинимгины, выяснить положение различных слоев и групп жителей данного нома, перечислить те меры, которые осуществил реформатор, дать им оценку и определить направленность процессов, отраженных в источнике[*].

ТЕКСТ ИСТОЧНИКА

(Строительная деятельность царя)

Для бога Нингирсу, витязя бога Энлиля Урукагина, царь Лагаша, дворец Тираш[1] достроил, Антасурра ему построил[2]. Храм богине Баба он построил, Бурсаг[3], дом жертв ее, ей построил, помещение (для) стрижки овец «Города священного»[4] ей построил. Богине Нанше «Канал (в) Сираран текущий», канал любимый ее, он прорыл; водохранилище его (с) морем в середине (храма ее) ей здесь соединил. Стену Гирсу ему (т.е. Нингирсу) построил.

 

(Злоупотребления до Урукагины)

1. Подчинение мытарям трудящихся на не освоенной государством территории.

С дней давних, с древнего времени[5], тогда корабельщики-мытари корабли выставляли[6], ослов пастухи-мытари выставляли, овец пастухи-мытари выставляли[7], сети рыбаки-мытари выставляли[8], жрецы шутуг[9] зерно за аренду[10] на (самом) болоте отмеряли.

2. Замена натуральных поборов денежными.

Пастухи овец руноносных взнос за овцу белую серебром платили[11]. Землемер, жрец-чтец[12] главный, агриг[13], пивовар, надзиратели[14] взнос за ягненка-первинку серебром платили[15].

3. Самоуправство патеси а его подчиненных в храмовом хозяйстве богов[16].

Быки богов огород патеси обрабатывали. Поле хорошее богов огородом, местом радости патеси стало. Ослы тягловые, быки в ярма всех верховных жрецов[17] им впрягались[18], зерно всех верховных жрецов воины патеси выдавали.

4. Поборы с верховных жрецов богов[19].

Одежду широкую богини Нинуггинина, одежду «уаш», одежду «шудур», одежду «нигбарба», льняную одежду «улал», нитки «сугга», нитки «салаг», шлем бронзовый, гвозди бронзовые, предмет «рурра» бронзовый, кожу блестящую, крыло птицы «Ширбурги»[20], «кумул»[21], билгише-одежду, козьей шерсти одежду все верховные жрецы в качестве взноса вносили.

5. Преступления против имущества вдовы бедняка.

Жрец снабжения[22] в саду матери[23] бедняка[24] деревья рубил, плоды собирал.

6. Чрезмерные поборы за похороны.

Покойник к гробнице положен - пива его 7 кувшинов, хлебов его 420 это, 1/2 меры зерна «хази», 1 одеяние, 1 козленка наилучшего, 1 ложе «кушу» (богини) Нинни[25], 1/4 меры зерна человек причитания[26] уносил.

7. Чрезмерные поборы с тяжелобольного, получавшего оракул.

Если человек[27] на тростник бога Энки[28] был положен, пива его 7 кувшинов, хлебов его 420 это, 1/2 меры зерна, 1 одеяние, 1 ложе, 1 кресло «кушу» (богини) Нинни, 1/4 меры зерна человек причитания уносил.

8. Поборы с ремесленников.

Ремесленники (взнос) хлеба за руки освобождение[29] имели.

9. Повинность искусственного орошения, возложенная на свободных людей.

Двойки «молодцов»[30] (повинность) поднятия кувшинов воды в огородных бассейнах имели.

10. Владения бога Нингирсу и его семьи были захвачены патеси и его семьей.

У дома патеси[31], у поля патеси, у дома жены[32], у поля дома жены, у дома детей[33], у поля детей контроль был установлен[34].

11. Установление контролеров суда на всей территории государства Лагаш.

Начиная с границы бога Нингирсу[35] вплоть до моря контролеры суда[36] пребывали.

12. Государственно-храмовой контроль воды колодца, вырытого на высоком поле.

Шуб-лугал[37] на высоте поля-груди[38] колодец свой соорудил, «глаз не поднимающий»[39] (воду) устанавливал.

13. Государственно-храмовой контроль воды кяриза на высоком поле.

Воду кяриза[40], который находился на поле-груди, «глаз не поднимающий» устанавливал.

 

 

 

III. Реформы, проведенные царем Урукагиной

(1.      Преамбула)

Божественный закон прежде стал осуществляться, когда бог Нингирсу, витязь бога Энлиля, Урукагине царство Лагаша передал, из среды 36 000 мужей[41] власть[42] его установил. Божественные решения прежние он (т.е. Урукагина) к ним (т.е. людям) приложил, слово, которое царь его Нингирсу ему сказал, он установил.

(2.      Текст)

1. Освобождение от мытарей трудящихся на не освоенной государством территории.

От кораблей корабельщика-мытаря он устранил, от ослов, от овец пастухов-мытарей он устранил, от сетей рыбака-мытаря он устранил, от зерна за аренду жрецов-шутуг заведующего закромом[43] он устранил.

2. Отмена денежных поборов.

От обязательства уплачивания в серебре за [овцу белую, за ягненка-первинку контролеров[44] его он устранил.

3. Omмена поборов с верховных жрецов богов.

От взноса, который все верховные жрецы ко дворцу вносили, контролеров[45] его он устранил.

4. Восстановление права владения бога Нингирсу и его семьи.

В доме патеси, в поле патеси бога Нингирсу царем их поставил[46], в доме дома жены, в поле дома жены богиню Баба владычицей их поставил; в доме детей, в поле детей[47] бога Шугшаггана царем их поставил[48].

5. Устранение контролеров суда на территории государства Лагаш.

Начиная с границы Нингирсу вплоть до моря контролеры[49] человеку не повелевали.

6. Уменьшение поборов за  похороны.

Покойник к гробнице положен - пива его 3 кувшина, хлебов его 80 это, 1 ложе, 1 козленка наилучшего «кушу» (богини) Нинни, 1/8 меры зерна человек причитания уносил.

7. Уменьшение поборов с тяжелобольного, получавшего оракул.

Если человек на тростник бога Энки был положен, пива его 4 кувшина, хлебов его - это 240, 1/4 меры зерна «кушу» (богини) Нинни, 1/8 меры зерна человек причитания уносил.

8. Оплата государством действий лиц, связанных с тростником бога Энки[50].

1 головной платок женский[51], 1 сила[52] благовония превосходного верховная жрица[53] уносила[54] 420 хлебов сухих, хлеб, установленный[55] это, 40 хлебов свежих (для) уст, установленный это, 10 хлебов свежих, хлеба жертвенного стола это[56], 5 хлебов человека вставания это[57], пива 2 «хубур»-сосуда, 1 садуг-кувшин[58] - (выдача) жреца-чтеца[59] (квартала) Гирсу это. 490 хлебов[60], 2 «хубур»-сосуда, 1 «садуг»-кувпшн - (выдача) жреца-чтеца Лагаша это. 406 хлебов, пива 1 «хубур»-сосуд, 1 «садуг»-кувшин - (выдача) .жреца-чтеца[61] это. 250 хлебов, пива 1 «хубур»-сосуд - (выдача) плакальщиков[62] это. 180 хлебов, пива 1 «хубур»-сосуд (выдача) свидетельниц[63] в Сираране. «Глаз не поднимающий»[64], который убивал (жертвы), установленный[65], хлеб его (для) уст, установленный, 1 это, 5 хлебов черных месячины его, 1 хлеб белый жертвенной выдачи его, 6 хлебов черных выдачи «неба»[66] его. 60 хлебов, пива 1 «хубур»-сосуд, 1/8 меры зерна - (выдача) человека (как) «сына»[67], действующего это.

9. Отмена повинности искусственного орошения, возложенной на свободных людей.

(Повинность) поднятия кувшинов воды в огородных бассейнах двойками «молодцов»[68] он отменил.

10. Отмена поборов с ремесленников.

(Взнос) хлеба за руки освобождение[69] ремесленников он отменил.

11. Запрет преступлений против имущества вдовы бедняка.

Жрец снабжения в сад матери бедняка не вхаживал[70].

12. Защита движимого имущества «шуб-лугал'я» («подчиненного царя»),

Если «шуб-лугал'ю» («подчиненному царя»)[71] осел хороший рождается (и) если надзиратель его «хочу у тебя купить» скажет, (то) если он (т.е. «шуб-лугал»), когда он ему (т. е. надзирателю) продает, «серебро для удовлетворения моего[72] хорошее отвесь мне» ему скажет, (или же) когда он ему не продает, надзиратель в гневе из-за этого пусть его не избивает!

13. Защита усадьбы «шуб-лугал'я» («подчиненного царя»).

К дому человека большого дом «шуб-лугал'я» граничит, (и) если человек большой этот «хочу у тебя купить» скажет, (то) если он (т. е. «шуб-лугал»), когда он ему (т. е. человеку большому) продает, «серебро для удовлетворения моего хорошее отвесь мне! Дом мой принадлежащее кадастру[73] это. Относительно зерна будь для меня здесь заслуживающим доверия!»[74] ему скажет, (или же) когда он ему не продает, человек, большой в гневе из-за этого пусть его не избивает!

14. Законы, защищающие имущество и личность граждан  государства Лагаша.

Он приказал детей Лагаша от подати жизни[75], меры установленной[76], зерна усушенного[77], грабежа, убийства, разрушения дома[78] освободить (букв. «очистить»), право[79] их создал. Чтобы сирота (и) вдова мужу, силу[80] имеющему, не предавались с богом Нингирсу Урукагина слово это установил.

 

(3. Заключение-датировка)

В середине года этого канал маленький, который (квартал) Гирсу имеет, для бога Нингирсу (вновь) вырыл[81]. Имя прежнее его снова за ним закрепил: «Канал "Бог Нингирсу из Ниппура герой"» Урукагина имя для него назвал «Канал (в) Сираран текущий»[82] дли него здесь связал. Канал священный это, поток[83] его чистый это. Богиня Нанше воду проточную пусть для него приносит.

 

 


[*] Автором предисловия является Н.И. Майоров. Далее весь основной текст печатается по изданию: Хрестоматия по истории Древнего Востока / Под ред. Струве В.В. и Редера Д.Г. М., 1963. С. 177-182.

 


[1] Неоднократно упоминаемое в текстах Лагаша святилище Нингирсу.

[2] Антасурра было тесно связано со святилищем Тираш.

[3] Бурсаг (букв, «сосуд главы», т. е. «сосуд главный») - очевидно, главное помещение, где хранились жертвоприношения богине Баба.

[4] Один из кварталов Лагаша посвящен богине Баба.

[5] В противоположность сирийскому царьку Киламуве (см. «Эпиграфические памятники» в разделе «Сирия, Финикия, Палестина» настоящей хрестоматии - стр. 287) Урукагина датирует злоупотребления не со времени своего четвертого предшественника, а с момента установления правительственной власти в Лагаше. Урукагина устанавливает для Лагаша новую эру.

[6] Мытари находились, очевидно, на самих судах и тем самым «выставляли корабли», т.е. контролировали доходы корабельщиков.

[7] Мытари следовали за пастухами, пасшими в степи свои стада ослов и отары овец.

[8] Мытари брали рыбу, причитающуюся государству, непосредственно из сетей во время улова.

[9] Жрецы, умащавшие статуи богов. Они, по-видимому, располагали некоторыми средствами для дополнительной осушки взятого ими участка болотистой почвы.

[10] Урожай с полей, освоенных государством, забирался как в Вавилонии, так и в Египте чиновниками, которые и выдавали земледельцам причитающуюся им долю. До Урукагины же мытари накладывали свою руку на урожай и с не освоенной государством болотистой земли.

[11] Белая шерсть должна была отдаваться государству или храму. Овчари, желавшие сохранить себе белую шерсть, должны были до Урукагины заменять ее не некоторым количеством шерсти иной окраски, а серебром.

[12] Я перевожу так шумерский термин «гала», обозначавший особый разряд жрецов. См. прим. 62.

[13] Крупный чиновник государственного и храмового управления.

[14] Это были люди, которые руководили отрядами работников государственного и храмового хозяйства.

[15] Все эти лица вносили сбор за ягненка-первинку не только за себя, но и за своих подчиненных.

[16] Здесь идет речь о хозяйстве всех богов, кроме главных богов Лагаша - бога Нингирсу и его семьи. Злоупотреблений в храмовом хозяйстве последних Уру-кагина коснулся в дальнейшем.

[17] Титул «сангу» носили при ближайших предшественниках Урукагины верховные жрецы всех богов, кроме бога Нингирсу и его семьи. Управляющими хозяйства последних были патеси и его семья.

[18] Скотом своих богов верховные жрецы не распоряжались. Вместо них заведовали храмовым скотом, надо полагать, те же «воины патеси», которые заведовали храмовым зерном.

[19] Это были поборы с верховных жрецов, представителей местных богов государства Лагаша, подчиненных его главному богу Нингирсу.

[20] Заманчивым является сопоставление птицы Ширбурги Шумера с птицей Симург Ирана.

[21] Какое-то растение, или часть его.

[22] Жрец снабжения («сангу гар») перечисляется в документах архива храма богини Баба, упоминающих его в связи с ремесленниками. Можно предположить, что он снабжал последних материалом для работы.

[23] Поскольку названа здесь одна лишь «мать бедняка», то она, очевидно, была вдовой, а вдова была в любом классовом обществе объектом всяческого угнетения.

[24] «Бедняки» в Шумере привлекались во время войны в качестве легковооруженных воинов.

[25] «Кушу» означал змею. Змея была связана с землей и, следовательно, с захоронением. Вместе с тем змея почиталась и как владычица жизни и здоровья. Вплоть до настоящего времени «змея Асклепия» является эмблемой врача. Связь в данном жреческом титуле змеи с богиней Нинни-Иштар была обусловлена, надо полагать, мифом о схождении Иштар в подземное царство.

[26] Причитания производились и над покойником и над больным.

[27] Здесь речь идет не о покойнике, а о тяжело больном человеке, который пребывает между жизнью и смертью.

[28] Тростник Энки (Эа) якобы давал исцеление и слыл оракулом, как об этом свидетельствует одна из надписей Урнанше, древнего царя Лагаша.

[29] Эта возложенная на ремесленников подать уплачивалась ими за «освобождение руки», т.е. за право зарабатывать своим ремеслом.

[30] «Гуруш» означает «молодец», «сильный». В текстах, предшествующих эпохе Урукагины, так назывались люди, являвшиеся и работниками государственно-храмового хозяйства, а также и воинами. В документах архива храма Баба времени Урукагины и его ближайших преемников они назывались «шуб-лугал» - «подчиненные царя». В другой надписи, приписываемой Урукагине, повинность искусственного орошения возлагается на «шуб-лугал'ей». Поэтому можно предположить, что и в настоящей надписи речь идет о «шуб-лугал'ях», названных почему-то древним термином «гуруш». Участие двух работников в процессе искусственного орошения было обусловлено характером последнего: один из работников вычерпывал воду, а другой ею поливал. Надо полагать, что труд искусственного орошения был возложен на рабов.

[31] «Дом» в данном контексте означает все здания, воздвигнутые для хозяйства патеси или храма.

[32] То есть жены патеси.

[33] Букв. «детья'», т.е. детей, соответственно детья' патеси.

[34] Текст утверждал, что граница владений Нингирсу и его семьи совпадала с владениями патеси и его семьи, поскольку контроль был общий и для владений патеси и его семьи и для владений богов. См. ниже соответствующий раздел в III части надписи, посвященной реформам Урукагины.

[35] Канал «Лумма-гирнун» на севере разделял территорию Лагаша и Уммы.

АБИДОССКИЙ ЦАРСКИЙ СПИСОК

Картуши расположены двумя горизонтальными рядами. В списке каждый фараон назван только одним именем. В таблице приведено сначала то имя, которое стоит в Абидосском списке, а потом — то, под которым этот фараон более известен.
I династия
Картуши с 1 по 8
Имя Другое известное имя или греческая форма
1 Мени Менес, Хор-Аха — ?
2 Тети Тети I, Атотис I
3 Ити Джер, Атотис II
4 Ита Уаджи, Джет
5 Сепати Хор Ден
6 Мерибиап Аджиб, Анеджиб
7 Семсу Семерхет
8 Кебех(у) Хор Каа
II династия
Картуши с 9 по 14
Имя Другое известное имя или греческая форма
9 Беджау Хотепсехемуи
10 Какау Небра
11 Банечер Нинечер, Нинечернебти
12 Уадженес Унег, Тлас
13 Сенеди Сенед
14 Джаджаи Хасехемуи
В абидосском списке отсутствуют некоторые цари конца II династии, вероятно, конкурировавшие между собой.
III династия
Картуши с 15 по 19
Имя Другое известное имя или греческая форма
15 Небка Санахт
16 Джесер-Са Джосер, Хор Нечерихет
17 Тети Сехемхет, Джосерти
18 Седжес Хаба, Худжефа II
19 Неферкара Небкара, Месохрис
IV династия
Картуши с 20 по 25
Имя Другое известное имя или греческая форма
20 Снеферу Снофру
21 Хуфу Хуфу, Хеопс
22 Джедефра Джедефра
23 Хафра Хефрен
24 Менкаура Микерин
25 Шепсескаф Шепесхет
V династия
Картуши с 26 по 33
Имя Другое известное имя или греческая форма
26 Усеркаф
27 Сахура Небхау
28 Какаи Неферикара, Неферхерес
29 Неферефра Херес
30 Ниусерра Ини
31 Менкаухор Менхерес
32 Джедкара Исеси
33 Унис
(После № 28 отсутствует фараон Шепескара)
VI династия
Картуши с 34 по 39
Имя Другое известное имя или греческая форма
34 Тети Схетептаиу
35 Усеркара  
36 Мерира Пепи I
37 Меренра Меренра I, Немтиемсаф I
38 Неферкара Пепи II
39 Меренра Немтиемсаф Меренра II


С 39-го картуша начинается второй ряд Абидосского списка.

VIII династия
Картуши с 40 по 47
Имя Другое известное имя или греческая форма
40 Нечерикара  
41 Менкара  
42 Неферкара  
43 Неферкара Неби  
44 Джедкара Шема  
45 Неферкара Хенду  
46 Меренхор  
47 Неферкамин Снеферкара
Картуши с 48 по 56
Имя Другое известное имя или греческая форма
48 Никара Никара I
49 Неферкара Тереру Неферкара V
50 Неферкахор  
51 Неферкара Пеписенеб Неферкара Шери
52 Неферкамин Ану  
53 Какаура Какаура Иби I
54 Неферкаура  
55 Неферкаухор Неферкаухор Хуихапи
56 Нефериркара Нефериркара II
XI-XII династии
Картуши с 57 по 61
Имя Другое известное имя или греческая форма
57 Небхепетра Ментухотеп II
58 Санхкара Ментухотеп III
59 Схетепибра Аменемхет I
60 Хеперкара Сенусерт I
61 Небкаура Аменемхет II
Картуши с 62 по 65
Имя Другое известное имя или греческая форма
62 Хахеперра Сенусерт II
63 Хакаура Сенусерт III
64 Нимаатра Аменемхет III
65 Маахерура Аменемхет IV
XVIII династия
Картуши с 66 по 74
Имя Другое известное имя или греческая форма
66 Небпехтира Яхмос I
67 Джесеркара Аменхотеп I
68 Аахеперкара Тутмос I
69 Аахеперенра Тутмос II
70 Менхеперра Тутмос III
71 Аахеперура Аменхотеп II
72 Менхеперура Тутмос IV
73 Небмаатра Аменхотеп III
74 Джесерхеперура-Сетепенра Хоремхеб
XIX династия
Картуши с 75 по 76
Имя Другое известное имя или греческая форма
75 Менпехтира Рамсес I
76 Менмаатра Сети I
Под списком царей помещен фриз, образованный картушами самого Сети I.


