Нотр-Дам-де-Пари

15 апреля 2019 года в столице Франции произошел пожар в соборе Парижской Богоматери. Он уничтожил шпиль здания и его крышу. Чем известен один из главных памятников готической архитектуры, какое отношение к нему имеет Наполеон...
Собор Парижской Богоматери или Нотр-Дам-де-Пари является самым посещаемым памятником во французской столице. Среднее количество посетителей в будний день составляет от 30 000 до 50 000 человек.
[ Читать далее... → ]
Словоерс
Например, в Англии - «сэр», «мэм» и «мисс», во Франции - «месьё», «мадам» и «мадемуазель», в Польше - «пан» и «пани», в Испании – «сеньор» («дон»), «сеньора» («донна») и «сеньорита». Вот и в дореволюционной России такие слова были - «сударь» и «сударыня».
Особенность подобных обращений во всех языках состоит в том, что они позволяют выразить уважение к собеседнику, ставят его на ступеньку выше обращающегося. Так, французское «monsieur» произошло от «mon» - мой, и «sieur» - господин, а русское «сударь» - это, по сути, сокращённое от «государь».
Но и на этом сокращения в русском языке не закончились. Постепенно «Извольте, сударь» трансформировалось в «извольте-с», а «да» и «нет» - в «да-с» и «нет-с». Частица –с, прибавляемая к словам, получила название словоерс. Название это не возникло на пустом месте, а тоже имеет объяснение. Когда-то школьники, обучаясь чтению по слогам, как заклинание повторяли: буки-аз — БА, веди-аз — ВА, веди-есть — ВЕ, глаголь-есть — ГЕ… среди таких «складов» были и с буквой Ъ (ер) на втором месте, а среди них и «слово-ер — СЪ»; произносилось последнее именно как «словоерс».
В XIX веке словоерс считался выражением почтения к собеседнику а его употребление в речи признаком вежливости и галантности собеседника.
Сегодня словоерс употребляется очень редко, разве что для выражения иронии. Широкие массы вспомнили о нём после телевизионной рекламы банка «Империал» - с подачи создателей рекламного ролика в активный запас многих людей вошло слово «Ждём-с!»

Источник сайт "Культурология".
Метки: словоерс
Андроников И.Л. Тагильская находка.

В 1973 году из печати в издательстве "Детская литература" (первое издание 1954 года) выходит книга И.Л. Андроникова "Рассказы литературоведа". Это сборник со знаменитым рассказом "Тагильская находка". Как ходили тогда слухи, автор на свой страх и риск в книге поместил фото подлинника пасквиля, присланного Пушкину. Пасквиль написан на французском языке, но Андроников не рискнул дать его перевод в тексте рассказа.
4 ноября члены карамзинского кружка — Вяземские, Жуковский, Россеты, Скалой, Виельгорский, Хитрово, тетка Соллогуба Васильчикова, — получили по городской почте адресованные Пушкину анонимные письма. Во все конверты был вложен один и тот же текст — грубый пасквиль, написанный по-французски печатными буквами, составленный в форме диплома об избрании Пушкина помощником главы ордена рогоносцев.

Анонимный пасквиль.
В 1970-е гг. я сам входил в кружок поклонников поэта и читал работы о нём Лотмана, Цявловских и др. Сопоставляя услышанное и прочитанное пришёл к следующим выводам.
Пасквиль носит характер грамоты, выданной Пушкину орденом рогоносцев. Его принимают в свои ряды и назначают секретарём и историографом. Подпись: князь Нарышкин.
Нарышкин был любовником матери Николая Первого. Это был намёк на то, что в ордене не простые члены, а любовники персон, которых облагодетельствовали самодержцы, или те, кто наставил рога самодержцам. Оттого Пушкин и секретарь.
А назначение историографом - на продолжение традиции царского адьюльтера, подробности которого он может узнать у своей жены.
Пушкин не жену ревновал, а возмущался той гнусной игрой, которую устроили в свете с привлечением Дантеса, которого жене не надо было опасаться. В этом была главная фишка. И именно это было унизительно для А.С. Был бы соперник стоящий!
Ну, а когда стали в пасквиле кивать на царя, в жену которого Пушкин был влюблён по уши (послание к Керн - это не к Керн. Оно таким стало по воле советской цензуры, т.к. великий Пушкин "не мог влюбиться в жену тирана"), то Пушкин взялся за пистолет. Ещё не известно чью честь он защищал: свою, жены или царицы...
[ Читать далее... → ]
Метки: Пушкин, дуэль, Андроников
Пять неразгаданных тайн дуэли и смерти Пушкина.

[ Читать далее... → ]
Символ "Сердечко"


Художник Евгений Русак — о том, как появился международный символ «Сердечко», и что он означал раньше.
Об авторе. Евгений Русак, художник, книжный график, живописец, участник международных выставок. Эксперт экологических программ и международных природоохранных проектов.
Но очень мало кто даже подозревает о том, что у этого символа любви (да да, именно символа любви, тут все по-честному) очень интересная история и символизирует он совсем другую часть тела, а никак не сердце.
[ Читать далее... → ]
Метки: Символ сердечко
В чём непрофессионализм Софронова, Шилова и Глазунова?
Профессиональным сообществом художников Никас Софронов, Илья Глазунов и Александр Шилов отторгаются. По этому поводу мне хотелось конкретики. За ней я обратился к профессиональному художнику.
Мой вопрос.
А в чём проявляется мастерство? Я не искусствовед. Но даже не пойму, почему Шилов мне сразу же не понравился. Софронов тоже. Хотя, возможно, через некоторое время к ним пересмотрят отношение. Но у них музеи, гонорары, известность... Может зависть играет свою роль в художественном сообществе?
Глазунов мне тоже не нравится. Хотя у него есть хорошие портреты (судя по выставке).
Дайте мне какой-нибудь критерий.
Ответ.
Могу сказать, чем не нравятся эти художники: у Шилова очень сухая работа с освещением и мимикой лиц, в результате все портретируемые выглядят как принаряженные трупы в прозекторской. А Софронов просто не знает анатомии и не умеет правильно пользоваться кистью, правильно класть мазки. Из-за этого зритель чувствует неудобство: вроде реалистически "нарисовано", но что-то не так. И рождается неприязнь к картине.
Глазунов вообще бездарь в живописи. Он неплохой график (был в 60-е годы), но совершенно не чувствует цвет и динамику композиции.
"Может зависть играет свою роль в художественном сообществе?" - Эти люди - аутсайдеры в художественном сообществе. Они сами по себе. Конечно, их за это ненавидят. Но я, будучи аутсайдером и не имея гонораров, нахожу их картины просто плохими. Безотносительно моих собственных творческих успехов. Ненависти к ним не испытываю, нет. А зависть - разве что к гонорарам, но я не портретист, так что и зависть моя в этом смысле весьма абстрактная. На их месте я и так не смог бы. Просто не выдержал бы.
Обсуждение этой записи в блоге "Картины великих художников".
Собачий вальс.

Собачий вальс — небольшая и незатейливая пьеса для фортепиано. Её первая часть, из-за своей лёгкости, иногда разучивается людьми, не умеющими сыграть что-либо другое. Нередко именно с собачьего вальса начинается обучение игре на фортепиано. Вальсом в собственном смысле слова эта пьеса не является, так как исполняется в размере 2/4 или 4/4 вместо присущего вальсу размера 3/4. Несколько ближе она к другим танцам — польке или галопу.
Вопреки расхожему мнению, эта пьеса по-разному называется в разных странах. Разноязычные названия «Собачьего вальса» свела воедино японский музыковед Хироми Окэтани; по её сведениям, в Германии, Бельгии, Нидерландах и Норвегии он называется «Блошиный вальс», в Финляндии — «Кошачья полька», в Японии —- «Я наступил на кошку», в Швейцарии — «Котлетный вальс». Как видим, в названиях пьесы преобладают темы «кошачьи», «блошиные» и «котлетные».
Авторство «Собачьего вальса» достоверно не установлено. Встречающиеся иногда сообщения о его принадлежности Фредерику Шопену основаны на недоразумении: у Шопена действительно есть вальс ре бемоль мажор op. 64 № 1 (англ.), который он сам назвал «Вальсом маленькой собачки».
[ Читать далее... → ]
Метки: Собачий вальс
Возлюбленные Пушкина.
Великий русский поэт жил в эпоху необыкновенных красавиц — и был на редкость влюбчив. В этом списке нет его жены Натальи Гончаровой (чтобы добавить интриги), Олениной и Волконской (они прославились не красотой) — и даже Керн (нет достоверного портрета). Еще мы не стали делать различий между теми, с кем он вступал в настоящую любовную связь, и теми, по кому он просто романтически вздыхал (истину все равно никогда не установишь).
Елизавета Воронцова
Рисунок П.Ф. Соколова. Ок. 1823. Музей В.А. Тропинина и московских художников его времени.