САККАРСКИЙ ЦАРСКИЙ СПИСОК

Untere Reihe Obere Reihe
Nr. фараон Anmerkungen Nr. фараон Anmerkungen
1
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Мери-ба-пен
(Mr.j-bȝ-pn)
Аджиб
6. фараон I династии. Seine fünf Vorgänger und sein Nachfolger Semerchet sind ausgelassen. 30
  Hiero Ca1.svg
 
G5 Y5
D28
 
Hiero Ca2.svg  
Менкахор (Менкаухор)
2
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Кебеху
(QbḤw)
Каа
8. фараон I династии. 31
  Hiero Ca1.svg
 
N5 H6 D28
 
Hiero Ca2.svg  
Мааткара (Джедкара Исеси)
3
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Bȝw-nṯr
(Бау-нетиер)
Хотепсехемуи
1. фараон II династии. 32
  Hiero Ca1.svg
 
wn
n
i s
 
Hiero Ca2.svg  
Унас
4
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Kȝ kȝw
(Какау)
Ранеб
2. фараон II династии. 33
  Hiero Ca1.svg
 
X1 X1 M17
 
Hiero Ca2.svg  
Тети
5
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Bȝ-nṯr.w
(Банетериу)
Нинечер
3. фараон II династии. 34
  Hiero Ca1.svg
 
p
p
i i
 
Hiero Ca2.svg  
Пиопи I
6
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Wȝḏ-n-jȝs
(Уадженес)
Унег
фараон II династии. 35
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Меренра I
7
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Snḏ
Сенед
фараон II династии. 36
  Hiero Ca1.svg
 
N5 F35 D28
 
Hiero Ca2.svg  
Неферкара (Пиопи II)
8
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Nfr kȝ Rˁ
Неферкара
фараон II династии. 37
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Ментухотеп II
5. фараон XI династии.
9
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Nfr-kȝ-skr
(Неферкасокар)
Неферкасокар
фараон II династии. 38
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Ментухотеп III
6. фараон XI династии.
10
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Ḥ(w) ḏfȝ
Худжефа
фараон II династии. 39
  Hiero Ca1.svg
 
N5 S29 R4
t p
F34
 
Hiero Ca2.svg  
Сехотепибра (Аменемхет I)
11
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Bbj
(Беби)
Хасехемуи
последний фараон II династии. 40
  Hiero Ca1.svg
 
N5 L1 D28
 
Hiero Ca2.svg  
Хеперкара (Сенусерт I)
12
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
ḏsr
(Джосер)
Джосер
1. фараон III династии. 41
  Hiero Ca1.svg
 
N5 S12 D28 D28
D28
 
Hiero Ca2.svg  
Небкаура (Аменемхет II)
13
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
ḏsr ttj
(Джосертети)
Сехемхет
2. фараон III династии. 42
  Hiero Ca1.svg
 
N5 N28 L1
 
Hiero Ca2.svg  
Хахеперра (Сенусерт II)
14
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Nb kȝ Rˁ}}
(Небкара)
Санахт
фараон III династии. 43
  Hiero Ca1.svg
 
N5 N28
D28 D28 D28
 
Hiero Ca2.svg  
Хакаура (Сенусерт III)
15
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Хуни
Letzter фараон III династии. 44
  Hiero Ca1.svg
 
N5
N35
U1 Aa11
X1
C10
 
Hiero Ca2.svg  
Нимаатра (Аменемхет III)
16
  Hiero Ca1.svg
 
N5 U6 N35
 
Hiero Ca2.svg  
Снофру
1. фараон IV династии. 45
 

ТУРИНСКИЙ ЦАРСКИЙ СПИСОК.

Содержание папируса

Первая колонка
Row Современное имя Имя в папирусе Транскрипция Место на папирусе
11 Менес Мени мни <-Y5:N35-M17->
12 Хор-Аха Tети ттиа <-X1:X1-M17-Z4->
13 Джер Ити, Ита ити <-M17-X1-//-G7->
15 Джет Итуи //тауи <-//-G4#12-M17->
16 Ден Квенти квнта <-Aa8:X1*Z4->
17 Аджиб Mербиапн мрбипн// <-U7:D21-U17-Q3:N35-//->
18 Семерхет Семсем смсм <-S29-G17-S29-G17->
19 Каа (Ке)бех //бх <-//-D58-V28-G7->
20 Хотепсехемуи Баунетджер бавнтр <-//-G30-R4:Q3-G7->
21 Небра Какау какау <-//-E2-D52:Z1*Z1*Z1-G7->
22 Нинечер ..нетджерен //нтджрн <-//-R8-D21:N35-G7->
23 Унег ..с //с <-//-//-S29-G7->
24 Сенед сенет.. снд// <-G54-//->
25 Неферкара I Аака ака <-O29-D28-Z1->
Вторая колонка
Row Современное имя Имя в папирусе Tранскрипция Mесто на папирусе
2 Неферкасокар Неферкасокар нфркаскр <-F35-D28-Z1-O34:V31:D21-Z5-G7->
3 Хасехемуи Бебти ббти <-D58-D58-N21-G7->
4 Санахт Небка нбка <-V30-D28-Z1->
5 Джосер Джосер..ит джср..ит <-D45:D21-M17-.:X1#12-G7->
6 Сехемхет Джосерти джсрти <-D45:D21-X1:Z4-G7->
7 Хаба Хутджефа худжфа <-O34-I10-S29->
8 Хуни Хуни хуни <-V28-Z5-A25-//-G7->
9 Снофру Сенефер снфр <-S29-F35-I9:D21-G7->
10 Хуфу //-//
11 Джедефра <-//-//-G7->
12 Хафра ..ха.. //х// <-//-N28-D36-//-G7->
13 Бака <-//-//-G7->
14 Менкаура <-//-//-G7->
15 Шепсескаф <-//-//-G7->
16 Неизвестно
17 Усеркаф ..каф //каф <-//-//-D28:I9-G7->
18 Сахура
19 Неферкара
20 Шепсескара
21 Неферефра
22 Ниусерра
23 Менкаухор Менкахор мнкахр G5-<-G7-Y5:N35-D28-Z1-G7->
24 Джедкара Исеси Джед джд <-R11-R11->
25 Унас Унис унис <-E34:N35-M17-S29->
Третья колонка
Row Cовременное имя Имя в папирусе Tранскрипция Mесто на папирусе
1 Тети
2 Усеркара
3 Пепи I
4 Меренра I
5 Пепи II
6 Меренра II
7 Неизвестно
8 Нечерикара Неитиквeрти нтикврти <-N35:X1*Z5-M17-N29-D21:X1*Z4-G7->
9 Менкара Неферка нфрка <-F35-D28-Z1-G7->
10 Неферкара Нефер нфр <-F35-I9:D21-G7->
11 Иби Иби иби <-M17-D58-E8->
12 Неизвестно
13 Неизвестно
18 Неизвестно
19 Неизвестно
20 Неферкара Неферкара нфркар <-N5-F35-D28-Z1-G7#12->
21 Хети I Хети хти <-F32:X1-A50-M17-M17-G7->
22 Сененх.. Сененх.. сннх// <-S29-M22-M22-N35:N35-A53-.:O4-//>
23 Неизвестно
24 Мер.. Мер.. mrr// <-U7:D21-//->
25 Шед.. Шед.. šd// <-F30:D46#24-//->
26 Х.. Х.. ḥ// <-V28-//->
Четвертая династия
Row Современное имя Имя на папирусе Tранскрипция Mесто на папирусе
1 Неизвестно
2 Неизвестно
3 Неизвестно
4 Неизвестно
5 Неизвестно
6 Неизвестно
7 Неизвестно
8 Неизвестно
9 Неизвестно
12 Ментухотеп I Вах.. вах// <-V28#1234-//->
13 Иниотеф I
14 Иниотеф II ..н.. //н// <-//-N35-//->
15 Иниотеф III
16 Ментухотеп II Небхепeтрe нбхтпр <-N5:V30-P8->
17 Ментухотеп III Сеанхкара снхка// <-S29#34-S34#34-N35:Aa1-D28#34->
20 Аменемхет I ..пиб.. //пиб// <-//-.:Q3-.:F34-.:Z1-G7->
21 Сенусерт I ..кa.. //kȝ// <-//-D28-Z1->
22 Аменемхет II
23 Сенусерт II
24 Сенусерт III
25 Аменемхет III
Шестая колонка
Row Coвременное имя Имя на папирусе Tранскрипция Mесто на папирусе
1 Аменемхет IV Mаахеруре махрвр <-N5-U5:D36-P8-V1-A2->
5 Угаф Хутавире хвтавир <-N5-D43:N17:N17#1234->
6 Аменемхет V Sekhemkare sḫmkȝrˁ <-N5#123-Y8#1234-D28#1234-Z1->
7 Аменемхет Аменемхет..ре rˁ//мннхат N5-Y5:.#34-G17-F4:X1*Z1-G7
8 Сехетепибре II Сехетепибре схтпибр N5-S29-R4:X1*Q3-F34
9 Иуфни Иуфени иуфни i-Z7-f-n:A1
10 Aменемхет VI Сеанхибре снхибр ra-s-anx-ib
11 Семекара Семенкара смнкар ra-s-mn:n-kA
12 Сехетепибре III Сехетепибре схтпибр N5-s-R4:t*p-ib-Z1
13 Севадикара Севадикара свадкар ra-s-wAD-kA
14 Неджемибре Неджемибре ndmibrˁ ra-nDm-m-mDAt-ib
15 Себекхотеп I Себек..п..ре sbk//p//rˁ //-N5-I4-//
16 Реншенеб Реншенеб рн..нбв r:n-A2-//-n:b-Y1
17 Амибре Хор I Аутибре аутибр ra-Aw-Z7:t-Y1:Z2-ib-Z1
18 Аменемхет VII Седжнфкара сджфа//кар ra-s-D:f-A-//-kA
19 Себекхотеп II Аменемхатсебекхотеп имнмхатсбхтп M17-Y5:N35-G17-F4:X1-I4-R4:X1-Q3
20 Хенджер Усер..ре ..джер уср//р//хндр N5-F12-//-Z1-N5:N35-M36:D21
21 Семенхкара ..кара //кар <-N5-//-D28-G7->
22 Интеф IV ..ре //ре //-D28-Z1-G7-W25:N35-X1:I9-G7
23 Сет ..ибре..сет ..ибр..ст //-F34-Z1-G7-C7-G7
24 Себекхотеп III Секхем.ре..себекхотеп схм//р//сбхтп N5-Y8-//-I5-Htp:t-p
25 Неферхотеп I Хамаатренеферхотеп хматрнфрхтп N5-N28:D36:Y1-//-F35-R4:X1-Q3
26 Сахатор (Ре)Сахатор рсахтр <-N5-O6-X1:O1-G5-G7-G38-Z1-G7->
27 Себекхотеп IV Ханеферре-Себекхотеп хнфррсбкхтп <-N5-N28:D36-Y1-F35-I3-R4:X1-Q3->
Седьмая колонка
Row Coвременное имя имя на папирусе Транскоипция Mестло на папирусе
1 Себекхотеп V Хахетепрехотеп ххтпрхтп N5-N28:D36*Y1-R4:X1-Q3-G7
2 Вахибра Ибиау Вахибреибиау вахибрибиау ra-wAH-H-Y1-ib-Z1-i-a:mw-A24-ib-Z1
3 Мернофера Аиб Мернеферра мрнфрр N5-U7:D21-F35
4 Себекхотеп VI Мерхетепре мрихтпр N5-U6-R4:X1*Q3
5 Санкхенре Севаджиту Сеанхенресеваджиту снхнрсвалдту ra-s-anx-n:x-n-s-wAD-t-Z7
6 Неферхотеп II Мерсекхемре Инед мрсḫмринд ra-U7:r-sxm-Z1-i-in:n-d:wr
7 Хори Севадждкара Хори сваджкархри N5-S29-M13-S28-Z1-G7-G5-M17
8 Себекхотеп VII Меркаура Себек.. mrkȝwrˁsbk// N5-U7:D21-Z1-D28-Z1-//-I3-//
9 Неизвестно
10 Неизвестно
11 Неизвестно
12 Неизвестно
13 Джеднеферра Дудимос .. мос //мсс //-F31-S29-Z5
14 Иби ..маат..ра Иби //матриби <-N5-//-X1-H6->-G7-M17-E8-M17-A1
15 Хор //вебенра Хор р//вбн хр <-N5-//-G43-D58-N35:N5->-G7-G5
16 Се..кара Се?..кара //кар N5-S29-//-D28-Z1-G7
17 Сенебмиу ..енре ..енр N5-//-Y1:N35
18 Неизвестно
19 Неизвестно
20 Секхаенра  ?  ? <-//-Y1:.#34-G7->
21 Неизвестно
22 Меркхеперра Meркхеперра мрхпрр N5-U7:D21-L1
23 Меркара Мерка..   //-U7:.#234-D28-Z1
Восьмая колонка
Row Coвременное имя Имя на папирусе Tранскрипция Mесто на папирусе
1 Нехеси Нехеси нхси G21-V28-S29-Z4-T14
2 Хатура Хатура хититр N5-N28:D36*Y1-U33-Z4
3 небфаутра Небфаура нбфаур N5-V30:I9-F40-Z7:X1-Y1:Z2
4 Сехабра Сехабра схбр N5-S29-V28-b-W3:N5
5 Мерджефара Mерджефара мрджфар N5-U7:D21-G42-G41:G37
6 Севаджкара Севаджкара сваджкар N5-S29-M13-D28-Z1
7 Небджефарра Небджфара нбджфавр N5-N5:V30-I10:I9-G42-Z7-G41:G37
8 Вебенра Вебенра вбнр N5-Z7-D58-N35:N5-G7
9 Неизвестно
10 ..ре ..ра р//джфау N5-//-G41:G37
11 ..вебенра   //вбн// //-D58#3-N35:N5-G7
12 Аутибра Аутибра аутибр N5-F40-Z7:X1-Y1:Z2-F34-Z1
13 Херибра Херибра хрибр N5-O4-D21:Y1-F34-Z1
14 Ренебсен Ренебсен нбснр N5-V30-S29-N35:Z2
15 Неизвестно
16 Сехепенра  
17 Джедхерура Djedkherure дждхрур N5-R11-G7-P8-Z7
18 Сеанхибра Сеанхибра снхибр N5-S29-S34-N35:Aa1-F34-Z1
19 Канефeртемра (Ka)нефертемра //нфртмр N5-F35-X1:U15-//-G7
20 Секхем..ра Секхем..ра схм//р N5-S42-G17-//
21 Какемура Ka..кемура ка//кмур N5-D28-D52:E1-//-I6-Z7:X1-E1
22 Неферибра Нефериб..ра рнфриб// N5-F35-F34-//
23 И..ре И..ре и//р N5-M17-A2-//
24 Ха..ре Ха..ре ха//р// N5-N28:D36*Y1-//
25 Aakare Aakare акар N5-O29v-D28-//
26 Семен..ра Семен..ра смн//р// N5-S29-Y5:N35-//
27 Джед..ра Джед..ра джд//р <-N5-R11-R11-//
Девятая колонка
Row Coвременное имя Имя на папирусе Tранскрипция Mесто на папирусе
1 Неизвестно N5-//
2 Неизвестно
3 Неизвестно
4 Неизвестно
5 Неизвестно N5-//
6 Неизвестно N5-//
7 Сенефер..ра Сенефер..ра снфр//р N5-S29-F35-//
8 Мен..ре MМен(иб)..ре мн//ра// N5-Y5:N35-ib*Z1#1234
9 Джед.. Джед.. джд// R11*R11#34-//
10 Неизвестно
11 Неизвестно
12 Неизвестно
13 Неизвестно
14 Иненек Иненек иннк// M17-K1:N35:V31A-//
15 IИнеб Инеб инб// M17-A1-V30-//
16 Ип.. Ип.. ип// M17-A1-Q3-//
17 Хаб Хаб хаб M17-O4-G1-D58
18 Са Са са G39-Z1
19 Хепу Хепу хпу Aa5:Q3-Z7-E1
20 Шемсу Шемсу шмсу T18-S29-Z7-D54
21 Мени Мени мни Y5:N35-M17-//
22 Верква.. Верква.. врка// G36:D21-N29-A28
23 Неизвестно
24 Неизвестно
25 ..ка ..ка //ка <-//-A2-D28-Z1->
26 ..кa ..кa //ка <-//-D28-Z1->
27 Неизвестно .. // <-//-Z1-G7->
28 ..рен..хепу ..рен..хепу.. хпу// <-//-D21:N35->-G7-Aa5:Q3-Z7-Y1
29 Анати Aнати анати <-//-D28-Z1-G7->-G7-V30:N35-N35:G1-U33-M17-D54
30 ..ка.. Бнбехем ..ка.. Бебехем //ка//ббхм <-//-D28-Z1-G7->-G7-D58-D58-N35:Z2-G17-D54
31 Неизвестно .. // //
Десятая колонка
Row Coвременное имя Имя на папирусе Транскрипция Mесто на папирусе
1 И.. И..   M17-//
2 Сет II Сет stẖ.. <-C7-G7-//->
3 Суну.. Суну.. суну <-T11-W24-Z7-//->
4 Хор.. Хор.. хр// <-G5-G7://-//->
5 Неизвестно
6 Неизвестно
7 Ниб.. Ноб.. нибуму.. <-D35-M17-D58-E8-N35A#24-/->
8 Meр..eн.. Meр..eн..   <-U6://-N35://-G7->
9 Пененсетeнсепет Пененсетeнсепет пннсттнспт Q3:N35:N35-S29-K3:X1*X1-N35-S29-Q3:X1
10 Херетебшепесу Херетебшепесу   <-T28:D21-W3:X1*B1-Z3A-A50-Z3A-//->
11 Хут..хемет Хут..хемет   <-Aa1:D43-Z7-//-N42:X1-B1-//->
12 Неизвестно
15 Салитис
16 Шеши
17 Якубхер
18 Хуан
19 Апопи I
20 Хамуди Хамуди хамду xA-A-m-Z7-d:y-T14
23 Неизвестно
24 Неизвестно
25 Зекет.. Зекет.. скт// <-O34:V31:X1*Z5-//-Z1-G7-//->
26 Ар.. Ар..   <-D36:D21-//->
27 Неизвестно
28 Неизвестно
29 ..ниа.. ..ниа.. //ниа// //-G7-N35-M17-G1-//
Одиннадцатая колонка
Row Common name Name in list Transliteration Manuel de Codage
1 Секхем..ра Секхем..re схм//р <-N5-S42-Z1-//->
2 Секхем..ра Секхем..re схм//р <-N5-S42-Z1-G7-//->
3 Секхемре С.. Секхемре С.. схм//рс// <-N5-S42-Z1-G7-S29-//->
4 Севадженре Севадженре .. сваджнр.. <-N5-S29-M13-N35:.#234-//->
5 Небириаура Небириаура нбираутр #b-<-N5-V30-M17-D21:Z4-F40-Z7-Y1:Z2->#e
6 Небиретаура Небиретаура нбираутр #b-<-N5-V30-M17-D21:Z4-X1:.-F40-Z7-Y1:Z2->#e
7 Семенра Семенра смнр #b-<-N5-S29-Y5:N35-U32-Y1:.*Z1->#e
8 Сеусерре.. Сеусерре..   #b-<-N5-S29-F12-S29-D21:D36->#e
9 Секхемре Шедвасет Секхемре Шедвасет схмршдваст <-N5-S42-F30:D46-A24-R19-X1:O49-G7->
10 Неизвестно
11 Неизвестно
12 Неизвестно
13 Неизвестно
14 Неизвестно
16 Усер..ра Усер..ра   <-N5-F12-D21:.#1234-//->
17 Усер.. Усер..   <-F12#3-//->
 

Собрание падре Креспи.

Карло Креспи Крочи родился в 1891 г. в Италии в небольшом городишке под Миланом. Его семья была совершенно цивильной, но Карлос с раннего детства выбрал для себя путь священника, помогая местному падре на службах в церкви. Уже в пятнадцать лет Карло стал послушником в одном из монастырей, принадлежащих Салезианскому ордену (был основан в 1856 г.). При этом он сумел получить светское образование в Университете Падуи. Первоначально он специализировался на антропологии, а позже получил докторскую степень по инженерному делу и одновременно по музыке.

Впервые Креспи приехал в Эквадор в 1923 г., но не как миссионер, а для сбора различных данных для международной выставки. В 1931 г. Креспи назначили в салезианскую миссию в Макасе – городишке в эквадорских джунглях. Здесь он пробыл недолго и в 1933 г. перебрался в город Куэнка. Куэнка расположен примерно в 230 км к югу от столицы Эквадора Кито. В Куэнке находилась ставка Инки Тупак Юпанки, который присоединил земли Эквадора к инкской империи в 70-ые годы XV века.