Все кончено: меж нами связи нет.
В последний раз обняв твои колени,
Произносил я горестные пени.
[ Читать далее... → ]
Метки: Возлюбленные Пушкина
Перуанский тенор Флорез.
Поразил своим голосом молодой перуанский певец Флорез.

Так сложилось у теноров, что их мастерство оценивается по виртуозности исполнения арии Тони в первом акте оперы «Дочь полка». Там нужно спеть три верхних До.
Флорез сделал это легко и непринуждённо. Красиво и звонко. Такого я ещё не слышал. В видео эти ноты звучат после 3 минут.
[ Читать далее... → ]
Детский дом: воспитатель иждивенцев?
Несколько дней назад по «Радио России» шла передача об усыновлении детей-сирот. Приёмная мать рассказывала о том, как она усыновила троих детдомовцев. Дети были школьного возраста. Ведущая спросила, какие были трудности в общении? Ответ: поразило то, что в детском доме воспитали детей с психологией иждивенцев. Они ничего не хотят делать даже для себя, привыкли жить на всём готовом, интерес один – это как отдохнуть. Главное, чего они ждали от приёмных родителей – это развлечений.
Передача напомнила одно из наблюдений моего младшего брата. В трудные девяностые он работал завучем в средней школе. Чтобы как-то наскрести денег на содержание своей семьи, он устроился по совместительству плотником в детский дом. Занимался ремонтом оконных рам и дверей. Дети постарше подходили и смотрели, как он работает. Когда брат из педагогических целей сказал: «Что смотрите? Давайте, помогайте». Ни один не выразил желания. Так и сказали: им всё равно, какие рамы и двери. В другой день весь детдом возмущался, что в обед дали не по 2, а по одному апельсину. Брат говорит, меня такая досада взяла: я своим детям вообще не могу купить и одного апельсина в неделю. А здесь косяками ходят иждивенцы, не подозревающие, что мои дети ещё и на даче трудятся, т.к. прекрасно знают, что без дачи мы не проживём.
Сам я 10 лет как наблюдаю за судьбами четверых знакомых детдомовцев. Когда они достигли необходимого возраста, то были выпущены в самостоятельную жизнь. Надо отдать должное администрации Самары: каждый из них получил по однокомнатной квартире. Сейчас, в 27 лет, ни один из них не создал семьи, т.к. не знают, что это такое. Отпетые бездельники. Двое из них полученные квартиры продали и вырученные деньги прогуляли в ночных клубах. Третий пустил к себе из жалости бывшую одноклассницу – такую же, как и он ни к чему не пригодную личность. Работает он один. А четвёртый живёт под добровольной опекой пожилого человека, который как-то его удерживает от того, чтобы не спился.
Таков итог детдомовского содержания.
Метки: детдом
Луис Комфорт Тиффани - художник и предприниматель.

[ Читать далее... → ]
Метки: Тиффани
Анекдот
Виссарион Григорьевич Белинский едет по вечернему Петербургу на извозчике. Извозчик видит – барин незаносчив, из простых, пальтишко на нём худое, фуражечка, – в общем, можно поговорить. Спрашивает:
– Ты, барин, кем будешь?
– А я, братец, литературный критик.
– А это, к примеру, что ж такое?
– Ну вот писатель напишет книжку, а я критикую.
Извозчик чешет бороду, кряхтит:
– Ишь, говна какая...
(Известный литературный анекдот).
Метки: Белинский
Старинный русский промысел - игольное кружево.
В 18 веке по преданию несколько мастериц из Венеции привезли в Кадом, где они научили плести иглой сказочные узоры местных рукодельниц. Кадомчанки освоили ювелирную технику и стали делать чудное кружево. А вскоре на его основе создали уникальную вышивку «вениз», оставив в названии что-то венецианское.
Производство "Кадомский вениз" действует до сих пор.

[ Читать далее... → ]
Метки: Кадомский вениз
Перечень записей в блоге.
ЗD картины. Выставка в Китае.
10 интересных фактов о времени.
65 лет продвижения к забвению.
7 причин, по которым люди бросают читать начатую книгу.
7 древних руин, чудесно восстановленных перед вашими глазами.
4 причины, по которым нужно читать нелюбимые книги.
А. Вертинский: дневники и романсы.
АБСТРАКЦИОНИЗМ.
АВАНГАРДИЗМ
Агузарова Жанна.
АКВАРЕЛЬ.
Аккуратов Олег. Джаз.
Аксёнов, Василий Иванович. Солноворот.
АМПИР
Анекдот о Белинском.
Анна Каренина
АРТ НУВО.
Бакли, Кристофер. День бумеранга.
Боди-арт. Стоттер.
Борхес и книга.
Бойд, Уильям. Броненосец.
Бржевская
Булгаков.
Бэкон, Френсис.
В чём непрофессионализм Софронова, Шилова и Глазунова?
Великие и заслуженные.
Вербер, Бернар. Муравьи. Два мнения.
Виталий Татаринов. Подражание Элвису Пресли.
Владислав Галкин: завершение.
Власть и оппозиция: вам письмо.
Внимание на себя (литкритика и популярность).
Возлюбленные Пушкина.
Волга-речка, но болит сердечко.
"Война и мир" по-японски.
всё о Башне Вавилонской.
Всё про книги 2016 года.
Вымирают писатели?
Галина Юзефович. Книжная коррупция.
Главные суммы в русской литературе по курсу ЦБ РФ.
Гоголь
Городской романс.
Дали: репродукции картин.
Демократия в России - царство охламонов.
Сериал "Демон революции".
ДЕМОНЫ
Детский дом: воспитатель иждивенцев?
Достоевский Ф.М. Великий плохой писатель.
Для тех, кто в море и на зимовках. № 1.
Додерер, Хаймито фон. Убийство, которое совершает каждый.
Дом Игумного в Москве
Дуэль Пушкина и Дантеса.
Дуэль Пушкина и Дантеса.
Единорог
Ёлки
Жан-Антуан де Баиф (1532-1589) Франция. Эротика.
Захар Прилепин. Патологии.
Зиммель, Йоханнес Марио. Не каждый же день вкушать икру…
Знаменитости: вчера и сегодня.
Значения устаревших слов в русской классике.
Има Сумак - оригинальная экзотика.
Имена нарицательные.
Там, где живёт интернет
Ирвин, Роберт. Ложа чернокнижников.
Искромётные фото.
История гульфика в живописи и в моде.
Итоги 2008 года. Рекомендации читателям.
Итоги 2009 года: рекомендации к чтению.
[ Читать далее... → ]
Метки: Содержание
65 лет продвижения к забвению.
Очень убедительный пост.
А вот мои сыновья (40 и 30 лет) не проявляют к ВОВ никакого интереса.
Мой отец был ветераном финской и Отечественной; я их водил в детстве на военные фильмы, читал книги. А сейчас никакого интереса. Задумался: почему так. И этот пост стал прояснять ситуацию.
Если старший сын в детстве ещё играл в войнушку, то младший - нет. А современные дети вообще в неё не играют.
Недавно в передаче "Кто мы?" (Культура), посвящённой русскому солдату, ведущий Феликс Разумовский "вывел" телезрителей на Бородинское поле, показал места битвы 1812 года. На этих клочках земли в царское время установили памятники в честь погибших воинов. Какая красота, изысканность, интимность, сдержанность и уважение к душам погибших (памятники имеют религиозную символику). Кроме того, использованы дорогие материалы: позолота, чёрный мрамор и т.п.
И показал памятники нашего времени и уже про другую войну. В связи с этим пришли на память Мамаев курган и многие другие. Помпезные, из дешёвого бетона, серые до зелёной тоски, безвкусные и однообразные... Скажу осторожно: не вызывающие благоговейного трепета перед памятью павших.
Помню то время, когда тоже к юбилею Победы чуть ли не в каждом более- менее крупном населённом пункте организовывались вечные огни, питающиеся от газовых баллонов, устанавливались около них типовые убогие памятники склонённого в скорби солдата, которые не вызывали никаких чувств, кроме как удовлетворения от выполненного поручения партийных органов. Кстати, на это не выделялись деньги специально. Где сейчас эти огни?
Отсюда и пришло безразличие к победе у молодёжи. И оно только усиливается. Парад Победы сегодня смотрели только я и жена. Сыновьям это было неинтересно. Хотя посмотреть было на что. И я их не осуждаю. Они протестуют против искусственного ажиотажа. А в наши дни Победой и войной просто перекормили. Даже я, человек знакомый с послевоенными годами и ветеранами войны, испытываю на себе это принудительное внимание к войне.
Мой отец не любил вспоминать войну, считал, что её надо как можно быстрее забыть. Мои сыновья "претворяют" этот завет.
Метки: победа
Восемь странностей русского языка.
Просто для смеха.
1. В современном русском слово отсутствует универсальное слово-обращение к незнакомому человеку. Есть специфические обращения вроде «дамы и господа», но это годится исключительно для торжественных случаев. Обращения «мужчина, женщина» звучат несколько грубовато. Наиболее распространенной формулой обращения является то, которое не называет собеседника, например: «Извините, у вас упала перчатка».
2. Глагол «быть» не используется в настоящем времени подобно глаголу-связке в европейских языках. А в будущем и прошедшем — используется.
3. Порядок слов имеет значение. «Я иду в магазин» — просто значит «Я иду в магазин», а вот «Я в магазин иду» значит, что «Я иду именно в магазин, а не куда-либо еще». А «В магазин иду я» значит «это именно я иду в магазин, а не ты и не кто-то еще».
4. У числительного 1 есть множественное число (одни).
5. Чтобы превратить предложение в общий вопрос, нужно всего лишь сменить интонацию. «Ты дома» — это утверждение, а «Ты дома?» — уже вопрос.
6. Фраза «За песчаной косой лопоухий косой пал под острой косой косой бабы с косой» способна ввести в ступор даже крепкого орешка;)
7. «Очень умный» — не всегда комплимент, «умный очень» — издевка, а «слишком умный» — угроза.
8. Слово «ничего» может обозначать не только «ничего», но и «нормально», «хорошо», «отлично», а также «всё в порядке» и «не стоит извинений».
Источник: аккаунт "Год литературы"
Метки: Русский язык
Русская проза глазами доктора Хауса.