В Куэнке падре Креспи развил бурную миссионерскую деятельность. В течении десяти лет он сумел основать в городе сельскохозяйственную школу, институт востоковедения для подготовки молодежи к работе в восточных (амазонских) районах страны. Он также основал  колледж «Корнелио Мерчан» для обучения местных малоимущих детей и стал его первым директором. Помимо миссионерской деятельности Карло Креспи увлекался музыкой. Он организовал местный оркестр, исполнявший в  основном произведения, написанные самим Креспи. В 1931 г. Креспи снял документальный фильм об индейцах племени хиваро, живших в верховьях Амазонки.

Но основная его заслуга состояла в том, что все свое время падре Креспи отдавал заботе о местных жителях, прежде всего, обучению детей из малоимущих семей. Еще при его жизни в 1974 г. его именем была названа одна из улиц в Куэнке. Антропологические интересы падре Креспи привели к тому, что с самого начала своей миссионерской деятельности он начал скупать у местных жителей предметы древности, которые они находили на полях или в джунглях. Ужасающая бедность местного населения позволяла ему за сущие копейки приобретать у крестьян древности потрясающей ценности. При этом Креспи покупал у индейцев и современные поделки и предметы христианского искусства, чтобы хоть чем-то поддержать своих прихожан.

В результате его коллекция заняла три огромных комнаты в колледже «Корнелио Мерчан». Местные жители тащили ему все подряд - от инкской керамики до каменных плит и тронов. Сам падре никогда не занимался учетом и тем более каталогизацией своего собрания. Именно поэтому трудно назвать это коллекцией. Это было именно собранием вещей, общее количество которых никто не считал. Однако в целом собрание падре Креспи можно разделить на три части. Первую часть составляли предметы современного производства - поделки местных индейцев, имитирующие либо образцы древнего эквадорского искусства, либо сделанные в христианской традиции. Сюда же можно причислить и многочисленные предметы, сделанные в XVI-XIX веках. Вторую часть, самую многочисленную, составляли предметы различных до-испанских культур Эквадора, которые местные жители находили на своих полях или в ходе несанкционированных раскопок. Так в собрании Креспи была представлена керамика всех индейских культур Эквадора (за исключением самой ранней - культуры Вальдивия).

Но наибольший интерес представляет третья часть собрания. К ней относятся изделия, которые не могут быть соотнесены ни с одной из известных археологических культур Америки. В основном это были предметы из меди, медных сплавов, иногда из золота. Большинство этих артефактов были выполнены методом чеканки на металлических листах. В собрании имелись маски, короны, нагрудные диски и т.д. Но самыми интересными были многочисленные металлические пластины, покрытые сюжетными изображениями и … надписями. Падре Креспи собрал, наверное, более сотни таких пластин. Некоторые из них имели солидные размеры - до 1,5 м в ширину и до 1 м в высоту. Были также и более мелкие пластины, металлические накладки (очевидно использовавшиеся для украшения деревянных изделий).

Изображения на таких пластинах не имели ничего общего с культурными традициями древней Америки. Они имели прямое отношение к культурам Старого Света, а точнее, цивилизациям средиземноморского бассейна и Ближнего Востока.  Так на одной из пластин была изображена правильная (не ступенчатая) пирамида, аналогичная пирамидам плато Гиза. По нижнему краю этой пластины идет надпись, выполненная неизвестным «алфавитом». В нижних углах изображены два слона. Понятно, что слоны к моменту возникновения в Америке первых цивилизаций уже не водились. Но их изображения отнюдь не единичны в собрании Креспи. Неизвестный «алфавит», которым выполнена надпись, встречается и на других предметах. Данный вид письменности не известен современным исследователям. На первый взгляд он имеет определенное сходство с письменностью Мохенджо-Даро. На других пластинах встречается другой вид письма, который по мнению редких исследователей, напоминает либо раннеливийское, либо прото-минойское письмо. Один из американских исследователей собрания Креспи предполагал, что надписи выполнены «нео-пуническим» или же критским письмом, но на языке кечуа. Однако мне не известно о каких-либо серьезных попытках дешифровки этих надписей.

Очень небольшое количество исследователей, в основном из США, пытались заниматься изучением собрания Креспи. Большой интерес к нему проявили представители мормонской церкви США, но драматическая история собрания падре Креспи не позволила провести сколь-либо серьезные исследования.

Представители официальной науки попросту игнорировали это собрание. А некоторые представители церкви заявляли, что все вещи - современные изделия местных крестьян. При этом (по некоторым обрывочным данным) многие вещи из собрания падре Креспи после его смерти были тайно вывезены в Ватикан.

Естественно, что идущие вразрез официальной концепции данные игнорируются или замалчиваются. Но огромное количество предметов в собрании Креспи заставляют переосмыслить наши представления о контактах Старого и Нового Света в глубокой древности. Интересно, что в собрании имелись металлические накладки, изображающие хорошо известных крылатых быков из дворца Ниневии, а также крылатых грифоголовых «гениев», являющихся яркими образцами древневавилонского искусства. На одной из пластин изображен жрец в тиаре, аналогичной папской или же, напоминающей корону Нижнего Египта. На огромном количестве пластин обязательно присутствует изображение извивающейся змеи – символа космического змея. Большинство пластин имеют по углам отверстия. Очевидно, пластины служили для облицовки деревянных или каменных предметов или стен.

Помимо пластин из меди (или медных сплавов) в собрании Креспи имеется много каменных табличек с выгравированными на них изображениями и надписями на неизвестных языках. Примечательно, что именно эти категории предметов, по словам падре Креспи, индейцы находили в джунглях в подземных тоннелях и камерах. Падре Креспи утверждал, что от города Куэнка в джунгли тянется древняя система подземных тоннелей, протяженностью более 200 км. О подобной системе тоннелей писал еще в 1972г. Эрих фон Дэникен в своей книге «Золото богов». Он же привел и первые изображения вещей из собрания падре Креспи.

                   

                   

       

В 1962 году в результате поджога колледж «Корнелио Мерчан» был уничтожен пожаром. Большую часть собрания Креспи удалось спасти, но в огне погибла комната, содержавшая наиболее ценные и высокохудожественные изделия. На развалинах колледжа падре Креспи воздвиг церковь Марии Ауксиладоры, которая стоит и поныне. Сам падре Креспи умер в 1982г. в возрасте 91 года. Незадолго до смерти, в 1980г. он продал большую часть своего собрания Музею Центрального банка в Куэнке (Museo del Banco Central). Банк выплатил Креспи $ 433 000. Эти деньги пошли на строительство новой школы. Музей же начал осуществлять селекцию вещей из собрания Креспи с целью отделить ценные предметы древности от современных поделок. В ходе этого процесса множество артефактов «ушло на сторону». Очевидно, что музей отбирал себе предметы, принадлежащие известным археологическим культурам Эквадора. По некоторым данным, большинство чеканных металлических пластин были возвращены в церковь Марии Ауксиладоры, где возможно хранятся и сейчас. К сожалению, я не владею сколь-либо подробной информацией о современном состоянии собрания Креспи. Это вопрос будущих исследований.

Канд.истор.наук

Андрей Жуков

 
   

Борухович В. Г. ЕГИПЕТ В КЛАССИЧЕСКОЙ ГРЕЧЕСКОЙ ТРАГЕДИИ

с. 23 Уже сами греческие мифы, составившие «базис и арсенал» античного искусства (что с особой силой проявилось в классической греческой трагедии), хранили в себе длительный многовековой опыт контактов их создателей с нильской долиной. Примером может служить миф о Гелиосе, огибающем небесный свод в своем золотом кубке: он принадлежит к числу древнейших греческих заимствований из египетской культуры. У Ферекида, текст которого сохранил с. 24 Афиней (Athen., XI, 39, p. 470, CD-FHG, I, 80), мы читаем: «Геракл натянул лук, собираясь выстрелить в Гелиоса, но последний приказал Гераклу не делать этого. Геракл, испугавшись, не выстрелил. За это Гелиос дал ему золотой кубок, в котором он сам ездил со своими конями после заката через Океан, в течение всей ночи, по направлению к Востоку, откуда восходит солнце» (ср. также Apollod., Bibl., II, 5, 10)1. В египетских храмах бога Ра, построенных в эпоху Древнего Царства, по обеим сторонам святилища воздвигались на фундаменте изображения кораблей, соответствующих тем двум небесным кораблям, в которых бог солнца Ра совершал свое путешествие по небу утром и вечером2.
То, что религия древнего Египта была хорошо знакома грекам в ту далекую эпоху, когда складывались мифы, можно увидеть из мифа о Тифоне. Олимпийские боги, спасаясь от этого чудовища, бегут в Египет и там изменяют свой облик, превращаясь в животных (Apollod., Bibl., I, 6, 3). Так в пору своего первого знакомства с египетской религией объясняли себе греки столь поразившее их обилие богов в образе животных, которым поклонялись обитатели нильской долины. В мифе об Ио переплелись греческие и египетские мотивы. Поэтому следует признать совершенно естественным, что классическая греческая трагедия, создававшаяся на сюжеты греческих мифов, содержит многочисленные упоминания об этой стране. Интерес к ней был всеобщим; кроме того, внесение экзотических подробностей в трагедию было особым художественным приемом, усиливавшим привлекательность этого еще нового тогда вида искусства.
Уже сами названия пьес Фриниха — «Египтяне», «Данаиды», «Антей или ливийцы» — говорят об интересе к Египту первых греческих трагиков. Правда, из этих названий нельзя многого извлечь: сами пьесы до нас не дошли. Но из сохранившихся пьес Эсхила можно заключить, что этот поэт обладал таким знанием восточного — в частности, египетского с. 25 материала, которое, по мнению Цуккера, является поразительным (ist erstaunlich)3. Мы находим сведения о Египте и в «Персах», и в «Молящих», и в «Прикованном Прометее», и в трилогии «Орестея» (пьеса «Агамемнон»). Наиболее важной в этом отношении является пьеса «Молящие», входившая в тетралогию «Данаиды» (она состояла из пьес «Молящие», «Египтяне», «Данаиды» и сатировской драмы «Амимона»)4. Не исключено, что тетралогия начиналась с «Египтян» и что действие драмы происходило на почве Египта5. В этой тетралогии Эсхил использовал тот же миф, что Фриних в «Данаидах» и «Египтянах» (обе пьесы, возможно, составляли дилогию)6.
То, что Эсхил в «Молящих» рассказывает об этой стране, во многом походит на живые впечатления человека, побывавшего в Египте7. Он называет Нил «водой, утучняющей животных» (Suppl., v. 855). Нильская вода обладает особыми целительными свойствами (там же, ст. 561). Это именно те свойства, которые приписывали нильской воде сами египтяне: по сообщению Элиана, египетские жрецы поят быка Аписа родниковой водой, ибо от нильской воды, уверяли они, бык становится слишком жирным (Ael., N. A., XI, 10).
В пьесе «Молящие» земля Египта названа «Зевсовой рощей, питающей все живое» (ст. 559). В поэтическом и образном описании Нильской долины как «дола, питаемого снегами» (ст. 560), заключено одно из популярных во времена Эсхила объяснений причин периодических разливов Нила. Они якобы происходили от того, что снега Эфиопии тают от жаркого ветра, «силы Тифона»8. Это же объяснение мы находим и в другом месте у Эсхила:
«А солнце, огненно светя, дает земле
Жару, что топит снег: и ей в ответ
Священной влаги полон нильский дол цветет»
(фрагм. 304)
с. 26 В. Кранц в уже цитированной здесь работе показывает, что представления Эсхила о Ниле и его истоках основаны на подлинно египетской традиции9. Воды Нила священны (фрагм. 300, 6), «благостны для питья» (Prom. V., v. 812). Поэт знает, что Нил обожествляется египтянами и заставляет египетских женщин поклоняться Нилу даже тогда, когда они оказываются на чужбине (Suppl., v. 879). Сходные представления о Египте мы находим у Анаксагора, как видно из Диодора (I, 38) и у Эврипида (фрагм. 230)10.
Устье Нила рисуется поэтом как занесенное тонким песком (Suppl., v. 3): не зрительный ли это образ, возникший у грека, недавно посетившего Египет? Обычно греки прибывали в Навкратис, расположенный в устье Нила. Очертания Дельты поэту знакомы — он знает «треугольную Нильскую землю» (Prom. V., v. 183—814), города Каноп и Мемфис (Suppl., v. 311). Это именно те города, которые чаще всего посещались греками в Дельте, так как через Канопское устье греки прибывали в Египет11. Египтяне питаются «плодом библа»: имеются в виду съедобные части стебля папируса, о чем пишет Геродот (II, 92)12. Папирус и изготовлявшийся из него писчий материал были хорошо знакомы Эсхилу (Suppl., v. 947).
Геродот называет болота Египта ἕλη (II, 104), сообщая при этом, что некогда вся страна, кроме Фиванского нома, представляла собой подобное болото. Это название поросших папирусом и другими нильскими растениями заболоченных районов Дельты было обычным для эллинов. Поэтому Эсхил называет жителей нильской долины ἑλειοβάται, «бродящими в болоте» (Pers., 39). Невольно вспоминаются современные жители нильской долины, замечает по этому поводу Кранц13. Нет сомнения, что это сложное слово изобретено самим поэтом и является одним из тех лексических новообразований, за которые Аристофан шутливо упрекал Эсхила в пьесе «Лягушки».
Мы находим у Эсхила название египетской барки — βᾶρις с. 27 (египетское br), довольно часто встречающееся в пьесе «Молящие».
Особый интерес представляет сам сюжет «Молящих». Легенда о 50 дочерях Даная, бежавших из Египта, чтобы избежать брака с двоюродными братьями, сыновьями Египта, сохранила в себе зерно очень древней саги, смысл которой некогда раскрыл Л. Морган в своей книге «Древнее общество». Здесь отражена так называемая «Туранская система родства», запрещающая браки между двоюродными братьями и сестрами. Но сама по себе эта система брачных отношений не могла волновать Эсхила: нужно было нечто такое, что могло бы сделать эту проблему актуальной и значительной. Поэтому естественно предположить, что в Египте Эсхил увидел такую систему семейных отношений, в которой подобные браки допускались. Там почти во всех слоях общества браки между братьями и сестрами были обычными14.
Можно полагать, что Эсхил был знаком даже с египетской поэзией, или, по крайней мере, с некоторыми ее мотивами, проникшими в греко-египетскую среду. Основанием для такого предположения может служить пьеса Эсхила «Агамемнон». К возвратившемуся с победой царю Агамемнону Клитемнестра обращается с необыкновенно пышной и цветистой речью, прославляя своего супруга и царя:
«…тебя
Псом, стадо стерегущим, назову сейчас,
Корабль спасающим канатом, крепости
Столбом высоким, сыном у отца одним,
Землей, пловцу нечаянно открывшейся,
Веселым днем весенним после зимних бурь,
Глотком воды для жаждущего спутника:
Тебя такими величаю ласками»
(ст. 896 слл.)
В египетских текстах эпохи Нового Царства мы можем отыскать подобные сравнения. Архитектор Инени, обращаясь к царице Хатшепсут, говорит: «Носовой канат корабля, причал Южан, отменный кормовой канат Северной страны — такова она, моя повелительница…». Инени сравнивает ее с причальными канатами нильской барки15. Кранц находит с. 28 возможным утверждать, что Эсхилу были знакомы египетские гимны Нилу, богу солнца и т. д.16 Отсюда, конечно, вовсе не следует, будто Эсхил мог быть знатоком египетской поэзии или даже языка: он мог получить ряд сведений от афинян, занимавшихся торговлей с Египтом и регулярно вывозивших оттуда хлеб, или от представителей местной греко-египетской среды, образовавшейся в Навкратисе, где греки жили издавна, со времен первых фараонов Саисской династии.
Для Эсхила вообще характерно повышенное внимание к Востоку, что дает себя знать в самой древней из дошедших до нас трагедий, пьесе Эсхила «Персы». Экзотические детали, позволяющие создать couleur locale, необыкновенно разнообразны: это и частые повторения странно звучащих в ушах рядового афинского зрителя персидских имен, полководцев Ксеркса, и употребление персидских придворных титулов («царево око»), и пышное возвеличение персидского царя, и преувеличенные с точки зрения сдержанных греков выражения скорби… В стихах 664—671 «Персов» Дарий назван ἄκακος, что является приблизительным переводом его персидского имени Darayava(h)us17. Есть основания полагать, что даже имя Дария хор в «Персах» произносит в его персидском звучании18.
Египетские мотивы нашли свое отражение и в мифологии Эсхила. Таким является миф об Ио и Эпафе. Зачатие Эпафа (егип. Аписа) в результате божественного дыхания (Suppl., v. 575), ликование всей страны при вести о рождении Эпафа (там же, v. 583), потрясаемой радостными кликами — все это подтверждает, что Эсхил обладал точными знаниями о жизни и быте Египта. О том, что повторяющийся ежегодно праздник рождения Аписа справлялся с необыкновенной пышностью, мы узнаем из Элиана (Ael., N. A., XI, 10)19. Эсхил знал и о трудностях, которые подстерегают там чужестранца, и выражение с. 29 «мастера на козни египтяне» (фрагм. 373) носит характер поговорки.
По-видимому, увлечение восточной экзотикой и особенно восточными культами было явлением, довольно распространенным в Афинах классической эпохи. Древняя аттическая комедия, консервативная тенденция которой здесь ясно определяла ее позицию, решительно выступила против поклонников востока и восточных культов. Эта тенденция свойственна и Кратину20, и Ферекрату21, и Аристофану, и Эвполиду. В «Птицах» Аристофана мы находим торжественное заявление птиц, в котором они заверяют афинян, что они, птицы, теперь для афинян и Аммон и Дельфы… Это несомненный намек на увлечение афинян культом Аммона. В этой же пьесе (1296) Аристофан нападает на некоего Ликурга, называя его ибисом: после основания птичьего государства «настолько сильным стало помешательство, что даже имена у птиц берут они». По-видимому, Ликурга называет ибисом и Эвполид в «Таксиархах» (фрагм. 260). Ибис был птицей, посвященной богу Тоту, покровителю греко-египетского города Навкратиса, где эта птица пользовалась особым почетом. Отсюда ясно, что Ликург побывал в Египте (Навкратисе) и стал поклоняться местному богу Тоту22. В одном из фрагментов пьесы Ферекрата «ΑΓΡΙΟΙ» содержится намек на желание некоего лица выехать в Египет, жители которого названы соотечественниками Ликурга.
Рассказы о чудесных сооружениях Египта, распространявшиеся в Афинах бывалыми людьми, позволили авторам древней комедии использовать образ египтянина как нарицательный. Аристофан в «Птицах» (1133) отзывается о египтянах как о людях, способных переносить необыкновенно большие тяжести (ср. также «Лягушки», 1406). В то же время странные для греков обряды египтян вызывали у афинян насмешки («Птицы», 606). Эти нападки перешли и в комедию IV века. Поэт Анаксандрид заявляет: «ты поклоняешься быку, я же приношу его в жертву богам» (Athen., 299A).
Произведение Геродота — точнее, описание Египта, которое в нем содержится, — привлекло внимание поэта Софокла, который в своей последней пьесе «Эдип в Колоне» с. 30 рассказывает о странном укладе жизни в Египте, где мужчины ткут, а женщины вне дома добывают средства к жизни (ст. 337 слл.). Это описание несомненно является данью уважения к историку со стороны поэта23.
В конце V в. до н. э. действие таких исконно греческих мифов, как миф о Елене, связывается с Египтом. В трагедии «Елена» Эврипид переносит Елену в Египет, а в Трою посылается только призрак, отправившийся туда вместе с Парисом. Мотив о перенесении истинной Елены в Египет был неизвестен, например, Стесихору, в одном из стихотворений которого Парис похищает не Елену, а только ее призрак. Существуют предположения, что этот мотив возник на египетской почве в VI—V вв. до н. э.24
Геродот также не знает этого варианта мифа, хотя мы находим у него сведения о том, как египетский царь Протей, узнав от своего берегового стража Тониса о прибытии Париса и Елены в Египет, изгоняет Париса из страны за то, что он совершил преступление, а Елену задерживает, чтобы вернуть ее истинному супругу (Her., II, 14)25. Эврипид, изменив миф о Протее, обитателе острова Фароса, дополняет его новыми деталями, необходимыми для развития характерной для пьесы «Елена» интриги.
В этой пьесе находят свое отражение обычные для афинян того времени представления о Египте. Монолог Елены, которым открывается пьеса, начинается с того, что указывается место действия — долина Нила, разливающегося не под действием дождей, как реки Греции, а от таяния снегов. Подобное объяснение периодических разливов Нила мы встречали у Эсхила. Подлинно египетским является деление земли на бесплодную (ἄβροχος) и плодородную (καρποφόρος — Hel., 1, 484): такое деление мы находим в египетских папирусах26.
Черты подлинно египетской действительности выступают в пьесе «Елена», когда мы сталкиваемся с Теоклименом — с. 31 царем, сменившим Протея. Этот варвар отправлял на казнь всех чужестранцев, попадавших в Египет, — деталь, заставляющая вспомнить миф о Бусирисе, в основе которого лежит традиционная неприязнь древних египтян к чужестранцам. Сестра Теоклимена, Теоноя, появляется на сцену в сопровождении слуг, несущих светочи, по египетскому ритуалу: так производились поиски Осириса. Люди, разыскивавшие его, шествовали с лампадами в руках27. Подчеркивая варварское происхождение Теоклимена, Эврипид использует ритмико-мелодические средства, а также приемы этической характеристики, но избегает варварских слов — египтизмов.
Глубокое знакомство греческих трагиков с Египтом, его жизнью и обычаями можно объяснить постоянными и прочными контактами, восходящими ко временам Солона и Писистрата (тетрадрахмы которого находят в Дельте в большом количестве), а также тем интересом, с которым афинская публика всегда относилась к этой древней стране. Эпоха наивысшего расцвета классической греческой трагедии совпадает со временем особенно тесных связей Афин с Египтом: это вторая половина V в. до н. э. Египет в этот период был одним из главных источников хлебного снабжения Афин, вторым по значению после Северного Причерноморья.
ПРИМЕЧАНИЯ
1 О глубокой древности этого рассказа свидетельствует и употребленное там слово δέπας, по поводу которого Шантрен (Chantraine P. Dictionnaire étymologique de la lange grecque. P., 1968, S. V) пишет: Очень древнее слово, обозначающее объект, с трудом поддающийся идентификации…». Ср. также у Стесихора: «Гелиос, сын Гиперионов, в чашу вошел золотую (δέπας ἐσκατέβαινε χρύσεον) чтоб, реку Океан переплывши, достигнуть глубины обиталища сумрачной ночи…» (перев. В. Вересаева).
2 Breasted J. H. Geschichte Aegyptens. Phaidon-Ausgabe, 1936, s. 90.
3 Zucker F. Athen und Ägypten (Aus Antike und Orient, Festschrift Schubart). Leipzig, 1950, S. 149.
4 Mette H. Der verlorene Aischylos. B., 1963, S. 50.
5 Mette H. Op. cit., S. 53.
6 Sinko I. Zarys literatury greckiey, t. I. Wars., 159, s. 344.
7 См. Peretti A. Eschilo ed Anassagora sulle piene del Nilo, Studi italiani di filologia classica. 1956, v. XXVII—XXVIII, p 374.
8 Эсхил идентифицирует египетского бога Сета с Тифоном (см. Kranz W. Stasimon, Untersuchungen zu Form und Gehalt d. griech. Tragödie. Berlin, 1933, S. 98; Luria S. Demokrit, Orphiker und Aegypten. EOS, 1961, S. 24).
9 Kranz W., S. 100.
10 См. How W., Wells J. A commentary on Herodotus. Oxf., 1957, 1, p. 169.
11 См. нашу статью «Египет и греки в VI—V веках до н. э. в «Уч. зап. Горьк. ун-та», 1965; № 67, с. 85.
12 См. нашу статью «Античные авторы о производстве папируса» в «Уч. зап. Горьк. ун-та», 1961, № 52, с. 410.
13 Kranz W., S. 99.
14 О египетской эндогамии и отношении к ней Эсхила см. Thomson G. Aischylos und Athen. Berlin, 1957, S. 319.
15 Брэстед Д. История Египта. Т. I, 1915, с. 284.
16 Там же, с. 294. См. также прим. к с. 102.
17 Meillet, Benveniste. Grammaire du vieux perse. 1935, p. 25. В Накширустемской (B) надписи царь Дарий говорит о себе: «То, что справедливо, это мое желание… не сердит я. То (чувство), которое в моем гневе возникает, полностью я сдерживаю сердцем» (см. Струве В. В. Геродот и политические течения в Персии эпохи Дария I. — ВДИ, 1948, № 3, с. 12 слл).
18 См. нашу заметку «К тексту „Персов“ Эсхила». — Доклады и сообщения филологического института ЛГУ, вып. 3, 1951, с. 283.
19 См. нашу статью «Египет и греки в VI—V веках до н. э.», с. 106.
20 См. Schmid W., Stählin O. Gesch. d. Griech. Lit. I. B. IV. München, 1946, S. 73, 79 u. a.
21 Там же, с. 99.
22 У Платона мы находим пространный рассказ о Навкратисе и его боге Тоте, которому был посвящен ибис (Plato, Phaedr., 274C—D).
23 См. Лурье С. Я. Геродот. М.; Л., 1947, с. 21; его же. Очерки по истории античной науки. 1947, с. 361 (прим. 11). О заимствовании Софоклом этого же мотива см. How W., Wells J. Op. cit., I, p. 179.
24 Schmid W., Stählin O. Op. cit., III, H. I. H., 1940, S. 502. См. также Premerstein A. Über den Mythos in Euripides Helene. Philologus, B. 55, 1896, S. 633 ff.
25 Дильс (Hermes, XXII, 1887, s. 441 ff.) показал, что миф о пребывании Елены у Протея восходит к Гекатею.
26 Schmid W., Stählin O. Op. cit., III, H. 1, S. 514, anm. 7.
27 How W., Wells J. Op. cit., I, p. 195; Zucker F. Op. cit., S. 156.
ИСТОРИЯ ДРЕВНЕГО РИМА