«Мы не врачи, мы боль», утверждал классик.
Тем не менее, легко найти аналогии между медицинскими и литературными специальностями.

Очевидно же, что “живой классик” Сорокин – патологоанатом: не потому что описывает разные “ужасы”, а потому что умеет работать только с отжившим материалом, безошибочно препарируя мертвые формы. Степень омертвения идеи можно определить по скорости ее превращения в сорокинский сюжет, примером чему и последний роман писателя.

Пелевин – психиатр, упаковывающий в художественные образы самые яркие фантомы коллективного бессознательного (пелевинская диссертация в МЭИ якобы была посвящена проекту электропривода для городского троллейбуса: вот и его романы не двигаются, если по их “проводам” не идет ток реальности).

Быков – врач общей практики, многопрофильная культурная помощь населению.

Сенчин – хирург, вскрывающий, что называется, язвы общества, заглядывать в его “кабинет” страшновато.
Донцова? Служба бесплатной психологической поддержки.
Акунин – частный доктор, какой эта должность была до революции: важный, солидный, знающий себе цену, не всегда верно определяющий диагноз, но умеющий заговорить больному зубы.
В этой гипотетической больнице свободна должность сексопатолога, поэтому все и читают "50 оттенков серого".
Будьте здоровы!
P.S. Жизнь, однако же, подражает искусству: только что прочитал, что Шкловского дразнили “фельдшером, выдающим себя за доктора медицины”.
Автор: Сергей Оробий
Метки: Оробий
Российский вокалист Олег Аккуратов.
Конкурс призван представить всё лучшее, что есть сейчас среди молодых поколений джазовых вокалистов.
Первое место в конкурсе заняла Лорин Тализ (Laurin Talese), живущая в Нью-Йорке вокалистка родом из Огайо.
А второе место получил первый в истории конкурса участник из России — Олег Аккуратов, солист Московского джазового оркестра Игоря Бутмана.
Олег Аккуратов слепой музыкант, обладающий выдающимися способностями джазового исполнителя: вокал и клавишные.
Прекрасные неологизмы.

Максим Кронгауз. Завкафедрой русского языка РГГУ, профессор.
Выдержки из статьи.
Еду по Тверской — с одной стороны вижу магазин «Элитные вина». И это еще более или менее нормально, хотя тоже неправильно: элитными могут быть щенки, сорт пшеницы, винограда — то, что выращено, выведено. Но не вина. А с другой стороны улицы вижу магазин «Элитные американские холодильники», что уже абсолютно неверно. Оценочные слова теряют сегодня свое первоначальное значение и значат теперь только «очень хороший». Еще смешнее со словом «эксклюзивный». Эксклюзивный — это то, что «предназначено для одного». Но на рынке рядом с моим домом, например, есть растяжка над прилавком: «Эксклюзивная баранина». В смысле: очень хорошая баранина.
У нас «негр» никогда не имел отрицательных коннотаций. Поэтому странно, что это слово почти перестали употреблять в прессе и на телевидении — это же американские проблемы. У меня была смешная дискуссия с англичанином-русистом на одной конференции. Он выступал с докладом на тему образа негров в русской литературе. Доклад назывался «Образ черных в русской литературе». Я ему потом сказал, что слово «черный» в таком смысле в русском никогда не используется. Более того, «черный человек» у нас либо означает дьявола, либо человека черного душой. А в последнее время появилось еще одно, вульгарное, значение: так называют выходцев с Кавказа. Но никак не негров.
[ Читать далее... → ]
Метки: неологизмы
9 фактов о Михаиле Лермонтове, которые вам не расскажут в школе
1. Считается, что он происходит из семьи военнопленного, хотя это не так.
Лермонты взяли себе фамилию от местности, где проживали (это считалось особенно почётным), а потом несколько веков жили и размножались в своё удовольствие. Один из наследников рода, польский поручик Георг Лермонт, отправился в начале XVII века воевать в Россию и попал в плен. Чтобы спастись, быстро переменил сторону, принял православие, поступил на государственную службу и стал зваться русским дворянином Лермонтовым.
Однако красивая теория о таком невероятном родстве разбилась в 2014 году, после экспертизы ДНК. Учёные не обнаружили нужного сходства потомков Лермонтов и Лермонтовых. А значит, поэт зря сочинял в 1831 году стихотворение «Желание» о своих шотландских предках.
2. В юности он сравнивал себя с известным «серым кардиналом»
[ Читать далее... → ]
Метки: Лермонтов
Платон, Сократ и Аристофан
https://www.proza.ru/2018/0...
Чехов, Антон Павлович.

На самом деле, автор «Вишнёвого сада», в отличие от других изученных нами за последние недели русских классиков, оказался человеком невероятно порядочным и лишённым серьёзных пороков. Нам пришлось очень постараться, чтобы собрать для вас 9 необычных фактов его биографии, да и те, за одним исключением, вряд ли тянут на по-настоящему порочные. Читаем и проникаемся уважением к Чехову!
[ Читать далее... → ]
Олег Погудин и Евгений Дятлов.
Сначала о Погудине. В этом году у певца юбилей – 40 лет. Можно подводить итоги его творческой деятельности.

Я не отношу себя к фанатам Погудина, поэтому могу оценить его исполнительское мастерство более объективно, чем большинство его фанатичных поклонников. Тем более что слежу за его творчеством много лет, смотрю каждый концерт по ТВ, да и в Самару он наведывается каждый год.
Меня всегда удивляла его высокая популярность. Голос у певца слабый, диапазон невелик и для некоторых песен и романсов он не подходит: так сказать, «не хватает голоса». Что весьма смазывает удовольствие слушателя. Тогда я обратился к самому себе: а меня-то что привлекает? Проанализировал и понял: харизма. Выглядит всегда молодо, бесподобная улыбка, скромен, обаятелен и зрителяпритягателен. Таким «гипнозом» можно скрыть все недостатки, тем более что в зале в качестве зрителей всегда пожилые дамы и мамины дочки.
И вот последний (юбилейный) концерт.
Первое, что бросается в глаза и режет слух, - это приобретённая Олегом небрежно-снисходительная манера исполнения. Как говорится, забронзовел. Появилась томность, слащавость.
Второе. Певец так и не стал «своим» на сцене. Перед зрителем он слегка зажат, не ощущает себя хозяином положения. Кажется, что Погудин сдержан в своей манере пения, а на самом деле – это скованность. Он так и не научился владеть сценическим пространством, у него полностью отсутствуют выразительные средства при исполнении романсов: он их все поёт с абсолютно одинаковой интонацией. (После концерта Погудина всегда вспоминаю Шульженко. Она то самокрутку скрутит, то кастаньетами пощёлкает, то синий платочек в руках, то веер и т.п.)
Надо отметить, что исполнение песни Вертинского «Доченьки» Погудиным много лучше, чем самим автором.
В последнем концерте сказалось отсутствие режиссёрской руки. А исполнение вальса «Дунайские волны» на английском языке, как гвоздём по стеклу.
Не знаю, как в зале, но в записи инструментальный ансамбль звучал, как плохой ресторанный оркестр.
Теперь о Дятлове.