Андреев Ю. В. Раннегреческий полис.

Уже давно было замечено, что Гомер знает только одну форму человеческого общежития, которую он сам называет «полисом»1. Встречающиеся в поэмах термины ἄστυ и πτολίεθρον при ближайшем рассмотрении оказываются просто синонимами πόλις. Среди народов и племен, фигурирующих в эпосе, полис имеет поистине универсальное распространение. Даже дикари вроде киммерийцев и лестригонов живут полисами (Od., X, 105 слл.; XI, 14). Единственное исключение составляют циклопы, каждый из которых живет сам по себе (Od., IX, 114 сл.), но для поэта это — свидетельство их ужасающей дикости. В полисах живут не только люди, но и боги, например, Эол со своими сыновьями (Od., X, 13). Обычный вопрос, с которым в «Одиссее» обращаются к чужеземцу: «Кто ты? Откуда родом? Где находится твой город (πόθι τοι πόλις) и твои родители?» (I, 170; X, 325; XIV, 187 и т. д.). Едва ли случайно также, что в «Илиаде» поэт выбирает для изображения на щите Ахилла два города-полиса, а не две деревни (XVIII, 90 слл.). Деревня как таковая в поэмах ни разу не упоминается. Отсюда не следует, конечно, что поселения этого типа вообще были неизвестны Гомеру. Умолчание о них в эпосе может быть такой же поэтической условностью, как и сознательное избегание всяких упоминаний о железном оружии или же об употреблении в пищу рыбы. Однако уже тот факт, что поэт с. 4 видит в полисе единственно достойную упоминания форму поселения, его, так сказать, идеальный тип, говорит о многом. Очевидно, полис был уже не только широко распространен в Греции и поэтому хорошо известен Гомеру, но и являлся политически господствующим типом поселения, подчинившим себе все остальные. Повсеместно в поэмах полис изображается как главный жизненный центр общины. Здесь сосредоточены основные органы общинного самоуправления: народное собрание (агора) и совет знати (буле). Здесь живет не только царь и другие представители правящей знати, но и большая часть рядовых общинников (демоса). Не случайно пребывание в полисе Гомер обозначает глаголом ἐπιδημεύειν («находиться среди людей, среди народа» — см. Od., XVI, 29), а термины πόλις и δῆμος нередко объединяются у него в одной общей формуле, вроде πόλει παντί τε δήμῳ, что указывает на тесную взаимосвязь обоих понятий. К этому нужно добавить, что каждый гомеровский полис, равно как и населяющий его демос, ведет вполне обособленное, независимое от других общин существование. Общины, состоящие более чем из одного полиса, встречаются в эпосе крайне редко2. Такие типичные эпические полисы, как Троя, Итака, город феаков, являются вполне самостоятельными государствами.
Итак, ко времени создания «Илиады» и «Одиссеи» событие, имевшее кардинальное значение для всей греческой истории, — образование множества независимых городов-государств, полисов, стало уже совершившимся фактом. Когда и как это произошло? Когда и как возник гомеровский полис? К этому вопросу возможен двоякий подход, соответствующий двойственному содержанию, заключенному в самом понятии полиса, который, как известно, является одновременно и городом и государством. В настоящей статье мы ограничимся лишь первой из этих двух сторон вопроса и рассмотрим ранний полис, как особый тип поселения.
Использование материала гомеровских поэм для уяснения конкретных исторических фактов невозможно без одной важной оговорки. Необходимо учесть, что Гомер не был реалистом в современном понимании этого слова. При всей детальности и жизненности его описаний точное и адекватное изображение действительности не входило в задачу поэта. с. 5 Знаменитая гомеровская точность, вводившая в соблазн столь многих ученых, при ближайшем рассмотрении сплошь и рядом оборачивается полнейшей неконкретностью, приблизительностью, общеприложимостью3. Над единичными конкретными фактами в гомеровской поэзии более, чем в какой-нибудь другой, господствуют идеальные средние типы. Эта особенность эпической системы образов была продемонстрирована на примерах многих гомеровских реалий, особенно оружия, одежды, жилища. Аналогичную тенденцию к созданию некоего идеального типа путем сглаживания индивидуальных признаков объекта или же объединения признаков, взятых от нескольких, подчас непохожих друг на друга объектов, в одном образе можно обнаружить и в описаниях городов, встречающихся в поэмах. Все они в той или иной степени подчинены определенному стандарту, вследствие чего при чтении «Илиады» и «Одиссеи» в нашем сознании постепенно из множества рассеянных в тексте деталей, отдельных фраз, сравнений и т. д. складывается обобщенный образ идеального полиса.
Вот некоторые из его наиболее характерных признаков. Типичный гомеровский полис — невелик. На это указывает примечательная деталь: источник, из которого жители полиса (πολῖται) берут воду, находится обычно за городской стеной (Il., XXII, 147 слл.; Od., VI, 292; X, 105 слл.; XVII, 205 слл.; ср. VII, 131). Идеальный полис располагается, как правило, на возвышенности. Об этом свидетельствуют выражения типа Δίου τ’ αἰπὺ πτολίεθρον (Il., II, 538); Αἰπεινὴν Γονόεσσαν (Il., II, 573); Ἴλιος αἰπεινή (Il., XVII, 328); πολλάων πολίων κάρηνα (Il., II, 117). Дома в городе стоят очень тесно, почти вплотную друг к другу4. В известном сравнении боя с пожаром (Il., XVII, 737 слл.) огонь, вспыхнув в одном месте, стремительно пожирает весь город, очевидно, очень плотно застроенный. Компактное расположение жилых домов диктовалось необходимостью экономии места, в свою очередь вытекающей из того, что весь полис был обнесен кольцом стен.
Среди городов, фигурирующих в эпосе, стены имеют Троя, город феаков в «Одиссее», полис, изображенный Гефестом на щите Ахилла (Il., XVIII, 514), Калидон в рассказе Феникса о гневе с. 6 Мелеагра (Il., IX, 383 сл.), πτολίεθρον Τηλέπυλον, в котором обитают лестригоны (Od., X, 81), Фивы Египетские (IX, 383) и Фивы Беотийские (Od., XI, 263 сл.), наконец, Тиринф и Гортина (оба города названы в «Каталоге кораблей» — Il., II, 559, 646 — τειχιόεσσα; ср. εὐτείχεος πόλις о Трое — Il., I, 129; XVI, 57). В сценах на Итаке, в Спарте и в Пилосе стены не упоминаются ни разу, так как здесь этого не требует ни логика сюжета, ни художественная необходимость, хотя в представлении поэта эти три города едва ли существенно отличаются от всех других. Вообще же стены у Гомера являются неотъемлемой принадлежностью всякого полиса. Об этом говорит хотя бы последовательность действий основателя города феаков Навситоя (Od., VI, 4 слл.): сначала он возвел вокруг города стены, затем построил дома, соорудил святилища богов и, наконец, разделил землю на наделы. Аналогично изображается основание Фив Зетом и Амфионом (Od., XI, 263): «они заложили основание семивратных Фив и окружили их стеной (ἐπύργωσαν), так как не могли жить в просторных Фивах, не укрепив их (ἀπύργωτον), хоть и были могучи».
В этой связи интересно обратить внимание на некоторые различия в употреблении терминов ἄστυ и πόλις, которые практически, как было уже сказано, являются синонимами и, постоянно чередуясь в тексте, могут обозначать один и тот же город, например, Трою (ср. Il., XXII, 198, 251, 464). Характерно, однако, что ἄστυ чаще всего встречается там, где идет речь о событиях, происходящих внутри города, на его улицах и площадях (так, Il., VI, 287: о торжественном шествии троянских женщин к храму Афины; XVIII, 493: о свадебной процессии; Od., VII, 40: об Одиссее, идущем по улицам города феаков). Ἄστυ — это место, где распространяются слухи о доблести героя (Il., XXII, 432 сл.) и вообще любая весть. Не случайно, вестник назван ἀστυβοώτης (Il., XXIV, 701). С другой стороны, πόλις — это тот же самый город, но видимый как бы извне глазами врага или просто постороннего наблюдателя со всеми его укреплениями: стенами, башнями и воротами. Характерно, что такие эпитеты, как εὐτείχεος («с хорошими стенами»), с. 7 ὑψίπυλης («с высокими воротами»), πύργοις ἀραρυῖα («укрепленный башнями»), употребляются Гомером только в связи с πόλις и никогда в связи с ἄστυ5.
Оба эти аспекта гомеровского полиса наглядно представлены в известном изображении двух городов на щите Ахилла (Il., XVIII, 490 слл.). В сущности это — один и тот же город, но воспринимаемый под двумя разными углами зрения: изнутри — в сценах мирной жизни (не случайно здесь снова употреблен термин ἄστυ) и извне — в сцене осады. Важно подчеркнуть, что как в том, так и в другом случае речь идет именно о городе, а не о цитадели или временном убежище6. Люди (λαοί), участвующие в массовых сценах первой части этой картины (сцены свадебного шествия и суда на агоре), — это, несомненно, жители самого полиса, а не собравшиеся по случаю обитатели сельской округи. Их же мы видим затем выступающими из ворот с оружием в руках на защиту города, в то время как женщины, дети и старцы, собравшись на стенах, готовятся отразить натиск врага. Эта картина живо перекликается с целым рядом аналогичных сцен в других частях «Илиады» (см. например, VIII, 519: Гектор призывает троянских юношей и старцев нести караул на башнях вокруг города, в то время как мужчины сражаются в поле). Вообще город, изображенный на щите Ахилла, — это как бы моментальная фотография Трои, величественный образ которой лишь постепенно возникает перед нами при чтении поэмы.
Наиболее характерная определяющая черта во внешнем облике гомеровской Трои — это опоясывающее ее со всех сторон кольцо стен с воротами и башнями. Эта черта прочно зафиксирована в ряде центральных эпизодов «Илиады», принадлежащих, по всей вероятности, к ее первоначальному с. 8 сюжетному ядру, таких, как сцена «тейхоскопии» в III песни, приступ Патрокла в XVI песни (702 слл.), преследование Гектора Ахиллом, и во многих второстепенных, а также в эпитете εὐτείχεος (Il., I, 129; II, 113; XVI, 57 и т. д.). Пространство, обнесенное стеной, здесь, как и в других гомеровских полисах, не могло быть очень большим. Гомеровская формула ἄστυ μέγα Πρίαμοιο ἄνακτος (Il., II, 373; IV, 18, 290; XII, 11) имеет, конечно, весьма относительное значение. Тем более нельзя принимать всерьез расчеты позднейших критиков текста, по которым выходит, что число троянцев вместе с их союзниками должно было составлять около 50000 человек7.
Довольно трудно, опираясь на гомеровский текст, представить себе внутреннюю планировку Трои. Попытки разделить ее на верхний и нижний город, поместив в первом из них дома Приама и его сыновей, а также храмы богов, упоминаемые в «Илиаде», во втором же — весь остальной троянский демос, кажутся нам малоубедительными8. Четкое противопоставление верхнего города (ἄκρη πόλις) нижнему (ἄστυ) имеет место всего лишь в одном случае. Это известный эпизод в VI песни поэмы (286 слл.), где изображается шествие «стариц троянских» во главе с Гекубой на акрополь для того, чтобы принести там дары Афине и молить ее о спасении полиса. Однако сам троянский акрополь представлен здесь как священное место, где находятся только жилища богов и нет жилищ человеческих (по контексту ясно, что Гекуба и сопровождающие ее женщины живут где-то внизу, в городе — ἄστυ) — ситуация, как мы знаем, типичная для многих греческих полисов послегомеровской эпохи. По-видимому, эта никем не заселенная цитадель и есть тот «священный Пергам», откуда наблюдает обычно за ходом сражения Аполлон и где находится его храм (IV, 508; V, 460; VII, 21; V, 446). В большинстве же случаев там, где в тексте поэмы встречается выражение ἐν πόλει ἄκρῃ, нельзя с уверенностью сказать, что имеется в виду: обособленный от остального города царский замок или же вся Троя, взятая в целом. Так, о доме Париса сказано с. 9 (VI, 317), что он находился вблизи от домов Приама и Гектора ἐν πόλει ἄκρῃ. Означает ли это, что кроме этих трех домов здесь больше не было никаких других? Трудно сказать. Но в некоторых случаях πόλις ἄκρη совершенно определенно обозначает всю Трою, а не какую-то ее часть. Так, в XXII, 383 сл. Ахилл говорит, что ему хочется узнать, оставят ли троянцы πόλις ἄκρη, т. е. Трою после смерти Гектора, или же будут продолжать сражаться. Ἄκρη в данном случае можно понять только как эпитет к πόλις, а все выражение уподобляется здесь по смыслу формуле «высокий Илион» (Ἴλιος αἰπεινή — Il., XVII, 328). В «Одиссее» в аналогичном значении употреблено слово ἀκρόπολις (единственный случай его употребления у Гомера). В песни Демодока о гибели Трои (Od., VIII, 494; 504) троянцы втаскивают деревянного коня в ἀκρόπολις и оставляют на агоре. Этот термин, по справедливому замечанию А. фон Геркана, обозначает в данном случае обнесенный стенами город, хотя и очень небольшой, состоящий в сущности из одного акрополя9. Иначе говоря, ἀκρόπολις и собственно πόλις здесь практически совпадают. Это не означает, впрочем, что мы должны представлять себе Трою как цитадель или убежище, все постоянное население которого исчерпывается одной царской семьей10. Для самого поэта Троя, несомненно, была настоящим городом, в котором, помимо Приама и его потомства, живут также и другие представители правящей знати: Антенор с его одиннадцатью сыновьями, Пантой и его дети: Полидамас, Евфорб и Геперенор, Анхиз с его сыном Энеем, а, кроме них, еще и неразличимая масса λαοί или πολῖται — троянских граждан, которые во многих сценах «Илиады» образуют как бы фон для сольных партий главных действующих лиц (например, Il., II, 806; XV, 558; XXII, 429).
Взятая в целом, как город на возвышенности, окруженный мощной оборонительной стеной с башнями и воротами с царским дворцом в центральной его части, гомеровская Троя, несомненно, воплощает в себе очень древний поэтический образ, уходящий своими корнями глубоко в эпическую традицию, с. 10 предшествующую «нашей Илиаде». Ее реальный исторический прототип следует искать, по-видимому, еще во II тыс. до н. э. Этим мы не хотим сказать, что таким прототипом следует считать одно из семи поселений, обнаруженных в недрах холма Гиссарлык во время раскопок Шлимана, Дерпфельда и др. Не оспаривая сходство некоторых из них, особенно Трои VIIa, с тем городом, который описывается в «Илиаде»11, заметим, однако, что поскольку весьма спорный вопрос о так называемой «Троянской войне» до сих пор еще нельзя считать по-настоящему решенным12, мы не можем сказать ничего определенного и о том, каким образом информация о «настоящей Трое» могла проникнуть в гомеровскую поэзию. С другой стороны, ничто не мешает нам предположить, что реальным прообразом Трои послужило какое-либо из поселений Микенской эпохи в самой Греции. Правда, и здесь следует с самого начала исключить кандидатуры таких наиболее известных центров Микенской культуры, как Микены, Тиринф, Пилос, Орхомен, Фивы, так как во всех этих случаях мы имеем дело с дворцами-цитаделями, гомеровская же Троя, как мы уже говорили, никак не подходит под эту категорию13. С гораздо большим правом на эту роль могут претендовать некоторые второстепенные микенские поселения, среди которых на первом месте как по степени сохранности и изученности, так и по выразительности общего контура следует поставить городище Мальти-Дорион в Мессении14.
Городище Мальти расположено на плоской вершине холма (высота 280 м над уровнем моря). Его окружает стена с пятью воротами толщиной от 1.60 до 3.55 м (длина по периметру 420 м). На внутренней площадке городища было открыто в общей сложности 320 различных помещений. Все поселение в плане четко делится на три основные части: 1. Центральная терраса, отделенная довольно тонкой, но тщательно построенной стеной от остальной части городища. Здесь находился так называемый «дворец правителя» — комплекс из пяти помещений общей площадью 130 м2 с монументальным с. 11 очагом-алтарем в самой большой из комнат. Вплотную к «дворцу» примыкали помещения нескольких ремесленных мастерских15; 2. Дома и склады, тянущиеся в один-два ряда вдоль оборонительной стены, вплотную к ее внутренней стороне. Все постройки этой группы — очень скромны, чтобы не сказать убоги и поэтому чрезвычайно похожи друг на друга. Здесь, по всей видимости, жила большая часть обитателей поселка; 3. Три большие открытые площадки, которые могли использоваться как загоны для скота, а также для размещения окрестного населения во время войны16. Общий характер этого городища удачно определил в свое время Б. Л. Богаевский, назвав его «наиболее ярким примером родового поселения на этапе домашней общины»17. Действительно, сама планировка Мальти, ясно выраженное функциональное назначение отдельных помещений красноречиво свидетельствуют об экономической общности, объединявшей всех жителей поселка в единый родовой коллектив. Так называемый «дворец», отличающийся от хижин рядовых обитателей Мальти только своими размерами, по всей видимости, представляет собой жилище родового вождя, который как настоящий гомеровский ποιμὴν λαῶν жил в окружении своего народа и своих стад.
Мальти-Дорион и другие аналогичные поселения эпохи бронзы, в том числе Муриатада в Трифилии, Асина и Дендра-Мидея в Арголиде, Идалион на Кипре18, дают наглядное представление о том, как должен был выглядеть древнейший греческий полис19, с которого была, по всей вероятности, скопирована Троя и другие мифические города, изображаемые Гомером. Сам этот тип поселения восходит, по-видимому, к с. 12 среднеэлладскому периоду или, может быть, даже к еще более раннему времени (городище Мальти в описанном выше виде возникло еще в XIX—XVIII вв. до н. э. и без особых изменений продолжало существовать в микенское время)20.
Не следует, однако, думать, что гомеровский образ Трои являлся в общем ионийском контексте «Илиады» каким-то анахронизмом, введенным в него просто как дань традиции наподобие знаменитого шлема из кабаньих клыков, описанного в X песни поэмы. В традиции, которую использовал Гомер, он мог заимствовать лишь зерно образа. Это зерно было им развито и обогащено за счет тех впечатлений, которые давала окружавшая поэта действительность, сама во многом еще пронизанная микенскими традициями. Укрепленные общинные поселки, называвшиеся «полисами» и в некоторых отношениях весьма сходные со средне- и позднеэлладским Мальти, продолжали существовать в Греции и ряд столетий спустя после крушения микенской культуры. Из них, по-видимому, и развились первые города-государства в собственном значении этого термина.