Его концерт канал «Культура» передал в записи через несколько дней после концерта Погудина.
От этого исполнителя впечатление совсем иное. Кстати, у него тоже небольшой юбилей – 45 лет.
На сцене стоит хозяин положения. Двигался он мало, но сценическое пространство всё было его. Сказывается работа в театре (и не на второстепенных ролях). Прекрасный внешний вид, пронзительные глаза, богатый на оттенки баритон, могучий звук. (Не мешало бы похудеть килограммов на 5).
Возможно, что у программы не было режиссёра, но постоянная работа в театре держит у певца в подсознании режиссёрскую руку.
Также вокальный диапазон ограничен и при исполнении некоторых песен «не хватало голоса». Особенно, из к\ф «Дни Турбиных». Зато было много выразительных средств: работа с гитарой, с костюмом, обоснованные обращения к музыкантам и, самое главное, богатство голоса от бархатных низких звуков до пронзительно сильных высоких. Каждая песня была эксклюзивом для слушателя. Дятлов не услаждал слух зрителя, а приобщал его к своему переживанию драматургии песни или романса.
В зале преобладала пожилая публика, но было много мужчин от 40 до 50 лет. Присутствовала и молодёжь.
Инструментальный ансамбль в записи звучал посредственно.
Прекрасно исполнены были «Смуглянка», «Вды арыка» и казачья песня.
А теперь сравните.
Дятлов Е. "Ямщик, не гони лошадей".
Погудин О. "Ямщик, не гони лошадей".
А это Владислав Косарев.
Внимание на себя (литкритика и популярность).
Редактор толстого литературного журнала «Знамя», писатель и литературовед Сергей Иванович Чупринин рассказал, чем живёт современная русская литература.
Недавно вышла книга критика Галины Юзефович «Необыкновенные приключения рыбы-лоцмана». Она очень активна на портале Meduza, который дислоцирован в Риге. Самый модный сейчас, наверное, критик нового поколения. Её книга — совсем другой тип критики, которым я занимался, но не в этом дело. Была презентация, и кто-то её спросил, что нужно сделать, чтобы вы обратили «на меня» внимание, «вот у меня вышла книга, могу я рассчитывать, что вы её прочтёте и о ней напишите?». «Нет, — ответила Юзефович, — это исключено. Можете мне её не давать. Я её не буду читать ни при каких обстоятельствах, потому что я не знаю, кто вы. Вы сначала сделайте так, чтобы я вас узнала, чтобы вас нельзя было не прочесть».
[ Читать далее... → ]
Метки: литкритика, популярность, Прилепин
Ломоносов о русском языке.
«Карл Пятый говаривал, что испанским языком с Богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятелем, итальянским — с женским полом говорить прилично.Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того — богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языков».

Михаил Ломоносов
Метки: русский язык
7 древних руин, чудесно восстановленных перед вашими глазами.
Сервис бронирования авиабилетов, гостиниц и туров Expedia решил нестандартно подойти к рекламе некоторых направлений и заказал с помощью графики «восстановить» всемирно известные, но разрушенные достопримечательности. Работу доверили дизайнеру из Польши Майе Вронской, которая выполнила задание в виде серии гифок.
1. Храм luxor, egypt

2. Пирамида солнца, Мексика.

3. Храм арго.

4. Пантенон, Афины.