В качестве примера сошлемся на открытое недавно поселение Загора на острове Андрос21. Здесь на небольшом (площадью приблизительно в 6.2 га) плато, защищенном с трех сторон крутыми обрывами, а с четвертой (восточной) — стеной, было найдено 33 прямоугольных помещения различной величины. В южной части раскопа там, где, по предположениям археологов, должен был находиться центр поселения, обнаружен фундамент небольшого храма, стоявшего особняком среди всех других построек. Расположенный напротив жилой комплекс, напоминающий в плане букву «Н», греческие археологи, исследовавшие поселение, склонны считать царским дворцом. К этому мнению присоединяется Дреруп22, который, как нам кажется, весьма убедительно сопоставляет отдельные части с. 13 постройки, найденной в Загоре, с основными элементами дворца Одиссея в его описании у Гомера. Особый интерес представляет центральное квадратное в плане помещение этого комплекса. Вдоль его стен были устроены каменные скамьи, на которых, очевидно, восседали царские сотрапезники во время пиршеств, столь обычных в гомеровской поэзии. Если эта догадка в какой-то мере оправдана, то можно считать, что Загора дает нам первый и пока единственный образец сооружения дворцового типа за весь гомеровский период23 (все поселение датируется IX—VIII вв. до н. э.). Основная часть поселка, расположенная к северу от дворца, образует конгломерат или блок жилых домов, построенных без всякой видимой системы вплотную друг к другу, так что не всегда можно с уверенностью сказать, что собой представляет данное помещение — целый дом или только его часть. Подобно Мальти, Загора была поселением какой-то сравнительно небольшой группы людей, которую весьма условно можно определить как патриархально-родовую общину. Так же, как и там, дома простых общинников группируются здесь вокруг «большого дома», принадлежащего, по всей видимости, вождю, рядом с которым находится общинное святилище. Расположение всего поселка на плато, укрепленном частью самой природой, а частью человеческими руками, позволяет отнести его к той категории поселений, которая определяется в эпосе терминами αἰπὺ πτολίεθρον или πόλις ἄκρη.
В целом во внешнем облике гомеровского полиса, если взять такой типичный его образец, как Троя, довольно трудно отделить ранние (микенские) черты от более поздних, восходящих к геометрическому периоду. Поэтому в большинстве случаев практически невозможно сколько-нибудь точно датировать описания городов, встречающиеся в поэмах. Исключение из этого правила составляет, пожалуй, всего лишь один гомеровский полис, а именно город феаков в «Одиссее». В поэме он описывается дважды: один раз устами царевны Навзикайи (VI, 262 слл.), другой раз самим поэтом так, как его видит входящий Одиссей (VII, 43 слл.). В первом случае описание города более детализировано: «Мы же придем затем в город, который окружает высокая стена (πύργος). С двух с. 14 сторон город омывает прекрасная гавань с узким проходом, (через который) качающиеся на волнах корабли отыскивают себе дорогу (в гавань). Ведь для каждого из них поставлен на берегу навес (ἐπίστιον). Там же у них и агора вокруг прекрасного святилища Посейдона, устроенная из огромных врытых в землю камней. Там же держат они и снасти своих черных кораблей: канаты и паруса и обтачивают свои весла». В VII песни та же самая картина очерчена более скупыми и беглыми штрихами: «Дивился Одиссей, видя гавани и корабли, агору героев и большие, высокие стены (τείχεα), дивные взору».
Как мы видим, панорама города в обоих случаях складывается из трех основных элементов: стен, гавани и агоры. Различие только в их последовательности24. Ансамбль гавани и непосредственно с ней связанной агоры занимает во всей этой картине центральное место. Феакийская агора представляет собой довольно сложный архитектурный комплекс. В центре ее расположено святилище Посейдона (Ποσιδήϊον) — имеет оно вид храма или же просто огороженного алтаря — остается неясным. Можно поэтому сказать, что агора здесь образует часть священного участка — темена или даже прямо совпадает с ним25. На агоре или рядом с ней размещены также портовые сооружения, в которых стоят корабли феаков и хранятся корабельные снасти. Из контекста трудно понять, каково было назначение находившихся здесь же больших камней. Была это просто вымостка на площади, или ограда вокруг святилища Посейдона, или же, наконец, сидения, на которых располагались граждане во время народного собрания?26 Последнее предположение кажется довольно с. 15 правдоподобным, так как, помимо археологических параллелей (о которых ниже), оно находит подтверждение также и в тексте самого Гомера. Так, в начале VIII песни (стр. 6) снова упоминаются «гладко отесанные камни» на агоре, служащие сидениями для Одиссея и Алкиноя. В «Илиаде» (XVIII, 503 сл.) на таких же «гладко отесанных камнях», поставленных внутри «священного круга» (ἱερῷ ἐνὶ κύκλῳ), восседают старцы, творящие суд в одной из сцен, представленных на щите Ахилла. Народ, окружающий здесь старцев, по-видимому, стоит. Однако у феаков сидят все участники собрания (см. VIII, 16: «быстро наполнилась собравшимися людьми площадь и сидения» (ἀγοραί τε καὶ ἕδραι) ср. Il., II, 211; Od., III, 7 сл.). Агора у феаков служит не только местом для народных сходок и богослужений, но также стадионом и орхестрой для игр и плясок молодежи, как это видно из VIII, 109 слл., выполняя, таким образом, по выражению Мартэна, «агональную» функцию наряду с политической и религиозной. В то же время в феакийских песнях «Одиссеи», да и вообще у Гомера нет никаких намеков на то, что агора использовалась также как торговая площадь27. В этом отношении гомеровская агора вполне соответствует тому, что поздние греческие авторы называли «свободной агорой»28. Еще одна характерная особенность феакийской агоры состоит в том, что она никак не связана с царским дворцом (дворец Алкиноя расположен где-то в стороне от нее, среди домов других горожан — см. VI, 298 слл.; VII, 29, 46). Этим она отличается от троянской агоры, находившейся прямо перед дверьми дворца Приама.
Описание острова феаков носит, так же как и описание Трои, отчасти традиционный характер. К числу традиционных, возможно, еще микенских элементов в феакийских песнях можно отнести, например, поражающую воображение картину дворца Алкиноя в VII песни29. Не исключено, что у кого-то из своих предшественников Гомер заимствовал и общую схему или эскиз приморского города, живой моделью для которого могли послужить такие поселения Микенской эпохи, как например, Филакопи, Пилос, микенская колония на месте Милета, некоторые из городов Крита (Маллия, Палекастро).
Однако взятый как художественное целое образ города с. 16 феаков в «Одиссее», несомненно, сложился в гораздо более позднее время, едва ли ранее VIII в. до н. э. Его ближайший прототип, скорее всего, следует искать в зоне ионийской колонизации, среди таких полисов, как Милет, Колофон, Эфес, Смирна и др.30 Едва ли случайно, что сами феаки представлены в поэме, как мореходы-скитальцы, покинувшие свою первоначальную родину — «широкую Гиперею», где они жили в соседстве с дикими циклопами, в поисках лучших мест для поселения (VI, 4 сл.).
Если мы обратимся теперь за параллелями к известным в настоящее время поселениям геометрического периода, то в первую очередь наше внимание должна привлечь Смирна, открытая в 1949—1952 гг. англо-турецкой экспедицией под руководством Кука и Акургала31. Самим своим расположением на полуострове у входа в удобную, защищенную от ветра бухту Смирна поразительно напоминает город феаков32. Греческая колония возникла здесь, по крайней мере, в X в. до н. э.33 В следующем, IX столетии она была обнесена стеной из кирпича-сырца на каменном цоколе. Эта стена в дальнейшем неоднократно перестраивалась: второе оборонительное кольцо было возведено во второй половине VIII в., третье — самое мощное из всех — незадолго до разрушения города лидийцами во второй половине VII в.34 Открытие городской стены Смирны, восходящей к IX—VIII вв. до н. э., для многих было полнейшей неожиданностью, так как опровергало прочно утвердившееся в науке представление, согласно которому первые укрепления такого типа появились в Греции лишь в конце VI в., до этого же единственной формой фортификационных сооружений были укрепления акрополей35. Дома Смирны II и III (т. е. с. 17 IX—VIII вв. до н. э. согласно периодизации Акургала) представляют собой в высшей степени примитивные постройки из кирпича-сырца с соломенной или тростниковой крышей прямоугольной или овальной формы и очень небольшие по размерам (как правило, однокомнатные)36. Судя по сохранившимся фундаментам и остаткам стен, расположение этих домов не было подчинено никакому определенному плану и этим близко напоминает беспорядочную застройку Загоры и других поселений этого периода. В целом городская застройка Смирны II и III отличается поразительным однообразием и свидетельствует о чрезвычайно низком жизненном уровне массы граждан37. Никаких сооружений общественного характера, ничего похожего на царский дворец или пританей среди построек этого времени не обнаружено38. Возможно, это объясняется тем, что раскопки не были доведены до конца: вся юго-западная часть поселения осталась необследованной. По этой же причине мы не можем сказать в настоящее время ничего определенного о местонахождении смирнинской агоры39. Таким образом, аналогия с городом феаков в данном случае хотя и возможна, однако далека еще от полноты.
Для того чтобы восполнить этот весьма важный пробел в наших попытках реконструкции внешнего облика гомеровского полиса, нам придется обратиться к совсем другой части греческого мира, к острову Криту. Именно здесь были обнаружены древнейшие в Греции образцы гражданской архитектуры, свидетельствующие о зарождении полиса не только как города, но и как государства. Примером может служить интересный архитектурный комплекс, открытый в Дреросе (Восточный Крит)40. Его основную часть образует большая терраса (40×25 м2), занимающая седловину двойного акрополя. В юго-восточном углу террасы было обнаружено семь хорошо с. 18 сохранившихся широких каменных ступеней, расположенных в виде буквы «П» и, очевидно, служивших местами для сидения (ср. камни на феакийской агоре). Несколько выше этой площадки на склоне восточной вершины акрополя был расположен храм, от которого сохранился фундамент и часть стены. Весь комплекс датируется VIII в. до н. э. По наиболее вероятному предположению терраса со ступенями была агорой Дрероса41. О том, что здесь находился политико-административный центр города, свидетельствуют вырезанные на стене храма декреты VII в. до н. э., в одном из которых впервые в греческой эпиграфике употреблен термин «полис»42. Позднее, хотя не установлено, когда именно, к первоначальному ансамблю, включавшему храм и террасу, было добавлено еще несколько сооружений явно общественного характера.
Среди них — здание совета и пританей с общинным очагом43.
Еще один аналогичный комплекс — святилище со ступенчатой площадкой — открыт в Амнисе (северное побережье центральной части Крита)44. Самое монументальное из всех сооружений подобного рода, принадлежащее, впрочем, к несколько более позднему времени (VII в. до н. э.), сохранилось в Лато (восточный Крит, к югу от Дрероса)45. Агора со скамьями-ступенями и двумя массивными башнями по сторонам, открытое святилище в центре площади и возвышающееся над ней здание пританея — все это в совокупности образует внушительный ансамбль46, символизирующий единство и силу города-государства. Недаром Лато одно время принято было называть «первым греческим полисом»47. За пределами Крита до сих пор еще не найдено ни одного памятника, подобного агоре Дрероса или Лато48. Однако в принципе возможность с. 19 появления в этот же период многообразных локальных вариантов сооружений такого типа и в других частях греческого мира нельзя считать полностью исключенной. По крайней мере для ионийских полисов Малой Азии мы располагаем, помимо свидетельства Гомера, еще упоминанием о древнейшей агоре Эфеса (Athen., VIII, 361F), центром которой было святилище Артемиды49.
Гомеровская поэзия, конечно, далека от того, чтобы дать хотя бы приблизительное представление о многообразии форм и типов поселений, существовавших в Греции на протяжении XI—VIII вв. до н. э. и известных нам пока по весьма скудным археологическим данным. Некоторые из этих форм вообще не имеют ни одной ясно выраженной эпической параллели. О существовании других можно догадаться лишь по разбросанным в тексте поэм намекам50.
Взятый как целое, гомеровский полис представляет собой поэтическую фракцию, едва ли когда-нибудь существовавшую в действительности. В описании Трои и других легендарных городов, выведенных в поэмах, разновременные исторические напластования сливаются в единые, внутренне цельные художественные образы, почти не поддающиеся анализу.
Впрочем, то же самое можно сказать и о многих других гомеровских реалиях, например, предметах вооружения: щитах, панцирях, поножах и т. д. Объясняется это, по-видимому, не только невниманием поэта к хронологическим тонкостям в обрисовке быта его героев, но и тем, что сам этот быт не так уж сильно изменился за время, отделяющее Гомера от изображаемых им событий. Культурный разрыв между микенской эпохой и собственно гомеровским периодом, бесспорно, имел место, но все-таки был не столь значителен, как иногда с. 20 думают. Археология показывает, что важнейшие производственные навыки, накопленные в ремесле и сельском хозяйстве микенской эпохи, не были забыты в последующий период. Так, протогеометрическая керамика, еще недавно считавшаяся одним из элементов материальной культуры пришлых дорийских племен, в свете некоторых последних исследований оказалась тесно связанной (через ряд промежуточных звеньев) с керамикой микенского времени51. Элементы микенской традиции долгое время подспудно продолжали сохраняться в греческом художественном ремесле и прикладном искусстве. В конце IX — VIII вв. до н. э. в Аттике наблюдается своеобразное возрождение этой традиции, особенно наглядное в производстве золотых и бронзовых украшений52.
Аналогичные процессы консервации и последующего хотя бы частичного возрождения происходили и в строительном деле. Дома микенского типа из камня или из кирпича-сырца на каменном фундаменте прямоугольные в плане (в форме Мегарона) продолжали строиться в различных районах Греции, в том числе на Крите, на Кикладских островах, в некоторых местах Балканского полуострова (Иолк, Азина) на протяжении всего «темного века» (XI—IX вв. до н. э.), а начиная с IX в. и в Малой Азии (Смирна)53. Вопреки широко распространенному мнению, не была совершенно забыта и техника кладки крепостных стен, о чем свидетельствуют датирующиеся самым началом протогеометрического периода остатки стен Феста и Кносса, а также более поздняя стена Смирны54.
К сожалению, в настоящее время нам известно лишь очень
с. 21 немногое о поселениях, существовавших на территории Греции в период, следующий непосредственно за катастрофой, постигшей микенский мир в конце XIII в. до н. э. В некоторых районах Пелопоннеса, таких, например, как Мессения, Лакония, значительная часть Арголиды, не обнаружено почти никаких следов поселений, которые можно было бы датировать второй половиной XII, XI или X вв. Нам не кажется слишком смелой догадка, высказанная Старром55, о том, что население этих районов на какое-то время перешло к кочевому образу жизни. Вместе с тем данные раскопок показывают, что в ряде мест на территории Эгеиды жизнь продолжалась почти непрерывно на протяжении всего этого периода. Это относится прежде всего к районам, наименее пострадавшим от вторжения северных племен, таким, как Восточная Аттика, Киклады, наконец, Крит. Некоторые из существовавших здесь микенских поселений пережили катастрофу XIII—XII вв. до н. э., другие были восстановлены после очень короткого перерыва. Примерами могут служить, помимо Афин, Гротта на Наксосе, храмовый город на острове Делос, Фест и Карфи на Крите56. Эти факты позволяют утверждать, что микенские архитектурные и градостроительные традиции были, по крайней мере частично, унаследованы греческой культурой гомеровской эпохи. Конечно, из всего многообразия форм и типов поселений, существовавших в микенское время, уцелело лишь немногое. В ходе так называемого «дорийского завоевания» были разрушены или просто пришли в упадок и запустение дворцы-цитадели вроде Микен и Тиринфа57. Показательно, что даже в Афинах, очевидно, избежавших общей участи большинства микенских твердынь, и не подвергшихся нападению, акрополь был заброшен еще в XII в. и в дальнейшем долгое время оставался с. 22 необитаемым58. Гораздо более устойчивой оказалась другая более древняя форма поселения — укрепленный родовой поселок — городище типа Мальти-Дориона, который условно можно было бы назвать «праполисом» или «протополисом». Хотя прямую преемственность между поселениями этого типа, относящимися к микенскому времени, и более поздними удается проследить лишь в немногих случаях, их широкое распространение в Греции протогеометрического и особенно геометрического периода не подлежит сомнению и говорит само за себя (упомянутая выше Загора на Андросе — отнюдь не единственный случай такого рода)59.
Таким образом, есть основания считать, что та же самая форма поселения, из которой в XIV—XIII вв. до н. э. выкристаллизовалась классическая микенская цитадель60, стала впоследствии, в первые века I тыс. до н. э., исходной точкой процесса урбанизации, приведшего к образованию в VIII—VII вв. архаического полиса. Почему пути развития этой зародышевой формы полиса оказались столь различными во II и в с. 23 I тыс. до н. э.? Нам думается, что объяснение следует искать в тех важнейших социально-экономических сдвигах в развитии греческого общества, которые были связаны с появлением и внедрением в производство железа как раз на рубеже этих двух тысячелетий. Типичная для микенской цивилизации централизованная дворцовая экономика уступает теперь место автономному хозяйству патриархальной моногамной семьи. Новый полис, возникший на развалинах микенских монархий, в плане социально-экономическом был конгломератом семейных общин (ойкосов), в плане политическом и религиозном — союзом группы родов61. В гомеровском эпосе «протополис», соответствующий элементарной форме родовой общины, очерчен достаточно ярко и выпукло (особенно в «Илиаде»). Но Гомер уже знаком и с более совершенной и, очевидно, более поздней по времени возникновения моделью полиса, приближающейся к тому, что мы привыкли называть «городом-государством» (наиболее яркий пример — город феаков). Переход от «протополиса» к полису в собственном значении этого слова произошел, таким образом, еще в хронологических рамках гомеровского периода62. Однако для того, чтобы понять, как это произошло, мы должны располагать гораздо более обширным материалом, нежели тот, который дают обе гомеровские поэмы и который можно было бы охватить в одной статье.
ПРИМЕЧАНИЯ

1 Meyer E. D. Geschichte des Altertums, Bd. 2. Stuttgart, 1893, S. 335; Hasebroek J. Griechische Wirtschafts- und Gesellschaftsgeschichte bis zur Perserzeit. Tübingen, 1931, S. 28; Hoffmann W. Die Polis bei Homer, Festschrift Bruno Snell. München, 1956, S. 153 ff.
2 Hoffmann W. Op. cit., S. 154.
3 См., например, Hainsworth J. B. Homer. Oxford, 1969, p. 1 sq. О гомеровской топографии.
4 Эпитет εὐρυάγυια (девять раз применительно к Трое, по разу о Микенах и Афинах) здесь, конечно, едва ли можно принимать всерьез.
5 Отсюда не следует, однако, что первый из этих двух терминов означает укрепленную цитадель — царский бург, второй же, лишенный стен, — «нижний город», являющийся местожительством демоса. Ср. Schuchhardt C. Hof, Burg und Stadt bei Germanen und Griechen, Neue Jahrbüch. Kl. Altert., XXI, 1908, S. 309 f.
6 Такая трактовка гомеровского полиса нередко встречается в литературе (см. например, Guiraud P. La Propriété Fonciere en Grece. P., 1893, p. 69; Kuhn E. Die Entstehung der Städte der Alten. Lpz., 1878, S. 10 f.; Richter W. Die Landwirtschaft im homerischen Zeitalter, Archaeologia Homerica, Bd. II, Kap. H. Göttingen, 1968, S. 3 f. Ср. Thomas C. C. Homer and the Polis, La Parola del Passato, fasc. 106, 1966, p. 6 sq.).
7 См. Seymour Th. D. Life in the Homeric Age. N.-Y.; L., 1907, p. 555.
8 Schuchhardt C. Op. cit., S. 309; Martin R. Recherches sur l’Agora Grecque. P., 1951, p. 25, 36.
9 A. von Gerkan. Griechische Städteanlagen. B.; Lpz., 1924, S. 11.
10 Ср. Thomas C. C. Op. cit., p. 7.
11 Ср. Bowra C. M. Homeric Epithets for Troy. JHS, 80, 1960; Blegen C. W. Troy and the Trojans. N.-Y.; Washington, 1964, p. 13 sq.
12 Finley M. I., Caskey J. L., Kirk G. S., Page D. L. The Trojan War, JHS, 84, 1964. Обзор дискуссии см. у Lesky A. Homeros, RE, Suppl. XI (1968), S. 750 ff.
13 Cp. Mylonas G. E. Mycenae and the Mycenaean Age. Princeton, 1966, p. 11.
14 Valmin M. N. The Swedisch Messenia Expedition. Lund, 1938.
15 Выражение «ремесленный квартал», которое употребляет, говоря об этой части городища, Т. В. Блаватская («Ахейская Греция». М., 1966, с. 42), представляется нам не совсем удачным.
16 Valmin M. Op. cit., p. 53 sq.
17 История древнего мира. Т. II. М., 1936, с. 94 (ср. Блаватская Т. В. Ук. соч., с. 116).
18 См. Vermeule E. Greece in the Bronze Age. Chicago; L., 1964, p. 182; Mylonas G. E. Mycenae and the Mycenaean Age. Princeton, 1966, p. 44; Frödin O.; Persson A. W. Asine. Stockholm, 1938; The Swedish Cyprus Expedition, 11. Stockholm, 1935, p. 460 sq.
19 Ср. Kirsten E. Die griechische Polis als historisch geographisches Problem des Mittelmeeraumes. Bonn, 1956, S. 43. К числу заимствований из ахейского диалекта относит слова πτόλις и πτολίεθρον у Гомера Ruijgh C. J. L’élément achéen dans la langue épique. Assen, 1957, p. 75.
20 Хронологически Мальти служит связующим звеном между раннеэлладскими укрепленными центрами типа Лерны в Арголиде и позднейшими микенскими цитаделями (см. Vermeule E. Op. cit., p. 31 sqq.; 116; Блаватская Т. В. Ук. соч., с. 63 сл., 123).
21 Καμπίτογλου Α., Coulton J. J. Ἀνασκαφαί Ζαγορᾶς Ἀνδρυ, Ἀρχαιολογική Ἐφημερίς, 1970, P. 154—233; Ervin M. News Letter from Greece, AJA, 72, 4, 1968, p. 381; Drerup H. Griechische Baukunst in geometrischer Zeit. — Archaeologia Homerica, Bd. II, Kap. O. Göttingen, 1969. S. 55 f.
22 Drerup H. Op. cit., S. 130.
23 Ср. Ленцман Я. А. Рабство в микенской и гомеровской Греции. М., 1963, с. 222 слл.
24 Планировка города остается как в том, так и в другом описании неясной. В. Берар (Bérard V. Les Phéniciens et l’Odyssee. P., 1902, p. 543) думает, что стена в виде палисада с частоколом отделяла расположенный на полуострове город феаков с его двумя гаванями от основной части острова. Но этому противоречат слова ἣν πέρι πύργος ὑψηλός (VI, 263). Мартэн (Martin R. Recherches sur l’Agora Grecque. P., 1951, p. 38), принимая в целом схему Берара, склонен, однако, считать, что агора и обе гавани феаков находились не внутри, а снаружи укреплений. Стеной был обнесен только акрополь с дворцом Алкиноя. Заметим, что в самом тексте Гомера нет никаких упоминаний об акрополе.
25 McDonald W. A. The Political Meeting Places of the Greeks. Baltimore, p. 25, n. 41; Martin R. Op. cit., p. 39.
26 Так понимает это место Р. Мартэн (ук. соч., p. 38). Ср. McDonald W. A. Op. cit., p. 25; Bérard V. Op. cit., p. 529.
27 McDonald W. A. Op. cit., p. 22. Ср. Martin R. Op. cit., p. 62.
28 Martin R. Op. cit., p. 281; cp. 165.
29 Webster T. B. L. From Mycenae to Homer. N.-Y., 1959, p. 157.
30 Уже Э. Роде (Rohde E. Psyche. I. 1903, s. 83) назвал город феаков «идеальным образом ионийской колонии».
31 Cook J. M. Old Smyrna, 1948—51, BSA, 53—54, 1958—59.
32 Cook J. M. Op. cit., p. 16.
33 Из построек этого времени сохранилось лишь основание небольшого дома овальной формы из кирпича-сырца с двускатной камышовой крышей (Akurgal E. Die Kunst Anatoliens. B., 1961, S. 9).
34 О стенах Смирны см. в том же номере BSA, где и указанная статья Кука (Nicholls R. V. Old Smyrna: The Iron Age fortifications, p. 35 sqq.).
35 См. Von Gerkan. Griechische Städteanlagen, S. 17 ff.; Tritsch Fr. Die Stadtbildungen des Altertums und die griechische Polis, «Klio», XXII, 1/2, 1928, S. 70. Эта теория по-настоящему не изжита и до сего времени (см. Kirsten E. Griechische Polis, S. 52; Starr Ch. S. The Origins of Greek Civilisation. N.-Y., 1961, p. 252, 340; Блаватский В. Д. Античный город. — В сб.: Античный город. М., 1963. с. 10).
36 Akurgal E. Op. cit., S. 9 f. См. план раскопок, приложенный к статьям Кука и Никкольза в BSA.
37 Ср. Akurgal E. Op. cit., S. 11; Его же. Early period and Golden Age of Ionia, AJA, 66, 4, 1962, p. 370.
38 Ср. Akurgal E. Kunst Anatoliens, S. 13. Древнейший храм был построен в Смирне лишь в VII в. после разрушившего город землетрясения (Cook, Nicholls. Old Smyrna, p. 15, 124).
39 Кук (Old Smyrna, p. 16) полагает, что она должна была находиться, как и у феаков, на перешейке, соединяющем город с материком. На рисунке Никкольза в том же издании (fig. 3) можно видеть площадку, напоминающую агору в северо-восточном углу города, в черте стен.
40 H. Van Effenterre, Demargne F. Recherches à Dréros, BCH, 61, 1937, p. 10—13; Renard L. Notes d’architecture proto-géométrique et géométrique en Crète, L’Antiquite Classique, 36, 2, 1967, p. 580.
41 Martin R. L’Agora, p. 226; Renard L. Op. cit., p. 581.

Андреев Ю.В. МОТИВ ИНТРОНИЗАЦИИ В ИСКУССТВЕ МИНОЙСКОГО КРИТА

[с.4] Хотя со времени открытия на Крите первых дворцовых ансамблей прошло уже почти сто лет, мы все еще очень мало знаем об истинном назначении и характере этих своеобразных архитектурных сооружений. Для исчерпывающего ответа на этот вопрос нам не хватает очень многого и прежде всего — ясного представления о масштабах и уровне развития власти критских царей. Как не раз уже было отмечено, минойская монархия, если только она действительно существовала, остается на удивление безликой и аморфной1. Как бы мы ее себе ни представляли: как свирепую и безжалостную тиранию легендарного царя Миноса или же как справедливую и благодетельную власть кносского «царя-жреца» (priest-King), некогда возникшую в воображении А. Эванса2, — обе этих концепции при отсутствии по-настоящему «читабельных» письменных источников пока не удается «материализовать» также и с помощью имеющихся археологических данных.
Конечно, известные сейчас дворцы-храмы Кносса, Феста и других минойских центров вполне могли в числе прочих своих функций выполнять также и функцию парадных резиденций «священного царя»3 или, может быть, нескольких [с.5] таких царей, если предположить, что Крит еще не успел стать вполне централизованным государством, хотя вычленение так называемых «жилых покоев» царя и царицы в восточном крыле двора все еще остается скорее общепринятой условностью, чем реальным фактом. Однако ни размеры дворцов, ни импозантность их архитектуры, ни богатство и великолепие внутреннего убранства сами по себе еще не могут служить прямым подтверждением дошедших до нас в античной мифологической традиции слухов об исключительном могуществе критского Миноса или Миносов4. В действительности мы не знаем, кем был главный обитатель даже самого большого Кносского дворца: самодержавным деспотом наподобие египетских фараонов, «конституционным монархом» вроде царей Угарита или Эблы или же просто безвольной и безвластной марионеткой в руках клики придворной знати, как японские императоры эпохи сегуната. Мы все еще не можем с уверенностью сказать, кому на самом деле принадлежали «царские инсигнии» вроде уникальных образцов парадного оружия, открытых при раскопках дворца в Маллии, кто восседал на гипсовом «троне Миноса» в тронном зале Кносского дворца5 и кто был похоронен в так называемой «храмовой усыпальнице» близ Кносса. Но, что особенно важно, до нас не дошло ни одного надежно идентифицированного изображения «царствующей особы». По разным причинам сейчас подверглись критической переоценке практически все те произведения искусства, в которых Эванс и другие ученые его поколения склонны были видеть если не настоящие портреты неведомых нам критских царей, то, по крайней мере, их условно стилизованные и обобщенные изображения6. Но, что особенно [с.6] странно, царскую особу до сих пор не удалось обнаружить там, где она, казалось бы, непременно должна была присутствовать, а именно: в массовых сценах историко-мифологического или, говоря условно, жанрового характера, хорошо представленных в минойской фресковой живописи. Среди множества миниатюрных человеческих фигур, которые мы видим на таких «густонаселенных» фресках, как знаменитый «морской фриз» из Акротири (о-в Фера)7, или не менее известные росписи из Кносского дворца, изображающие толпу зрителей, наблюдающих за какой-то праздничной церемонией или представлением8, трудно найти хотя бы одну, которая своим внешним обликом, позой или размерами выделялась бы среди всех прочих настолько, чтобы сойти за изображение лица, наделенного высшей властью.
Конечно, трудно смириться с мыслью, что цари Крита были настолько слабы и ничтожны, что даже их придворные художники совершенно ими не интересовались и не пожелали запечатлеть для потомства их облик. К тому же, сам факт отсутствия их изображений в минойском искусстве может быть истолкован и в прямо противоположном смысле, если предположить, что особа царя почиталась настолько священной, что простые смертные были лишены возможности ее лицезрения даже и в виде дублирующих ее картин или статуй. Эта последняя догадка позволяет понять, почему фигура царя не находит места в произведениях фресковой живописи, украшавших дворцовые залы или парадные покои домов богатых горожан и открытых для публичного обозрения. Она, однако, не исключает возможности появления такого рода фигур в сценах, представленных на вещах, предназначавшихся для сугубо интимного использования либо самим царем, либо лицами из его ближайшего окружения, например, на печатях и сделанных с них слепках или на некоторых образцах культовой утвари.
Одним из таких предметов может считаться стеатитовый сосуд из «царской виллы» в Айа Триаде, известный в науке под условным обозначением «кубок принца» или, в другом варианте, «кубок вождя» (chieftain cup). Стенки сосуда украшает рельефная композиция, состоящая из двух, сюжетно, по-видимому, связанных между собой сцен, общий смысл которых по-разному объясняется разными авторами. А. Эванс, [с.7] посвятивший этому замечательному произведению классического минойского искусства несколько страниц второго тома своей книги9, был убежден, что мужская фигура с длинными волосами и жезлом или, может быть, копьем в повелительно вытянутой вперед руке, которую мы видим на одной из этих сцен (как правило, именно она и воспроизводится на фотографиях и прорисовках кубка), изображает «юного минойского принца», который, стоя перед воротами своей

Рис. 1. «Кубок принца» из Айа Триаде (первая композиция)
Рис. 1. «Кубок принца» из Айа Триаде (первая композиция)

[с.8]

резиденции (на нее указывает столб или стена из прямоугольных блоков, замыкающая сцену с правой стороны), отдает распоряжения «офицеру своей гвардии» (рис. 1). Почтительно вытянувшийся перед своим повелителем «офицер» держит в одной руке меч, а в другой — загадочный предмет, который Эванс квалифицировал как «очистительное кропило» (lustral sprinkler), соответствующее так называемому aspergillium римских понтификов10. В его понимании меч и кропило были на Крите двумя главными атрибутами и символами верховной власти царя-жреца, одновременно светской и духовной. Эту мысль Эванс удачно подкрепил ссылкой на одну из своих находок — цилиндрическую печать из Кносса с изображением женщины, по всей видимости, богини, которая в одной руке держит типично минойский меч в виде рапиры, а в другой, вероятно, тот же самый предмет, что и в левой руке «офицера» на кубке из Айа Триады, т. е. «кропило», если признать эту идентификацию справедливой (рис. 2). Это совпадение, наверное, нельзя считать случайным. Странное только на первый взгляд присвоение богиней царских регалий, по мысли Эванса, становится вполне объяснимым, если предположить, что она почиталась на Крите как небесная или, может быть, подземная покровительница царя-жреца, а он — как ее вицерегент на земле.

К сожалению, замечательный английский археолог не счел нужным расставить все точки над i, и смысл сцены, представленной на сосуде из Айа Триады, остался нераскрытым. Не получила сколько-нибудь убедительного объяснения также и вторая часть рельефной композиции, находящаяся на другой стороне сосуда и изображающая трех мужчин, облаченных в странные широкие одеяния вроде кавказских бурок (рис. 3). Бегло упомянув об этой сцене в другой главе того же II тома «Дворца Миноса», Эванс предположил в свойственной ему экстравагантной манере, что одеяния эти представляют собой не что иное, как шкуры африканских слонов, доставленные юными охотниками на Крит и, видимо, преподнесенные в дар царю11.
Несколько более правдоподобное, хотя все же не до конца понятное объяснение получили рельефы кубка из Айа Триады в статье Дж. Форсдайка «Минос Критский»12. В его
[с.9]

Рис. 2. Цилиндрическая печать из Кносса
Рис. 2. Цилиндрическая печать из Кносса

[с.10]

Рис. 3. «Кубок принца» из Айа Триаде (вторая композиция)
Рис. 3. «Кубок принца» из Айа Триаде (вторая композиция)

понимании, в своей совокупности обе сцены, украшающие кубок, изображают кульминационный момент торжественного жертвоприношения во дворце: слуги преподносят царю только что содранные шкуры жертвенных быков, причитающиеся ему как персоне, то ли воплощающей в себе божество, то ли являющейся его главным представителем на земле. В этой связи Форсдайк напоминает читателю еще о двух важных моментах. Во-первых, сам бык почитался на Крите как священное животное, может быть, даже как воплощение одного из главных божеств минойского пантеона, и поэтому его участие в изображенной на кубке сцене, хотя бы только в виде свежесодранной шкуры, наполняет всю композицию особым [с.11] мистическим смыслом. Во-вторых, определенным образом обработанные бычьи шкуры использовались для изготовления больших щитов в виде восьмерки. Щиты эти ценились не только сами по себе как важнейшие части защитного вооружения минойских воинов, но еще и как очень значимые для набожного минойца сакральные символы. В минойском искусстве, особенно в произведениях глиптики и фресковой живописи, они постоянно появляются в сугубо религиозном контексте, чередуясь с двойными топорами-лабрисами, так называемыми «рогами посвящения», и другими элементами культового реквизита. Учитывая все это, нетрудно догадаться (и Форсдайк подводит нас именно к этой мысли), что царь в этой сцене выступает одновременно в двух главных своих амплуа: верховного жреца, как правило, выполняющего ключевые роли в общегосударственных религиозных церемониях, и верховного главнокомандующего критской армии, осуществляющего высший надзор за экипировкой своих воинов13.