5. Nohoch mul pyramid (coba), Мексика.

6. Храм юпитера, Помпеи.
7. Стена Адриана, Англия.
Метки: реконструкция памятников
Сериал "Демон революции".
Сколько прочитал отзывов и все они о том: достоверно или нет.
Когда мы научимся смотреть художественные фильмы, как произведение искусства?
Нет, надо обязательно выпендриться и выставить свою предвзятость напоказ: вы там, создатели, старались, но меня не проведёшь и т.п. Даже если бы в истории большевизма не было эпизода с вагоном и деньгами - это нисколько не умоляет художественной привлекательности фильма.
И Миронов и Бондарчук сыграли потрясающе достоверно. Конечно, Миронов должен был иметь портретное сходство с Лениным (тут уж никуда не денешься), а остальным персонажам это было бы необязательно. Главная удача фильма в том, что получился живой, в меру динамичный художественный фильм. А как там было на самом деле - об этом прочитайте в учебниках и в отчётах научных изысканий.
Мне фильм понравился. Образ Ленина, созданный Е. Мироновым, можно сказать, получился потрясающим. Несмотря на узнаваемость актёра, перед глазами живой Ленин. Веришь, что он таким и был.
[ Читать далее... → ]
Метки: Демон революции
Шар и шарф голубой.
Фильм 1935 года "Юность Максима" вынес на экраны СССР городской романс 19 века "Крутится, вертится шар голубой". Но звучит он не так, как напевал отец юного Бориса Чиркова, а в обработке Дмитрия Шостаковича.

Потом выяснилось, что на самом деле романс не о шаре, а о шарфе. Написал романс композитор Титов значительно более 100 лет назад. В то время в России появились в продаже голубые и белые женские шарфы из тончайшей ткани (по нашему из "газа"). Они обволакивали женскую голову, всю фигуру и от малейшего ветерка вздымались вверх, кружась вокруг головы.
[ Читать далее... → ]
Метки: Шар и шарф голубой, Городской романс
Четвёртое чудо России и перевал Дятлова.
Маньпупунёр. Мань-Пупу-нёр на языке манси означает «малая гора идолов». Столбы выветривания (они же «мансийские болваны») — геологический памятник на территории Печоро-Илычского заповедника. Эти уникальные объекты учёные называют останцами. Миллионы лет ветер и вода разрушали мягкие горные породы. «Обтёсанные» природой, выстояли семь столбов-идолов.

[ Читать далее... → ]
17 открыток о тонкостях русского языка.

[ Читать далее... → ]
Метки: русский язык
Значения устаревших слов в русской классике
Барежевое
Берейтор, берейтер
Бретер, бретёр
Вакация
Гайдук
Грядка
Дышло
Изволок
Исполу
Камергер
Колет
Комиссия
Кондиция
Кутейник
Лабаз
Маркитанты
Откупщик
Плерезы
Попона
Постоялый двор
Присутственное место
Редерер
Роброн
Рундук
Фермопилы
Флигель-адьютант
Форейтор
Фризовая шинель
Фрондировать
Шлафрок
Барежевое платье — сшитое из барежа.
Бареж, шёлковую ткань, лёгкую и тонкую, изготовляли по той же технологии, что и газ, а название ей дал французский город Бареж. Но если в первой половине века это была дорогая ткань (княжна вправе радоваться – кузен сделал ей действительно роскошный подарок), то затем бареж стали делать не из качественных шёлковых нитей, а из отходов… И вот уже героиню одного из чеховских рассказов укоряют, мол, нечего было надевать сегодня шерстяное платье: «Могла бы нонче и в барежевом походить». Ну а затем бареж и вовсе вышел из моды, и одна из бунинских героинь донашивает старый наряд дома: «Вместо халата на ней было теперь старомодное барежевое платье». Так проходит слава мира, так прошла слава барежа.

[ Читать далее... → ]
Метки: Старинные слова
Литературный анекдот.

Умирает старый профессор. Лежит на диванчике, в кабинете, у диванчика — его старый фронтовой друг. Профессор голову приподнимает, показывает на книжные полки, висящие над рабочим столом.
«Это всё, — говорит, — книги, которые я написал».
И голову опять на подушки роняет.
Собирается с силами, приподнимается опять, показывает на другую стену с книжными полками.
«А это, — говорит, — книги моих учеников».
И опять голову роняет.
«А вот помню, — говорит, — как в 1942 году в одной деревушке я санинструкторшу уговорил, и ничего у меня с ней не получилось, потому что сено мягкое было и в него зад проваливался».
Приятель:
«Ты это к чему?».
Профессор:
«Эх, все бы эти книги — да тогда ей под жопу».
Метки: анекдот
Как писать рецензии: плюсы и минусы.

Плюсы:
— неплохо бы узнать минимум сведений о книге: в чем основные вехи сюжета, каковы главные герои и конфликт. Иначе просто не понять, о чём говорится в большей части рецензии.
[ Читать далее... → ]
Метки: как писать рецензии
Чтобы их читать, Вам нужно вступить в группу