На наш взгляд, Форсдайк ближе, чем кто-нибудь другой из всех, кто когда-либо размышлял над этим загадочным памятником минойского искусства, подошел к разгадке сцены, изображенной на кубке, но все же так и не сумел понять ее подлинное значение. Авторы, так или иначе касавшиеся этого сюжета после него, вели свои поиски уже совсем в ином направлении и, вероятно, именно поэтому так и не добились успеха. Некоторые из предложенных ими решений проблемы поражают своей наивностью. Так, известный греческий археолог Сп. Маринатос предположил, что изготовивший этот маленький пластический шедевр камнерез имел в виду всего-навсего детскую игру в войну. На эту мысль его натолкнули будто бы отрочески свежие лица изображенных на кубке персонажей14. Более серьезного отношения заслуживает интересная гипотеза, почти одновременно, хотя явно независимо друг от друга, выдвинутая двумя исследователями: американцем Келем15 и шведом Зефлундом16. Оба они приходят к выводу, [с.12] что сцена, представленная на кубке из Айа Триады, в обеих своих частях изображает церемонию инициации или посвятительный обряд, совершаемый над мальчиками-подростками их предводителем-юношей или молодым мужчиной, старшим и по возрасту, и по своему социальному статусу. И Кель, и Зефлунд в равной мере опираются в своей аргументации на известный пассаж из «Географии» Страбона (X. C. 482—484), повествующий со слов Эфора о воспитании подрастающего поколения у критских дорийцев и об их любовных обычаях. При этом Зефлунд ориентируется в большей степени на первую часть этого рассказа, в которой речь идет преимущественно о жизни мальчиков в так называемых «агелах», тогда как Кель уделяет гораздо больше внимания второй его части, посвященной курьезному обычаю умыкания мальчиков их уже взрослыми возлюбленными. В соответствии с этим существенно различаются и интерпретации сцены на кубке, предлагаемые каждым из этих авторов в отдельности. В понимании Келя, создатель кубка хотел изобразить эпизод одаривания похищенного мальчика (так называемый «офицер») его возлюбленным — молодым аристократом (так называемый «принц»). По словам Эфора, после продолжавшегося около двух месяцев сожительства где-нибудь в лесу за городом похититель должен был подарить похищенному воинское одеяние, чашу и быка. Как полагает Кель, в сцене на кубке такими дарами могут считаться меч и предмет, напоминавший Эвансу кропило, в руках у «офицера», а также шкуры трех, очевидно, уже принесенных в жертву быков, которые несут на своих плечах юноши, изображенные на том же сосуде, но с другой стороны17. Интерпретация, предложенная Зефлундом, проще и в целом правдоподобнее. В его представлении, две фигуры, противостоящие друг другу в основной сцене, изображают соответственно юношу — предводителя агелы («офицер») и его непосредственного начальника («принц»), отдающего распоряжения относительно только что принятых в агелу неофитов (фигуры, закутанные в бычьи шкуры, в другой части той же композиции).
Хотя в первом прочтении рассуждения Келя и Зефлунда кажутся довольно убедительными, более внимательное изучение их гипотез показывает, что оба они допускают одну [с.13] и ту же логическую ошибку, интерпретируя рельеф, украшающий «кубок принца», как чисто жанровую сцену, хотя и не лишенную определенного религиозного подтекста, поскольку, как это признают оба исследователя, она изображает обряд инициации. Между тем, жанр в том его виде, в котором он сложился много позже в греческом и римском искусстве, в искусстве минойского Крита едва ли вообще был известен. В определенном смысле сюжеты большинства произведений минойского искусства, в каком бы материале они не были воплощены, могут быть отнесены скорее к разряду исторических или историко-мифологических, чем собственно жанровых, поскольку в центре внимания художника, как правило, находятся события общегосударственного или общенародного масштаба, отнюдь не эпизоды из чьей-то частной жизни. Подобно некоторым другим широко известным шедеврам критских резчиков по камню (так называемая «ваза жнецов», ритон, украшенный сценами тавромахии и кулачного боя), «кубок принца» был найден на территории так называемой «царской виллы» в Айа Триаде, представляющей собой, вне всякого сомнения, такой же административно-ритуальный комплекс, т. е. здание сугубо официального характера, как и дворцы Феста или Кносса, хотя она и отличается от них своей планировкой. Само место находки дает основание предполагать, что мастер, изготовивший кубок, имел в виду нечто более значительное, чем прием новых подростков в компанию «скаутов» или же куртуазную сцену из жизни молодых аристократов18.
Эту догадку подтверждают, по крайней мере, два важных момента: во-первых, характерная поза «принца», и, во-вторых, предметы, которые держит в обеих руках стоящий перед ним [с.14] «офицер». По своим наиболее приметным особенностям (повелительно вытянутая вперед правая рука с жезлом или копьем, согнутая в локте левая рука, фронтально развернутое туловище при показанных в профиль голове и ногах, длинные ниспадающие на спину волосы) фигура «принца» довольно точно соответствует определенному иконографическому канону изображения божества или же (в отдельных случаях) человека, по всей видимости, приравненного к божеству. Этот канон хорошо прослеживается в минойской глиптике, в чем мы вскоре сможем убедиться на некоторых конкретных примерах. Что касается двух предметов в руках «офицера», то в данной конкретной ситуации они, как считал уже А. Эванс, а вслед за ним Форсдайк и многие другие авторы, не могут быть не чем иным, кроме как атрибутами царской власти. Несколько замечательных образцов парадного оружия и среди них три бронзовых меча того же типа, который мы видим на «кубке принца», были найдены при раскопках дворца в Маллии19. Наиболее поздние из них хронологически очень близки к кубку. Странный предмет в левой руке «офицера», принятый Эвансом за «очистительное кропило», в действительности может быть истолкован и по-другому: либо как бич20, либо как крюкообразный жезл21. Оба эти символа власти мы видим на портретных изображениях египетских фараонов, начиная уже с эпохи древнего царства22. Странно, что Эванс, всегда настойчиво искавший и находивший в минойской культуре элементы египетского происхождения, не обратил внимания на это сходство. Ведь ссылка на него могла бы стать гораздо более весомым аргументом в поддержку его гипотезы. Крюкообразный царский жезл (так называемый «калмус») был известен также и у хеттов. Как правило, он фигурирует в описаниях различных религиозных обрядов в хеттских священных текстах. На хеттских барельефах царь [с.15] почти неизменно изображается с калмусом в руке23. Известно, что минойский Крит имел достаточно тесные, хорошо налаженные контакты как с Египтом, так и с царством хеттов, и, следовательно, минойцы могли заимствовать свою религиозную и государственную символику как в той, так и в другой стране. Египетский вариант в данном случае все же кажется более предпочтительным, так как загадочный предмет в левой руке «офицера», пожалуй, больше напоминает эластичный кожаный бич (это сходство, вероятно, и натолкнуло Эванса на мысль о «кропиле»), чем твердый деревянный или металлический жезл. На уже упоминавшейся цилиндрической печати из Кносса с изображением богини, вооруженной мечом и, по всей видимости, тем же самым «квазикропилом», его сходство с бичом уже не вызывает никаких сомнений.
Суммируя все эти наблюдения, мы можем теперь попытаться заново осмыслить всю композицию, украшающую «кубок принца», придерживаясь в главном того направления, которое в свое время было избрано Эвансом и Форсдайком. Это означает, что человек с прямым жезлом в руке все же должен быть признан царем, хотя, конечно, совсем не обязательно видеть в нем самого легендарного Миноса, к чему определенно склонялся Форсдайк24. Человек, застывший перед царем в позе, выражающей беспрекословное повиновение, может в соответствии с этим считаться одним из его приближенных, неким придворным сановником, что дает нам возможность наконец избавиться от явно неуместного здесь «офицера». Но почему в таком случае этот персонаж держит в руках два главных атрибута царской власти: меч и бич, находясь не позади царя, что было бы более или менее понятно (слуга должен нести за своим повелителем принадлежащие ему регалии, либо чтобы просто избавить его от лишней тяжести, либо чтобы освободить его руки для каких-то важных манипуляций), а прямо перед ним? Объяснение, как нам кажется, здесь может быть только одно: в следующий момент сановник должен вручить своему монарху его священные инсигнии, и это будет означать, что именно теперь он становится царем в самом прямом и точном значении этого слова. Иными словами, перед нами — не просто выхваченный наугад эпизод придворной жизни, но сцена вступления на престол нового [с.16] царя, т. е. ситуация в полном смысле слова пограничная и, в представлении самих минойцев, наполненная глубоким историческим и вместе с тем религиозно-мистическим содержанием.
В эту логическую схему хорошо вписываются также и бычьи шкуры, изображенные на противоположной стороне кубка. Судя по тому, что группа юношей, несущих эти шкуры на своих плечах, помещена художником на заднем плане как бы за кулисами этого маленького спектакля, им еще предстоит сыграть некую важную роль в его следующем акте после вручения царю символов власти. Согласно широко распространенным в древности представлениям, перед вступлением на престол царь должен был прежде всего очиститься от всей накопившейся на нем скверны25.
Между тем, в самой церемонии очищения у многих древних народов нередко использовались шкуры жертвенных животных: быков или баранов, как правило, только что содранные26. Человек, нуждающийся в очищении, должен был встать на шкуры босыми ногами или же опять-таки босиком пройти по полу святилища, устланному шкурами. Считалось, что шкуры при этом впитывают в себя скверну, как грязь или влагу. Таково, на наш взгляд, наиболее правдоподобное и рациональное объяснение второй части композиции, украшающей стенки «кубка принца».
К тому же кругу сюжетов, так или иначе связанных с ритуалом интронизации царя-жреца, как нам думается, могут быть отнесены также и некоторые изображения на критских печатях, хронологически более поздние, чем кубок из Айа Триады, но все же достаточно близкие к нему. Среди этих миниатюр наиболее известна сцена на оттиске печати из Кносса, в центре которой мы видим величественную фигуру богини с жезлом в вытянутой вперед руке, возвышающуюся на вершине горы27 (рис. 4). Вся ее поза и в особенности повелительный жест правой руки близко напоминают фигуру юного царя на кубке, явно следуя тому же иконографическому канону. У подножия горы по обе стороны от богини застыли [с.17] в симметричных геральдических позах два поднявшихся на задние лапы льва. Позади нее виднеется украшенная «священными рогами» постройка, вероятно, святилище. Прямо перед богиней резчик поместил напряженно вытянувшуюся в молитвенной позе фигуру мужчины-адоранта. Непосредственное общение с богами всегда оставалось на Крите, как и в других странах Древнего мира, привилегией очень узкого круга лиц, в состав которого, как нетрудно догадаться, должны были входить, в первую очередь, сам глава государства и члены его семьи. Учитывая это, было бы вполне логично признать стоящего перед богиней человека царем. И, более того, мы вправе предположить, что, простирая руку с жезлом над головой царя, богиня не просто принимает его под свою опеку, но и благословляет на царство, возможно, вручая ему при этом свой скипетр как знак верховной власти. В таком понимании эта сцена прямо перекликается со знаменитым пассажем о скипетре Агамемнона из гомеровской «Илиады» (II. 100—108).

Рис. 4. Оттиск печати из Кносса
Рис. 4. Оттиск печати из Кносса

В несколько иной, более спокойной и сдержанной манере та же тема трактуется в сцене, изображенной на электровом кольце из Микен (судя по стилю, явно минойской работы)28. [с.18] Здесь мы видим массивную, даже несколько громоздкую фигуру богини, восседающей на каком-то подобии трона, и перед ней несравненно более субтильную мужскую фигуру с жезлом или, может быть, копьем в правой руке (рис. 5). Судя по выразительным жестам рук, оба персонажа заняты оживленной беседой, что дало Эвансу основание назвать эту сцену «Sacra conversazione». Скалистый «задник» за спиной богини может означать, что местом действия здесь также является либо вершина горы, либо пещера. Вся эта ситуация невольно вызывает в памяти другой, также достаточно известный гомеровский пассаж, на этот раз из «Одиссеи» (XIX. 178—179), в котором Минос назван «девятилетним царем, собеседником великого Зевса» (Μίνως ἐννέωρος βασίλευε Διὸς μεγάλου ὀαριστής). Античные комментаторы Гомера, начиная уже с Платона (Plat. Legg. I. 624B—625A; Strab. XVI. C. 762; Diod. V. 78. 3; Dion. Hal. Ant. Rom. II. 61), были убеждены в том, что поэт имел в виду происходившие каждые девять лет в Диктейской пещере встречи Миноса с Зевсом, во время которых верховный олимпиец внушал своему сыну идеи его будущих законов. Вполне возможно, что нечто подобное хотел изобразить на своей печати и безвестный минойский ювелир. По всей видимости, во время таких встреч наедине великая

Рис. 5. Сцена на электровом кольце из Микен
Рис. 5. Сцена на электровом кольце из Микен

[с.19]

Рис. 6. Оттиск печати из Хании
Рис. 6. Оттиск печати из Хании

богиня, позднее уступившая свое место Зевсу, не только давала наставления царю в отношении будущего законодательства, но и возобновляла необходимый для его дальнейшей «работы» запас магической энергии29, который заключался в переходившем из рук в руки царском скипетре. Таким образом, вся процедура интронизации вместе с ее ключевым моментом — вручением божеством царю его священного жезла — [с.20] могла повторяться через определенные промежутки времени, что, очевидно, считалось гарантией особой устойчивости и долговечности царской власти.

И, наконец, еще одно важное звено к этой же цепи взаимосвязанных сюжетов добавляет недавняя сенсационная находка, сделанная в Хании (западный Крит)30. В 1983 г. здесь, среди руин минойского поселения, погибшего в огне пожара в хронологических рамках позднемикенского II периода (вторая половина XV в. до н. э.), был открыт совершенно уникальный слепок с печати31 с изображением города или, может быть, дворца, на кровле которого среди «рогов посвящения» гордо высится монументальная мужская фигура, своей позой и характерным жестом вытянутой вперед руки со сжатым в ней длинным жезлом близко напоминающая, с одной стороны, фигуру юного царя на «кубке принца», с другой же, фигуру богини на оттиске печати из Кносса (рис. 6). Мнения ученых, впервые увидевших этот слепок на 4-м международном симпозиуме при Шведском институте в Афинах в июне 1984 г., сразу же резко разделились. В то время как одни готовы были видеть в изображенной на нем загадочной фигуре царя, другие полагали, что это может быть только божество32, хотя возможно и компромиссное решение проблемы, если предположить, что сам царь почитался на Крите как земное воплощение верховного мужского божества, консорта великой богини33. Как бы то ни было, совершенно очевидно, что этот Астианакс или «владыка города», как очень точно определил основной смысл этого фантастического образа Ст. Хиллер на упомянутом симпозиуме в Афинах34, тесно связан с образующим его пьедестал архитектурным ансамблем и, можно даже сказать, составляет вместе с ним единое, нераздельное целое. Поэтому соединяющие их узы носят [с.21] в некотором роде амбивалентный характер. Простирая вперед руку с жезлом, «владыка» как бы принимает под свое державное покровительство и опеку лежащий у его ног город, но и сам при этом утверждается в своем праве на высшую власть, что позволяет расценивать всю эту миниатюрную композицию как еще один вариант воплощения мотива интронизации в минойском искусстве. Посредством чрезвычайно смелой художественной гиперболы неведомый нам критский резчик сумел на таком ограниченном пространстве впечатляюще передать всю торжественность момента царского апофеоза. Исполненная грозного сверхчеловеческого величия фигура «владыки города» невольно вызывает в памяти зловещий и трагический образ легендарного Миноса.
В настоящее время слепок из Хании является, пожалуй, единственным произведением критского искусства эпохи бронзы, которое вызывает определенные ассоциации с восходящей к античной мифологической традиции концепцией «минойского империализма». Конечно, было бы и неосторожно, и преждевременно пытаться сделать на основании этой пока еще единственной в своем роде находки сколько-нибудь далеко идущие выводы относительно характера царской власти на Крите35. И все же, уже и сейчас трудно удержаться от мысли, что наши представления о ней являются результатом известного рода исторической аберрации, вызванной, в первую очередь, крайней неполнотой имеющейся в нашем распоряжении информации. Вероятно, не все критские цари были ничего не значащими марионетками, послушно выполнявшими прихоти и капризы правящей клики придворных жриц. Возможно, и среди них время от времени появлялись люди, наделенные сильным героическим или тираническим темпераментом, сумевшие проявить себя как доблестные воители или как мудрые законодатели. Недаром главными атрибутами царствующей особы на Крите считались меч воина и бич пастуха.
Однако было бы ошибкой и совсем сбрасывать со счета странную анонимность царской власти как ничего [с.22] не значащую деталь в общей панораме минойской цивилизации. Если справедливо наше первоначальное предположение, и здесь действительно имела место сознательная табуация изображений царской персоны, то уже сам по себе этот факт, несомненно, свидетельствует об осознании минойским обществом огромной сакральной и, следовательно, также социальной значимости личности царя как консорта великой богини или, по меньшей мере, ее верховного жреца и в любом из этих случаев главного посредника между миром богов и миром людей. Стремление как можно более надежно застраховать этого гаранта всенародного процветания и благоденствия от каких бы то ни было вредоносных влияний могло натолкнуть на мысль о необходимости сокрытия его священной особы от праздного любопытства толпы, что и привело, по всей видимости, к изъятию этой темы из репертуара минойских художников-монументалистов. Конечно, в иной этнокультурной среде последовательное развитие исходной идеи всего этого комплекса представлений могло привести к прямо противоположному результату, т. е. к публичной демонстрации царского величия, в том числе и средствами «монументальной пропаганды», как мы наблюдаем это в Египте и в некоторых других странах Древнего Востока. Если на Крите этого не произошло, то причину следует искать в определенной архаичности самого минойского менталитета, в котором, судя по всему, еще продолжали доминировать традиции первобытного коллективизма36 и представление о самоценности конкретной человеческой личности только еще начинало складываться. Признав право на ясно выраженную индивидуальность за одним-единственным человеком, которого они почитали то ли как божество, то ли как персону, особо приближенную к богам, осторожные минойцы тут же постарались скрыть эту аномалию и от самих себя, и от всего окружающего мира.

ПРИМЕЧАНИЯ
1. В целом по проблеме см.: Willetts R. F. The Civilization of Ancient Crete. Berkeley; Los Angeles, 1977. P. 108 f. [назад]
2. Evans A. The palace of Minos at Knossos. L., 1921. Vol. 1. Passim. [назад]
3. Наиболее полную подборку суждений о различных функциональных аспектах критских дворцовых комплексов см. в сборнике: The Function of the Minoan Palaces / Eds. Hägg R. and Marinatos N. Stockholm, 1987. См. также нашу работу «Островные поселения Эгейского мира в эпоху бронзы». Л., 1989. С. 84 сл.; С. 126 сл. [назад]
4. По вопросу об исторической достоверности преданий о т. н. «минойской талассократии» см. противоречивые мнения в сборнике докладов: The Minoan Thalassocracy. Myth and Reality / Eds. Hägg R. and Marinatos N. Stockholm, 1984. [назад]
5. Некоторые авторы склонны думать, что тронный зал не был местом царских аудиенций или заседаний государственного совета, а служил ритуальным помещением, где происходили эпифании (явления) великой богини (см., например, Niemeier W.-D. On the Function of the Throne Room in the Palace at Knossos // The Function of the Minoan Palaces. P. 163 f.). [назад]
6. Среди этих произведений наиболее известны так называемый «царь-жрец» — раскрашенный рельеф из Кносса, который некоторыми авторами теперь интерпретируется как изображение кулачного бойца (Coulomb J. Le Prince aux lis de Knossos reconsidéré // BCH. 1979. T. 103), профильные портреты «правителя» и «его сына» на оттисках печатей из того же Кносса (Evans A. The Palace... L., 1921. Vol. 1. Fig. 2a; P. 272. Fig. 201 A) и так называемый «кубок принца» из Айа Триады с фигурой юного царя (см. о нем ниже). [назад]
7. Marinatos Sp. Excavations at Thera. T. VI. Athens, 1974. P. 38—44; Marinatos N. Art and Religion in Thera. Athens, 1985. P. 38 f. [назад]
8. Evans A. The Palace... L., 1930. Vol. III. P. 46 f. [назад]
9. Ibid. Vol. II. P. 11, 790 f. [назад]
10. Ibid. P. 792. [назад]
11. Ibid. P. 742. Fig. 476. [назад]
12. Forsdyke J. Minos of Crete // JWI. 1952. Vol. XV. [назад]
13. Уже Л. Парибени, впервые опубликовавший «кубок принца» в 1903 г., был убежден, что его рельефы изображают какую-то сцену из военной жизни. Он же высказал предположение, что шкуры, накинутые на плечи юношей, стоящих за спиной «офицера», могли использоваться как щиты (цит. по: Willetts R. F. Cretan Cults and Festivals. L., 1962. P. 85). [назад]
14. Marinatos Sp. and Hirmer M. Kreta, Thera und Mykenische Hellas. München, 1976. S. 144. [назад]
15. Koehl R. B. The Chieftain Cup and A Minoan Rite of O Passage // JHS. 1986. Vol. 106. [назад]
16. Säflund G. The Agoge of the Minoan Youth as Reflected by Palatial Iconography // The Function of the Minoan Palaces. [назад]
17. Сам кубок, по мнению Келя, тоже входил в число почетных даров, хотя на рельефе его изображения отсутствуют. [назад]
18. Сообразно со своим пониманием сцены, изображенной на кубке, Кель и Зефлунд по-разному оценивают и тот комплекс помещений в юго-западной части виллы, где был найден кубок. В то время как первый готов видеть в нем так называемый «андрейон», т. е. зал для мужских трапез с примыкающими к нему помещениями кухни, «буфетной» и спальни (Koehl R. B. Op. cit. P. 109), второй квалифицирует эти же помещения как «казарму», в которой жили мальчики, принятые в агелу (Säflund G. Op. cit. P. 229). Аргументы, которыми каждый из двух авторов подкрепляет свою особую точку зрения, на наш взгляд, не имеют большой доказательной силы, поскольку «кубок принца» был обнаружен в груде строительного мусора, по всей видимости, рухнувшей вниз со второго этажа при разрушении виллы, и, таким образом, точный археологический «контекст» этой уникальной находки сейчас восстановить невозможно (см.: Halbherr F., Stefani E., Banti L. Haghia Triada nel periodo tardo palaziale // AS Atene. 1977. T. 39. P. 55). [назад]
19. Hood S. The Arts in Prehistoric Greece. Harmondsworth, 1978. P. 173 f. [назад]
20. Именно так трактует его в своем уже упоминавшемся докладе Г. Зефлунд (Säflund G. Op. cit. P. 228), резонно полагая, что бич был необходим предводителю агелы для поддержания дисциплины среди его подопечных. Он не объясняет, однако, зачем этому юноше или даже мальчику нужен также и меч. [назад]
21. Кель видит в нем аналог хеттского царского жезла-калмуса (Koehl R. B. Op. cit. P. 106. №41). Непонятно, однако, как в этом случае он мог оказаться в числе даров, безусловно, считавшихся знаками социального престижа, но все же не столь высокого, как престиж царя. [назад]
22. См., напр.: Vandier J. Manuel d’archeologie Egyptienne. T. III. Album. P., 1958. Pl. VIII. 1 (статуя Пепи I из Бруклинского музея); Pl. CVIII. 4—6 (статуи Эхнатона из Каирского музея). [назад]
23. Герни О. Р. Хетты. М., 1987. С. 62; Ардзинба В. Г. Ритуалы и мифы древней Анатолии. М., 1982. С. 101 сл.; Akurgal E. The art of the Hittites. L., 1962. P. 112, 114, 119, 127. Fig. 84, 85, 92. [назад]
24. Forsdyke J. Op. cit. P. 17 f. [назад]
25. Соблюдение ритуальной чистоты, вообще, было одним из главных требований, предъявляемых к царю. См., например: Шифман И. Ш. Культура древнего Угарита (XIV—XIII вв.). М., 1987. С. 27. [назад]
26. Harrison J. H. Prolegomena to the Study of Greek Religion. N. Y., 1957. P. 23—29; Astour M. C. Hellenosemitica. Leiden, 1967. P. 280 f. [назад]
27. Evans A. The Palace... Vol. II. P. 808. Fig. 528. [назад]
28. Tsountas Chr. and Manatt J. The Mycenaean age. L., 1897. P. 51. [назад]
29. Ср. интерпретацию цитированных выше строк «Одиссеи» в «Золотой ветви» Дж. Фрэзера (Frazer J. The Golden Bough. Vol. III. The Dyine God. L., 1907. P. 70). [назад]
30. Tzedakis Y. and Hallager E. A Clay-sealing from the Greek-Swedish Excavations at Khania // The Function of the Minoan Palaces; Das mykenische Hellas, Heimat der Helden Homers. Athen, 1988. S. 210 f. [назад]
31. Как указывают авторы публикации, сам слепок может быть датирован по сопутствующему ему археологическому материалу позднеминойским IB периодом, т. е. первой половиной XV в. (Tzedakis Y. and Hallager E. A Clay-sealing... P. 118). [назад]
32. Ibid. P. 119 f. [назад]
33. В осторожной форме эта мысль высказывалась уже Эвансом (Evans A. The Palace... Vol. IV. L., 1935. P. 401) и в дальнейшем была подхвачена также некоторыми другими авторами (см., напр.: Willetts R. F. Cretan Cults and Festivals. P. 91). [назад]
34. Tzedakis Y. and Hallager E. Op. cit. P. 120. [назад]
35. При взгляде на сцену, изображенную на слепке из Хании, сразу же отчетливо ощущается столь характерное для минойского мировосприятия настроение мистической экзальтации. Общую ирреальность ситуации еще более усиливают как бы висящие в воздухе по обе стороны от фигуры «владыки города» «фантомы»: странный предмет, напоминающий человеческую ногу, слева от него и голова быка справа. Земное могущество царя здесь еще явно не успело отделиться от его главной функции посредника между миром людей и миром богов. В позднейших греческих мифах о Миносе, явно подвергшихся интенсивной рационалистической переработке, удается уловить лишь слабые отголоски этого комплекса представлений. [назад]
36. Накопленный за последние десятилетия археологический материал позволяет поставить вопрос о хотя бы частичной реабилитации некогда решительно отвергнутого советской наукой «еретического» учения Б. Л. Богаевского о «первобытно-коммунистическом способе производства» на Крите и в Микенах, что означало бы признание определенной «скороспелости» и в то же время «недоразвитости» минойского общества в сравнении с более или менее синхронными с ним обществами Древнего Востока.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Дженифер Вегас «Бабушка фараона Тутанхамона»


В январе 2006 года в Луксоре была раскопана статуя в натуральную величину царицы Теи, бабушки фараона Тутанхамона.

Бабушка Тутанхамона была родственницей двух известных цариц древнего Египта: Нефертити и Хатшепсут. Статуя, датированная 1391 - 1352 годами до н.э, дает представление об известной красоте этого царственного семейства.

Её размер (1,6 метра) и тонкая работа указывают, что царица Тея обладала огромной политической властью, поскольку вырезание статуи обычно заказывал сам правитель.

Также предположительно, что Тея считалась священной особой, потому что статуя была найдена на территории храма богини Мут, почитаемой как мать мирозданья.

Бетси Брайен, профессор египетского искусства и археологии Универтисета Джона Хопкинса, нашедшая статую, продолжает раскопки в храме Мут. Первоначально Брайен думала, что статуя принадлежит другой царице, Хенуттави, потому что согласно пилару объект был вырезан около 1000 лет до н.э.

"Однако когда он был убран, статуя предстала самостоятельно как царица Аменхотепа III, чье имя неоднократно указано на короне статуи, " говорит Брайен.

Она добавила, что "Тея была настолько могущественна, что будучи вдовой, она являлась получателем иностранных дипломатических писем, отправляевых правителем Вавилонского царства в надеждах, что она будет ходатайствовать перед своим сыном (Эхнатон) в пользу иностранных интересов. Некоторые черты ее изображений в искусстве предполагают, что Тея, возможно, сама правила какой-то период после смерти своего мужа, но это сомнительно."

Тея была дочерью Уйи (Yuya), жреца египетского бога изобилия Мина. Он, вероятно, был "иностранцем" из Сирии. Меньше известно о ее матери, Туйи (Thuya), но считается, что Туйа была царского происхождения, вероятно из семейства правителей царства Миттани (Mittani) в северной Сирии.

Тея вышла замуж за фараона Аменхотепа III когда ей было 12 лет. Ее муж, который советовался с нею относительно государственных дел, подтверждал ее ум и амбиции фараона. Возможно, он одаривал Тею подарками в течение всей жизни.

Их сын Эхнатон начал свое правление как Аменхотеп IV, но позже изменил свое имя, когда создал культ бога Атона, отождествляемым с солнцем.

Многие считали веру Эхнатона еретической. Этот скандал отразился и на его преемнике Тутанхамоне, известном как мальчик-фараон, который был убит в течение своего относительно короткого правления.

Вероятно, Тея была одной из нескольких жен, но Аменхотеп III сделал ее "Священной супругой фараона" и царицей Египта.

Лайза Швапач-Шириф сотрудник Египетского Музея в Калифорнии сказала, что Tея была главной управляющей гарема и «властью за троном Аменхотепа».

Швапач-Шириф заявила каналу «Дискавери» о существенности того, что статуя была найдена в пределах храма.

"Это означает, что она действительно имела сильные религиозные влияния, так как её статуя была найдена в храме, а не только на общественной площади," - объяснила она. - "Древние египтяне полагали, что такие статуи становились живыми, так как находились на священной земле и, как предполагалось, проживали в храме с богами".

Женщины в ту эпоху не могли служить как жрицы, но и Брайен и Швапач-Шириф считают, что данное открытие дает очевидное представление, что женщины играли более важную роль в некоторых религиозных культах, чем считалось ранее.


Picture: Courtesy of Jay VanRensselaer/John Hopkins University
Copyright © 2006 Discovery Communications Inc.
Перевод Е. Руденко

Кржиштоф А. Гржимский "Пелусий. Ворота в Египет"

Строительство Канала Мира, ставящее своей целью передачу пресной воды от Нила на восток до города Эль-Ариш, угрожает большому числу археологических памятников.

Строительство большого водного пути через северную часть Синайской пустыни угрожает большому числу археологических памятников. Проект, известный под названием "Канал Мира" ставит своей целью передачу пресной воды от Нила до города Эль-Ариш, расположенного в 45 км к западу от границы с Израилем, для того, чтобы сделать этот район плодородным. В 1991 г. археологи разработали проект спасения северного Синая, чтобы исследовать трассу канала, затрагивающую памятники, собрать данные о том, будут ли они разрушены и предложить возможный обходной путь, чтобы от канала не пострадали особенно ценные памятники.

Руины амфитеатра в Пелусии
     Среди множества древних поселений на трассе будущего канала, самым крупным и важным является Телль эль-Фарама, древний Пелусий. Поселение, длиной почти 5 км, расположено среди мягкой покрытой солью тины и заболоченных участков,— остатков двух рукавов Нила, некогда окружавших город. Древнее название города происходит от греческого pelos "тина" или "ил", намекая на его местоположение. Находясь на восточной границе Египта, город имел огромное стратегическое значение. Он являлся пунктом отправления египетских экспедиций в Азию и пунктом вступления в Египет иностранных завоевателей. В мирное время он был важным торговым городом, а в греко-римский период, стал одним из самых посещаемых египетских портов, уступая только Александрии. Корабли из восточного Средиземноморья и караваны из Сирии и Палестины приходили сюда для обмена товарами: вином, маслом и медом, которые перевозили в Египет и в Красное море баржами по Нилу и сухопутными путями. В 1910 г. французский египтолог Жан Кледо начал раскопки в Пелусии и составил карту его территории. После того, как Израиль в 1982 г. возвратил Египту Синайский полуостров, здесь начал раскопки инспектор Службы древностей по северному Синаю Мохаммед Абд эль-Максуд. Наиболее известной его находкой была относящаяся к III в. римская баня с мозаичным полом, выложенным геометрическими узорами. В то же время французский филолог и историк Жан-Ив Карре-Маратрей изучал греческие и римские упоминания города в текстах и рисунках. Когда в 1991 г. вступил в действие проект спасения северного Синая, Телль эль-Фарама и прилегающие поселения Телль эль-Махзан и Канаис, образующие, по-видимому, части "Большого Пелусия", были разделены на концессии для проведения раскопок группами археологов из Египта, Канады, Швейцарии и Великобритании. Египетские археологи работали во многих частях Пелусия, Ахмед эль-Табаи открыл амфитеатр, а Мохаммед Абд эль-Самие раскопал в Телль эль-Махзане остатки византийской церкви. Швейцарская миссия, куда входили археологи Хорст Яриц, Себастьен Фавр и Джорджио Новара, исследовала Канаис, а британская группа, под руководством Стивена Снейпа, работала в северной части города. Вместе с Абд эль-Самиа, Эль-Табаи, Осамой Хамза, Джулией Андерсон и Джоном Хайесом, я руководил совместными действиями канадской и египетской групп по изучению и сохранению западной части Пелусия.

Руины Византийской церкви в эль-Махзане около Пелусия
Несмотря на важность Пелусия в древности и множество упоминаний его в письменных источниках, как то, у Геродота, Страбона и в греческих папирусах из Египта, мы не так уж много знаем об этом городе. Древние историки описывают шумный порт, таможню; производственные площади с бочками соли, текстильными мастерскими, печами для обжига керамики и баками с рыбой; военные сооружения; храмы, а позднее — церкви и мечети; общественные здания, такие как, бани, театры и ипподромы. За большинство веков последнего тысячелетия все эти сооружения, за исключением храма Зевса-Кассия (сочетание греческого бога Зевса и восточного бога гор и погоды Кассия) и стен крепости, оказались недоступными взору редких посетителей этого места, будучи засыпанными песком. Согласно Геродоту (II, 154), фараон Псамметих I (664–610 гг. до н.э.) подарил своим наемникам, ионянам и карийцам, земли, лежащие около моря ниже города Бубастис на Пелусийском рукаве Нила. Было ли это поселение Пелусием — неизвестно, поскольку там все еще не найдено никаких остатков, относящихся к VII веку. В течение VI в. до н.э. весь Ближний Восток попал под власть персов, которые в конце концов стали угрожать и Египту. Геродот пишет (III, 10–11), что в 525 г. до н.э. армия персидского царя Камбиза разбила войска Псамметиха III около Пелусия, но до сих пор не найдено следов, которые можно было датировать VI веком. В 373 г. до н.э. персидские сатрапы Фарнабаз и Тифрантес напали на Пелусий, принудив фараона Нектанеба I к отступлению, а уже через 30 лет другой персидский царь, Артаксеркс III, разбил египетскую армию Нектанеба II, последнего египетского фараона, выходца из египтян. В 331 г. до н.э. после нескольких лет войны, Персидская империя была захвачена Александром Великим, признанного жителями Пелусия за освободителя Египта. После смерти Александра в 323 г. до н.э. Египтом стал править его военачальник Птолемей. В 321 г. до н.э. в Пелусий привезли тело Александра, похищенное Птолемеем, что стало символом начала почти трехвекового птолемеевского правления. Для Пелусия это было время процветания и развития, а также войны с династией Селевкидов, преемников Александра в Сирии. В 48 г. до н.э. последняя царица династии Птолемеев Клеопатра привела в Пелусий армию сирийских и арабских наемников для войны против своего брата и мужа Птолемея XIII. В то же время Рим был охвачен гражданской войной между Цезарем и Помпеем. Потерпев поражение в битве при Фарсале, Помпей бежал в Пелусий надеясь получить поддержку у фараона. Однако 28 сентября Птолемей убил и обезглавил Помпея, послав забальзамированную голову Юлию Цезарю, который в октябре высадился в Александрии. В 30 г. до н.э. Октавиан Август одержал победу над армией Клеопатры в Египте, свергнул династию Птолемеев и присоединил Египет к Римской империи. Летом того же года он вошел в Пелусий. Pax Romana (Римский мир) и редкие посещения города императорами Титом (70 г. н.э.), Адрианом (130–131 г.) и Септимием Севером (199–200 г.) привели к дальнейшему процветанию Пелусия. После великой эпидемии чумы 524 г. город стал известен под своим коптским названием, Перемун. В арабской версии это имя сохранилось до сих пор в названии археологического поселения Телль эль-Фарама, в то время как соседняя деревня Балуза носит древнегреческое название Пелусия. В 619 г. Пелусий был захвачен персидской армией под командованием Хузрана, а в 640 г. он попал в руки Амр Ибн аль-Аса, арабского воина, сражавшегося вместе с Мухаммедом при захвате Палестины и ставшего в 642 г. первым мусульманским правителем Египта. В XII веке на город дважды нападали крестоносцы, сначала король Балдуин Фландрский, погибший около Пелусия в 1118 г., а затем иерусалимский король Амальрик, шедший походом против Саладина в 1169 г. После этого город был предан забвению. Наша команда работала в западной части археологического участка, размером почти в 75 акров, менее семи футов выше близлежащей равнины. Болотистая местность не позволяет нам выкапывать глубоких траншей, а из-за зимних дождей мы можем работать только с конца марта по октябрь. Мы сделали поверхностный обзор, чтобы определить области работ и провели раскопки некоторых из них, чтобы проверить наши гипотезы о том, как они использовались. Наибольшая часть поверхности представляла собой разноцветный мусор, в основном это были казалось бы ненужные черепки глиняной посуды, кирпича (черный и коричневатый мусор) и изделия из зелёного стекла. В 1992 Ахмед эль-Табаи выкопал глиняную посуду пелуссийского обжига. Кирпичи, вероятно, были изготовлены в построенных на поверхности сооружениях, от которых сейчас остались только сожженные участки земли, кирпичные обломки, и мусор на грунте.  Мы нашли два вида сора от производства стекла и множества стеклянных фрагментов. Согласно типологии Джон Хайес датировал их  вторым и первым столетиями до н.э.  

Мы провели раскопки около одного вида мусора и нашли не рабочий цех, как мы ожидали, а только кучу сора, содержащую главным образом черепки последнего периода Птолемеев (приблизительно 150-50 г. до н.э), некоторые кости животных, и еще несколько предметов.  

На другом участке мы производили археологические работы около двух кирпичных колонн, раскопанных в 1993 году эль-Табаем, отождествленных опытным путём с остатками ипподрома. С тех пор сохранился только один ипподром во всем Египте, находящийся в среднеегипетском городе Антиноя, поэтому обнаружение другого - было бы очень важно. Хотя мы не могли проверить, что эти две колонны относятся к ипподрому, черепки, найденные наряду со строением, дают основания предполагать, что это период первого или второго столетия н.э.  


Базы (основания) двух кирпичных колонн могут быть остатками ипподрома

Мы также нашли захоронения плотно уложенных скелетов, относящихся к третьим и вторым столетиям до н.э. В течение Римского периода эта область использовалась для индустриальных сооружений, как видно по найденному мусору. Другие места погребения были обнаружены Абд эль-Максудом рядом, ниже позднеримской бани, и сразу же британской экспедицией - к югу от Пелусия. Швейцарско-египетская команда нашла то, что считается самой большой группой захоронений к востоку от Пелусия, около Канауса и Телль эль-Махзан.


Захоронения второго и третьего столетия до н.э.

Мы знаем из папируса, что в течение греко-римского периода Пелусий был главным центром производства и экспорта соленой рыбы и рыбного соуса - гарум. Египетские и британские экспедиции раскапывали несколько резервуаров, некоторые из них круглые, остальные - квадратные, которые могли подойти для этой цели. Пелусий был также знаменит текстилем, особенно его окрашенные полотна. Недавно мы нашли несколько видов раковин моллюсков подобных улиткам, которые обычно использовались в качестве фиолетовой краски.


Резервуары, возможно, служили для производства соленой рыбы и рыбного соуса - гарум

Один из наиболее известных документов относительно греко-римского Египта - Папирус Зенона I 59012, датированный маем - июнем 259 г. до н.э. Он содержит список импортированных товаров, представленных таможенным властям в Пелусии. Мы узнаем из счета, что вино, масло, мед, и другие изделия были импортированы из различных восточных средиземноморских островов. Действительно, 20 процентов от почти 600 фунтов фрагментарных сосудов, найденных в археологических слоях эпохи последних Птолемеев нашего первого испытательного раскопа, были амфоры из Родоса, Коса и Книдоса. Шестьдесят процентов - было местное  производство Нильской Долины, а также синайские и палестинские сорта. В римских слоях эгейские сорта были замещены синайскими. Возможно, это означает, что Синай и Палестина сменили восточные средиземноморские острова как главные торговые партнеры Пелусия.

Наиболее внушительный памятник Пелусия - 20-акровая крепость с 36 башнями, тремя воротами и стенами толщиной в семь футов. Она недавно была изучена египетскими и немецкими экспертами, которые датировали эту постройку шестым столетием н.э., основываясь на её архитектурном стиле. Следы разрушения огнем все еще видны и, возможно, были вызваны Персидским вторжением в 619 году н.э. Где находились более ранние крепости подобного типа, защищаемые конницей Пелусия во время господства Диоклетиана (284-305годы н.э.)? Надеемся, что более древние предметы можно увидеть ниже слоя этого периода.


Сторожка у ворот крепости Пелусия шестого столетия н.э.

Большее внимание также необходимо уделить религии, ее любопытному луковому табу и священной архитектуре. Культ Зевса-Кассия, главного божества Пелусия, кажется, происходит из Сирии как греко-римская адаптация семитского бога Ваала Зефона. C. Джером и греческий философ-врач во втором столетии до н.э. сделали замечания о священниках Кассия, отказавшихся есть лук и чеснок, которые, как известно, дают скопление газов и, считалось, были связаны с демонами. Фрагмент надписи, посвящённой Императору Адриану, обнаруженной Жаном Кледо, предполагает, что храм Зевса-Кассия в Пелусии был установлен во втором столетии н.э.

Сегодня Пелусий больше не забытый город в отдаленном уголке Египта. Мы получили шанс сохранить и изучить многое, также надеемся, что это место станет туристически-привлекательным.


Авторизированный перевод А. Кулаков, Е. Руденко

© 1997 by the Archaeological Institute of America
www.archaeology.org


В этой группе, возможно, есть записи, доступные только её участникам.
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу